Bosch Professional 18V-15 SC Original Instructions Manual
Bosch Professional 18V-15 SC Original Instructions Manual

Bosch Professional 18V-15 SC Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Professional 18V-15 SC:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • English
  • Français
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Svensk
  • Norsk
  • Suomi
  • Ελληνικά
  • Türkçe
  • Polski
  • Čeština
  • Slovenčina
  • Magyar
  • Русский
  • Українська
  • Қазақ
  • Български
  • Македонски
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Hrvatski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuvių K
  • 한국어
Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20

Quick Links

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
18V-15 GWS 18V-15 SC
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 61P (2020.08) O / 456
1 609 92A 61P
o cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Elettroutensili
GWS Professional
18V-15 C | 18V-15 SC
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr
Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr
Orijinal işletme talimatı
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
Bosch GWS
ru Оригинальное руководство по
lt
Originali instrukcija
эксплуатации
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
uk Оригінальна інструкція з
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
експлуатації
fa
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
‫دليل‬
‫دفترچه‬
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch Professional 18V-15 SC

  • Page 1 18V-15 GWS 18V-15 SC o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Elettroutensili GWS Professional 18V-15 C | 18V-15 SC Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 61P (2020.08) O / 456 1 609 92A 61P de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное...
  • Page 2: Table Of Contents

    Srpski ..........Strana 328 Slovenščina ..........Stran 342 Hrvatski ..........Stranica 355 Eesti..........Lehekülg 368 Latviešu ..........Lappuse 381 Lietuvių k..........Puslapis 395 한국어 ..........페이지 408 ‫124 الصفحة ..........عربي‬ ‫534 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 3 L-BOXX 136 1 600 A01 2G0 6 082 850 6DU 1 600 A01 3WF Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 4 (2) (3) (10) (14) (16) (11) (11) (11) (17) (12) (15) (13) (13) (13) 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (26) (11) (18) (27) (13) (34) (28) (33) (29) (32) (30) (31) (19) (20) (25) (21) (24) (35) (13) (22) GWS 18V - 15 .. (23) Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 6: Deutsch

    Sie nur Verlängerungskabel, die auch oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung werden. eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augen- Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- schutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Sie Staubmaske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 8 Drehrichtung der Scheibe an der nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. Trenn- Blockierstelle. Hierbei können Schleifscheiben auch bre- scheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der chen. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe verursachen. können die Atemwege reizen. Verwenden Sie den Akku nur in Produkten des Her- stellers. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlas- tung geschützt. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 10 Warenzeichen und Eigentum der (13) Schnellspannmutter mit Bügel Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Wort- (14) Schutzhaube zum Schleifen marke/Bildzeichen durch die Robert Bosch Power Tools (15) Schleifscheibe GmbH erfolgt unter Lizenz. (16) Schutzhaube zum Trennen Produkt- und (17) Trennscheibe (18) Handgriff (isolierte Grifffläche)
  • Page 11 Geräusch-/Vibrationsinformation GWS 18V-15 C GWS 18V-15 SC GWS 18V-15 SC 3 601 JH6 0.. . 3 601 JH6 1.. 3 601 JH6 3.. Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745-2-3. Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel dB(A) Schallleistungspegel dB(A) Unsicherheit K Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 12 Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die vol- LEDs Kapazität le Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem Dauerlicht 3× grün 60−100 % ersten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf. Dauerlicht 2× grün 30−60 % 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Hinweis: Nach Bruch der Schleifscheibe während des Be- haube (10) ist nicht fü r die Bearbeitung von Metall geeignet. triebes oder bei Beschädigung der Aufnahmevorrichtungen An die Absaughaube (10) kann ein geeigneter Bosch-Staub- an der Schutzhaube/am Elektrowerkzeug, muss das Elektro- sauger angeschlossen werden.
  • Page 14 Ein Anziehen am Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht- Scheibenrand ist nicht lich. ausreichend. Die Topfbürste/Scheibenbürste muss sich so weit auf die Schleifspindel schrauben lassen, dass sie am Schleifspindel- 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 15 (5) in die ausgeschaltete Position und schalten das ganz heraus. Schwenken Elektrowerkzeug erneut ein. Sie den Getriebekopf vorsichtig und ohne vom Gehäuse ab- zunehmen in die neue Position. Ziehen Sie die 4 Schrauben wieder fest. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 16 Zustandsanzeige des Elektrowerkzeugs. Drehzahlvorwahl (GWS 18V-15 SC) In der Werkseinstellung sind 3 Drehzahlstufen voreingestellt. Über eine spezielle Applikation (Bosch Toolbox App) sind bis zu 6 Drehzahlstufen programmierbar. Wenn die Anzahl der Drehzahlstufen geändert wird, werden die Werte der einzelnen Stufen voreingestellt angepasst. In die- sem Fall leuchtet die Anzeige Drehzahlstufe/Modus (31) weiß.
  • Page 17 GCY 42 stehen folgende Connectivity-Funktionen fü r das durch Drücken der Taste Drehzahlvorwahl (30) am User In- Elektrowerkzeug zur Verfü g ung: terface (4) bestätigt werden. Die App fordert beim Verbin- – Registrierung und Personalisierung den dazu auf. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 18 Bei Verwendung der Absaughaube zum Trennen mit Füh- Einsatzwerkzeug abzukühlen. rungsschlitten (26) muss der Staubsauger zum Absaugen Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit einem von Steinstaub zugelassen sein. Bosch bietet geeignete Trennschleifständer. Staubsauger an. Fassen Sie Schleif- und Trennscheiben nicht an, bevor Schalten Sie das Elektro- sie abgekühlt sind.
  • Page 19: English

    Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 structions. Failure to follow the E-Mail: [email protected] warnings and instructions may result in electric shock, fire Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- and/or serious injury. stellen oder Reparaturen anmelden. Save all warnings and instructions for future reference.
  • Page 20 Use of dust collection can re- person using only identical replacement parts. This duce dust-related hazards. will ensure that the safety of the power tool is maintained. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 21 Use special care when working corners, sharp edges Anyone entering the work area must wear personal etc. Avoid bouncing and snagging the accessory. protective equipment. Fragments of workpiece or of a Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 22 In case of damage and improper use of the battery, va- Let the wheel reach full speed and carefully re-enter pours may be emitted. The battery can set alight or ex- 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 23 (16) Protective guard for cutting marks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such (17) Cutting disc marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- cense. (18) Handle (insulated gripping surface) (19) Grinding spindle...
  • Page 24 GWS 18V-15 SC 3 601 JH6 0.. . 3 601 JH6 1.. 3 601 JH6 3.. Noise emission values determined according to EN 60745-2-3. Typically, the A-weighted noise level of the power tool is Sound pressure level dB(A) Sound power level dB(A) 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 25 2× continuous green light 30−60 % The lithium-ion battery can be charged at any time without reducing its service life. Interrupting the charging process 1× continuous green light 5−30 % does not damage the battery. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 26 Note: If the grinding disc breaks during operation or the A suitable Bosch vacuum cleaner can be connected to the holding fixtures on the protective guard/power tool become extraction guard (10).
  • Page 27 The cup brush/disc brush must be screwed onto the grinding spindle until it rests firmly against the grinding spindle flange at the end of the grinding spindle thread. Tighten the cup brush/disc brush with an open-ended spanner. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 28 When restart protection is activated, the status indicator screws. (33) flashes red. To restart the tool, set the on/off switch (5) to the off posi- tion and then switch the power tool on again. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Speed Preselection (GWS 18V-15 SC) In the default setting, 3 speed levels are preset. A special application (Bosch Toolbox App) can be used to program up to 6 speed levels. If the number of speed levels is changed, the values of the individual levels are adjusted by default. In this case, the speed level/mode indicator (31) lights up white.
  • Page 30 The connection of the power tool with the app must be con- weight. firmed by pressing the speed preselection button (30) on Do not load the power tool so heavily that it comes to a stop. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Suitable vacuum cleaners are available parts. You can find explosion drawings and information on from Bosch. spare parts at: www.bosch-pt.com Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 32: Français

    32 | Français The Bosch product use advice team will be happy to help you Français with any questions about our products and their accessor- ies. In all correspondence and spare parts orders, please always Consignes de sécurité include the 10‑digit article number given on the nameplate of the product.
  • Page 33 électrique. Le fait de ne pas fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains suivre toutes les instructions données ci-dessous peut d’utilisateurs novices. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 34 échéant, pour une maîtrise maximale du Maintenir les personnes présentes à une distance de rebond ou de la réaction de couple au cours du démar- sécurité par rapport à la zone de travail. Toute per- 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 35 La meule destinée à un outil électrique plus Garder à l’esprit que des brins métalliques sont reje- tés par la brosse même au cours d’une opération ordi- Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 36 Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisa- tion de cette marque/de ce logo par la société Robert Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. Utilisez un détecteur approprié pour vérifier s’il n’y a Description des prestations et du pas de conduites cachées ou contactez votre société...
  • Page 37 –20 ... +50 –20 ... +50 mandées pour l’utilisation pour le stockage Accus compatibles GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Accus recommandés pour des ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah performances maximales Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 38 être différent. Il peut en résulter une nette aug- mentation de la charge vibratoire pendant toute la durée de travail. Pour une estimation précise de la charge vibratoire, il est re- commandé de prendre aussi en considération les périodes 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 39 (4) (voir « Affichages d’état », protection repose sur le flasque de l’outil électroportatif et Page 44). tournez le capot de protection jusqu’à ce qu’il s’enclenche de Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 40 L’ordre de montage est visible sur la page avec les gra- Il est possible de raccorder au carter d’aspiration (10) un as- phiques. pirateur Bosch approprié. Pour fixer la meule / le disque à tronçonner, utilisez l’écrou Le carter d’aspiration (10) se fixe de la même manière que le de serrage rapide (13) sans aucun autre outil.
  • Page 41 Toujours monter le protège-main (20) pour les tra- Retirez l’accu de l’appareil électroportatif avant toute vaux avec le plateau caoutchouc (21). intervention (opérations d’entretien/de maintenance, changement d’accessoire, etc.) ainsi que lors de son Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 42 être espacées d’au moins 200 tr/min. Veillez ce faisant à respecter l’ordre croissant (2 ≥ 1 / 3 ≥ 2 etc.). Les tableaux ci-dessous indiquent les vitesses de rotation préréglées (configuration de base) pour chaque vitesse program- mée. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 43 La vitesse assignée de l’accessoire doit être au moins trique. Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vi- égale à la vitesse maximale indiquée sur l’outil élec- tesse assignée peuvent se rompre et voler en éclat. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 44 En présence du module Bluetooth® Low Energy Si l’outil électroportatif est chargé électrostatiquement, GCY 42, l’outil électroportatif est doté d’une interface l’électronique intégrée arrête l’outil. Pour remettre en 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Il y a sinon risque de blessure raccordé soit conçu pour l’aspiration de poussières miné- lorsqu’on appuie par mégarde sur l’interrupteur Marche/ rales. Bosch propose des aspirateurs appropriés. Arrêt. Tenez toujours propres l’outil électroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d’obtenir un travail im- peccable et sûr.
  • Page 46: Español

    Li-Ion : France Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en pitre Transport (voir « Transport », Page 46). moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à...
  • Page 47 Una herramienta Solamente recargar los acumuladores con los carga- de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede dores especificados por el fabricante. Existe un riesgo Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 48 Jamás deposite la herramienta eléctrica antes de que rán corresponder a las medidas indicadas para su he- el accesorio se haya detenido por completo. El útil en rramienta eléctrica. Los accesorios de dimensiones in- 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 49 No utilice una cadena de sierra de talla en madera u eléctrica y manténgala en reposo, hasta que se deten- hoja de sierra dentada. Tales útiles originan frecuente- Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 50 Use unas gafas de protección. los (logotipos) son marcas de fábrica registradas y pro- piedad de Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta marca de palabra/símbolo por Robert Bosch Power Tools GmbH tiene lugar bajo licencia. Utilice unos aparatos de exploración adecuados para detectar conductores o tuberías ocultas, o consulte a...
  • Page 51 3400–9800 2600–7400 Máx. diámetro de disco amola- Rosca de husillo amolador M 14 M 14 M 14 Máx. longitud de rosca del husi- llo amolador Desconexión de retroceso ● ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 52 Nivel de potencia acústica dB(A) Inseguridad K ¡Usar unos protectores auditi- vos! Valores totales de vibraciones a (suma de vectores de tres direcciones) e inseguridad K determinados según EN 60745-2-3: Amolado de superficies: 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 53 Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, Luz permanente 3× verde 60−100 % antes de su primer uso, cárguelo completamente en el carga- dor. Luz permanente 2× verde 30−60 % Luz permanente 1× verde 5−30 % Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 54 "Servicio técnico y aten- ción al cliente". Puede conectarse un aspirador Bosch adecuado a la cubier- ta de aspiración (10). Cubierta protectora para amolar La cubierta de aspiración (10) se monta igual que la cubierta Coloque la cubierta protec- protectora (14).
  • Page 55 Un apriete en el El cepillo de corona / cepillo de disco debe dejarse atornillar borde del disco no es sufi- sobre el husillo amolador de tal modo que quede apoyado ciente. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 56 4 tornillos. Gire la cabeza del engranaje cuidadosamente da, el indicador de estado (33) parpadea en rojo. y sin quitarla de la caja a la nueva posición. Apriete de nue- vo firmemente los 4 tornillos. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Preselección del número de revoluciones (GWS 18V-15 SC) En el ajuste de fábrica están preajustados 3 escalones de número de revoluciones. A través de una aplicación especial (Bosch Toolbox App) se pueden programar hasta 6 números de revoluciones.
  • Page 58 La herramienta eléctrica está conectada con – el aparato final portátil o la configuración se está transmitiendo 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 59 (26), la aspiradora debe estar au- se enfríe el útil. torizada para la aspiración de polvo de piedra. Bosch ofrece No utilice la herramienta eléctrica con un montante aspiradoras adecuadas.
  • Page 60 Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transpor- se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com te (ver "Transporte", Página 60). El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº...
  • Page 61: Português

    Cabos melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta danificados ou emaranhados aumentam o risco de um eléctrica apropriada na área de potência indicada. choque eléctrico. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 62 às outras pessoas do plano do acessório rotativo e queimaduras. faça funcionar a ferramenta elétrica com o número 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 63 à rotação do acessório no ponto do bloqueio. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 64 Areje o espaço e procure assistência médica água ou de gás, fios elétricos ou objetos que podem no caso de apresentar queixas. É possível que os vapores provocar o efeito de coice. irritem as vias respiratórias. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 65 (16) Tampa de proteção para cortar Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca/ deste símbolo por parte da Robert Bosch Power Tools (17) Disco de corte GmbH possui a devida autorização. (18) Punho (superfície do punho isolada) (19) Veio de retificação...
  • Page 66 F) O raio de ação pode variar substancialmente em função das condições externas, incluindo do aparelho recetor utilizado. Dentro de recintos fechados e através de barreiras metálicas (p. ex. paredes, prateleiras, malas, etc.) o raio de ação do Bluetooth® pode ser claramente menor. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Não parte do material a fornecer. empregar força. Para informações acerca do Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 leia as respetivas instruções de utilização. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 68 (10) não é indicada para trabalhar com metais. Na tampa de aspiração (10)pode ser conectado um aspirador de pó Bosch apropriado. A tampa de aspiração (10) é montada com a tampa de proteção (14). A coroa da escova pode ser substituída.
  • Page 69 150 mm. abrasiva está montada corretamente e se pode ser movimentada livremente. Assegure-se de que a Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 70 Observe as diretivas para os materiais a serem processados, – – 11000 vigentes no seu país. Evite a acumulação de pó no local de trabalho. Pós – – 8500 podem entrar levemente em ignição. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Na definição de fábrica estão predefinidas 3 níveis de velocidade de rotação. Através de uma aplicação especial (aplicação Bosch Toolbox) são programáveis até 6 níveis de velocidade de rotação. Se o número de níveis de velocidade de rotação for alterado, os valores de cada um dos níveis são ajustados de forma predefinida.
  • Page 72 A ferramenta elétrica está sobreaquecida e Deixar a ferramenta elétrica funcionar desliga-se arrefecer Indicação de estado da Significado/Causa Solução ferramenta elétrica (33) verde Estado OK – 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 73 Não utilizar a ferramenta elétrica com um suporte Para cortar perfis e tubos para rebarbadoras. quadrados o melhor será Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 74 Ao utilizar a tampa de aspiração para cortar com patim de ventilação sempre limpas, para trabalhar bem e de guia (26), o aspirador tem de estar homologado para a forma segura. aspiração de pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores Os acessórios devem ser armazenados e tratados com apropriados. cuidado.
  • Page 75: Italiano

    La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile questo modo è possibile controllare meglio l’elettrouten- deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente sile in caso di situazioni inaspettate. di apportare qualsivoglia modifica alla spina. Non uti- Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 76 Se utilizzati ad un numero di giri su- pericolo. periore a quello nominale, gli accessori possono spezzarsi e proiettare parti. Il diametro esterno e lo spessore dell’accessorio do- vranno rientrare nella capacità nominale dell’elettrou- 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 77 L’acces- causandone la perdita di controllo o contraccolpi. sorio rotante potrebbe incepparsi sulla superficie, cau- sando la perdita di controllo dell’elettroutensile. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 78 Penetrando una tubazione sile e mantenerlo fermo fino a quando il disco non si è dell’acqua si provocano danni materiali. completamente arrestato. Non tentare in alcun caso 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 79 (20) Protezione per le mani Bluetooth SIG, Inc. Qualsivoglia utilizzo di tali wordmark/ loghi da parte di Robert Bosch Power Tools GmbH avvie- (21) Platorello in gomma ne sotto specifica licenza.
  • Page 80 GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Trasferimento dati ® ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) Distanza del segnale 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Utilizzare esclusivamente i caricabatterie indicati nei l’operatore dall’effetto delle vibrazioni: ad esempio, sottopo- dati tecnici. Soltanto questi caricabatterie sono adatti al- nendo a manutenzione l’elettroutensile e gli accessori, man- le batterie al litio utilizzate nell’elettroutensile. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 82 Avvertenza: Le camme di codifica sulla cuffia di protezione (14) garantiscono che si possa montare soltanto una cuffia Autonomia di protezione compatibile con l’elettroutensile del caso. Luce fissa, 5 LED verde 80−100 % 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 83 Alla cuffia di aspirazione (10) si potrà collegare un aspirato- Per fissare la mola abrasiva/mola da taglio, utilizzare il dado re Bosch di tipo idoneo. autoserrante (13) senza ulteriori attrezzi. La cuffia di aspirazione (10) andrà montata come la cuffia di Utilizzare il dado autoserrante (13) esclusivamente per mole protezione (14).
  • Page 84 Per operazioni con la spazzola a tazza o la spazzola a disco, montare sempre la protezione per le mani (20). La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappre- sentazione grafica. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 85 Preselezione del numero di giri (GWS 18V-15 SC) Nell’impostazione predefinita, sono preimpostati 3 livelli del numero di giri. Mediante una speciale applicazione (app Bosch Toolbox) è possibile programmare fino a 6 livelli del numero di giri.
  • Page 86 Il numero di giri nominale dell’accessorio dovrà essere sull’elettroutensile. Se utilizzati ad un numero di giri su- almeno pari al numero di giri massimo riportato periore a quello nominale, gli accessori possono spezzarsi e proiettare parti. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 87 GCY 42 inserito è dotato di interfaccia wireless. An- Se sull’elettroutensile agirà una carica elettrostatica, l’appo- dranno considerate eventuali limitazioni di funziona- sito sistema elettronico integrato provvederà a spegnerlo. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 88 Prima di qualsiasi intervento sull’elettroutensile (ad di guida (26), l’aspiratore dovrà essere omologato per l’aspi- es. interventi di manutenzione, sostituzione dell’ac- razione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma aspiratori adatti allo scopo. cessorio ecc.), prelevare la batteria, anche nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo.
  • Page 89: Nederlands

    Algemene waarschuwingen voor elektrische Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere gereedschappen alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Page 90 Met het passende elektrische ge- leiden. reedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangege- ven capaciteitsbereik. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 91 Zorg er na inspectie en montage van een accessoire beheerst in tegengestelde richting van de draairichting van voor dat uzelf en omstanders uit het vlak van het het accessoire wordt geforceerd. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 92 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Aanvullende veiligheidsaanwijzingen van Bluetooth SIG, Inc. Elk gebruik van dit woordmerk/ Draag een veiligheidsbril. deze beeldtekens door Robert Bosch Power Tools GmbH gebeurt onder licentie. Beschrijving van product en werking Gebruik geschikte detectoren om verborgen elektrici-...
  • Page 94 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 tuur bij het opladen Toegestane omgevingstempera- °C –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 tuur tijdens gebruik en bij op- slag Compatibele accu's GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 95 Dit kan schappen, warm houden van de handen, organisatie van het de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode arbeidsproces. duidelijk verhogen. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 96 Dit is ook mogelijk, wanneer de accu is weggenomen. Als er na het drukken op de toets voor de oplaadaanduiding geen LED brandt, dan is de accu defect en moet vervangen worden. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 97 Gebruik de snelspanmoer (13) alleen voor (door)slijpschij- voor het bewerken van metaal. ven tot een maximale diameter van 150 mm. Op de afzuigkap (10) kan een geschikte Bosch stofzuiger De snelspanmoer (13) mag alleen voor (door)slijp- worden aangesloten. schijven gebruikt worden.
  • Page 98 Controleer of – M 14 11.000 het slijpgereedschap de beschermkap of andere delen niet raakt. Lamellenschuurschijf Monteer voor het werken met de lamellenschuurschijf altijd de handbescherming (20). 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 99 Toerentalinstelling (GWS 18V-15 SC) In de fabrieksinstelling zijn 3 toerentalstanden vooringesteld. Via een speciale applicatie (Bosch Toolbox-app) kunnen tot 6 toerentalstanden worden geprogrammeerd. Wanneer het aantal toerentalstanden wordt gewijzigd, worden de waarden van de afzonderlijke standen vooringesteld aange- past.
  • Page 100 De nominale snelheid van het accessoire moet ten elektrische gereedschap staat vermeld. Accessoires minste gelijk zijn aan de maximale snelheid die op het die sneller draaien dan hun nominale snelheid, kunnen breken en uit elkaar springen. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 101 Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 is uitgerust Afbraamwerkzaamheden met een radio-interface. Lokale gebruiksbeperkingen, Gebruik nooit doorslijpschijven voor afbraamwerk- bijv. in vliegtuigen of ziekenhuizen, moeten in acht ge- zaamheden. nomen worden. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 102 Explosietekeningen en informatie over vervangingson- reedschap in en plaats het derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com met het voorste deel van de Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over geleidebeugel op het werk- onze producten en accessoires. stuk. Duw het elektrische...
  • Page 103: Dansk

    Sikkerhed på arbejdspladsen Gør det til en vane altid at fjerne indstillingsværktøj Hold arbejdsområdet rent og godt oplyst. Rodede eller eller skruenøgle, før el‑værktøjet startes. Hvis et styk- mørke områder kan medføre ulykker. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 104 – brandfare. eller knækkede tråde. Hvis el-værktøjet eller tilbehø- ret tabes, skal det efterses for skader, eller der skal 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 105 Brug ikke slidte skiver fra større el-værktøj. Skiver, ven kører eller springer ud. Skiven kan springe enten mod el- der er beregnet til større el-værktøj, er ikke velegnede til ler væk fra brugeren afhængig af skivens rotationsretning på Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 106 Ståltrådene kan rede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. Enhver nemt gennembryde lette tekstiler og/eller hud. brug af disse mærker/symboler, som Robert Bosch Po- Hvis brug af skærm anbefales under stålbørstning, må wer Tools GmbH foretager, sker per licens.
  • Page 107 Genstartsbeskyttelse ● ● ● Udløbsbremse ● ● ● Indstilling af omdrejningstal – ● ● Vægt iht. EPTA-Procedure 01:2014 – Med vibrationsdæmpende 2,6–3,6 2,6–3,6 2,7–3,7 ekstrahåndtag – Med standard-ekstrahåndtag 2,4–3,4 2,5–3,5 2,5–3,5 Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 108 Dette kan anvendelser af el‑værktøjet. Hvis el‑værktøjet dog anvendes føre til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i he- til andre formål, med afvigende indsatsværktøj eller util- le arbejdstidsrummet. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 109 (14) position til arbejdsgangens krav. Tryk hertil frigørings- Bemærk: Akku-ladetilstanden vises også på brugerinter- armen (1) opad, og drej beskyttelseskappen (14) i den øn- facet (4) (se "Tilstandsindikatorer", Side 113). skede position. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 110 (10). Opsugningskappen (10) er ikke beregnet til Brug kun en fejlfri, ubeskadiget lynspændemøtrik bearbejdning af metal. (13). Opsugningskappen (10) kan forbindes med en egnet Bosch- Sørg ved påskruningen for, at lynspændemøtrikkens støvsuger. (13)side med påskrift ikke peger mod slibeskiven.
  • Page 111 Støv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, nogle træ- vebørsten fast med en gaffelnøgle. sorter, mineraler og metal kan være sundhedsfarlige. Berø- ring eller indånding af støv kan føre til allergiske reaktioner Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 112 Hastighedsforvalg (GWS 18V-15 SC) I fabriksindstillingen er der 3 forindstillede omdrejningstrin. Via en speciel app (Bosch Toolbox App) er det muligt at program- mere op til 6 omdrejningstalstrin. Hvis antallet af omdrejningstrin ændres, tilpasses værdierne af de indstillede trin. I dette tilfælde lyser visningen af omdrej- ningstrin/modus (31) hvidt.
  • Page 113 El-værktøj er overophedet, eller akku er tom Lad el-værktøj køle af, eller skift/oplad akku rødt blinkende Tilbageslagsfrakobling, genstartsbeskyttelse Sluk el-værktøj og tænd igen eller kollisionsfrakobling er udløst Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 114 Ved anvendelse af udsugningsskærmen til skæring med fø- ringsslæde (26) skal støvsugeren være godkendt til udsug- El-værktøjet må ikke benyttes med en skærestander. ning af stenstøv. Bosch tilbyder egnede støvsugere. Rør ikke ved slibe- og skæreskiverne, før de er kølet Start el-værktøjet, og sæt af.
  • Page 115: Svensk

    Telegrafvej 3 nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa). 2750 Ballerup Arbetsplatssäkerhet På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst. Ostädade Tlf. Service Center: 44898855 och mörka areor ökar olycksrisken.
  • Page 116 Om batteriet används på fel sätt finns risk för att Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med kläder eller smycken. Håll håret, kläderna och 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 117 Använd alltid extrahandtaget, om sådant finns, för Använd personlig skyddsutrustning. Beroende på maximal kontroll över kast eller momentreaktionen applikationen ska du använda ansiktsskydd, under uppstart. Operatören kan styra Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 118 När hjulet flyttar sig bort från din tas bort. Därigenom förhindras en okontrollerad start. kropp vid användningspunkten, kan kastet slunga ut det roterande hjulet och elverktyget direkt mot dig. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 119 Varumärket Bluetooth och logotyperna tillhör Bluetooth (20) Handskiva SIG, Inc. Alla användning av detta varumärke/logotyp (21) Gummisliptallrik från Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens. (22) Sliptallrik Produkt- och prestandabeskrivning (23) Rundmutter (24) Koppborste Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och (25) Diamantborrkrona instruktioner.
  • Page 120 (t.ex. väggar, hyllor, resväskor etc.) kan Bluetooth®-räckvidden vara betydligt mindre. Buller-/vibrationsdata GWS 18V-15 C GWS 18V-15 SC GWS 18V-15 SC 3 601 JH6 0.. . 3 601 JH6 1.. 3 601 JH6 3.. Bullernivåvärde beräknat enligt EN 60745-2-3. Den A-klassade bullernivån hos elverktyget ligger typiskt på 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 121 Litiumjonbatteriet kan när som helst laddas upp eftersom Fast ljus 2× grönt 30−60 % detta inte påverkar livslängden. Batteriet skadas inte om Fast ljus 1× grönt 5−30 % laddning avbryts. Blinkande ljus 1× grön 0−5 % Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 122 (12) kan du använda en sugkåpa (10). Sugkåpan (10) är inte lämplig för bearbetning av metall. Montera skyddsanordning Lämplig Bosch-dammsugare kan anslutas till sugkåpan (10). Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs Sugkåpan (10) monteras på samma sätt som skyddskåpan på...
  • Page 123 22,2 11000 4 mm. 22,2 11000 Se till slipverktyget sitter fast så att det inte vrids från 22,2 8500 spindeln vid elverktygets – – 11000 utlopp. – – 11000 – – 8500 Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 124 Varvtalsförval (GWS 18V-15 SC) Vid fabriksinställningen har 3 varvtalsnivåer förinställts. Med en speciell applikation (Bosch Toolbox App) är upp till 6 varvtalsnivåer programmerbara. Om varvtalsstegens antal ändras anpassas de enskilda stegens värden förinställt. I detta fall lyser indikeringen varvtalsnivå/ läge (31) vit.
  • Page 125 är Statusindikeringar Batteristatusindikator Betydelse/orsak Lösning (användargränssnitt) (28) grön Batteriet är laddat – Batteriet är nästan tomt Batteriet måste snart bytas eller laddas röd Batteri tomt Byt ut eller ladda batteriet Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 126 Elverktyget får inte användas med ett kapbord. Kapa sten (se bild A) Rör inte slip- och kapskivorna innan de svalnat. Vid kapning i sten bör en tillräckligt god Skivorna blir mycket heta vid arbetet. dammutsugning anordnas. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 127 Boschs applikationsrådgivnings-team hjälper dig gärna med styrsläde (26) så skall dammsugaren för bortsugning av frågor om våra produkter och tillbehören till dem. stendamm vara tillåten. Bosch har lämpliga dammsugare i Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det sitt sortiment. 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt.
  • Page 128: Norsk

    Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk feilfritt og ikke klemmes fast, og om deler er brukket støt. eller har andre skader som virker inn på elektroverktøyets funksjon. Få reparert 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 129 Selv om det går an å feste tilbehøret til elektroverktøyet, i underlaget og trekke i elektroverktøyet slik at du mister betyr ikke dette at det er trygt å bruke det. kontrollen. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 130 Store arbeidsemner har en tendens til å sige ned under sin egen vekt. Det må plasseres støtter under Bruk bare anbefalte slipeskiver til elektroverktøyet og det spesifikke vernedekselet som er beregnet for den 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 131 Ståltrådene kan lett trenge inn i som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av navnet/ tynne klær og/eller hud. logoen av Robert Bosch Power Tools GmbH skjer på lisens. Hvis bruk av vernedeksel er anbefalt for metallbørsting, må...
  • Page 132 Anbefalte batterier for full ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah kapasitet Anbefalte ladere GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Dataoverføring 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 133 Vedlikehold første gangs bruk. av elektroverktøy og innsatsverktøy, holde hendene varme, Litium-ion-batteriet kan lades opp til enhver tid uten at organisere arbeidsforløpene. levetiden forkortes. Det skader ikke batteriet å avbryte oppladingen. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 134 Kontinuerlig lys 1× grønt 5−20 % Blinker 1× grønt 0−5 % Støvavsugsdeksel for sliping Ved sliping av maling, lakk og plast ved bruk av hardmetall- koppskiver (12) kan du bruke støvavsugsdekselet (10), slik 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 135 Hurtigspennmutteren (13) må kun brukes til slipe- (10) er ikke egnet for bearbeiding av metall. eller kappeskiver. En egnet støvsuger fra Bosch kan kobles til Bruk bare en feilfri, uskadet hurtigspennmutter (13). støvavsugsdekselet (10). Når den skrus på, må du passe på at siden med tekst Støvavsugsdekselet (10) monteres som vernedekselet (14).
  • Page 136 Test verktøyet i minst ett minutt uten belastning. Bruk ikke skadde, deformerte eller vibrerende slipeverktøy. Skadde slipeverktøy kan gå i stykker og forårsake personskader. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 137 Turtallsinnstilling (GWS 18V-15 SC) I fabrikkinnstillingen er 3 turtallstrinn stilt inn på forhånd. Via en spesiell applikasjon (Bosch Toolbox-appen) kan opptil 6 turtallstrinn programmeres. Hvis antallet turtallstrinn endres, blir verdiene i de enkelte trinnene tilpasset ved forhåndsinnstilling. I dette tilfellet lyser indikatoren for turtallstrinn/modus (31) hvitt.
  • Page 138 GCY 42 er utstyrt med et trådløst grensesnitt. Lokale – Statuskontroll, visning av varselmeldinger restriksjoner for bruk av dette, for eksempel om bord – Generell informasjon og innstillinger på fly eller på sykehus, må overholdes. – Administrering 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 139 Hvis det brukes støvavsugsdeksel for kapping med styreskinner (26), må støvsugeren være godkjent for bruk Vær forsiktig ved slissing i bærevegger, se avsnittet på steinstøv. Bosch tilbyr egnede støvsugere. "Informasjon om statikk". Slå på elektroverktøyet, og Spenn fast emnet hvis det ikke ligger sikkert av sett det på...
  • Page 140: Suomi

    Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet produktets typeskilt. Lue kaikki turvallisuus- ja käyttö- VAROITUS Norsk ohjeet. Turvallisuus- ja käyttöohjei- Robert Bosch AS den noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, Postboks 350 tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. 1402 Ski Säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet tulevaa käyt- Tel.: 64 87 89 50...
  • Page 141 Pidä sähkötyökalut hyvässä kunnossa. Tarkista liikku- pystyisi kiinnittämään sähkötyökaluun, tämä ei välttä- vat osat virheellisen kohdistuksen tai jumittumisen mättä takaa käyttöturvallisuutta. varalta. Varmista, ettei sähkötyökalussa ole murtu- neita osia tai muita toimintaa haittaavia vikoja. Jos Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 142 Pyörivä käyttötarvike voi leikkautua pintaan ja aiheuttaa sähkötyökalun hallinnan menettämisen. Älä pidä moottoria käynnissä, kun kannat sähkötyöka- lua. Tahattoman kosketuksen yhteydessä pyörivä käyttö- 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 143 Räjähdys- ja oi- heuttaa takapotkun, jos sähkötyökalu käynnistetään uu- kosulkuvaara. delleen työkappaleessa. Akusta saattaa purkautua höyryä, jos akku vioittuu tai jos akkua käytetään epäasianmukaisesti. Akku saat- Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 144 (17) Katkaisulaikka Bluetooth -tuotenimi sekä vastaavat kuvamerkit (logot) ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Bluetooth SIG, Inc. (18) Kahva (eristetty kahvapinta) -yhtiön omaisuutta. Robert Bosch Power Tools GmbH (19) Hiomakara käyttää näitä tuotenimiä/kuvamerkkejä aina lisenssillä. (20) Käsisuojus (21) Kuminen hiomalautanen Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus (22) Hiomapyörö...
  • Page 145 Melupäästöarvot on määritetty standardin EN 60745-2-3 mukaan. Tyypillinen sähkötyökalun A-painotettu melutaso Äänenpainetaso dB(A) Äänentehotaso dB(A) Epävarmuus K Käytä kuulosuojaimia! Tärinän kokonaisarvot a (kolmen suunnan vektorisumma) ja epävarmuus K on määritetty standardin EN 60745-2-3 mukaan: Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 146 40−60 % kaisee sähkötyökalun toiminnan: käyttötarvike pysähtyy. Älä paina enää käynnistyskytkintä sähkötyökalun toi- 2 vihreää valoa palaa jatkuvasti 20−40 % minnan automaattisen katkaisun jälkeen. Akku saattaa 1 vihreä valo palaa jatkuvasti 5−20 % vahingoittua. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 147 0−5 % ja muovipintojen hiomatöissä voi käyttää pölynpoistoon imu- suojusta (10). Imusuojus (10) ei sovellu metallitöihin. Suojusten asentaminen Imusuojukseen (10) voi kytkeä soveltuvan Bosch-pölynimu- Irrota akku, ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit- rin. tyviä töitä (esim. huolto, käyttötarvikkeen vaihto, Imusuojus (10) asennetaan samalla tavalla kuin hiomatöiden jne.).
  • Page 148 (11) täytyy ehdottomasti vaihtaa ennen käy- tön jatkamista. Asennettuasi hiomatarvikkeen tarkista ennen käyn- nistystä, että hiomatarvike on kunnolla paikallaan ja että laikka voi pyöriä vapaasti. Varmista, ettei hioma- tarvike hankaa suojusta tai muita osia vasten. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 149 Käyttöliittymä (4) on tarkoitettu kierrosluvun valintaan ja sähkötyökalun käyttötilan näyttöön. Kierrosluvun valinta (GWS 18V-15 SC) Tehdasasetuksena työkalussa on 3 kierroslukuporrasta. Erikoissovelluksen (Bosch Toolbox -sovellus) avulla voi ohjelmoida maks. 6 kierroslukuporrasta. Jos kierroslukuportaiden määrää muutetaan, ennalta asetettujen portaiden arvoja mukautetaan. Tässä tapauksessa kierroslu- kuportaan/käyttötilan näyttö...
  • Page 150 Tilan näytöt Akun lataustilan näyttö Merkitys/syy Ratkaisu (käyttöliittymä) (28) vihreä Akku ladattu – keltainen Akku melkein tyhjä Vaihda tai lataa akku pian 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 151 Lamellilaikat takaavat huomattavasti pidemmän käyttöiän, Noudata varovaisuutta leikatessasi kantavia seiniä, hiljaisemman käyttömelun ja viileämmän hionnan tavanomai- katso kappale "Statiikkaa koskevia ohjeita". siin hiomalaikkoihin verrattuna. Kiinnitä työkappale, mikäli sen omapaino ei pidä sitä luotettavasti paikallaan. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 152 Räjäytyskuvat ja varaosatiedot Kun käytät katkaisutyön imusuojusta ohjaustuen (26) ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com kanssa, pölynpoistoon valittavan imurin täytyy olla hyväk- Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- sytty kivipölyn imurointiin. Boschin valikoimassa on tähän vikkeita koskeviin kysymyksiin. soveltuvia pölynimureita.
  • Page 153: Ελληνικά

    ηλεκτρικά εργαλεία με την πηγή ρεύματος όταν αυτά είναι άτομα. Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας μπορεί ακόμη στη θέση ΟΝ, τότε δημιουργείται κίνδυνος να χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου. τραυματισμών. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 154 Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα, τα οποία δεν είναι Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής κοφτερά και καθαρά. ειδικά σχεδιασμένα και δε συνιστώνται από τον Προσεκτικά συντηρημένα κοπτικά εργαλεία σφηνώνουν κατασκευαστή του εργαλείου. Και μόνο επειδή το δυσκολότερα και οδηγούνται ευκολότερα. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 155 Κρατάτε σταθερά το ηλεκτρικό εργαλείο και εισέρχεται στον χώρο εργασίας, πρέπει να τοποθετείτε το σώμα και το βραχίονά σας έτσι, που να χρησιμοποιεί εξοπλισμό προστασίας. Θραύσματα του μπορείτε να αντισταθείτε στις δυνάμεις ανάκρουσης. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 156 υποστηρίζουν τον δίσκο και συνεπώς μειώνουν την Μη χρησιμοποιείτε υπερβολικά μεγάλο μέγεθος πιθανότητα θραύσης του δίσκου. Οι φλάντζες για τους δίσκων γυαλόχαρτου. Ακολουθείτε τις συστάσεις του κατασκευαστή, όταν επιλέγετε γυαλόχαρτο. Ένα 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 157 ενέργειας. Η επαφή με ηλεκτρικούς αγωγούς μπορεί να Οποιαδήποτε χρήση αυτών των λεκτικών σημάτων/ οδηγήσει σε πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία. Η πρόκληση εικονογραμμάτων από τη Robert Bosch Power Tools ζημιάς σ’ έναν αγωγό φωταερίου (γκαζιού) μπορεί να GmbH πραγματοποιείται με τη σχετική άδεια χρήσης.
  • Page 158 ● Βάρος κατά EPTA-Procedure 01:2014 – με αντικραδασμική πρόσθετη 2,6–3,6 2,6–3,6 2,7–3,7 λαβή – με στάνταρ πρόσθετη λαβή 2,4–3,4 2,5–3,5 2,5–3,5 Συνιστώμενη θερμοκρασία °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 περιβάλλοντος κατά τη φόρτιση 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 159 μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδικασία μέτρησης τυποποιημένη κραδασμούς. και μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη σύγκριση διαφόρων Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται αντιπροσωπεύει τις ηλεκτρικών εργαλείων μεταξύ τους. Είναι επίσης κατάλληλη βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου. Σε περίπτωση, Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 160 OFF. Η μπαταρία μπορεί να υποστεί ζημιά. Συναρμολόγηση της διάταξης προστασίας Προσέξτε τις υποδείξεις απόσυρσης. Αφαιρείτε την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν από κάθε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο (π.χ. συντήρηση, αλλαγή εξαρτημάτων κλπ.) καθώς και κατά 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 161 υποδοχή στο ηλεκτρικό μετάλλου. εργαλείο, μέχρι τα έκκεντρα Στον προφυλακτήρα αναρρόφησης (10) μπορεί να συνδεθεί κωδικοποίησης του ένας κατάλληλος απορροφητήρας σκόνης της Bosch. προφυλακτήρα να Ο προφυλακτήρας αναρρόφησης (10) συναρμολογείται, όπως ταυτίζονται με την υποδοχή. Πατήστε και κρατήστε ο προφυλακτήρας (14). Η στεφάνη βούρτσας μπορεί να...
  • Page 162 Σπρώξτε τον λαστιχένιο δίσκο λείανσης (21) πάνω στον άξονα λείανσης (19). Πιέστε το φύλλο λείανσης (22) δυνατά στην κάτω πλευρά του λαστιχένιου δίσκου λείανσης (21). Βιδώστε το στρογγυλό παξιμάδι (23) και σφίξτε το με ένα γαντζόκλειδο. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 163 Ελέγξτε τα εξαρτήματα λείανσης πριν τη χρήση. Το αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON/OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού. εξάρτημα λείανσης πρέπει να είναι άψογα συναρμολογημένο και να μπορεί να περιστρέφεται ελεύθερα. Πραγματοποιήστε μια δοκιμαστική Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 164 διακοπή του ηλεκτρικού ρεύματος. Προεπιλογή του αριθμού στροφών (GWS 18V-15 SC) Στη ρύθμιση εργοστασίου είναι προρρυθμισμένες 3 βαθμίδες αριθμού στροφών. Μέσω μιας ειδικής εφαρμογής (Bosch Toolbox App) έως 6 βαθμίδες αριθμού στροφών μπορούν να προγραμματιστούν. Όταν ο αριθμός των βαθμίδων του αριθμού των στροφών αλλάξει, προσαρμόζονται οι τιμές των ξεχωριστών βαθμίδων. Σε αυτή...
  • Page 165 ρελαντί και αφήστε το να κρυώσει κόκκινη Το ηλεκτρικό εργαλείο είναι υπερθερμασμένο Αφήστε το ηλεκτρικό εργαλείο να κρυώσει και απενεργοποιείται Ένδειξη κατάστασης Σημασία/Αιτία Λύση ηλεκτρικού εργαλείου (33) πράσινη Κατάσταση Εντάξει – Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 166 στηρίζεται σταθερά με το δικό του βάρος. πιέζοντάς τους πλαγίως. Μη φορτώνετε πάρα πολύ το ηλεκτρικό εργαλείο, ώστε να ακινητοποιείται. Μετά από μεγάλη καταπόνηση αφήστε το ηλεκτρικό εργαλείο ακόμη μερικά λεπτά να συνεχίσει τη 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 167 συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα μέτρια προώθηση, βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com προσαρμοσμένη στο Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως επεξεργαζόμενο υλικό. τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Κατά την κοπή ιδιαίτερα σκληρών υλικών, π.χ. μπετόν με...
  • Page 168: Türkçe

    çıkarın. Elektrikli el aletinin Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet tozların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile yaralanmalara neden olabilir. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 169 şarj edin. Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj önce aksesuarı inceleyin, örneğin taşlama disklerinde cihazı başka bir akünün şarjı için kullanılırsa yangın kırıklar ve çatlaklar, destek pedinde çatlaklar, tehlikesi ortaya çıkar. yırtılmalar veya aşırı aşınmalar, tel fırçalarda gevşek Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 170 çıkan elektrikli el aleti, aksesuarın Her zaman seçtiğiniz diskin boyutuna ve biçimine bağlantı noktasında dönme yönünün tersine bir kuvvete uygun, hasar görmemiş disk flanşları kullanın. Uygun maruz kalır. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 171 Tel kıllar hafif firmasının tescilli markası ve mülkiyetindedir. Bu isim ve giysilerden ve/veya deriden içeri girebilir. işaretin Robert Bosch Power Tools GmbH firması tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır. Telle fırçalama için bir koruyucu öneriliyorsa, tel disk veya fırçanın koruyucuyla temas etmesini engelleyin.
  • Page 172 Taşlama milinin maks. diş uzunluğu Geri tepme kapaması ● ● ● Yeniden başlatma emniyeti ● ● ● Boşta çalışma freni ● ● ● Hız ön seçimi – ● ● EPTA-Procedure 01:2014 uyarınca ağırlık 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 173 Ancak elektrikli el aleti başka kullanım karşılaştırılmasında kullanılabilir. Bu değer geçici olarak alanlarında kullanılırken, farklı uçlarla kullanılırken veya titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur. yetersiz bakımla kullanılırken, titreşim seviyesi belirtilen Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 174 çekerek elektrikli el aletinden çıkarın. Bunu yaparken güç kullanmayın. Akü şarj durumu göstergesi Akü şarj durumu göstergesinin yeşil LED'leri akünün şarj durumunu gösterir. Güvenlik nedenleriyle şarj durumu sadece elektrikli el aleti dururken sorgulanabilir. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 175 Takarken hızlı germe somununun (13) yazılı tarafının (10) kullanabilirsiniz. Toz emme kapağı (10) metallerin taşlama diskini göstermemesine dikkat edin. işlenmesine uygun değildir. Toz emme kapağına (10) uygun bir Bosch toz emme Taşlama/kesme diskini sabitlemek için sadece aletle makinesi bağlanabilir. birlikte teslim edilen hızlı germe somununu kullanın (13).
  • Page 176 çıkabilir. Kauçuk zımpara tablası (21) ile çalışmak için daima el koruma parçasını (20) takın. Montaj işleminin sırası grafik sayfasında görülmektedir. Kauçuk zımpara tablasını (21) taşlama miline (19) bastırın. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 177 Hız ön seçimi (GWS 18V-15 SC) Fabrika ayarında 3 devir sayısı kademesi ayarlıdır. Özel bir uygulama (Bosch Toolbox Aplikasyonu) üzerinden maksimum 6 devir sayısı kademesi programlanabilir. Devir sayısı kademelerinin sayısı değiştirilirse münferit kademelerin değerleri ön ayara uyarlanır. Bu durumda devir sayısı...
  • Page 178 Durum göstergeleri Akü şarj durumu göstergesi Anlamı/nedeni Çözümü (kullanıcı arayüzü) (28) Yeşil Akü dolu – Sarı Akü boşalmak üzere Aküyü kısa süre içinde değiştirin veya şarj edin 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 179 Kesici taşlama işlerinde hafif bastırma gücü ve işlediğiniz Kendi ağırlığı ile güvenli biçimde durmuyorsa iş malzemeye uygun tempo ile çalışın. Kesici diskin üzerine parçasını sabitleyin. baskı uygulamayın, diski açılandırmayın veya titretmeyin. Elektrikli el aletini duracak ölçüde zorlamayın Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 180 üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka iş parçası üzerine yerleştirin. Elektrikli el belirtin. aletini hafif bir bastırma Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek kuvveti ve işlediğiniz parçaları 7 yıl hazır tutar. malzemeye uygun bir Türkçe tempo ile itin.
  • Page 181 Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
  • Page 182: Polski

    Nie używać przewodu zasilającego do innych celów. Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze- 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 183 Użycie innych akumu- dopasowane do gwintu wrzeciona. Otwór narzędzi ro- latorów może stwarzać ryzyko odniesienia obrażeń ciała i boczych montowanych przy użyciu kołnierzy musi do- zagrożenie pożarem. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 184 Obracające dziem roboczym może spowodować jego wciągnięcie i się narzędzie robocze jest bardziej podatne na zaklesz- czenie przy obróbce kątów, ostrych krawędzi lub gdy zo- 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 185 W razie zakleszczenia się tarczy lub przerwania opera- nia pożaru lub porażenia elektrycznego. Uszkodzenie cji cięcia z jakiegokolwiek powodu, należy wyłączyć przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu. elektronarzędzie, trzymając je w bezruchu do momen- Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 186 (17) Tarcza tnąca sność Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych (18) Rękojeść (powierzchnia izolowana) znaków przez firmę Robert Bosch Power Tools GmbH od- (19) Wrzeciono szlifierki bywa się zgodnie z umową licencyjną. (20) Osłona ręki (21) Gumowy talerz szlifierski 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 187 GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Transmisja danych ® ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 188 Tylko te ładowarki są odpo- pozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i na- wiednie do ładowania zastosowanego w elektronarzędziu rzędzi roboczych, zapewnienie odpowiedniej temperatury, akumulatora litowo-jonowego. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 189 Osłona (14) powinna dawać się obrócić tylko po od- blokowaniu dźwigni zwalniającej osłony (1) ! W prze- ciwnym wypadku nie wolno użytkować elektronarzę- dzia i należy przekazać je do punktu serwisowego. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 190 Do pokrywy odsysającej (10) można podłączyć odpowiedni elektronarzędzia). odkurzacz firmy Bosch. Kolejność montażu ukazana jest na stronach graficznych. Pokrywę odsysającą (10) należy zamontować w taki sam sposób jak pokrywę ochronną (14). Wieniec szczotkowy jest Do zamontowania tarczy szlifierskiej/tnącej należy użyć...
  • Page 191 Upewnić się, czy narzędzie szlifierskie nie zahacza o pokrywę ochronną lub o inny element elektronarzędzia. Listkowa tarcza szlifierska Przed pracami z użyciem listkowej tarczy szlifierskiej należy zawsze zamontować osłonę ręki (20). Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 192 Wstępny wybór prędkości obrotowej (GWS 18V-15 SC) W ustawieniach fabrycznych dostępne są trzy zaprogramowane 3 zakresy prędkości obrotowej. Za pomocą dedykowanej apli- kacji (Bosch Toolbox) można zaprogramować do 6 zakresów prędkości obrotowej. Po zmianie liczby zakresów prędkości obrotowej wartości poszczególnych, wcześniej zaprogramowanych zakresów zostaną...
  • Page 193 Metal Szlifowanie (ściera- Tarcza szlifierska maks. maks. nie) Metal Cięcie Tarcza szlifierska maks. maks. Kamień Cięcie Diamentowa tarcza maks. maks. tnąca i prowadnica saneczkowa (cięcie kamienia dozwolone jest tylko przy użyciu Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 194 – Ogólne informacje i ustawienia np. w samolotach lub szpitalach. – Zarządzanie Informacje dotyczące modułu Bluetooth® Low Energy Modu- le GCY 42 można znaleźć w instrukcji obsługi modułu. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 195 Podczas pracy z osłoną do cięcia z prowadnicą saneczkową wyłącznik (5), aby ponownie uruchomić elektronarzędzie. (26) należy stosować odpowiedni odkurzacz, dopuszczony do usuwania pyłu kamiennego. Bosch ma w swojej ofercie Szlifowanie powierzchni odpowiednie odkurzacze. W żadnym wypadku nie wolno używać tarcz tnących Włączyć...
  • Page 196: Čeština

    Akumulatory/baterie: znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie Li-Ion: na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczony- oraz ich osprzętem. mi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona 196). Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka-...
  • Page 197 Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, je‑li Přesvědčte se, že je elektrické nářadí vypnuté, dříve používána s jinými akumulátory. než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 198 Zpětný ráz je náhlá reakce zaseknutého nebo zachyceného ke ztrátě kontroly. rotujícího kotouče, opěrného kotouče, kartáče nebo jiného Nepoužívejte poškozené příslušenství. Před každým příslušenství. Zaseknutí nebo zachycení způsobí rychlé použitím zkontrolujte příslušenství, např. trhliny 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 199 Kotouče se musí používat pouze pro doporučené působením nadměrné síly na kartáč Drátěné štětinky operace. Například: boční stranu řezného kotouče mohou snadno proniknout lehkým oděvem a/nebo kůží. nepoužívejte k broušení. Brusné dělicí kotouče jsou Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 200 Bluetooth SIG, Inc. Na jakékoli používání této sil se může průměr drátěného kotouče nebo kartáče slovní ochranné známky / těchto grafických označení zvětšit. společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje licence. Dodatečná bezpečnostní upozornění Noste ochranné brýle. Popis výrobku a výkonu Přečtěte si všechna bezpečnostní...
  • Page 201 GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Přenos dat ® ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) Vzdálenost signálu Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 202 Použití Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 Po automatickém vypnutí elektronářadí už nestiskávejte vypínač. Akumulátor se může poškodit. Upozornění: U elektrického nářadí GWS 18V-15 C lze Bluetooth ® Low Energy Module GCY 42 obdržet jako Dodržujte pokyny pro likvidaci. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 203 Před každou prací na elektronářadí (např. údržba, broušení kovu. výměna nástrojů) a při jeho přepravě a uskladnění K odsávacímu krytu (10) lze připojit vhodný vysavač Bosch. vyjměte akumulátor. Při neúmyslném stisknutí vypínače Odsávací kryt (10) se montuje na ochranný kryt (14). hrozí nebezpečí poranění.
  • Page 204 Používejte pouze bezvadné, nepoškozené Vějířový brusný kotouč rychloupínací matice (13). Při práci s vějířovým brusným kotoučem vždy namontuje ochranu rukou (20). 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 205 Otočení hlavy převodovky (GWS 18V-15 C) nástroje. Poškozené brusné nástroje mohou prasknout Před každou prací na elektronářadí (např. údržba, a způsobit poranění. výměna nástrojů) a při jeho přepravě a uskladnění Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 206 Předvolba otáček (GWS 18V-15 SC) Z výroby jsou přednastavené tři stupně otáček. Pomocí speciální aplikace (aplikace Bosch Toolbox) lze naprogramovat až 6 stupňů otáček. Když se změní počet stupňů otáček, hodnoty jednotlivých přednastavených stupňů se přizpůsobí. V tom případě svítí ukazatel stupně...
  • Page 207 Ukazatel chytrého telefonu (32) svítí, když elektrické nářadí posílá prostřednictvím bezdrátové technologie Bluetooth® – Registrace a personalizace informace (např. varování ohledně teploty) do mobilního – Kontrola stavu, varovná hlášení koncového zařízení. – Všeobecné informace a nastavení – Správa Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 208 Při použití odsávacího krytu pro dělení s vodicími saněmi Nezatěžujte elektronářadí natolik, aby se zastavilo. (26) musí být vysavač schválený pro odsávání kamenného prachu. Firma Bosch nabízí vhodné vysavače. Po velkém zatížení nechte elektronářadí ještě několik minut běžet naprázdno, aby nástroj vychladl.
  • Page 209: Slovenčina

    žanie týchto výstrah a pokynov môže spôsobiť zásah K Vápence 1621/16 elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenie. 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Uschovajte tieto výstrahy a pokyny, aby ste ich mali stroje nebo náhradní díly online. k dispozícii v budúcnosti.
  • Page 210 Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať za ná- Ak sa dá na elektrické náradie namontovať odsávacie sledok popálenie alebo požiar. zariadenie a zariadenie na zachytávanie prachu, pre- 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 211 Brúsne kotúče sa môžu za týchto pod- od rotujúceho príslušenstva a na jednu minútu nechaj- mienok zlomiť. te bežať nezaťažené elektrické náradie pri maximál- Spätný ráz je výsledkom nesprávneho používania elektrické- Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 212 če sa môžu líšiť od prírub pre brúsne kotúče. Dodatočné bezpečnostné pokyny Nepoužívajte opotrebované kotúče z väčšieho Používajte ochranné okuliare. elektrického náradia. Kotúče určené pre väčšie elektric- ké náradie nie sú vhodné pre vyššie otáčky menšieho náradia a môžu sa roztrhnúť. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 213 (18) Rukoväť (izolovaná úchopová plocha) tvom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. Akékoľvek použitie (19) Brúsne vreteno tohto slovného označenia/obrazovej značky spoločnos- (20) Ochrana rúk ťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na (21) Gumený brúsny tanier základe licencie. (22) Brúsny list (23) Okrúhla matica Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 214 GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Prenos údajov ® ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) Interval signálu 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 215 Aby ste zaručili plný výkon akumulátora, pred prvým správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. použitím ho úplne nabite v nabíjačke. Lítiovo-iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez toho, aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť. Prerušenie nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 216 Neprerušované svetlo 3× zelené 40–60 % vanie prachu. Ochranný kryt na rezanie (16) sa montuje tak ako ochranný Neprerušované svetlo 2× zelené 20–40 % kryt na brúsenie (14). Neprerušované svetlo 1× zelená 5–20 % 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 217 Dbajte na pevnosť upnutia brúsneho nástroja, aby sa Zohľadnite rozmery brúsnych nástrojov. Priemer otvoru pri chode elektrického nára- musí byť vhodný k upínacej prírube. Nepoužívajte žiadne dia neuvoľnil z vretena. adaptéry alebo redukčné prvky. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 218 Dodržiavajte aj predpisy vašej krajiny týkajúce sa obrába- 22,2 11 000 ných materiálov. Zabráňte usadzovaniu a hromadeniu prachu na praco- 22,2 11 000 visku. Prach sa môže ľahko zapáliť. 22,2 8 500 – – 11 000 – – 11 000 – – 8 500 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 219 Predvoľba otáčok (GWS 18V-15 SC) Vo výrobnom nastavení sú prednastavené 3 stupne otáčok. Pomocou špeciálnej aplikácie (Bosch Toolbox App) možno naprog- ramovať až 6 stupňov otáčok. Ak sa zmení počet stupňov otáčok, hodnoty jednotlivých stupňov sa vopred upravia. V takom prípade svieti indikácia stupňa otáčok/režimu (31) nabielo.
  • Page 220 Elektrické náradie nechajte bežať na voľnobeh nika, akumulátor) a vychladnúť Červená Elektrické náradie je prehriate a vypne sa Elektrické náradie nechajte vychladnúť Indikácia stavu elektrického Význam/príčina Riešenie náradia (33) Zelená Stav OK – 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 221 Nedotýkajte sa brúsnych a rezacích kotúčov, kým ne- Používajte masku na ochranu proti prachu. ochladnú. Kotúče sú pri práci veľmi horúce. Elektrické náradie sa smie používať iba na rezanie/ brúsenie nasucho. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 222 štítku výrobku. tvrdých materiálov, naprí- Slovakia klad betónu s veľkým obsa- Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja hom kameňov, sa môže diamantový rezací kotúč prehriať alebo náhradné diely online. a tým poškodiť. Veniec iskier, ktorý sa vytvára na obvode Tel.: +421 2 48 703 800...
  • Page 223: Magyar

    A szabad- mos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be‑, sem ki- ban való használatra engedélyezett kábel használata kapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni. csökkenti az áramütés veszélyét. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 224 Az akkumulátorból kilépő folyadék irri- dott‑e meg, vagy használjon egy hibátlan betét szer- tációkat vagy égési bőrsérüléseket okozhat. számot. Miután ellenőrizte, majd behelyezte a készü- lékbe a tartozékot, Ön és a környezetében lévő szemé- 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 225 Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 226 Ha falban, vagy más be nem látható területen hoz létre len kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki. Az ak- "táska alakú beszúrást", járjon el különös óvatosság- kumulátor kigyulladhat vagy felrobbanhat. Azonnal jut- gal. Az anyagba behatoló hasítókorong gáz- vagy vízveze- 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 227 és a képjelek (logók) a Bluetooth (16) Védőbúra daraboláshoz SIG, Inc. bejegyzett védjegyei és tulajdonai. A szóvéd- (17) Darabolótárcsa jegynek / a képjelnek a Robert Bosch Power Tools GmbH által történő valamennyi alkalmazása a megfelelő licen- (18) Fogantyú (szigetelt fogantyú-felület) cia alatt áll.
  • Page 228 és fémes akadályok (például falak, polcok, koffer stb.) a Bluetooth®-hatótávolság lényegesen alacsonyabb lehet. Zaj és vibráció értékek GWS 18V-15 C GWS 18V-15 SC GWS 18V-15 SC 3 601 JH6 0.. . 3 601 JH6 1.. 3 601 JH6 3.. A zajkibocsátási értékek a EN 60745-2-3 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra. Az elektromos kéziszerszám A-értékelésű zajszintjének tipikus értéke: 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 229 Csak a Műszaki Adatoknál megadott töltőkészüléke- után egy LED sem világít, az akkumulátor meghibásodott és ket használja. Csak ezek a töltőkészülékek felelnek meg ki kell cserélni. pontosan az Ön elektromos kéziszerszámában alkalma- zásra kerülő Li‑ion-akkumulátornak. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 230 (10) elszívóbúrát lehet használni. A (10) elszívóbura fémek vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- megmunkálására nem alkalmas. ból. Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- A (10) elszívóburához egy megfelelő Bosch-porszívót lehet tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. csatlakoztatni. Figyelem: Ha a csiszolókorong üzem közben eltörött, vagy ha a védőbúra vagy az elektromos kéziszerszám felvevő...
  • Page 231 (20) kézvédőt. Gumi csiszolótányér A (21) gumi csiszolótányérral végzendő munkákhoz mindig szerelje fel a (20) kézvédőt. A szerelési sorrend az ábrás oldalon látható. Tolja rá a (21) gumitányért a (19) csiszolótengelyre. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 232 Megrongálódott, nem kerek, vagy berezgő csi- ból. Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- szolószerszámokat ne használjon. A megrongálódott tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 233 újraindulását. szolgál. Fordulatszám-előválasztás (GWS 18V-15 SC) A gyárban 3 fordulatszám-fokozat van előre beállítva. Egy speciális alkalmazás (Bosch Toolbox App) segítségével 6 fordulat- szám-fokozatot lehet beprogramozni. Ha a fordulatszám-fokozatok számát megváltoztatják, a berendezés az egyedi fokozatok értékeit megfelelő módon beállítja. Ebben az esetben a (31) fordulatszám-fokozat/üzemmód kijelző fehér színben világít. Ha egy fordulatszám-értéket egyedi mó- don programoznak, akkor ennél a fordulatszám-fokozatnál a (31) ...
  • Page 234 – sárga A szerszám elérte a kritikus hőmérsékletet Járassa alapjáratban és hagyja így lehűlni az vagy az akkumulátor majdnem üres elektromos kéziszerszámot vagy nemsokára cserélje ki vagy töltse fel az akkumulátort 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 235 Kő darabolása (lásd a A ábrát) Ne érjen hozzá a csiszoló- és darabolókorongokhoz, Kőben végzett darabolási munkákhoz megfelelő porel- amíg le nem hűltek. A korongok a munka során igen erő- szívásról kell gondoskodni. sen felforrósodnak. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 236 Az elektro- rák és egyéb információk a következő címen találhatók: mos kéziszerszámot mérsé- www.bosch-pt.com kelt, a megmunkálásra kerü- A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és lő anyagnak megfelelő elő- azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt tolással tolja előre. segítséget.
  • Page 237: Русский

    Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве- врежденным защитным кожухом щенным. Беспорядок или неосвещенные участки ра- – не использовать на открытом пространстве во время бочего места могут привести к несчастным случаям. дождя Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 238 продуманно начинайте работу с электроинструмен- ственными или умственными способностями или при том. Не пользуйтесь электроинструментом в уста- отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если лом состоянии или под воздействием наркотиков, 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 239 рам электроинструмента. Неправильно подобран- смотренные для этого аккумуляторы. Использова- ные принадлежности не могут быть в достаточной сте- ние других аккумуляторов может привести к травмам пени защищены и могут выйти из-под контроля. и пожарной опасности. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 240 рабочего инструмента. При обратном ударе рабочий электроинструмента и привести к удару электриче- инструмент может отскочить на руку. ским током. Держитесь в стороне от участка, куда при обратном ударе будет перемещаться электроинструмент. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 241 ки проволоки даже при нормальной работе. Не для высоких скоростей вращения маленьких элек- перегружайте щетку чрезмерным усилием прижа- троинструментов, и их может разорвать. тия Отлетающие куски проволоки могут без труда про- ткнуть тонкую одежду и/или кожу. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 242 для нахождения спрятанных в стене труб или про- ным знаком и собственностью Bluetooth SIG, Inc. водки или обращайтесь за справкой в местное ком- Компания Robert Bosch Power Tools GmbH использует мунальное предприятие. Контакт с электропровод- этот словесный товарный знак/логотип по лицензии.
  • Page 243 – С дополнительной виброза- кг 2,6–3,6 2,6–3,6 2,7–3,7 щитной рукояткой – С дополнительной стандарт- кг 2,4–3,4 2,5–3,5 2,5–3,5 ной рукояткой Рекомендуемая температура °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 внешней среды во время за- рядки Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 244 Погрешность K дБ Применяйте средства защи- ты органов слуха! Суммарная вибрация a (векторная сумма трех направлений) и погрешность K определены в соответствии с EN 60745-2-3: Плоское шлифование: м/с м/с Шлифование диском: м/с м/с 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 245 при разряженном аккумуляторе – рабочий инструмент Непрерывный зеленый свет 1× 5−20 % останавливается. Мигание зеленым цветом 1× 0−5 % После автоматического выключения элек- троинструмента не нажимайте больше на выклю- чатель. Аккумулятор может быть поврежден. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 246 обработки металла. Положите защитный ко- К вытяжному колпаку (10) можно подключить подходя- жух (14) на крепление на щий пылесос Bosch. электроинструменте так, Вытяжной колпак (10) устанавливается так же, как за- чтобы кодирующие кулач- щитный кожух (14). Щетки по кругу можно менять.
  • Page 247 ка не является достаточным. шлифовальный шпиндель (19). Прижмите шлифовальную шкурку(22) к нижней стороне резиновой опорной шлифовальной тарелки (21). Накрутите круглую гайку (23) и затяните ее с помощью рожкового ключа под два отверстия. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 248 хранении извлекайте аккумулятор из элек- правильно монтирована и свободно вращаться. троинструмента. При непреднамеренном включении Произведите пробное включение минимум на 1 ми- возникает опасность травмирования. нуту без нагрузки. Не используйте поврежденную, некруглую или вибрирующую шлифовальную 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 249 мента. Выбор числа оборотов (GWS 18V-15 SC) В заводских настройках предустановлены 3 ступени числа оборотов. При помощи специального приложения (Bosch Toolbox App) можно запрограммировать до 6 ступеней числа оборотов. При изменении количества ступеней числа оборотов значения отдельных ступеней подгоняются под предустановлен- ные...
  • Page 250 Замените или зарядите аккумулятор Индикатор температуры Значение/причина Решение (34) желтый Достигнута критическая температура (мо- Дайте электроинструменту поработать на тор, электроника, аккумулятор) холостом ходу и остыть красный Электроинструмент перегрелся и выключа- Дайте электроинструменту остыть ется 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 251 Не затормаживайте отрезной круг на выбеге боковым не обеспечивает надежное положение. давлением. Не нагружайте электроинструмент до его останов- ки. После сильной нагрузки дайте электроинструменту проработать еще несколько минут на холостом хо- ду, чтобы он мог остыть. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 252 При применении защитного кожуха для отрезания с возникает опасность травмирования. направляющими салазками (26) пылесос должен быть Для обеспечения качественной и безопасной рабо- допущен для отсоса каменной пыли. Bosch предлагает ты содержите электроинструмент и вентиляцион- подходящие пылесосы. ные прорези в чистоте.
  • Page 253 частям. Изображения с пространственным разделением ния, нарушение правил обслуживания или хранения; делатей и информацию по запчастям можно посмотреть – неисправности, возникшие в результате перегрузки также по адресу: www.bosch-pt.com электроинструмента. (К безусловным признакам пере- Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий грузки инструмента относятся: появление цвета побе- консультации...
  • Page 254: Українська

    правильно використовувалися. Використання перетягування електроінструмента або витягання пиловідсмоктувального пристрою може зменшити штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, небезпеки, зумовлені пилом. мастила, гострих країв та рухомих деталей електроінструмента. Пошкоджений або закручений 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 255 передбачений, може призводити до пожежі. Зовнішній діаметр і товщина приладдя повинні Використовуйте в електроінструментах лише відповідати параметрам електроінструмента. При рекомендовані акумуляторні батареї. Використання неправильних розмірах приладдя існує небезпека того, що робочий інструмент буде недостатньо Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 256 напругою, може призвести до зарядження металевих Ніколи не тримайте руку поблизу від робочого частин електроінструмента та до ураження інструмента, що обертається. При сіпанні робочий електричним струмом. інструмент може відскочити Вам на руку. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 257 можуть дуже легко впиватися в тонкий одяг та/або розраховані на більшу кількість обертів менших шкіру. електроінструментів та можуть ламатися. Якщо рекомендується захисний кожух, запобігайте тому, щоб захисний кожух та тарілчаста чи чашкова Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 258 Для знаходження захованих в стіні труб або знаки (логотипи) є зареєстрованими товарними електропроводки користуйтеся придатними знаками і є власністю Bluetooth SIG, Inc. Robert Bosch приладами або зверніться в місцеве підприємство Power Tools GmbH використовує ці словесні/графічні електро-, газо- і водопостачання. Зачеплення...
  • Page 259 – З додатковою стандартною кг 2,4–3,4 2,5–3,5 2,5–3,5 рукояткою Рекомендована температура °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 навколишнього середовища при заряджанні Допустима температура °C –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 навколишнього середовища при експлуатації і при зберіганні Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 260 для яких застосовується електроприлад. Однак при враховувати також і інтервали часу, коли прилад застосуванні електроприладу для інших робіт, роботі з вимкнутий або, хоч і увімкнутий, але саме не в роботі. Це 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 261 Вказівка: Після поломки шліфувального круга під час батарею з електроінструмента. Не застосовуйте при роботи або при пошкодженні затискних пристроїв на цьому силу. захисному кожусі/на електроприладі необхідно негайно відправити електроприлад в сервісну майстерню, адреси Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 262 інструментів. Отвір за діаметром має пасувати до Для зменшення утворення пилу при шліфуванні фарб, опорного фланця. Не використовуйте адаптери або перехідники. лаків та пластмаси твердосплавним чашковим кругом (12) можна використовувати витяжний ковпак (10). 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 263 лише разом з відповідним захисним кожухом. яка сидить дуже міцно, за допомогою інструмента – Дозволені шліфувальні інструменти використовуйте ріжковий ключ під два отвори. Дозволяється використовувати усі названі в цій інструкції шліфувальні інструменти. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 264 що містять свинець, деяких видів деревини, мінералів і Захист від повторного пуску запобігає металу, може бути небезпечним для здоров’я. Торкання неконтрольованому запуску електроінструменту після або вдихання пилу може викликати у Вас або у осіб, що перебоїв з електропостачанням. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 265 Встановлення кількості обертів (GWS 18V-15 SC) У заводських налаштуваннях попередньо встановлені 3 ступеня кількості обертів. За допомогою спеціального додатку (Bosch Toolbox App) можна запрограмувати від до 6 ступенів кількості обертів. У разі зміни числа ступенів кількості обертів значення окремих ступенів підпасовуються під попередньо налаштовані...
  • Page 266 Спрацювало вимкнення у разі сіпання, Вимкніть і знову увімкніть захист від повторного пуску або вимкнення електроінструмент у разі удару синій блимає Електроінструмент з'єднаний з мобільним – терміналом або триває передача налаштувань 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 267 При використанні витяжного ковпака для розрізання з відрізній станині. люнетним супортом (26) пилосос повинен бути Не торкайтеся шліфувальних або відрізних кругів, допущеним для відсмоктування кам’яного пилу. Bosch поки вони не охолонуть. Круги сильно нагріваються пропонує придатні пилососи. під час роботи.
  • Page 268 запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Лише для країн ЄС: Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо Відповідно до європейської директиви 2012/19/EU запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com електроінструменти, що вийшли із вживання, та Команда співробітників Bosch з надання консультацій відповідно до європейської директиви 2006/66/EC 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 269: Қазақ

    аймақтарда және қоғамдық жерлерде, зиянды және – өнім корпусының зақымдалуы қауіпті өндірістік факторлар жоқ кіші электр тұтынуы бар өндірістік аймақтарында жұмыс істеу үшін Қызмет көрсету түрі мен жиілігі арналған. – Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 270 сынасын немесе кілтті алып қойыңыз. Электр қолы жетпейтін жайға қойыңыз. Осыларды құралының айналатын бөлігінде қалған кілт немесе білмейтін немесе осы ескертпелерді оқымаған сына жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін. адамдарға бұл құралды пайдалануға жол 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 271 сымдық қылшық немесе кескіш аспап ретінде ұшатын·бөтен бөлшектерден·қорғайтын қауіпсіздік пайдалануға арналған. Осы электр құралының көзілдірігін пайдаланыңыз. Шаң маскасы немесе жинағындағы ескертулерді, нұсқауларды, респиратор ұсақ бөлшектерден, шаңнан қорғауы суреттерді және сипаттамаларды оқыңыз. Барлық Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 272 осылай іске қосу кезінде қайтарым немесе айналу нұсқаулары кезінде максималды бақылау болады. Кесуші дөңгелекті "қыспаңыз" немесе оны қатты Пайдаланушы айналу реакциялары мен қайтарыс баспаңыз. Кесікті тереңдетуге әрекет жасамаңыз. күштерін алдын ала көруі мүмкін. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 273 қылшықтың диаметрі жұмыс жүктемесіне немесе ұшақтарда пайдаланбаңыз. Денеге жақын аймақта центрифугалық күштер себебінен үлкеюі мүмкін. ұзақ уақыт пайдаланбаңыз. ® Bluetooth сөз белгісі сурет белгісімен (логотиптер) бірге Bluetooth SIG, Inc компаниясының тіркелген Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 274 274 | Қазақ тауарлық белгісі және мүлігі болып табылады. Осы (8) Аккумуляторды босату түймесі сөз/сурет белгісін Robert Bosch Power Tools GmbH (9) Қосымша тұтқа (беті оқшауланған) арқылы пайдалану лицензия негізінде орындалады. (10) Ажарлауға арналған сорғыш қаптама (11) Тығыздауыш сақинасы бар тірек фланеці...
  • Page 275 Шуыл және діріл туралы ақпарат GWS 18V-15 C GWS 18V-15 SC GWS 18V-15 SC 3 601 JH6 0.. . 3 601 JH6 1.. 3 601 JH6 3.. EN 60745-2-3 бойынша есептелген шуыл эмиссиясының көрсеткіштері. Электр құралының амплитуда бойынша есептелген шуыл деңгейі әдетте келесідей болады Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 276 қана мұндай зарядтағыш құрылғылар электр басқаннан кейін ешқандай жарық диоды жанбаса, бұл құралыңызда пайдаланылатын литий-иондық аккумулятордың ақаулы және оны ауыстыру керек аккумулятормен үйлесімді. екендігін білдіреді. Нұсқау: аккумулятор ішінара зарядталған күйде жеткізіледі. Аккумулятордың толық қуатын пайдалану 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 277 пайдалануға болады. Сорғыш қаптама (10) металды Нұсқау: Жұмыс кезінде тегістеу шеңбері бұзылса немесе өңдеуге арналмаған. қорғағыш қаптама/электр құрал құрылғылары бұзылса, Сорғыш қаптамаға (10) сәйкес келетін Bosch шаң электр құралды бірден сервис қызметіне жіберу керек, сорғышын жалғауға болады. мекенжайларды «Тұтынушыға қызмет көрсету және...
  • Page 278 Ажарлау/кесу дискісін бекіту үшін тек қана үйкелмей айналып жатқанына көз жеткізіңіз. жинақтағы жылдам қысу сомынын пайдаланыңыз Желпуіш тәрізді тегістеу шеңбері (13). Желпуіш тәрізді тегістеу шеңберімен жұмыстар үшін әрқашан қол қорғағышын(20) кийіңіз. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 279 M 14 11000 Қосқыш/өшіргішті (5) орнату үшін қосқыш/өшіргішті (5) төменге тірелгенше басыңыз. Электр құралын өшіру үшін, қосқыш/өшіргішті (5) жіберіп немесе ол бекітілген болса қосқыш/өшіргішті (5) қысқа артында төмен басып сосын жіберіңіз. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 280 пайдаланылады. Айналу жиілігін алдын ала таңдау (GWS 18V-15 SC) Әдепкі күйде 3 айналу жиілігінің деңгейі алдын ала реттелген. Арнайы қолданба (Bosch Toolbox App) арқылы 6 айналу жиілігінің деңгейін бағдарламалауға болады. Айналу жиілігі деңгейлерінің саны өзгертілгенде, бөлек деңгейлердің мәндері алдын ала реттеледі. Бұл жағдайда айналу...
  • Page 281 Электр құралын бос жүріс күйінде жұмыс электроника, аккумулятор) істетіп суыту қызыл Электр құралы қызып кетті және өшеді Электр құралын суыту Электр құралының күйі Мағынасы/себебі Шешімі индикаторы (33) жасыл OK күйі – Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 282 Жоғары жүктемеден кейін электр құралдың біраз туындайды. салқындауына, бірнеше минут бос жүрісте жұмыс Профильдерді немесе істеуіне мүмкіндік беріңіз. төрт қырлы құбырларды Электр құралды абразивті-кесу станинада кесу кезінде кесуді ең аз пайдаланбаңыз. көлденең қимада бастаңыз. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 283 бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер орындаңыз. туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді: www.bosch-pt.com Техникалық күтім және қызмет Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап Қызмет көрсету және тазалау береді. Аккумуляторды электр құралмен кез келген...
  • Page 284 қойылатын талаптарға сай болуы керек. Пайдаланушы Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау аккумуляторларды көшеде қосымша құжаттарсыз орталығы: тасымалдай алады. “Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС Алматы қ., Үшінші тұлғалар (мысалы, әуе көлігі немесе жіберу) орамаға және маркаларға қойылатын арнайы талаптарды Қазақстан Республикасы...
  • Page 285 Un moment de neatenţie în timpul funcţionarea sculei electrice. Înainte de utilizare daţi utilizării sculelor electrice poate duce la răniri grave. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 286 şi/sau vătămări corporale echipament personal de protecţie. Fragmente din piesa grave. de lucru sau accesoriile rupte pot zbura necontrolat şi provoca răniri chiar în afara sectorului direct de lucru. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 287 şi tendinţa sa de a devia sau răsuci şi mişcare de rotaţie. În caz de recul accesoriul se poate bloca în fanta de tăiere, apărând astfel posibilitatea unui deplasa peste mâna dumneavoastră. recul sau a ruperii discului. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 288 înregistrate şi proprietatea Bluetooth SIG, Inc. Utilizarea acestei mărci/ Folosiţi detectoare adecvate pentru a localiza sigle de către Robert Bosch Power Tools GmbH se conducte de alimentare ascunse sau adresaţi‑vă în efectuează sub licenţă. acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi.
  • Page 289 şlefuire Filet arbore de polizat M 14 M 14 M 14 Lungime maximă filet arbore de polizat Deconectare în caz de recul ● ● ● Protecţie împotriva repornirii ● ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 290 Nivel de putere sonoră dB(A) Incertitudinea K Poartă căşti antifonice! Valorile totale ale vibraţiilor a (suma vectorială a trei direcţii) şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 60745-2-3: Şlefuirea suprafeţelor: Şlefuire cu disc: 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 291 Întreruperea procesului de încărcare nu afectează acumulatorul. Acumulatorul Li-Ion este protejat împotriva descărcării profunde prin "Electronic Cell Protection (ECP)". Când acumulatorul s‑a descărcat, scula electrică este deconectată Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 292 Capac de protecţie la şlefuire La apărătoarea de aspirare (10) se poate racorda un Aşezaţi capacul de aspirator Bosch adecvat. protecţie (14) pe sistemul de prindere al sculei Montarea apărătorii de aspirare (10) se realizează ca în electrice, potrivindu-l până...
  • Page 293 Pentru lucrul cu discul de şlefuire în evantai montaţi (13). întotdeauna apărătoarea de mână (20). Disc de şlefuire din cauciuc Pentru lucrul cu discul-suport din cauciuc (21) montaţi întotdeauna apărătoarea de mână (20). Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 294 şi în timpul transportului şi depozitării acesteia Verificaţi înainte de utilizare dispozitivele de şlefuire. extrageţi acumulatorul din scula electrică. În cazul Dispozitivul de şlefuire trebuie să fie montat perfect şi 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 295 Preselectarea turaţiei (GWS 18V-15 SC) Setarea implicită constă din 3 trepte de turaţie presetate. Prin intermediul unei aplicaţii speciale (aplicaţia Bosch Toolbox) pot fi programate până la 6 trepte de turaţie.
  • Page 296 Stare OK – galben A fost atinsă temperatura critică sau Lasă scula electrică să funcţioneze în gol şi se acumulatorul este aproape descărcat răcească ori înlocuieşte sau încarcă cât mai curând acumulatorul 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 297 Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului. timpul lucrului. Scula electrică poate fi folosită numai pentru tăiere/ Când scula electrică se încarcă electrostatic, sistemul şlefuire uscată. electronic integrat deconectează scula electrică. După Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 298 Împingeţi scula Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie electrică cu avans moderat, pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi adaptat la materialul de accesoriile acestora.
  • Page 299: Български

    роки дрехи или украшения. Дръжте косата си, дре- влага. Проникването на вода в електроинструмента хите и ръкавици на безопасно разстояние от въртя- повишава опасността от токов удар. щи се звена на електроинструментите. Широките Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 300 предвидените от производителя приложения повиша- ля на електроинструмента. Фактът, че дадено прис- ва опасността от възникване на трудови злополуки. пособление може да бъде монтирано на електроинст- румента, не гарантира, че работата с него е безопасна. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 301 Когато изпълнявате операция, при която съществу- взети подходящи предпазни мерки, работещият с ва опасност работният инструмент може да засегне електроинструмента може да противостои на реакци- скрити под повърхността проводници под напреже- онния момент или на откат. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 302 Допълнителни указания за безопасност, специфични Допълнителни указания за безопасност за абразивно рязане Работете с предпазни очила. Избягвайте блокиране на режещия диск или твърде силно притискане. Не изпълнявайте прекалено дълбоки срезове. Претоварването на режещия диск 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 303 евентуално скрити под повърхността тръбопрово- нование и на графичните елементи от фирма Robert ди, или се обърнете към съответното местно снаб- Bosch Power Tools GmbH става по лиценз. дително дружество. Влизането в съприкосновение с проводници под напрежение може да предизвика по- Описание...
  • Page 304 околната среда при работа и при складиране Съвместими акумулаторни ба- GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... терии ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Препоръчителни акумулатор- ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah ни батерии за пълна мощнос 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 305 работещия с електроинструмента от въздействието на ако не бъде поддържан, както е предписано, равнището вибрациите, например: техническо обслужване на елект- на генерираните вибрации може да се промени. Това мо- роинструмента и работните инструменти, поддържане на Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 306 вж. раздел "Клиентска служба и консултация относно гайте сила. употребата". Индикатор за акумулаторната батерия Зелените светодиоди на индикатора за акумулаторната батерия показват степента на зареденост на акумулатор- ната батерия. Поради съображения за сигурност провер- 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 307 При ползването на диамантени режещи дискове внима- вайте стрелката за посоката на въртене на диска да съвпа- Към прахоуловителния кожух (10) може да бъде включе- да с посоката на въртене на електроинструмента (вижте на подходяща прахосмукачка Bosch. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 308 Ето защо спазвайте допустимите обороти, респ. пери- дължината на свободната ферна скорост на етикета на инструмента за шлифова- резба на вала трябва да не. бъде най-малко 4 мм. Внимавайте работният ин- струмент за шлифоване да 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 309 индикаторът за състоянието (33) мига с червена светли- комбинация с химикали за третиране на дървесина (хро- на. мат, консерванти и др.). Допуска се обработването на съ- държащи азбест материали само от съответно обучени квалифицирани лица. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 310 тоянието на електроинструмента. Предварителен избор на оборотите (GWS 18V-15 SC) Във фабричната настройка са зададени предварително 3 степени на оборотите. Чрез специално приложение (Bosch Toolbox App) могат да се програмират до 6 степени на обороти. Ако броят на степените на обороти се промени, стойностите се адаптират към отделните степени. В този случай индика- цията...
  • Page 311 Оставете електроинструмента да се охлади латорната батерия е празна или заменете/заредете акумулаторната ба- терия мигащ червено Задействала се е защитата при откат, срещу Изключете и повторно включете електроин- повторно включване или при изпускане струмента Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 312 При използването на прахоизсмукващ кожух за рязане с Ако електроинструментът се е заредил електростатично, водеща шейна (26) прахосмукачката трябва да е разре- вградената електорника ще го изключи. За да включите шена за изсмукване на каменния прах. Bosch предлага електроинструмента, натиснете отново пусковия прекъс- подходящи прахосмукачки. вач (5).
  • Page 313 и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относ- вижвайте електроинстру- но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- мента с умерено подава- ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- не, съобразено с обработ- pt.com вания материал. Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще...
  • Page 314: Македонски

    метални ланци и ладилници. Постои зголемен ризик Ако се користат поврзани уреди за вадење од струен удар ако вашето тело е заземјено. прашина и собирање предмети, проверете дали се правилно поврзани и користени. Собирањето 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 315 вибрации и може да предизвика губење на контрола. други помали метални предмети што може да Не користете оштетена дополнителна опрема. Пред предизвикаат спој од еден до друг извор. Краток употреба проверете ја дополнителната опрема, Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 316 на дрво или пила со запци. Овие сечила електричниот алат. Вентилаторот на моторот предизвикуваат брзи одбивања и губење на контрола. повлекува прав во куќиштето, а претераната акумулација на метален прав може да предизвика опасност од електричен удар. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 317 удар. Оштетувањето на гасоводот може да доведе до целосно не запре. Никогаш не настојувајте да го експлозија. Навлегувањето во водоводни цевки извадите дискот за сечење од засекот додека се предизвикува оштетување. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 318 сопственост на Bluetooth SIG, Inc. Секое користење на (14) Заштитен капак за брусење оваа ознака со зборови/слики се врши со лиценца (15) Брусна плоча преку Robert Bosch Power Tools GmbH. (16) Заштитен капак за сечење (17) Диск за сечење (18) Рачка (изолирана површина на рачката) (19) Брусно...
  • Page 319 ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah батерии за целосно полнење Препорачани полначи GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Пренос на податоци Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 320 уредот е исклучен или едвај работи, а не во моментот ® Low Energy модул GCY 42 е достапен како опрема; кај електричните алати GWS 18V-15 SC е содржан во обемот кога е во употреба. Ова може значително да го намали на испорака. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 321 состојба“, Страница 326). на заштитниот капак не легне на прирабницата на електричниот алат и вртете го заштитниот капак додека не осетите дека се вклопил. Подесете ја позицијата на заштитната хауба (14) според Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 322 За прицврстување на брусната плоча/дискот за вибрации и пријатна и безбедна работа. сечење користете ја исклучиво испорачаната Во никој случај не ја менувајте дополнителната брзозатезна навртка (13). рачка. Не ја користете оштетената дополнителна рачка. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 323 Проверете дали алатот за брусење не струга на заштитната хауба или другите делови. – M 14 11000 Ламелеста брусна плоча во вид на лепеза При работењето со ламелеста брусна плоча секогаш монтирајте ја заштитата за рацете (20). Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 324 навнатре во подножјето на електричниот алат, додека не се заклучи батеријата. Кориснички интерфејс (види слика B) Корисничкиот интерфејс (4) служи за избирање на бројот на вртежи, како и за прикажување на состојбата на електричниот алат. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 325 Македонски | 325 Претходно избирање на број на вртежи (GWS 18V-15 SC) Во фабричката поставка претходно се поставени 3 степени на вртежи. Преку специјална апликација (Bosch Toolbox App) може да се програмираат до 6 степени на вртежи. Доколку се промени бројот на степени на вртежите, вредностите на поединечните нивоа се стандардно прилагодени.
  • Page 326 на располагање ги имате следните Connectivity-функции Поврзувањето на електричниот алат со апликацијата за електричниот алат: мора да се потврди со притискање на копчето Претходно – Регистрирање и персонализирање избирање на број на вртежи (30) на кориснички 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 327 лизгачки водилки (26) всисувачот на прав мора да биде Не ги допирајте брусните плочи и дисковите за дозволен за всисување на правта од каменот. Bosch ги сечење додека не се оладат. Плочите за време на нуди соодветните всисувачи на прав.
  • Page 328: Srpski

    информации за резервните делови исто така ќе најдете 2006/66/EC мора одделно да се соберат и да се на: www.bosch-pt.com рециклираат за повторна употреба. Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Батерии: помогне доколку имате прашања за нашите производи и Литиум-јонски: опрема.
  • Page 329 Uklonite bilo kakve ključeve za podešavanje ili Upotrebljavajte električni alat samo zajedno sa ključeve za zavrtnjeve, pre nego što uključite akumulatorskim baterijama namenjenim za njih. električni alat. Ostavljanje ključa za zavrtnjeve ili ključa Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 330 Uklještenje ili kačenje rotacionog pribora doći do gubitka balansa, prekomernog vibriranja, što može izazvati zadršku samog pribora što dalje može dovesti može izazvati gubitak kontrole. do prisilnog usmeravanja električnog alata koji je van 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 331 Diskovi se moraju koristiti samo za preporučene primene. Na primer: ne brušite sa bočnom stranom reznog diska. Abrazivni rezni diskovi su namenjeni za Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 332 Bluetooth SIG, Inc. Dodatne sigurnosne napomene Za svaku upotrebu ovog naziva / zaštitnog znaka Robert Nosite zaštitne naočare. Bosch Power Tools GmbH poseduje licencu. Opis proizvoda i specifikacija Koristite odgovarajuće aparate za detekciju, da biste Pročitajte sve bezbednosne napomene i pronašli skrivene vodove snabdevanja, ili pozovite...
  • Page 333 Preporučeni akumulatori za ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah punu snagu Preporučeni punjači GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Prenos podataka Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 334 Napomena: Akumulator se isporučuje delimično napunjen. organizacija radnih postupaka. Da bi osigurali punu snagu akumulatora, napunite ga pre prve upotrebe u punjaču. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 335 Prilikom presecanja sa povezanim sredstvom za brušenje uvek upotrebljavajte zaštitnu haubu za presecanje (16). LED indikatori Kapacitet Prilikom presecanja u kamenu morate se pobrinuti za Trajno svetlo 5× zeleno 80−100 % dovoljno usisavanja prašine. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 336 (13) bez drugih alata. Na usisnu haubu (10) možete da priključite kompatibilan Navrtku za brzo zatezanje (13) upotrebljavajte samo za usisivač kompanije Bosch. brusne/diskove za presecanje do maks. prečnika od Usisna hauba (10) se montira isto kao i zaštitna hauba (14).
  • Page 337 – Preporučuje se, da se nosi zaštitna maska za disanje sa kružnu brzinu na etiketi brusnog alata. klasom filtera P2. Obratite pažnju na propise u Vašoj zemlji za materijale koje treba obrađivati. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 338 Predizbor broja obrtaja (GWS 18V-15 SC) U fabričkim podešavanja su unapred podešena u 3 stepena broja obrtaja. Pomoću posebne aplikacije (Bosch Toolbox aplikacija) možete da programirate do 6 stepena broja obrtaja. Kada se menja broj stepena broja obrtaja, vrednosti pojedinačnih stepenova se prethodno podešavaju. U tom slučaju prikaz stepena broja obrtaja/režima rada (31) svetli belo.
  • Page 339 Električni alat je pregrejan i isključuje se Ostavite električni alat da se ohladi Displej statusa električnog Značenje/uzrok Rešenje alata (33) zeleno Status OK – Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 340 Nemojte dodirivati brusne diskove i diskove za Prilikom presecanja u kamenu morate se pobrinuti za presecanje dok se ne ohlade. Prilikom rada diskovi dovoljno usisavanja prašine. postaju veoma vreli. Nosite zaštitnu masku za prašinu. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 341 Prilikom primene usisne haube za presecanje sa vodećim delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com šinama (26) mora da bude dozvoljen usisivač za usisavanje Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, kamene prašine. Bosch nudi adekvatne usisivače. ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Page 342: Slovenščina

    Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju ne dovolite uporabljati. Električna orodja so nevarna, če neizogibna, uporabljajte stikalo za zaščito pred jih uporabljajo neizkušene osebe. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 343 Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 344 žage. Pri takih rezilih plošča lahko upogne, izskoči ali pa pride do povratnega so povratni udarci in izguba nadzora pogosti. udarca. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 345 (logotipi) so zaščitene blagovne znamke in last podjetja Bluetooth SIG, Inc. Vsaka uporaba te besedne znamke/slikovnih oznak podjetja Robert Bosch Power Tools GmbH poteka z Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov uporabljajte uporabo licence. ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pri...
  • Page 346 Teža v skladu z EPTA-Procedure 01:2014 – Z dodatnim ročajem za 2,6–3,6 2,6–3,6 2,7–3,7 blaženje tresljajev – S standardnim dodatnim 2,4–3,4 2,5–3,5 2,5–3,5 ročajem Priporočena temperatura °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 okolice med polnjenjem 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 347 Navedena raven tresljajev je določena na osnovi glavnega Za natančnejšo oceno obremenjenosti s tresljaji morate načina uporabe električnega orodja. Če se električno orodje upoštevati tudi čas, ko je orodje izklopljeno, in čas, ko orodje Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 348 Pri tem ne uporabljajte sile. služba in svetovanje uporabnikom“. Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije Tri zelene LED-lučke prikaza stanja napolnjenosti akumulatorske baterije prikazujejo stanje napolnjenosti akumulatorske baterije. Iz varnostnih razlogov je stanje 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 349 Na odsesovalni pokrov (10) lahko priključite primeren Hitrovpenjalno matico (13) uporabite samo za brusilne/ sesalnik za prah znamke Bosch. rezalne plošče do največjega premera 150 mm. Montaža odsesovalnega pokrova (10) je enaka montaži Hitrovpenjalna matica (13) je primerna samo za zaščitnega pokrova (14).
  • Page 350 Poskrbite, da se brusilno orodje ne dotika – M 14 11000 zaščitnega pokrova ali drugih delov. Lamelna brusilna plošča Za delo z lamelno brusilno ploščo je treba vedno namestiti zaščito za roke (20). 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 351 Izbira števila vrtljajev (GWS 18V-15 SC) Tovarniško prednastavljene so 3 stopnje števila vrtljajev. S posebno aplikacijo (Bosch Toolbox App) lahko programirate do 6 stopenj števila vrtljajev. Če število stopenj števila vrtljajev spremenite, se vrednosti prednastavljenih stopenj samodejno prilagodijo. V tem primeru utripa prikaz stopnja števila vrtljajev/način (31) belo.
  • Page 352 Nazivna hitrost nastavka mora biti najmanj enaka Nastavki, ki se vrtijo hitreje od svoje nazivne hitrosti, lahko počijo in se razletijo. najvišji hitrosti, ki je označena na električnem orodju. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 353 Če se električno orodje naelektri s statično elektriko, Električno orodje z vstavljenim nizkoenergijskim vgrajena elektronika električnega orodja poskrbi za modulom Bluetooth® GCY 42 je opremljeno z samodejni izklop. Za vklop električnega orodja morate ponovno pritisniti stikalo za vklop/izklop (5). Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 354 Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede mora biti sesalnik primeren za odsesavanje kamenega popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. prahu. Bosch ponuja ustrezne sesalnike. Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov Vklopite električno orodje in najdete na: www.bosch-pt.com...
  • Page 355: Hrvatski

    Hrvatski | 355 Fax: +00 803931 Sigurnost na radnom mjestu Mail : [email protected] Održavajte radno mjesto čistim i dobro osvijetljenim. www.bosch.si Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu uzrokovati nezgode. Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi: Ne radite s električnim alatima u eksplozivnim www.bosch-pt.com/serviceaddresses...
  • Page 356 Navoji pribora moraju odgovarati navoju vretena brusilice. Na priboru koji se pričvršćuje prirubnicama 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 357 Štitnik štiti rukovaoca od odlomljenih komadića brusne ploče, nehotičnog kontakta s pločom i iskrenja koje može zapaliti odjeću. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 358 (npr. i kidanje diska ili povratni udar. elektrostimulator srca, slušni aparati). Također nije moguće posve isključiti ozljede ljudi i životinja koji se nalaze u neposrednoj blizini. Nemojte koristiti 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 359 (11) Prihvatna prirubnica s O-prstenom registrirane trgovačke marke i vlasništvo Bluetooth SIG, (12) Lončasta ploča s tvrdim metalom Inc. Tvrtka Robert Bosch Power Tools GmbH ima (13) Brzostezna matica s držačem licenciju za svako korištenje ovog slovnog znaka/ (14) Štitnik za brušenje grafičkog simbola.
  • Page 360 Razina buke električnog alata prema ocjeni A iznosi obično Razina zvučnog tlaka dB(A) Razina zvučne snage dB(A) Nesigurnost K Nosite zaštitu za uši! Ukupne vrijednosti vibracija a (vektorski zbroj tri pravca) i nesigurnost K utvrđene u skladu s normom EN 60745-2-3: Brušenje površine: 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 361 Stalno svijetli 2× zelena 20−40 % pritišćite dalje prekidač za uključivanje/isključivanje. Stalno svijetli 1× zelena 5−20 % Aku-baterija bi se mogla oštetiti. Treperi 1× zelena 0−5 % Pridržavajte se uputa za zbrinjavanje u otpad. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 362 (10). Usisni poklopac (10) nije prikladan za obradu metala. Prije svih radova na električnom alatu (npr. Odgovarajući Bosch usisavač može se priključiti na usisni održavanje, zamjena alata, itd.), kao i kod njegovog poklopac (10). transporta i spremanja, aku-bateriju treba izvaditi iz Usisni poklopac (10) montira se kao i štitnik (14).
  • Page 363 11000 Nakon montaže brusnog alata, prije uključivanja provjerite je li brusni alat ispravno montiran i može li se slobodno okretati. Brusna ploča ne smije strugati po štitniku ili nekim drugim dijelovima. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 364 Predbiranje broja okretaja (GWS 18V-15 SC) Tvornički su zadana 3 stupnja broja okretaja. Putem posebne aplikacije (Bosch Toolbox) moguće je programirati do 6 stupnjeva broja okretaja. Ako se promijeni broj stupnjeva broja okretaja, onda se vrijednosti prilagođavaju pojedinačnim stupnjevima. U tom slučaju indikator stupnja broja okretaja/načina rada (31) svijetli bijelo.
  • Page 365 Prikazi stanja Pokazivač stanja Značenje/uzrok Rješenje napunjenosti aku-baterije (korisničko sučelje) (28) Zeleno Aku-baterija je napunjena – Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 366 Bluetooth® radijske tehnologije, potrebno je izvaditi S lepezastom brusnom pločom (pribor) možete obrađivati modul Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 i čak i zaobljene površine i profile. dugmastu bateriju. Lepezaste brusne ploče imaju bitno dulji životni vijek, 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 367 Bosch ima u ponudi prikladne usisavače www.bosch-pt.com prašine. Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Uključite električni alat i stavite ga na izradak s U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas...
  • Page 368: Eesti

    Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja tööasend ja hoidke kogu aeg tasakaalu. Nii saate teised inimesed töökohast eemal. Kui teie tähelepanu elektrilist tööriista ootamatutes olukordades paremini juhitakse kõrvale, võib seade teie kontrolli alt väljuda. kontrollida. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 369 Pärast tarviku ülevaatamist ja paigaldamist Kasutusvälisel ajal hoidke akusid eemal laske elektrilisel tööriistal töötada ühe minuti jooksul kirjaklambritest, müntidest, võtmetest, naeltest, maksimaalsetel tühikäigupööretel, seejuures ärge kruvidest või teistest väikestest metallesemetest, mis Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 370 Tagasilöök on sae vale kasutamise tagajärg, mida saab ära tööriistade kõrgematel pööretel ning võivad puruneda. hoida sobivate ettevaatusabinõude rakendamisega. Hoidke elektrilist tööriista kahe käega ning valige kehale ja kätele niisugune tööasend, mis võimaldab 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 371 (logod) on registreeritud kaubamärgid, mille omanik on Bluetooth Kui kaitsekatte kasutamine traatharjamisel on SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH kasutab seda soovitatav, siis jälgige, et traathari ja kettakaitse ei sõnamärki / neid kujutismärke litsentsi alusel. puutu teineteisega kokku. Traatketta või -harja läbimõõt võib koormuse ja tsentrifugaaljõu toimel suureneda.
  • Page 372 ● ● Pöörlemiskiiruse eelvalik – ● ● Kaal EPTA-Procedure 01:2014 järgi – vibratsiooni summutava 2,6–3,6 2,6–3,6 2,7–3,7 lisakäepidemega – standardse lisakäepidemega 2,4–3,4 2,5–3,5 2,5–3,5 Soovitatav °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 keskkonnatemperatuur laadimisel 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 373 Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju või kui tööriista hooldus pole piisav, võib vibratsioonitase eest täiendavaid kaitsemeetmeid, näiteks: hooldage Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 374 LED, on aku defektne ja tuleb välja vahetada. Sobitage kaitsekate (14) tööoperatsiooni nõuetega. Suruge Suunis: aku laetuse taset näidatakse ka kasutajaliidesel (4) selleks lukustuse vabastamishoob (1) üles ja pöörake (vaadake „Oleku näidud“, Lehekülg 378). kaitsekate (14) soovitud asendisse. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 375 Kummist lihvtalda (21) või kaussharja/ketasharja/ lamell-lihvketast kasutades paigaldage alati käekaitse (20). Kinnitage käekaitse (20) lisakäepidemega (9). Lihvimistarvikute paigaldamine Eemaldage aku seadmest enne mis tahes töid seadme kallal (nt hooldus, tarvikute vahetus jmt), samuti enne Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 376 Pliisisaldusega värvide, teatud puiduliikide, mineraalide ja tugevasti vastu lihvimisspindli keerme otsa. Pingutage metalli tolm võib kahjustada tervist. Tolmuga kokkupuude kausshari/ketashari lehtvõtmega kinni. või tolmu sissehingamine võib põhjustada kasutajal või 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 377 Kasutajaliides (4) on ette nähtud pöörlemiskiiruse eelvalimiseks ja elektrilise tööriista oleku kuvamiseks. Pöörlemiskiiruse eelvalimine (GWS 18V-15 SC) Vaikeseadetes sisaldub 3 pöörlemiskiiruse astet. Spetsiaalses rakenduses Bosch Toolbox saab programmeerida kuni 6 pöörlemiskiiruse astet. Pöörlemiskiiruse astmete arvu muutmisel kohanduvad üksikute astmete väärtused vaikimisi. Sel juhul põleb pöörlemiskiiruse astme / režiimi näidik (31) valgelt.
  • Page 378 Temperatuuri näidik (34) Tähendus/põhjus Lahendus Kollane Saavutatud on kriitiline temperatuur (mootor, Laske elektrilisel tööriistal tühikäigul töötada elektroonika, aku) ja jahtuda Punane Elektriline tööriist on üle kuumenenud ja Laske elektrilisel tööriistal jahtuda lülitub välja 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 379 Ärge puudutage lihv- ja lõikekettaid enne, kui need on Elektrilist tööriista tohib kasutada üksnes jahtunud. Kettad lähevad töötamisel väga kuumaks. kuivlõikamiseks/kuivlihvimiseks. Kui elektrilises tööriistas tekib elektrostaatiline laeng, lülitab Kivi lõikamiseks on soovitav kasutada teemantlõikeketast. integreeritud elektroonika elektrilise tööriista välja. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 380 Hoidke ja käsitsege lisavarustust hoolikalt. Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 381: Latviešu

    Sargājiet kabeli no izvēlieties piemērotu elektroinstrumentu. karstuma, eļļas, asām malām un kustošām daļām. Elektroinstruments darbojas labāk un drošāk pie Bojāts vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni nominālās slodzes. elektriskā trieciena saņemšanai. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 382 šķidrais elektrolīts; nepieļaujiet tā nonākšanu saskarē vai stiepļu suku veidojošās stieples nav vaļīgas vai ar ādu. Ja tas tomēr ir nejauši noticis, noskalojiet atlūzušas. Ja elektroinstruments vai tā piederums ir 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 383 šķidrumu. Ūdens vai citu šķidro dzesēšanas līdzekļu izmantošana var izraisīt elektrisko triecienu vai Centrā ieliektu disku slīpējošajai virsmai jābūt pat lietotāja bojāeju. nostiprinātai zemāk par aizsargpārsega lūpas plakni. Ja disks ir nepareizi nostiprināts un izvirzās virs Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 384 Lai samazinātu atsitiena risku, iestrēgstot griešanas Neatveriet akumulatoru. Tas var radīt īsslēgumu. diskam, atbalstiet griežamā materiāla loksnes vai liela izmēra apstrādājamos priekšmetus. Lieli priekšmeti nereti tiecas saliekties paši sava svara iespaidā. Balsti 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 385 īpašums. Ikviens šā vārdiskā (21) Gumijas slīpēšanas pamatne apzīmējuma vai grafiskā attēlojuma lietojums no firmas (22) Slīploksne Robert Bosch Power Tools GmbH puses ir licencēts. (23) Apaļais uzgrieznis Izstrādājuma un tā funkciju apraksts (24) Kausveida suka (25) Dimanta urbšanas kausveida uzgalis...
  • Page 386 Low Energy ierīcēm (versija 4.2) un jāatbalsta profils Generic Access Profile (GAP). F) Signāla sniedzamība var ievērojami mainīties atbilstīgi ārējiem apstākļiem, arī izmantotajai uztveršanas ierīcei. Slēgtās telpās un metāla šķēršļu (piemēram, sienas, plaukti, konstrukcijas u. c.) dēļ Bluetooth® signāla sniedzamība var būtiski samazināties. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 387 Bluetooth ® Low Energy Module GCY 42 ir pieejams kā papildpiederums; elektroinstrumentiem GWS 18V-15 SC šis taustiņu (8). Laikā, kad akumulators ir ievietots modulis ietilpst piegādes komplektā. elektroinstrumentā, to notur vietā atspere. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 388 (10). Nosūkšanas pārsegs (10) nav piemērots metāla Ieslēdzēja nejauša nospiešana var izraisīt savainojumu. apstrādei. Piezīme. Ja darba laikā salūzt slīpēšanas disks vai tiek Pie nosūkšanas pārsega (10) var pieslēgt piemērotu Bosch bojātas aizsargpārsega/elektroinstrumenta stiprināšanas putekļsūcēju. ierīces, elektroinstruments nekavējoties jānosūta uz klientu Nosūkšanas pārsegs (10) tiek montēts kā...
  • Page 389 Pēc slīpēšanas darbinstrumenta iestiprināšanas un pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas pārbaudiet, vai Ātrspīlējošo uzgriezni (13) drīkst lietot vienīgi kopā ar slīpēšanas diskiem vai griešanas diskiem. darbinstruments ir pareizi iestiprināts un var brīvi griezties. Pārliecinieties, ka slīpēšanas Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 390 Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus, kas 22,2 8500 attiecas uz apstrādājamo materiālu. – – 11000 Nepieļaujiet putekļu uzkrāšanos darba vietā. Putekļi – – 11000 var viegli aizdegties. – – 8500 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 391 Pie tam iedegas pretatsitiena Griešanās ātruma priekšizvēle (GWS 18V-15 SC) Griešanās ātruma priekšizvēle notiek 3 rūpnīcā ieprogrammētās pakāpēs. Izmantojot īpašu lietotni (Bosch Toolbox App), griešanās ātruma priekšizvēle ir iespējama 6 ieprogrammētās pakāpēs. Ja griešanās ātruma priekšizvēles pakāpju skaits tiek izmainīts, atsevišķām pakāpēm atbilstošās griešanās ātruma vērtības ir jāiestata.
  • Page 392 Nomainiet vai uzlādējiet akumulatoru Temperatūras indikators Nozīme/cēlonis Risinājums (34) dzeltens Ir sasniegta kritiskā temperatūra (motorā, Darbiniet elektroinstrumentu brīvgaitā un elektroniskajā mezglā, akumulatorā) ļaujiet tam atdzist sarkans Elektroinstruments ir pārkarsis un izslēdzas Ļaujiet elektroinstrumentam atdzist 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 393 Nenoslogojiet elektroinstrumentu līdz tādai pakāpei, ka tā darbvārpsta pārstāj griezties. Pēc stipras noslodzes ļaujiet elektroinstrumentam dažas minūtes darboties brīvgaitā, lai atdzesētu tajā iestiprināto darbinstrumentu. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 394 Pārvietojiet rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: elektroinstrumentu ar www.bosch-pt.com mērenu ātrumu, kas atbilst Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā apstrādājamā materiāla rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to īpašībām. piederumiem. Kad griež īpaši cietus materiālus, piemēram, betonu ar lielu Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti...
  • Page 395: Lietuvių K

    įjungsite į elektros tinklą, kai jungiklis yra įjung- Nedirbkite su elektriniu įrankiu aplinkoje, kurioje yra tas, gali įvykti nelaimingas atsitikimas. degių skysčių, dujų ar dulkių. Elektriniai įrankiai gali Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 396 įrankio įtvarui, sukasi netolygiai, Akumuliatoriui įkrauti naudokite tik tuos kroviklius, labai stipriai vibruoja ir gali tapti nebevaldomi. kuriuos rekomenduoja gamintojas. Naudojant kitokio ti- po akumuliatoriams skirtą kroviklį, iškyla gaisro pavojus. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 397 Atatranka ir su ja susijusios įspėjamosios nuorodos lietimo prie šlifavimo įrankio ir nuo galinčių uždegti dra- Atatranka yra staigi reakcija, atsirandanti, kai besisukantis bužius kibirkščių. darbo įrankis, pvz., šlifavimo diskas, vielinis šepetys ar kt., Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 398 (pvz., širdies stimuliato- atranką. rių, klausos aparatų) veikimas. Be to, išlieka likutinė rizika, kad bus pakenkta labai arti esantiems žmo- ® nėms ir gyvūnams. Elektrinio įrankio su Bluetooth 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 399 žodinis prekės ženklas, o taip pat vaizdinis prekės ženklas (logotipas), yra registruoti prekių ženklai (11) Tvirtinamoji jungė su „O“ formos žiedu ir „Bluetooth SIG, Inc.“ nuosavybė. „Robert Bosch Power (12) Kietlydinio lėkštinis diskas Tools GmbH“ šiuos žodinį ir vaizdinį prekės ženklus nau- (13) Greitai fiksuojanti prispaudžiamoji veržlė...
  • Page 400 GWS 18V-15 SC 3 601 JH6 0.. . 3 601 JH6 1.. 3 601 JH6 3.. Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 60745-2-3. Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipiniu atveju siekia Garso slėgio lygis dB(A) Garso galios lygis dB(A) Paklaida K 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 401 Šviečia nuolat 2× žalias 30−60 % Ličio jonų akumuliatorių galima įkrauti bet kada, eksploatavi- mo trukmė dėl to nesutrumpėja. Krovimo proceso nutrauki- Šviečia nuolat 1× žalias 5−30 % mas akumuliatoriui nekenkia. Mirksi 1× žalias 0−5 % Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 402 Nusiurbimo gaubtas (10) nėra ir t. t.), o taip pat elektrinį įrankį transportuojant ir skirtas metalui apdoroti. sandėliuojant, būtina iš jo išimti akumuliatorių. Prie nusiurbimo gaubto (10) galima prijungti specialų Bosch Priešingu atveju galite susižeisti, netyčia nuspaudę įjun- dulkių siurblį. gimo-išjungimo jungiklį.
  • Page 403 Montavimo eilės tvarka nurodyta schemoje. Cilindrinį ar diskinį šepetį reikia užsukti ant šlifavimo suklio tiek, kad jis gerai priglustų prie suklio sriegio gale esančios šlifavimo suklio jungės. Užveržkite cilindrinį/diskinį šepetį veržliniu raktu. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 404 Atsargiai pasukite redukto- Norėdami įrankį pakartotinai įjungti, įjungimo-išjungimo riaus galvutę į norimą pa- jungiklį (5) nustatykite į išjungimo padėtį ir elektrinį įrankį dėtį, neištraukdami jos iš korpuso. Vėl tvirtai priveržkite vėl įjunkite. varžtus. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 405 Sūkių skaičiaus nustatymas (GWS 18V-15 SC) Esant gamykliniams nustatymams, yra nustatytos 3 sūkių skaičiaus pakopos. Naudojantis specialia programėle („Bosch Tool- box App“), galima užprogramuoti iki 6 sūkių skaičiaus pakopų. Jei pakeičiamas sūkių skaičiaus pakopų skaičius, atskirų pakopų vertės priderinamos pagal išankstinį nustatymą. Tokiu atveju sūkių...
  • Page 406 (pvz., įspėjimą dėl temperatūros) į mobilųjį galinį prie- taisą. Išmaniojo telefono indikatorius (32) šviečia, kai elektrinis įrankis Bluetooth® radijo ryšio technologija siunčia informa- Naudojant su Bluetooth® „Low Energy Module“ GCY 42, gali- mos šios elektrinio įrankio jungiamumo funkcijos: 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 407 Naudojant pjovimui skirtą nusiurbimo gaubtą su kreipiamo- „Statikos nuorodos“. siomis pavažomis (26), siurblys turi būti aprobuotas akmens Įtvirtinkite ruošinį, jei jis tvirtai neguli veikiamas tik dulkėms siurbti. Bosch siūlo specialius pritaikytus dulkių siurblius. savojo svorio. Elektrinį įrankį įjunkite ir Neveikite elektrinio įrankio tokia apkrova, kad jis su- kreipiamųjų...
  • Page 408: 한국어

    Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, susijusius su jūsų gaminio remontu, technine priežiūra bei at- sarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informacijos apie at- 안전 수칙 sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch- pt.com 전동공구용 일반 안전수칙 Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir jų...
  • Page 409 알맞은 작업복을 입으십시오. 헐렁한 복장을 하 금속성 물체와 멀리하여 보관하십시오. 배터리 거나 장신구를 착용하지 마십시오. 머리나 옷 또 극 사이에 쇼트가 일어나 화상을 입거나 화재를 는 장갑이 가동하는 기기 부위에 가까이 닿지 않 야기할 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 410 1분 간 최대 무부하 속도로 작동시키십시오. 액세 전동공구를 꽉 잡고 반발력에 저항할 수 있는 자 서리가 손상된 경우 일반적으로 테스트 도중에 세를 유지하십시오. 보조 손잡이가 있는 경우 항 떨어져 나갈 것입니다. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 411 이 생기거나 또는 휠이 파손될 수 있습니다. 을 파손하게 되면 재산 피해를 야기할 수 있습니 다. 회전하는 휠과 일직선상 또는 뒤쪽에 서 있지 마 십시오. 작업 위치에서 휠이 작업자의 몸에서 멀 Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 412 (20) 손 보호대 촉하여 작동하는 것을 삼가하십시오. (21) 고무판 ® Bluetooth 글자와 그림(로고)은 Bluetooth SIG, Inc.의 등록상표입니다. Robert Bosch Power (22) 샌딩 페이퍼 Tools GmbH는 허가를 받아 이를 사용하고 있습니 (23) 원형 너트 다. (24) 컵 브러시 (25) 다이아몬드 드릴 비트...
  • Page 413 F) 도달 범위는 사용하는 수신기를 비롯한 외부 조건에 따라 큰 차이가 있을 수 있습니다. 폐쇄된 공간에서 사용하거나 금 속 장애물(예: 벽, 선반, 케이스 등)을 통과하는 경우 블루투스 ® 도달 범위가 현저하게 줄어들 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 414 지침: 배터리 충전 상태는 사용자 인터페이스 (4) 항상 안전반 해제 레버 (1) 의 적색 3개 홈 전체 에도 표시됩니다 (참조 „상태 표시“, 페이지 418). 가 안전반 (14) 의 해당 홈에 맞물리도록 안전반 (14) 을 맞춥니다. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 415 손 보호대를 장착하십시오(20). 손 보호대(20)를 보조 손잡이 (9) 와 함께 고정시킵 니다. 연마공구 조립하기 전동공구에 각종 작업(보수 정비 및 액세서리 교 환 등)을 하거나 전동공구를 운반하거나 보관할 경우 배터리를 전동공구에서 빼십시오. 실수로 Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 416 칠 수 있습니다. 이 분진을 만지거나 호흡할 경우, 카바이드 컵 휠 사용자나 주변 사람들은 알레르기 반응이나 호흡기 장애를 일으킬 수 있습니다. 컵 휠을 사용할 경우에는 반드시 적합한 안전반 을 함께 사용해야 합니다. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 417 9800 – – 3400 5000 6600 8200 9800 – 3400 4600 6000 7200 8600 9800 제시된 회전속도 단계 값은 사용하는 배터리, 배터리의 충전상태 및 기기의 작동 온도에 따라 달라질 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 418 전동공구 상태 표시기 의미/원인 해결책 (33) 녹색 상태 양호함 – 황색 임계 수준의 온도에 도달했거나 배터리 전동공구를 공회전 상태로 작동시킨 후 가 거의 방전됨 식히거나 배터리를 금방 교체 또는 충 전시키십시오. 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 419 치가 전동공구의 작동을 멈추게 합니다. 전동공구를 재작동하려면 전원 스위치 (5) 를 다시 누르십시오. 연마작업 절대로 절단석을 연마용으로 사용해서는 안됩니 다. 연마작업 시 접근 각도를 30° 에서 40°로 하면 작업 결과가 아주 좋습니다. 전동공구를 적당한 힘으로 Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 420 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
  • Page 421 ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال‬ ‫يقلل‬ .‫لالستعمال في األماكن المكشوفة‬ ‫الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو‬ ‫تقلل هذه‬ .‫قبل تخزين العدد الكهربائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 422 .‫قطع الغيار األصلية فقط‬ ‫وعند‬ .‫أو واقية للعينين أو نظارة واقية‬ .‫علی أمان الجهاز‬ ‫الحاجة قم بارتداء قناع واق من الغبار‬ ‫وواقيات لألذن وقفازات وسترة واقية قادرة‬ ‫على صد بقايا الكشط الصغيرة وشظايا قطعة‬ 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 423 ‫للعدة الكهربائية و/أو لخطوات تشغيل غير صحيحة أو‬ ‫المناسبة على دعم القرص مما يقلل من إمكانية‬ ‫لظروف غير مالئمة، ويمكن تجنبها عن طريق أخذ‬ ‫انكساره. قد تختلف فالنشات أقراص القطع عن‬ .‫االحتياطات المناسبة المبينة أدناه‬ .‫فالنشات أقراص الجلخ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 424 Bluetooth ‫قد يتسبب هذا‬ ‫المزودة بتقنية‬ ‫ال تضغط بشكل‬ .‫األعمال العادية بالفرشاة‬ ‫في حدوث تشويش على األجهزة واألنظمة‬ ‫زائد على األسالك بالتحميل بشكل كبير على‬ ‫والطائرات واألجهزة الطبية األخرى )على سبيل‬ 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 425 ‫تجارية مسجلة، وهي ملك لشركة‬ ‫فالنشة التثبيت مع حلقة منع التسريب‬ ‫. أي استخدام السم الماركة/شعارها من‬ ‫القرص القدحي للمعدن الصلب‬ Robert Bosch Power Tools GmbH ‫قبل شركة‬ ‫صامولة سريعة الشد مع ممسك قوسي‬ .‫يتم من خالل ترخيص‬ ‫غطاء الوقاية الخاص بالتجليخ‬...
  • Page 426 .‫يتم تسليم المركم وهو بحالة شحن جزئي‬ :‫ملحوظة‬ .‫التجهيزات الموردة‬ ‫لضمان قدرة أداء المركم الكاملة، يتوجب شحن‬ ‫للمعلومات حول الموديول‬ ‫المركم في تجهيزة الشحن بشكل كامل قبل‬ ®  Low  Energy  Module   Bluetooth .‫االستعمال ألول مرة‬ 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 427 80−100 % ‫× أخضر‬ ‫ضوء مستمر‬ ‫احرص دائما على استخدام غطاء وقاية خاص‬ 60−80 % ‫× أخضر‬ ‫ضوء مستمر‬ ‫بالقطع عند القطع بواسطة مواد الجلخ‬ ‫المرتبطة‬ 40−60 % ‫× أخضر‬ ‫ضوء مستمر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 428 .‫لتثبيت محور دوران الجالخة‬ ‫محور الدوران‬ ‫واستخدم مفتاح الربط‬ ‫اضغط زر تثبيت محور الدوران فقط عندما‬ .‫ثنائي الرأس‬ .‫يكون محور دوران الجالخة متوقفا عن الحركة‬ .‫وإال، فقد تتعرض العدة الكهربائية للضرر‬ 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 429 ‫المسموح بها في ]دقيقة‬ ‫مسببات السرطان، وباألخص عند اتصالها بالمواد‬ ‫]م/ث[ لعدد الجلخ المستخدمة للمعلومات الواردة‬ ‫اإلضافية الخاصة بمعالجة الخشب )ملح حامض‬ .‫في الجدول التالي‬ ‫الكروميك، المواد الحافظة للخشب(. يجوز أن يتم‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 430 ‫في وضع ضبط المصنع هناك‬ .‫مستويات لعدد اللفات‬ ‫( برمجة ما يصل إلى‬ Bosch Toolbox App ‫في حالة تغيير عدد درجات عدد اللفات يتم مواءمة قيم المستويات المختلفة بشكل مسبق. في هذه الحالة‬ ‫باللون األبيض. في حالة برمجة قيمة عدد اللفات بشكل شخصي‬...
  • Page 431 ‫مبينات الحالة‬ ‫الحل‬ ‫المعنى/السبب‬ ‫مبين حالة شحن المركم‬ (‫)واجهة المستخدم‬ – ‫المركم مشحون‬ ‫أخضر‬ ‫قرب تغيير أو شحن المركم‬ ‫شحنة المركم على وشك النفاد‬ ‫أصفر‬ ‫تغيير أو شحن المركم‬ ‫المركم فارغ‬ ‫أحمر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 432 ‫احرص دائما على استخدام غطاء وقاية خاص‬ ‫توخ الحرص عند عمل شقوق في الجدران‬ ‫بالقطع عند القطع بواسطة مواد الجلخ‬ .«‫الحاملة، انظر جزء »إرشادات إنشائية‬ ‫المرتبطة‬ ‫احرص على تثبيت قطعة الشغل، إال إذا كانت‬ .‫ثابتة بسبب وزنها‬ 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 433 .‫معالجتها‬ ‫عند قطع المواد الصلبة‬ ‫المغرب‬ ‫بشكل خاص، على سبيل المثال، الخرسانة المحتوية‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫على نسبة كبيرة من الحصى، يمكن أن تسخن أقراص‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫القطع الماسية وبالتالي قد تتلف. يشير خروج طوق‬ ‫الدار البيضاء‬...
  • Page 434 ‫المراكم/البطاريات التالفة أو المستهلكة كل على حدة‬ ‫ليتم التخلص منها بطريقة محافظة على البيئة عن‬ .‫طريق تسليمها لمراكز النفايات القابلة إلعادة التصنيع‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫مراكم أيونات الليثيوم‬ ‫)انظر‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل‬  ‫„النقل“, الصفحة‬ 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 435 ‫برای هر کاری، از ابزار برقی‬ .‫خودداری کنید‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ ‫بکار گرفتن ابزار‬ .‫مناسب با آن استفاده کنید‬ ‫کابلهای رابط مناسب‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 436 ‫در صورت آلوده شدن چشم با‬ .‫آب بشوئید‬ ‫افتادن ابزار برقی یا متعلقات دستگاه، آنها را‬ ‫مایع‬ .‫این مایع، باید به پزشک مراجعه کنید‬ ‫از نظر آسیبدیدگی احتمالی بررسی کنید یا از‬ 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 437 ‫و حفاظ ایمنی كه برای آن ابزار در نظر گرفته‬ ‫مواد خنک کننده مایع میتواند موجب بروز برق‬ ‫ابزار و متعلقات‬ .‫شده است، استفاده كنید‬ .‫گرفتگی شود‬ ‫سایش و برش كه برای این ابزار برقی در نظر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 438 ‫برش در حال چرخش را از محل برش بیرون‬ .‫باعث ایجاد خسارت میشود‬ ‫بکشید، در غیر این صورت امکان پس زدن‬ ‫علت گیر کردن را پیدا‬ .‫دستگاه وجود دارد‬ .‫کنید و آنرا بر طرف نمایید‬ 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 439 /‫باشند. هر گونه استفاده از این عالمت نامی‬ ‫تحت لیسانس‬ Bosch ‫نشانهها توسط شرکت‬ ‫محور سایش‬ .‫انجام میشوند‬ ‫حفاظ دست‬  ‫کفی الستیكی برای نصب صفحه سنباده‬ ‫کاغذ سنباده‬ ‫مهره گ ِرد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 440 GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... ‫انتقال اطالعات‬ ® ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) ‫فاصله سیگنال‬ 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 441 ‫دارای دو مرحله قفل میباشد که مانع از‬ ‫باتری‬ 40−60 ‫چراغ ممتد سبز‬ ‫بیرون افتادن باتری در اثر فشار ناخواسته روی دکمه‬ 20−40 ‫چراغ ممتد سبز‬ ‫میشوند. تا زمانی که باتری در‬ ‫آزادسازی باتری‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 442 ‫هنگام برش سنگ، باید دستگاه مکنده‬ ‫در غیر اینصورت امكان آسیب دیدن‬ .‫فشار دهید‬ .‫مناسب را تعبیه کرد‬ .‫ابزار برقی وجود دارد‬ ‫همانند قاب محافظ‬ ‫قاب محافظ برشکاری‬ .‫نصب می شود‬ ‫سایشکاری‬ 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 443 ] ‫[ یا سرعت چرخش‬ ‫دور )سرعت( مجاز ]دقیقه‬ ‫ابزارهای کاربردی بایستی با مقادیر در جدول زیر‬ .‫مطابقت داشته باشد‬ ‫از اینرو به تعداد دور )سرعت( چرخش نوشته شده‬ .‫روی برچسب ابزار ساب توجه کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 444 ‫سیستم خاموش شدن در اثر ضربه موجود در‬ ‫توجه داشته باشید که محل کار شما از تهویه‬ – ‫دستگاه، ابزار برقی را پس از برخورد با زمین قطع‬ .‫هوای کافی برخوردار باشد‬ 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 445 2600 3400 ‫برس کاسه ای‬ ‫برس كاری، زنگ‬ ‫فلز‬ ‫زدایی‬ 5000 6600 ‫صفحه فیبری‬ ‫ساییدن‬ ‫استیل‬ ‫حداکثر‬ ‫حداکثر‬ ‫صفحه ساب‬ ‫سنگ زنی خشن‬ ‫فلز‬ ‫حداکثر‬ ‫حداکثر‬ ‫صفحه ساب‬ (‫جداسازی )برش‬ ‫فلز‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 446 ‫بررسی وضعیت، اعالم هشدارها‬ – .‫، امواج رادیویی تولید میکند‬ Module GCY 42 ‫اطالعات عمومی و تنظیمات‬ – ‫به محدودیتهای کار در محل مانند استفاده‬ ‫مدیریت‬ – .‫در هواپیماها یا بیمارستانها توجه کنید‬ 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 447 .‫باتری را در برابر رطوبت و آب حفظ کنید‬ - ‫باتری را منحصرا ً در دمای بین‬ ‫ درجه‬ ‫  تا‬ ‫نگهداری کنید. بطور مثال باتری را در تابستان داخل‬ .‫اتومبیل نگذارید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 448 .‫به کارشناس حمل کاالهای پر خطر مراجعه کرد‬ ‫باتریها را فقط در صورتی ارسال کنید که بدنه آنها‬ ‫آسیب ندیده باشد. اتصاالت )کنتاکتهای( باز را‬ ‫بپوشانید و باتری را طوری بسته بندی کنید که در‬ 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 449 | 449 standard Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 450 Ø 115 mm 2 605 510 256 Ø 125 mm 2 605 510 257 Ø 150 mm 2 605 510 258 Ø 115/125 mm 2 605 510 224 2 605 510 226 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 451 RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 452 452 | 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 453 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)
  • Page 454 Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle- tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas 1 609 92A 61P | (04.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 455 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 28.07.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 61P | (04.08.2020)

This manual is also suitable for:

Professional gws 18v-15 c

Table of Contents