KERN RIB Series Operating Instructions Manual

Price calculating balance
Hide thumbs Also See for RIB Series:
Table of Contents
Available languages

Available languages

Quick Links

Betriebsanleitung Preisrechnende Waage
Operating instructions Price calculating balance
Notice d'utilisation Balance calculant le prix
KERN RIB
Version 1.1
2020-07
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
RIB-HM
Tel: +49-[0]7433- 9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
RIB-M
RIB-BA-def-2011
Table of Contents
loading

Summary of Contents for KERN RIB Series

  • Page 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: [email protected] Internet: www.kern-sohn.com Betriebsanleitung Preisrechnende Waage Operating instructions Price calculating balance Notice d’utilisation Balance calculant le prix KERN RIB Version 1.1 2020-07 RIB-HM RIB-M RIB-BA-def-2011...
  • Page 2 Weitere Sprachversionen finden Sie online unter www.kern-sohn.com/manuals Další jazykové verze najdete na webu pod adresou www.kern-sohn.com/manuals Más versiones de idiomas se encuentran online bajo www.kern-sohn.com/manuals Vous trouverez d’autres versions de langue online sous www.kern-sohn.com/manuals Further language versions you will find online under www.kern-sohn.com/manuals Trovate altre versioni di lingue online in www.kern-sohn.com/manuals...
  • Page 3: Table Of Contents

    KERN RIB Version 1.1 2020-07 Betriebsanleitung Preisrechnende Waage Inhaltsverzeichnis Technische Daten ..................4 Abmessungen ..........................5 Geräteübersicht ..................... 6 Anzeigenübersicht ........................8 Tastaturübersicht ........................10 Grundlegende Hinweise (Allgemeines) ............12 Bestimmungsgemäße Verwendung ..................12 Sachwidrige Verwendung ......................12 Gewährleistung ......................... 12 Prüfmittelüberwachung ......................
  • Page 4 Wartung, Instandhaltung, Entsorgung ............31 11.1 Reinigen ........................... 31 11.2 Wartung, Instandhaltung ......................31 11.3 Entsorgung ..........................31 Kleine Pannenhilfe ..................32 12.1 Fehlermeldungen ........................32 RIB-BA-d-2011...
  • Page 5: Technische Daten

    1 Technische Daten Modelle ohne Hochanzeige: KERN RIB 6K-3M RIB 10K-2M RIB 30K-2M Wägebereich (Max) 3 kg / 6 kg 6 kg / 15 kg 15 kg / 30 kg Ablesbarkeit (d) 1 g / 2 g 2 g / 5 g...
  • Page 6: Abmessungen

    Modelle mit Hochanzeige: KERN RIB 6K-3HM RIB 10K-2HM RIB 30K-2HM Wägebereich (Max) 3 kg / 6 kg 6 kg / 15 kg 15 kg / 30 kg Ablesbarkeit (d) 1 g / 2 g 2 g / 5 g 5 g / 10 g Mindestlast (Min) 20 g;...
  • Page 7: Geräteübersicht

    2 Geräteübersicht Modelle ohne Hochanzeige: Vorderseite Rückseite Modelle mit Hochanzeige: Vorderseite Rückseite 1. Wägeplatte / Akkufach (unter Wägeplatte) 2. Libelle 3. Hochanzeige RIB-BA-d-2011...
  • Page 8 Waagenunterseite 4. Stativhalterung (nur H-Modelle) 5. Batteriefach 6. Justierschalter 7. Fußschrauben 8. Anschluss Netzadapter RIB-BA-d-2011...
  • Page 9: Anzeigenübersicht

    2.1 Anzeigenübersicht • Anzeige Waage (bei allen Modellen) • Anzeige Waage und Hochanzeige (nur bei Modellen mit Stativ) Gewicht Grundpreis Verkauspreis Libelle leuchtet grün bei Stromversorgung über Netzteil • Anzeige Waagenrückseite (nur bei Modellen ohne Stativ) Gewicht Grundpreis Verkaufspreis RIB-BA-d-2011...
  • Page 10 Anzeige Gewicht Hier wird das Gewicht des Wägeguts angezeigt. ◄ Kapazität des Akkus bald erschöpft ◄ Wägeeinheit g / kg ◄ Nettogewicht ◄ Stabilitätsanzeige ◄ Nullstellanzeige Anzeige Grundpreis ◄ Kapazität des Akkus bald erschöpft ◄ Bereich € / kg Grundpreis in € / kg Anzeige Verkaufspreis Hier wird der Verkaufspreis in Euro [€] angezeigt.
  • Page 11: Tastaturübersicht

    2.2 Tastaturübersicht Auswahl Funktion • PLU-Tasten • Numerische Tasten • Grundpreis löschen Im Menü: Funktion verlassen/zurück in den Wägemodus • Grundpreis speichern • Im Menü: Eingabe bestätigen • Wechseln zwischen den Speicherplätzen 1-10 und 11-20 • Verkaufspreis berechnen RIB-BA-d-2011...
  • Page 12 • Nullstellen Im Menü zurück wechseln Bei numerischer Eingabe: Dezimalstelle nach links wechseln Im Menü: • Mit zusammen Menü aufrufen • Tarieren • Im Menü vorwärts wechseln Bei numerischer Eingabe: • Dezimalstelle nach rechts wechseln • Waage einschalten • Waage ausschalten RIB-BA-d-2011...
  • Page 13: Grundlegende Hinweise (Allgemeines)

    Art und den Umfang dieser Prüfung zu definieren. Informationen bezüglich der Prüfmittelüberwachung von Waagen sowie der hierfür notwendigen Prüfgewichte sind auf der KERN- Homepage (www.kern-sohn.com) verfügbar. In seinem akkreditierten DKD- Kalibrierlaboratorium können bei KERN schnell und kostengünstig Prüfgewichte und Waagen kalibriert werden (Rückführung auf das nationale Normal).
  • Page 14: Grundlegende Sicherheitshinweise

    4.1 Hinweise in der Betriebsanleitung beachten Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der Aufstellung und Inbetrieb- nahme sorgfältig durch, selbst dann, wenn Sie bereits über Erfahrungen mit KERN-Waagen verfügen. 4.2 Ausbildung des Personals Das Gerät darf nur von geschulten Mitarbeitern bedient und gepflegt werden.
  • Page 15: Auspacken, Aufstellung Und Inbetriebnahme

    6 Auspacken, Aufstellung und Inbetriebnahme 6.1 Aufstellort, Einsatzort Die Waagen sind so konstruiert, dass unter den üblichen Einsatzbedingungen zuver- lässige Wägeergebnisse erzielt werden. Exakt und schnell arbeiten Sie, wenn Sie den richtigen Standort für Ihre Waage wäh- len. Am Aufstellort folgendes beachten: •...
  • Page 16: Aufstellen

    6.3 Netzanschluss Die Stromversorgung erfolgt über das externe Netzgerät. Der aufgedruckte Span- nungswert muss mit der örtlichen Spannung übereinstimmen. Nur KERN- Originalnetzgeräte verwenden. Die Verwendung anderer Fabrikate be- darf der Zustimmung von KERN. 6.4 Akkubetrieb (Option) Der optionale Akku wird über das mitgelieferte Netzteil geladen.
  • Page 17: Montage Stativ (Nur H-Modelle)

    6.5 Montage Stativ (nur H-Modelle) Anschlußkabel - an der Waage - und am Stativ Stativ wie folgend beschrieben an der Waage fixieren: Seitliche Schrauben an der Stativhalte- rung an der Waage lösen Die beiden Anschlüsse zusammenste- cken. Darauf achten, dass die Kabel nicht verdreht sind.
  • Page 18 Stativ vorsichtig in die Stativhalterung der Waage stecken. Darauf achten, dass die Kabel nicht ein- geklemmt werden. Die Anzeige am Stativ zum Kunde hin ausrichten (s. Abb. unten). Mit den beiden seitlichen Schrauben der Stativhalterung das Stativ fixieren. Waage einschalten und prüfen ob die Anzeige am Stativ funktioniert.
  • Page 19: Erstinbetriebnahme

    6.6 Erstinbetriebnahme Um bei elektronischen Waagen genaue Wägeergebnisse zu erhalten, müssen die Waagen ihre Betriebstemperatur (siehe Anwärmzeit Kap. 1) erreicht haben. Die Waage muss für diese Anwärmzeit an die Stromversorgung (Netzanschluss, Akku) angeschlossen sein. Die Genauigkeit der Waage ist abhängig von der örtlichen Fallbeschleunigung. Unbedingt die Hinweise im Kapitel Justierung beachten.
  • Page 20 Vorgehen bei der Justierung: Stabile Umgebungsbedingungen beachten. Eine Anwärmzeit (s. Kap. 1) zur Stabili- sierung ist erforderlich. Darauf achten, dass sich keine Gegenstände auf der Wäge- platte befinden. Justiergewicht bereitstellen, Details siehe Kap.1 „Techn. Daten“ Im Wägemodus drü- cken und gedrückt halten zusätzlich drü- cken.
  • Page 21 „--------„ wird kurz ange- zeigt, die Waage wird jus- tiert und wechselt danach automatisch in den Wäge- modus. Der Gewichtswert des Jus- tiergewichts auf der Wäge- platte wird angezeigt. Der Justiervorgang wurde somit erfolgreich abge- schlossen. Bei einem Justierfehler oder falschem Justiergewicht erscheint eine Fehler- meldung im Display, Justiervorgang wiederholen.
  • Page 22: Eichung

    6.8 Eichung A llgemeines: Nach der EU-Richtlinie 2014/31/EU müssen Waagen geeicht sein, wenn sie wie folgt verwendet werden (gesetzlich geregelter Bereich): a) Im geschäftlichen Verkehr, wenn der Preis einer Ware durch Wägung bestimmt wird. b) Bei der Herstellung von Arzneimitteln in Apotheken sowie bei Analysen im me- dizinischen und pharmazeutischen Labor.
  • Page 23: Justierschalter Und Siegelmarken

    Für die Justierung muss die Waage in den Servicemode umgeschaltet werden. Im Servicemode können Parameter der Waage verändert werden. Ist dies versehentlich geschehen, bitte mit KERN Kontakt aufnehmen. Bei geeichten Waagen ist der Servicemode per Schalter gesperrt. Um die Zu- griffsperre aufzuheben, muss die Siegelmarke zerstört und der Schalter betätigt wer-...
  • Page 24: Servicemode

    6.9.1 Servicemode Die Übersicht der Serviceparameter dient lediglich der Überprüfung der eingestellten Parameter durch die zuständige Eichbehörde. Es dürfen keine Änderungen vorge- nommen werden. Tasten Anzeige Beschreibung im Wägemodus Gravität drücken und gedrückt halten und zusätzlich x.xxxxx drücken drücken und gedrückt halten und zusätzlich drücken...
  • Page 25: Menü

    7 Menü 7.1 Navigation im Menü Menü aufrufen Im Wägemodus drücken und gedrückt halten und zusätzlich drücken. Der erste Menüpunkt UF1 (Hin- terleuchtung) wird angezeigt Menüblock anwählen • Mit Menüpunkt zurück wechseln • Mit Menüpunkt nach vorne wechseln Parameter einstellen •...
  • Page 26: Menü-Übersicht

    7.2 Menü-Übersicht Beschreibung Funktion Einstellungen  b Lit Hinterleuchtung, s. Kap. 10.1 (Beispiel) Hinterleuchtung automatisch aus Hinterleuchtung aus rS232 nicht dokumentiert (Beispiel) bAUd nicht dokumentiert 9600 (Beispiel) 1200, 2400, 4800, 9600 bEEP Signalton bei Tastendruck Signalton aus (Beispiel) Signalton ein RIB-BA-d-2011...
  • Page 27: Betrieb

    8 Betrieb 8.1 Ein-/Ausschalten Zum Einschalten drücken. Die Waage führt einen Selbsttest durch. Sobald die Gewichtsanzeige „0" in allen drei Anzeigefenstern erscheint, ist die Waage wägebe- reit. Zum Ausschalten drücken und gedrückt halten. In der Gewichtsanzeige er- scheint „oFF“, weiter so lange drücken, bis die Anzeige „oFF“ erlischt. Die Waage ist nun ausgeschalten.
  • Page 28: Überlast-Warnung

    8.4 Überlast-Warnung Überlastungen der Waage über die angegebene Höchstlast (Max), abzüglich einer eventuell bereits vorhandenen Taralast, unbedingt vermeiden. Die Waage könnte hierdurch beschädigt werden. Die Überschreitung der Höchstlast wird mit der Anzeige „hhhhhh“ und einem Signal- ton (wenn dieser zuvor im Menü auf „on“ gesetzt wurde) angezeigt. Waage entlasten bzw.
  • Page 29: Speicher Für Grundpreise (Plu = Price Look Up)

    9.2 Speicher für Grundpreise (PLU = Price look up) Die Waage kann 40 Grundpreise speichern. Speichern:  Wägeplatte entlasten Grundpreis über die nu- merischen Tasten eingeben. (Beispiel) drücken, „PLU 00“ wird kurz angezeigt. Während dieser Anzeige gewünschten Speicher- platz mit den Tasten eingeben.
  • Page 30: Weitere Nützliche Funktionen

    10 Weitere nützliche Funktionen 10.1 Hinterleuchtung der Anzeige Im Wägemodus drücken und gedrückt hal- ten und zusätzlich drücken. Der Menüpunkt UF1 (Hin- terleuchtung) wird ange- (Beispiel) zeigt Mit den numerischen Tas- wünschte Einstellung vor- nehmen. (Beispiel) Hinterleuchtung aus zur Batterieschonung Hinterleuchtung automatisch Hinterleuchtung schaltet sich 10 Sekunden nach Erreichen eines stabilen Wägewertes...
  • Page 31: Signalton

    10.2 Signalton Es besteht die Möglichkeit einen Signalton zu aktivieren, der bei Tastendruck und bei Überlast ertönt. Hierfür folgendermaßen vorgehen: Im Wägemodus drücken und gedrückt hal- ten und zusätzlich drücken. Der Menüpunkt UF1 (Hin- terleuchtung) wird ange- (Beispiel) zeigt so oft drücken bis Menüpunkt UF4 er- scheint.
  • Page 32 Lose Probenreste/Pulver können vorsichtig mit einem Pinsel oder Handstaubsauger entfernt werden. Verschüttetes Wägegut sofort entfernen. 11.2 Wartung, Instandhaltung Das Gerät darf nur von geschulten und von KERN autorisierten Servicetechnikern ge- öffnet werden. Vor dem Öffnen vom Netz trennen. 11.3 Entsorgung Die Entsorgung von Verpackung und Gerät ist vom Betreiber nach gültigem nationa-...
  • Page 33 12 Kleine Pannenhilfe Bei einer Störung im Programmablauf sollte die Waage kurz ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden. Der Wägevorgang muss dann wieder von vorne begonnen werden. Störung Mögliche Ursache • Die Waage ist nicht eingeschaltet. Die Gewichtsanzeige leuchtet nicht. •...
  • Page 34 Hinweis gemäß Batterieverordnung – BattV Nur gültig für Deutschland! Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien und Akkus sind wir als Händler gemäß Batterieverordnung verpflichtet, Endverbraucher auf folgendes hinzuweisen: Endverbraucher sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien/Akkus gesetzlich ver- pflichtet. Batterien/Akkus können nach Gebrauch in kommunalen Sammelstellen o- der im Handel zurückgegeben werden.
  • Page 36 KERN RIB Version 1.1 2020-07 Operating instructions Price calculating balance Contents Technical data ....................4 Dimensions ..........................5 Appliance overview ..................6 Overview of display ........................8 Keyboard overview ........................10 Basic Information (General) ................ 12 Intended use ..........................12 Improper Use ..........................
  • Page 37 Servicing, maintenance, disposal .............. 31 11.1 Cleaning ........................... 31 11.2 Servicing, maintenance ......................31 11.3 Disposal ............................ 31 Instant help ....................32 12.1 Error messages ........................32 RIB-BA-e-2011...
  • Page 38: Technical Data

    1 Technical data Models without vertical display: KERN RIB 6K-3M RIB 10K-2M RIB 30K-2M Weighing range (max) 3 kg / 6 kg 6 kg / 15 kg 15 kg / 30 kg Readability (d) 1 g / 2 g 2 g / 5 g...
  • Page 39: Dimensions

    Models with post-mounted display: KERN RIB 6K-3HM RIB 10K-2HM RIB 30K-2HM Weighing range (max) 3 kg / 6 kg 6 kg / 15 kg 15 kg / 30 kg Readability (d) 1 g / 2 g 2 g / 5 g...
  • Page 40: Appliance Overview

    2 Appliance overview Models without post-mounted display: Operating side Rear Models with post-mounted display: Operating side Rear 1. Weighing plate / rechargeable battery compartment (under weighing plate) 2. Bubble level 3. Post-mounted display RIB-BA-e-2011...
  • Page 41 Bottom of the balance 4. Tripod holder (only H models) 5. Battery compartment 6. Adjustment switch 7. Footscrews 8. Mains adapter connection RIB-BA-e-2011...
  • Page 42: Overview Of Display

    2.1 Overview of display • Balance display (for all models) • Balance display and post-mounted display (only for models with tripod) Weight Basic price Sales price Bubble level Lighting green for power supply via power supply unit • Display on backside of balance (only for models without tripod) Weight Basic price Sales price...
  • Page 43 Display weight Here, the weight of your goods is displayed. ◄ Battery very low ◄ Weighing unit g/kg ◄ Net weight ◄ Stability display ◄ Zeroing display Display basic price ◄ Battery very low ◄ Range €/kg Basic price in €/kg Display sale price Here the sales price is displayed in Euro [€].
  • Page 44: Keyboard Overview

    2.2 Keyboard overview Selection Function • PLU keys • Numeric keys • Delete basic price In menu: Exit function / back to weighing mode. • Store basic price • In menu: Confirm entry • Change between the memory locations 1-10 and 11-20 •...
  • Page 45 • Zeroing Change back in menu For numeric entry: Move decimal point to the left In menu: • Call menu together with • Taring • Change forward in menu For numeric entry: • Move decimal point to the right • Switch on balance •...
  • Page 46: Basic Information (General)

    (www.kern-sohn.com with regard to the monitoring of balance test substances and the test weights required for this. In KERN's accredited DKD calibration laboratory test weights and balances may be calibrated (return to the national standard) fast and at moderate cost.
  • Page 47: Basic Safety Precautions

    4.1 Pay attention to the instructions in the Operation Manual Carefully read this operation manual before setup and commissioning, even if you are already familiar with KERN balances. 4.2 Personnel training The appliance may only be operated and maintained by trained personnel.
  • Page 48: Unpacking, Setup And Commissioning

    6 Unpacking, Setup and Commissioning 6.1 Installation Site, Location of Use The balances are designed in a way that reliable weighing results are achieved in common conditions of use. You will work accurately and fast, if you select the right location for your balance. On the installation site observe the following: •...
  • Page 49: Placing

    6.3 Mains connection Power is supplied via the external mains adapter. The stated voltage value must be the same as the local voltage. Only use KERN original mains adapter. Using other makes requires consent by KERN. 6.4 Storage battery operation (optional) The optionally supplied battery is charged with the supplied power supply.
  • Page 50: Assembly Of Tripod (Only H Models)

    6.5 Assembly of tripod (only H models) Connection cable - on the balance - and on the tripod Fix the tripod on the balance as described below: Loosen the side screws from the tripod holder of the balance Plug together the both connections. Ensure that the cables are not twisted.
  • Page 51 Plug the tripod carefully into the tripod holder of the balance. Ensure that the cables are not squeezed. Align the display on the tripod towards the customer (see. fig. below). Fix the tripod using the two side screws of the tripod holder. Switch on the balance and check if the tripod display works.
  • Page 52: Initial Commissioning

    6.6 Initial Commissioning In order to obtain exact results with the electronic balances, your balance must have reached the operating temperature (see warming up time chap. During this warming up time the balance must be connected to the power supply (mains, accumulator). The accuracy of the balance depends on the local acceleration of gravity.
  • Page 53 Procedure when adjusting: Observe stable environmental conditions. A warming up time (see chapter 1) is required for stabilization. Ensure that there are no objects on the weighing pan. Arrange adjustment weight, details see chap.1 „Technical data“ In weighing mode press and keep pressed;...
  • Page 54 „--------“ will be displayed shortly, the balance will be adjusted and after that changes automatically into weighing mode. The weight value of the adjustment weight on the weighing plate will be displayed. Now the process of adjustment has been finished successfully.
  • Page 55: Verification

    6.8 Verification G eneral hints: According to EU directive 2014/31/EU balances must be officially verified if they are used as follows (legally controlled area): a) For commercial transactions if the price of goods is determined by weighing. b) For the production of medicines in pharmacies as well as for analyses in the medical and pharmaceutical laboratory.
  • Page 56: Adjustment Switch And Seals

    For the adjustment, the balance must be switched over to service mode. In the service mode the parameters of the balance can be modified. If this happened accidentally, please contact KERN. In calibrated scales the service mode is locked individually for each switch.
  • Page 57: Service Mode

    6.9.1 Service mode This overview of the service parameters is merely for checking the parameters set by the appropriate Bureau of Standards. No changes may be made. Buttons Display Description in weighing mode Gravity Press and keep pressed and press x.xxxxx additionally Press...
  • Page 58: Menu

    7 Menu 7.1 Navigation in the menu Call up menu In weighing mode press and keep pressed; additionally press The first menu item UF1 (background illumination) will be displayed Select menu block • Use to change menu item backward • Use to change menu item forward Set parameter •...
  • Page 59: Menu Overview

    7.2 Menu overview Description Function Settings  Background illumination, see chap. b Lit 10.1 Background illumination (example) automatically off Background lighting off rS232 not documented (example) bAUd not documented 9600 1200, 2400, 4800, 9600 (example) bEEP Signal tone when pressing button Signal tone off (example) Signal tone on...
  • Page 60: Operation

    8 Operation 8.1 Turn on/off To switch on, press . The balance will carry out a self-test As soon as the weight display shows "0" in all the three display windows your balance is ready to weigh. To switch off, press and keep pressed.
  • Page 61: Overload Warning

    8.4 Overload warning Overloading exceeding the stated maximum load (max) of the balance, minus a possibly existing tare load, must be strictly avoided. This could cause damage to the balance. Exceeding maximum load is indicated by the display of „hhhhhh“ and a signal tone (if it before in the menu has been set to „on“).
  • Page 62: Memory For Basic Price (Plu = Price Look Up)

    9.2 Memory for basic price (PLU = Price look up) The balance is able to store up to 40 basic prices. Save:  Unload weighing plate Enter basic price via the numeric keys (example) Press , „PLU 00“ will be displayed shortly. During this display enter the desired memory location using buttons...
  • Page 63: Additional Useful Functions

    10 Additional useful functions 10.1 Display background illumination In weighing mode press and keep pressed; additionally press The menu item UF1 (background illumination) will be displayed (example) Use the numeric keys for the required setting. (example) Background lighting off To save battery power Backlighting automatically switched off 10 Background illumination seconds after achieving stable weighing value...
  • Page 64: Signal Tone

    10.2 Signal tone There exists the possibility to activate a signal which sounds by pressing a key or with overload. For this purpose proceed as follows: In weighing mode press and keep pressed; additionally press The menu item UF1 (background illumination) will be displayed (example) Press...
  • Page 65 Spilled weighing goods must be removed immediately. 11.2 Servicing, maintenance The appliance may only be opened by trained service technicians who are authorized by KERN. Before opening, disconnect from power supply. 11.3 Disposal Disposal of packaging and appliance must be carried out by operator according to valid national or regional law of the location where the appliance is used.
  • Page 66 12 Instant help In case of an error in the program process, briefly turn off the balance and disconnect from power supply. The weighing process must then be restarted from the beginning. Fault Possible cause • The balance is not switched on. The displayed weight does not glow.
  • Page 68 KERN RIB Version 1.1 2020-07 Notice d’utilisation Balance calculant le prix Table des matières Caractéristiques techniques ................. 4 Dimensions ..........................5 Aperçu de l’appareil ..................6 Vue d’ensemble des affichages ....................8 Vue d’ensemble du clavier ....................... 10 Indications fondamentales (généralités) ........... 12 Utilisation conforme aux prescriptions ..................
  • Page 69 Maintenance, entretien, élimination ............32 11.1 Nettoyage ..........................32 11.2 Maintenance, entretien ......................32 11.3 Mise au rebut ..........................32 Aide succincte en cas de panne ..............33 12.1 Messages d’erreur ........................33 RIB-BA-f-2011...
  • Page 70: Caractéristiques Techniques

    1 Caractéristiques techniques Modèles sans écran d'affichage supérieur: KERN RIB 6K-3M RIB 10K-2M RIB 30K-2M Plage de pesée (max) 3 kg/6 kg 6 kg/15 kg 15 kg/30 kg Lisibilité (d) 1 g/2 g 2 g/5 g 5 g/10 g Charge minimale (Min) 20 g;...
  • Page 71: Dimensions

    Modèles avec écran d’affichage supérieur: KERN RIB 6K-3HM RIB 10K-2HM RIB 30K-2HM Plage de pesée (max) 3 kg/6 kg 6 kg/15 kg 15 kg/30 kg Lisibilité (d) 1 g/2 g 2 g/5 g 5 g/10 g Charge minimale (Min) 20 g; 40 g 40 g;...
  • Page 72: Aperçu De L'appareil

    2 Aperçu de l’appareil Modèles sans écran d'affichage supérieur: Côté avant Côté arrière Modèles avec écran d’affichage supérieur: Côté avant Côté arrière 1. Plateau de pesée / compartiment à piles rechargeables (sous le plateau de pesée) 2. Bulle d’air 3. Affichage supérieur RIB-BA-f-2011...
  • Page 73 Partie inférieure de la balance 4. Support du statif (seulement les modèles H) 5. Compartiment à batteries 6. Interrupteur d’ajustage 7. Pieds à vis 8. Raccord adaptateur secteur RIB-BA-f-2011...
  • Page 74: Vue D'ensemble Des Affichages

    2.1 Vue d’ensemble des affichages • Affichage de la balance (dans tous les modèles) • Affichage de la balance et affichage supérieur (seulement sur les modèles avec statif) Poids Prix de base Prix de vente Bulle d’air S’allume en vert avec une alimentation en courant par l’adaptateur du réseau •...
  • Page 75 Affichage poids Ici s’affichera le poids du produit pesé. ◄ La capacité de la pile rechargeable sera bientôt épuisée ◄ Unité de pesée g / kg ◄ Poids net ◄ Affichage de la stabilité ◄ Affichage de la position zéro Affichage prix de base ◄...
  • Page 76: Vue D'ensemble Du Clavier

    2.2 Vue d’ensemble du clavier Sélection Fonction • Touches PLU • Touches numériques • Effacer le prix de base Dans le menu: Quitter la fonction / rentrer dans le mode de pesée • Mémoriser le prix de base • Dans le menu: Valider l’entrée •...
  • Page 77 • Remise à zéro Retourner au menu Dans le cas de saisie numérique: Changer la décimale vers la gauche Dans le menu: • Appeler le menu avec • Tarage • Changer en avant dans le menu Dans le cas de saisie numérique: •...
  • Page 78: Indications Fondamentales (Généralités)

    La balance ne doit être utilisée que selon les prescriptions indiquées. Les domaines d´utilisation/d´application dérogeant à ces dernières doivent faire l´objet d´une autorisation écrite délivrée par KERN. 3.3 Garantie La garantie n´est plus valable en cas de •...
  • Page 79: Vérification Des Moyens De Contrôle

    Des informations concernant la vérification des moyens de contrôle des balances ainsi que les poids de contrôle nécessaires à cette opération sont disponibles sur le site KERN (www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de calibrage accrédité DKD, KERN propose un calibrage rapide et économique pour les poids d´ajustage et les balances...
  • Page 80: Indications De Sécurité Générales

    Lisez attentivement la totalité de cette notice d’utilisation avant l´installation et la mise en service de la balance, et ce même si vous avez déjà utilisé des balances KERN. 4.2 Formation du personnel L´appareil ne doit être utilisé et entretenu que par des collaborateurs formés à cette fin.
  • Page 81: Déballage, Installation Et Mise En Service

    6 Déballage, installation et mise en service 6.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre balance à...
  • Page 82: Implantation

    L´alimentation en courant s´effectue au moyen du bloc externe d´alimentation secteur. La valeur de tension imprimée sur l´appareil doit concorder avec la tension locale. N’utiliser que des bloc d'alimentation de courant KERN d’origine. L´utilisation d´autres marques n´est possible qu´avec l´autorisation de KERN. 6.4 Fonctionnement sur pile rechargeable (en option) La pile rechargeable fournie en série se recharge grâce à...
  • Page 83: Montage Du Statif (Seulement Les Modèles H)

    6.5 Montage du statif (seulement les modèles H) Câble de branchement - sur la balance - et sur le statif Fixer le statif à la balance comme décrit dans ce qui suit: Desserrer les vis latéraux du support de statif sur la balance Enficher les deux connexions.
  • Page 84 Enficher le statif avec précaution dans le support de statif de la balance. Veiller à ce que les câbles ne soient pas coincés Aligner l’affichage sur le statif vers le client (voir illustration en bas). Fixer le statif à l’aide des deux vis latéraux du support de statif.
  • Page 85: Première Mise En Service

    6.6 Première mise en service Pour obtenir des résultats exacts de pesée avec les balances électroniques, les balances doivent avoir atteint sa température de service (voir temps d’échauffement au chap. 1). Pour ce temps de chauffe, la balance doit être branché à l’alimentation de courant (secteur, pile rechargeable).
  • Page 86 Procédure à suivre pour l’ajustage: Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de préchauffage (voir au chap. 1) est nécessaire pour la stabilisation. Aucun objet ne doit se trouver sur le plateau de pesage. Mettre à disposition le poids d’ajustage, détails voir chap.1 „Données techniques“ En mode de pesée appuyer sur et maintenir enfoncé...
  • Page 87 „--------“ est brièvement affiché, la balance est ajustée et ensuite se commute automatiquement en mode de pesée. La valeur pondérale du poids d’ajustage sur le plateau de pesée est affichée. Le processus d’ajustage alors est correctement fini. En cas d’erreur d’ajustage ou d’une valeur d’ajustage erronée, un message d’erreur est généré...
  • Page 88: Etalonnage

    6.8 Etalonnage G énéralités: D´après la directive 2014/31/EU, les balances doivent faire l´objet d´un étalonnage officiel lorsqu´elles sont utilisées tel qu´indiqué ci-dessous (domaine régi par la loi): a) Dans le cadre de relations commerciales, lorsque le prix d´une marchandise est déterminé...
  • Page 89: Interrupteur D'ajustage Et Marque Scellée

    Dans le mode de service, tous les paramètres de la balance se peuvent modifier. Si cela est survenu par inadvertence, prendre contact avec KERN. Sur les balances étalonnées le mode de SAV est bloqué par l‘interrupteur. Afin d’enlever le blocage de l‘accès, il faut briser le cachet et actionner l‘interrupteur.
  • Page 90: Mode Sav

    6.9.1 Mode SAV La vue d’ensemble des paramètres SAV sert seulement au contrôle des paramètres réglés par l’autorité d’étalonnage compétente. Aucune modification ne doit être apportée. Touches Afficheur Description dans le mode de pesée Gravité Appuyer sur maintenir enfoncé et additionnellement appuyer x.xxxxx Appuyer sur...
  • Page 91: Menu

    7 Menu 7.1 Navigation dans le menu Appel du menu En mode de pesée appuyer sur et maintenir enfoncé et additionnellement appuyer sur Le premier point de menu UF1 (éclairage d’arrière-plan) est affiché Sélectionner le bloc de menu • Retourner au point de menu sur •...
  • Page 92: Aperçu Des Menus

    7.2 Aperçu des menus Description Fonction Réglages à  Eclairage d’arrière-plan, voir chap. b Lit 10.1 Eclairage d’arrière-plan (exemple) automatiquement éteint Eclairage d’arrière plan éteint rS232 non documenté (exemple) bAUd non documenté 9600 1200, 2400, 4800, 9600 (exemple) bEEP Signal sonore à l‘appel de touche Signal sonore coupé...
  • Page 93: Fonctionnement

    8 Fonctionnement 8.1 Mise en marche / arrêt Pour mettre en marche appuyer sur . La balance effectue un contrôle automatique. Dès que les trois fenêtres d’affichage affichent la valeur „0", votre balance est prête à peser. Pour la mise hors circuit, appuyer sur et garder enfoncé...
  • Page 94: Avertissement Surcharge

    8.4 Avertissement surcharge Eviter impérativement de charger la balance au-delà de la charge maximale indiquée (Max.) après déduction éventuelle d´une charge de tare déjà existante. Sinon, la balance pourrait être endommagée. Le dépassement de la charge maximale est affiché dans l’écran „hhhhhh“ et un signal acoustique (si ce signal avait été...
  • Page 95: Mémoire Pour Prix De Base (Plu = Price Look Up)

    9.2 Mémoire pour prix de base (PLU = Price look up) La balance peut enregistrer 40 prix de base. Enregistrer:  Délestez le plateau de pesée Saisir le prix de base sur les touches numériques (exemple) Appuyer sur , „PLU 00“...
  • Page 96: Autres Fonctions Utiles

    10 Autres fonctions utiles 10.1 Eclairage du fond de l’écran d’affichage En mode de pesée appuyer et maintenir enfoncé et aussi appuyer Le point de menu UF1 (éclairage d’arrière-plan) est (exemple) affiché Saisir au moyen des touches numériques le réglage voulu.
  • Page 97: Signal Sonore

    10.2 Signal sonore Il y a la possibilité d’activer un signal sonore, activé en cas de surcharge ou en appuyant sur une touche. La marche à suivre est la suivante: En mode de pesée appuyer et maintenir enfoncé et au même temps appuyer sur Le point de menu UF1 (éclairage d’arrière-plan) est...
  • Page 98 Retirer immédiatement les matières à peser renversées sur la balance. 11.2 Maintenance, entretien L´appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et ayant reçu l´autorisation de KERN. Avant d´ouvrir l´appareil, couper ce dernier du secteur. 11.3 Mise au rebut L´élimination de l´emballage et de l´appareil doit être effectuée par l´utilisateur selon...
  • Page 99 12 Aide succincte en cas de panne En cas d´anomalie dans le déroulement du programme, la balance doit être arrêtée pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit alors être recommencé depuis le début. Panne Cause possible •...

Table of Contents