Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DentaMile Wash MC
User Manual
loading

Summary of Contents for DMG DentaMile Wash MC

  • Page 1 DentaMile Wash MC User Manual...
  • Page 2: Table Of Contents

    Be careful when emptying the tank. General notes Thank you for choosing a DMG product. Each of our devices is made with great care and rigor, the continuous technological research and the goodness of the project make DentaMile Wash...
  • Page 3 DentaMile Wash MC has 3 speed programs Low: slow washing, dedicated to very If the DentaMile Wash MC does not turn on, check that the power delicate pieces cord is inserted correctly in the power socket and in the plug in the rear panel.
  • Page 4: Benutzeranleitung - Deutsch

    Verwahren Sie die Reinigungslösung nach dem Gebrauch in einem dafür geeigneten Behälter. Benutzen Sie den DentaMile Wash MC nicht in der Nähe von Wärmequel- len oder in Bereichen, wo sich Funken bilden können. Warnung: Entleeren Sie nach jedem Gebrauch den Tank des Reinigungsmittels.
  • Page 5 Programm einstellen. oder Flüssigkeiten, die ein Sicherheitsrisiko darstellen könnten. Halten Sie den DentaMile Wash MC mindestens 20 cm von der Wand entfernt. Verdecken Sie auf keinen Fall die Öffnungen der Kühlkanäle sowie die Lüfter auf der Rückseite und am Boden des Geräts, um eine Beschädigung des DentaMile Wash MC zu ver-...
  • Page 6: Manual Do Usuário - Português

    Aviso: O DentaMile Wash MC limpa da superfície a resina não polimerizada pela impressora 3D usando produtos químicos como o IPA. O DentaMile Wash MC é um produto profissional e deve ser utilizado por profissionais qualificados, seguindo as 1. Tampa do compartimento 4.
  • Page 7 DentaMile Wash MC e entre em contato com o suporte. Manutenção Ao clicar em cada programa, você Se o DentaMile Wash MC não ligar, verifique se o cabo de ali- pode estabelecer o mentação está inserido corretamente na tomada e no plugue do tempo de lavagem painel traseiro.
  • Page 8: 用户手册 - 中文版

    DentaMile Cure MC 用户手册 – 中文版 Condições ambientais de operação 警告:我们不生产和供应树脂清洁剂产品。 我们建议您仔细阅读用于清 洁树脂物体的产品说明。 Mantenha o DentaMile Wash MC em local ventilado, longe de DentaMile Wash MC fontes de calor, longe de materiais inflamáveis e de líquidos que 警告:请在通风区域中使用 。 许多清洁剂是可燃...
  • Page 9 用户手册 – 中文版 首次启动 程序结束 程序结束时, 显示屏将显示一条消息。 在洗涤结束时, 请记得从锅中取出工件。 如 电源线 果树脂长时间与清洁产品接触, 可能会受到损坏 (请阅读清洁产品的警告) 。 在干 . 泡沫板 . 箱 DentaMile Wash MC 燥完树脂部件后, 请通过设置所需程序, 使用 执行固化。 锅的拆卸 »PULL« 如需拆卸锅, 请执行如下操作: 抬起带有 字样的把手到底。 把手抬起到 底后。 把手抬起到底后, 请向上提起锅, 将其从把手上取下。 如需拿出放在锅中的 工件, 请抬起把手, 您将看到底部网格会上升到液体表面。...
  • Page 10: Instrukcja Obsługi - Polski

    Wiele detergen- tów jest łatwopalnych i bardzo lotnych, dlatego po użyciu należy przechowywać je w odpowiednim, przeznaczonym do tego po- jemniku. Nie używać urządzenia DentaMile Wash MC w pobliżu źródeł ciepła lub iskrzenia. Ostrzeżenie: Po użyciu należy zawsze usunąć detergent ze zbiornika.
  • Page 11 Instrukcja obsługi – Polski Programy Wskazówki System DentaMile Wash MC jest wyposażony w sterowany mi- Należy pamiętać, aby sprawdzić wydajność i czystość płynu, któ- kroprocesorem interfejs z ekranem dotykowym oraz intuicyjne ra kończy się po kilku myciach. Aby określić skuteczność środka oprogramowanie, które pozwala kontrolować...
  • Page 12: Gebruikshandleiding - Nederlands

    Veel detergenten zijn brandbaar en zeer vluchtig, plaats de detergent na gebruik in de daarvoor bestem- de opbergdoos. Gebruik de DentaMile Wash MC niet in de buurt van warmtebronnen of vonken. Waarschuwing: Verwijder na gebruik altijd de detergent uit de tank.
  • Page 13 Door langdurig contact met het reinigings- Plaats de DentaMile Wash MC minimaal 20 cm van de muur ver- product kan de hars beschadigd raken (lees de waarschuwingen wijderd. Blokkeer op geen enkele manier de kanalen, hun ope- van het reinigingsproduct).
  • Page 14 DentaMile Cure MC Gebruikshandleiding – Nederlands Kenmerken Afmetingen buitenkant 320x330xh246 Afmetingen wastank 145x145xh105 Wassysteem Contactloos roerwerk Wasmodus mand met platform Capaciteit vloeistof 3.5lt Compatibiliteit universele adapter (optie) Programma’s Sterk – gemiddeld – delicaat Management 16 bit IDM processor Interface 2,4 inch TFT touchscreen Bediening automatisch uit Aandrijving...
  • Page 15 Legal Manufacturer Meccatronicore Viale Dante 300, Zona A, Capannone 5 (presso BIC) 38057 Pergine Valsugana (TN) Distributor DMG Digital Enterprises SE Elbgaustraße 248 22547 Hamburg Germany 093883/2023-08...