Page 1
CORDLESS WORK LIGHT PAS 2800 A1 CORDLESS WORK LIGHT AKKUS MUNKAREFLEKTOR Operating and safety information Használati és biztonsági utasítások AKKU-ARBEITSSTRAHLER Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 414663_2201...
Page 2
Before you start reading, please fold out the illustrations page and familiarise yourself with all of the item’s functions. Olvasás előtt nyissa szét a rajzokat tartalmazó lapot, és így ismerkedjen meg a termék minden funkciójával. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
Cordless Work Light Protected against dust in harmful quantities (full contact z Introduction protection) and splash-proof� A cracked protective cover Congratulations on the purchase of must always be replaced� your new product� You have chosen Discontinue use of the product a high-quality product�...
z Included in package z Safety instructions Safety instructions 1 x LED work light 1 x USB-C charging cable 1 x Instruction manual WARNING! z Description of parts RISK OF FATAL INJURY AND ACCIDENTS TO INFANTS AND Foldable floodlight CHILDREN! Never leave children Handle unsupervised with the packaging material�...
where repairs have been carried out by Do not expose the rechargeable batteries to unauthorised persons or the product has mechanical stress� been incorrectly wired or used� Never combine different types of The LEDs are not replaceable� Once the rechargeable batteries or batteries with ...
z Positioning the product Please note: The product cannot be switched on during the charge process� It You can adjust the position of the product is, therefore, not suitable for continuous vertically and horizontally� operation� Using the handle , place the product on ...
z Cleaning and storage You can find out how to dispose of the used product by contacting your RISK OF DAMAGE! Cleaning the local district or city council� product incorrectly can potentially In the interest of environmental cause damage� protection, when the product has Do not use chemicals for cleaning�...
Page 11
Warranty terms uses and actions that users are discouraged The warranty period begins with the date of from or warned of in the manual must be purchase� Please keep the original receipt in avoided under all circumstances� The product a safe place� It is required as proof of is intended for private household use only, purchase�...
z Service Akkus munkareflektor z Bevezető Service Great Britain Tel�: 00800 80040044 Gratulálunk új készüléke E-Mail: administration@mynetsend�de vásárlásához� A vásárlással Ön egy kiváló minőségű termék mellett IAN 414663_2201 döntött� Teljesen és gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót� Ez az útmutató a Please have the receipt and the article termék tartozéka és fontos tudnivalókat number (e�g�...
z A csomag tartalma Káros mennyiségű por ellen (teljes érintésvédelem) és 1 db akkumulátoros munkareflektor fröccsenő víz ellen védett. 1 db USB-C töltőkábel Minden megrepedt 1 db használati utasítás védőburkolatot ki kell cserélni. Károsodás esetén azonnal z Alkatrészek leírása helyezze üzemen kívül a terméket és forduljon a lent Kihajtható...
z Biztonsági utasítások szakműhelyhez. Saját kezűleg végzett javítások, szakszerűtlen csatlakoztatás vagy Biztonsági utasítások helytelen kezelés esetén a szavatossági és garanciaigények érvényüket vesztik� A LED-ek nem cserélhetők. Ha a fényforrás FIGYELMEZTETÉS! elérte az élettartama végét, a teljes terméket ÉLET- ÉS BALESETVESZÉLY ártalmatlanítani kell.
vagy robbanás is lehet� Csavarja rá a talpat a kihajtható Az akkukat tilos tűzbe vagy vízbe dobni. reflektoroknál (lásd a B képet)� Az akkukat ne tegye ki mechanikai Helyezze egymás fölé a furatokat a B kép ...
z Akku feltöltése fröccsenő víz elleni védelem garantálható legyen� Az akkumulátor töltésszintjének z Termék kikapcsolása kijelzéséhez nyomja meg az akkumulátor töltésszint-kijelző gombját (lásd a D képet)� A termék kikapcsolásához nyomja meg a A töltésszint-kijelző (lásd D képet) be-/kikapcsoló...
z Hulladékként Az akkumulátor szakember általi ártalmatlanítás kiszereléséhez lásd a használati utasítást a weboldalunkon: www.citygate24.de Vegye figyelembe a csomagolóanyagok jelöléseit a z Garancia hulladékok szétválasztásánál, ezeket rövidítések (a) és számok (b) jelölik az alábbi jelentéssel: Tisztelt Vásárlónk! 1–7: Műanyagok Erre a termékre a vásárlás dátumától 20–22: Papír és karton számítva 3 év garanciát nyújtunk.
Garancia terjedelme A hibásként regisztált terméket aztán a A készüléket szigorú minőségi irányelvek pénztári bizonylat (pénztárblokk) szerint, nagy gondossággal gyártottuk, és mellékelésével és a hiba valamint a hiba kiszállítás előtt alapos ellenőrzésnek vetettük keletkezési idejének leírásával postaköltség alá� A garancia anyag- és gyártási hibákra nélkül elküldheti az Önnek megadott vonatkozik�...
Akku-Arbeitsstrahler Geschützt gegen Staub in schädigender Menge (vollständiger z Einleitung Berührungsschutz) und spritzwassergeschützt� Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Jede zersprungene Ihres neuen Produkts� Sie haben Schutzabdeckung muss ersetzt sich damit für ein hochwertiges werden� Nehmen Sie das Produkt entschieden� Bitte lesen Sie diese Produkt im Falle einer Bedienungsanleitung vollständig und Beschädigung umgehend...
z Sicherheitshinweise bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind� Sicherheitshinweise z Lieferumfang WARNUNG! 1 x Akku-Arbeitsstrahler LEBENS- UND UNFALLGEFAHR 1 x USB-C-Ladekabel FÜR KLEINKINDER UND KINDER! 1 x Bedienungsanleitung Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit z Teilebeschreibung dem Verpackungsmaterial� Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial�...
Wenden Sie sich dazu an eine Produkt entsorgt werden� Fachwerkstatt� Bei eigenständig EXPLOSIONSGEFAHR! Laden durchgeführten Reparaturen, Sie nicht aufladbare Batterien unsachgemäßem Anschluss oder falscher niemals wieder auf� Schließen Sie Bedienung sind Haftungs- und Akkus nicht kurz und/oder öffnen Sie diese Garantieansprüche ausgeschlossen�...
Wenden Sie sich über die angegebene 1 x Drücken - 100 % Serviceadresse an den Inverkehrbringer� 2 x Drücken - 50% Schrauben Sie den Standfuß an den 3 x Drücken - Aus Klappstrahler (siehe Abb� B)� z Akku aufladen Führen Sie die Bohrungen gemäß...
z Fehlerbehebung Ziehen Sie den USB-Netzadapter aus der Steckdose und trennen Sie das Ladekabel vom Produkt� = Fehler Schließen Sie die USB-Abdeckung , um = Ursache das Produkt vor Feuchtigkeit zu schützen = Lösung und den Spritwasserschutz zu gewährleisten�...
Umweltschäden durch falsche und wann er aufgetreten ist� Wenn der Entsorgung der Akkus! Defekt durch unsere Garantie gedeckt wird, Akkus dürfen nicht über den erhalten Sie das reparierte oder ein neues Hausmüll entsorgt werden� Sie können Produkt zurück� Mit Reparatur oder giftige Schwermetalle*) enthalten und Austausch des Produkts beginnt kein neuer unterliegen der Sondermüllbehandlung�...
z Service Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Service Deutschland Bitte halten Sie für alle Anfragen den Tel�: 00800 80040044 Kassenbon und die Artikelnummer (z� B� E-Mail: administration@mynetsend�de IAN 123456) als Nachweis für den Kauf bereit�...
Page 26
citygate24 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 07/2022 Model No.: 1117-AS 11/2022 IAN 414663_2201...