Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Svenska
  • Norsk
  • Suomi
  • Ελληνικά
  • Türkçe
  • Polski
  • Česky
  • Slovensky
  • Magyar
  • Русский
  • Українська
  • Қазақша | 125
  • Български
  • Македонски
  • Srpski
  • Slovensko
  • Hrvatski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuviškai
Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
OBJ_DOKU-55642-001.fm Page 1 Wednesday, August 3, 2016 2:40 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-garden.com
F 016 L81 627 (2016.08) O / 200
Дата производства:
Өндірілген уақыты:
Rotak 400 ER
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl Oorspronkelijke
эксплуатации
gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch Rotak 400 ER

  • Page 1 OBJ_DOKU-55642-001.fm Page 1 Wednesday, August 3, 2016 2:40 PM Дата производства: Өндірілген уақыты: Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY Rotak 400 ER www.bosch-garden.com F 016 L81 627 (2016.08) O / 200 de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı mk Оригинално упатство за работа...
  • Page 2: Table Of Contents

    ..........F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3: Deutsch

    Sie Geräteeinstellungen oder eine Rei- erhalten von ihr Anweisungen, wie nigung vornehmen, wenn sich das das Gartengerät zu benutzen ist. Kabel verfangen hat oder wenn Sie das Gartengerät auch nur für kurze Zeit Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 4 Achten Sie darauf, dass laufen. sich Ihre Hände am Griff befinden, wenn Sie das Gartengerät wieder ab-  Betreiben Sie das Gartengerät nie- lassen. mals mit defekten Schutzvorrichtun- gen, Abdeckungen oder ohne Sicher- F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5 Schnitthöheneinstellung von 70 mm da es beschädigt werden könnte. – sammeln Sie Laub nur auf Ihrem Ra- Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 6 Zu- – 1,0 mm : maximale Länge 40 m stand verwendet werden. – 1,5 mm : maximale Länge 60 m – 2,5 mm : maximale Länge 100 m F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 7 1700 Messerbreite messer. Schnitthöhe 20 – 70  Stellen Sie sicher, dass auszuwech- Volumen, Grasfangkorb selnde Teile von Bosch stammen. Gewicht entsprechend EPTA- Procedure 01:2014 13,1  Stellen Sie vor der Lagerung sicher, Schutzklasse dass das Gartengerät sauber und frei...
  • Page 8 Gartengeräts dreht Verstopfung entfernen (tragen Sie immer Garten- sich das Messer nicht handschuhe) Messermutter/-schraube lose Messermutter/-schraube festziehen (17 Nm) Starke Vibrationen/ Messermutter/-schraube lose Messermutter/-schraube festziehen (17 Nm) Geräusche Messer beschädigt Messer wechseln F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 9: English

    Servicezentrum Elektrowerkzeuge safe for later use! Zur Luhne 2 Explanation of symbols on the ma- 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- chine stellen oder Reparaturen anmelden. General hazard safety alert. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 E-Mail: [email protected]...
  • Page 10 F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Pro- rameters, please note the following: tect the cable from heat, oil and sharp edges. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 12 If in doubt contact a qualified electri- against splashed water. The connec- cian or the nearest Bosch Service Cen- tion must not be in water. tre. Always wear gardening gloves when ...
  • Page 13 The garden product is intended for domestic lawnmowing. sharp blades. Technical Data  Keep all nuts, bolts and screws tight to be sure that the machine is in safe Lawnmower Rotak 400 ER working condition. Article number 3 600 HA4 2.. Rated power input 1700 ...
  • Page 14 10-digit article number given on the type plate of Uxbridge the garden product. UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: [email protected] F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 15: Français

    Tel. Service: (01) 4666700 collected separately and disposed of in an Fax: (01) 4666888 environmentally correct manner. Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Subject to change without notice. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Français...
  • Page 16 éviter tout balourd. des personnes disposant des capaci-  Ne tondez que de jour ou sous un bon tés physiques adaptées et de l’expé- éclairage artificiel. rience et/ou des connaissances né- F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Un câble endommagé pourrait vous autres que le gazon ou quand vous mettre en contact avec des pièces transportez l’outil de jardin entre sous tension. Protégez-vous contre deux surfaces à tondre. les chocs électriques. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 18  Attention – ne pas toucher la lame  Il est recommandé de ne brancher cet en rotation. appareil que sur une prise de courant protégée par un dispositif à courant F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 19 En cas de doute, consultez un électri- et vis sont bien serrés afin d’assurer cien de formation ou le Service Après- que l’outil de jardin se trouve dans un Vente Bosch le plus proche. état de fonctionnement ne présen-  PRECAUTION : Des rallonges non tant aucun danger.
  • Page 20 20 | Français  N’utilisez que des lames prévues pour Caractéristiques techniques l’outil de jardin. Tondeuse Rotak 400 ER  Veillez à ce que les pièces de re- N° d’article 3 600 HA4 2.. change soient des pièces d’origine Puissance nominale absorbée...
  • Page 21 Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 Vous êtes un utilisateur, contactez : E-Mail : [email protected] Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 Suisse (coût d’une communication locale) Passez votre commande de pièces détachées directement en Fax : (01) 49454767 ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr.
  • Page 22: Español

     Jamás permita que usen el aparato ños que pudieran salir para jardín niños, ni aquellas perso- proyectados. nas que no estén familiarizadas con F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 23 Preste gran atención al andar hacia corte no estén demasiado desgasta- atrás o al tirar del aparato para jardín dos ni dañados. Siempre sustituya a hacia Ud. la vez las cuchillas y tornillos de suje- Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 24 ño. Examine de inmediato si está da- ciones improcedentes pueden afec- ñado el aparato para jardín y hágalo tar a la seguridad de su aparato para reparar, si procede. jardín y provocar mayor ruido y vibra- ciones. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Lo mis- autorizado Bosch más próximo. mo deberá realizarse en caso de que se dañe, corte, o enrede el ca- ble de alimentación.
  • Page 26 GB:  Únicamente deberán emplearse pie- ATENCIÓN: Para su seguridad es nece- zas de recambio originales Bosch. sario conectar el enchufe del aparato  Antes de almacenarlo asegúrese de para jardín con el cable de prolonga- que el aparato para jardín esté...
  • Page 27 Montaje y operación Datos técnicos Objetivo Figura Página Material que se adjunta Cortacésped Rotak 400 ER Montaje de la empuñadura de estribo 2 Nº de artículo 3 600 HA4 2.. Ensamble del cesto colector de Potencia absorbida nominal 1700 césped...
  • Page 28 ¡No arroje los aparatos para jardín a la basura! México Sólo para los países de la UE: Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Conforme a la Directiva Europea Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y Zona Industrial, Toluca - Estado de México...
  • Page 29: Português

    Jamais cortar a relva enquanto pes- vigilância, mesmo que apenas por cur- soas, especialmente crianças, ou ani- to tempo. Manter o cabo de rede elétri- mais, estiverem ao redor. ca afastado das lâminas de corte. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 30  Usar proteção auricular. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 31 70 mm nem esmagá-lo ou esticá-lo, pois isto – só recolher as folhas secas sobre a poderia danificá-lo. Proteger o cabo sua relva contra calor, óleo e cantos afiados. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 32 No caso de dúvidas consulte um eletricis- desligar o aparelho de jardinagem ta especializado ou a representação de e puxar a ficha da tomada. O mes- serviço pós-venda Bosch mais próxima. mo vale, se o cabo de corrente elé-  CUIDADO: Cabos de extensão in- trica estiver danificado, cortado ou corretos podem ser perigosos.
  • Page 33 Usar luvas de proteção Se o cabo de ligação estiver danificado, este só deve ser reparado numa oficina Peso de serviço autorizada Bosch. Ligar Manutenção Desligar  Sempre usar luvas de jardinagem se estiver a trabalhar na área das...
  • Page 34 Apertar porca/parafuso da lâmina (17 Nm) ruídos Lâmina danificada Substituir a lâmina Serviço pós-venda e consultoria de Portugal Robert Bosch LDA aplicação Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E www.bosch-garden.com 1800 Lisboa Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen- Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página...
  • Page 35: Italiano

    OBJ_BUCH-2958-001.book Page 35 Wednesday, August 3, 2016 2:41 PM Italiano | 35 Avvertenza: Tenere una distan- Brasil Robert Bosch Ltda. za di sicurezza dall’apparecchio Caixa postal 1195 per il giardinaggio se lo stesso 13065-900 Campinas Tel.: (0800) 7045446 sta lavorando.
  • Page 36 – Non tosare l’erba su pendenze ecces- scarpe di sicurezza e pantaloni lun- sivamente ripide. ghi. – In caso di superfici con una certa pen- denza oppure in caso di erba bagna- ta, attenzione a non scivolare. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 37  Non mettere le mani ed i piedi vicino getti in vetro ed auto o sotto le parti rotanti. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 38 Non passare con veicoli sul cavo di mazioni rivolgersi ad un Centro di assi- collegamento alla rete oppure sul ca- stenza Clienti autorizzato. vo di prolunga, non schiacciarli né sottoporli a strappi in quanto potreb- F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Se il cavo di collegamento è danneggia- pianto elettrico. to, lo stesso può essere riparato esclu- In caso di dubbi, rivolgersi ad un elettri- sivamente da un’ Officina Bosch auto- cista professionista oppure alla rappre- rizzata. sentanza Bosch Service più vicina.
  • Page 40 OBJ_BUCH-2958-001.book Page 40 Wednesday, August 3, 2016 2:41 PM 40 | Italiano  Accertarsi che le parti di ricambio Tosaerba Rotak 400 ER montate siano approvate da Bosch. Capacità cestello raccoglierba Peso in funzione della EPTA-  Prima del magazzinaggio assicurarsi Procedure 01:2014 13,1 che l’apparecchio per il giardinaggio...
  • Page 41 Dado/vite della lama allentato/allentata Serrare saldamente il dado/vite della lama (17 Nm) eccessivi Lama danneggiata Sostituzione della lama Assistenza clienti e consulenza Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta- impieghi mente on-line i ricambi. Tel.: (044) 8471513 www.bosch-garden.com Fax: (044) 8471553 Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricambio, E-Mail: [email protected]...
  • Page 42: Nederlands

    Houd de stroomkabel uit de buurt van de snij- messen. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 43 Draag een gehoorbescherming. len.  Het werken op hellingen kan ge-  Houd afstand tot de uitworpzone ter- vaarlijk zijn. wijl u met het tuingereedschap werkt. – Maai geen bijzonder steile hellingen. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 44  Let op! Schakel het tuingereed- – na het raken van een voorwerp. Con- schap uit en trek de netstekker uit troleer het tuingereedschap onmid- het stopcontact voordat u onder- F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 45 – 2,5 mm : maximale lengte 100 m Als de aansluitkabel beschadigd is, mag Opmerking: Als u een verlengkabel ge- deze alleen door een erkende Bosch- bruikt, moet deze (zoals bij de veilig- werkplaats worden gerepareerd. heidsvoorschriften beschreven) een Onderhoud aardedraad bezitten die via de stekker ...
  • Page 46 Gewicht volgens EPTA- Procedure 01:2014 13,1  Zorg ervoor dat vervangingsonderde- Isolatieklasse len van Bosch afkomstig zijn. Serienummer zie typeplaatje op  Controleer voordat u het tuingereed- tuingereedschap schap opbergt dat het schoon is en er De gegevens gelden voor nominale spanningen [U] 230 V. Bij afwijken- de spanningen en bij per land verschillende uitvoeringen kunnen deze zich geen resten op bevinden.
  • Page 47 België bruikbare elektrische en elektronische ap- Tel.: (02) 588 0589 paraten worden ingezameld en op een voor Fax: (02) 588 0595 het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. E-mail: [email protected] Wijzigingen voorbehouden. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 48: Dansk

    Betjen ikke haveværktøjet med bare er standset helt, før de berøres. fødder eller åbne sandaler. Bær altid Knivene fortsætter med at rote- fastsiddende fodtøj og lange bukser. re, efter at der er blevet slukket for F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Er ledningen be-  Skub altid haveværktøjet frem under skadiget, kan spændingsførende dele græsslåningen og træk det aldrig hen berøres. Beskyt dig selv mod farer fra mod kroppen. elektrisk stød. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 50 De benyttede forlængerledninger skal nettilslutningsledning (bestil.nr. und være af typen H05VV-F, H05RN-F eller type, se betjeningsvejledning). IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57).  Tag aldrig fat omkring netstikket med våde hænder. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 51 : max. længde 40 m En beskadiget ledning må kun repare- – 1,5 mm : max. længde 60 m res på et autoriseret Bosch værksted. – 2,5 mm : max. længde 100 m Vedligeholdelse Henvisning: Hvis der benyttes en for- længerledning, skal denne –...
  • Page 52 Haveværktøjet er beregnet til græsslåning i private haver. Montering af bøjlegrebene Græsboks føjes sammen Tekniske data Græsboks sættes i/tages af 190 – 191 Slåhøjde indstilles Plæneklipper Rotak 400 ER Forlængerledning anbringes Typenummer 3 600 HA4 2.. Tænding Nominel optagen effekt 1700 Arbejdsanvisninger...
  • Page 53: Svenska

    Dansk Allmän varning för riskmoment. Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller Läs noga igenom bruksanvis- oprettes en reparations ordre. ningen. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: [email protected] Se till att personer som står i...
  • Page 54  Klipp aldrig gräset när personer, spe- – Se till att du har bra fotfäste på ciellt då barn eller husdjur, uppehål- lutande mark och vått gräs. ler sig i närheten. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Gör inga förändringar på träd-  Kontrollera att strömkällans spänning gårdsredskapet. Otillåtna föränd- överensstämmer med uppgifterna på ringar kan menligt påverka trädgårds- redskapets dataskylt. redskapets säkerhet och leda till kraftigare buller och vibrationer. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 56  Skarvsladden måste ha det tvärsnitt I tveksamma fall hör med en utbildad som anges i bruksanvisningen och elektriker eller närmaste Bosch servi- dessutom vara spolsäker. Stickan- cestation. slutningen får inte ligga i vatten.  SE UPP: Skarvsladdar av annat slag Använd alltid trädgårdshandskar när...
  • Page 57 Trädgårdsredskapet är avsett för gräsklippning i en hemträd- gård.  Kontrollera regelbundet uppsam- lingskorgens tillstånd och förslitning. Tekniska data  Kontrollera trädgårdsredskapet och Gräsklippare Rotak 400 ER byt av säkerhetsskäl ut förslitna och Produktnummer 3 600 HA4 2.. skadade delar. Upptagen märkeffekt 1700 Knivbredd ...
  • Page 58 10 siffror och som finns på trädgårdsredskapets typskylt. Endast för EU-länder: Enligt det europeiska direktivet Svenska 2012/19/EU för elektriska och elektroniska Bosch Service Center apparater och dess modifiering till nationell Telegrafvej 3 lag måste obrukbara elektriska och elektro- 2750 Ballerup niska apparater omhändertas separat och Danmark lämnas in för återvinning på...
  • Page 59: Norsk

    Hold ledningen unna dyr, like i nærheten. knivene.  Brukeren er ansvarlig for uhell eller skader på andre mennesker eller de- res eiendom. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 60  Vær spesielt forsiktig når du går bak- strømnettet. På en skadet ledning over eller trekker hageredskapet. kan spenningsførende deler berøres. Beskytt deg mot farer pga. elektriske støt. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 61 – som ta skade. Beskytt ledningen mot var- via støpselet er forbundet med jor- me, olje og skarpe kanter. dingstråden i det elektriske anlegget. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 62 OBJ_BUCH-2958-001.book Page 62 Wednesday, August 3, 2016 2:41 PM 62 | Norsk I tvilstilfeller må du spørre en utdannet  Kontroller gressoppsamlerkurvens elektriker eller nærmeste Bosch servi- tilstand og slitasje med jevne mellom- ceverksted. rom.  OBS! Ikke forskriftsmessige skjø- ...
  • Page 63 Tekniske data Totale svingningsverdier a (vektorsum fra tre retninger) og usikkerhet K beregnet jf. EN 60335-2-77: <2,5 m/s , K=1,5 m/s Gressklipper Rotak 400 ER Produktnummer 3 600 HA4 2.. Montering og drift Opptatt effekt 1700 Knivbredde Mål for aktiviteten...
  • Page 64: Suomi

    10-sifrede produktnummeret som er angitt på hagered- Varoitus: Älä koskaan kosketa skapets typeskilt. pyöriviä teriä. Terät ovat terä- Norsk viä. Suojele varpaat ja sormet, Robert Bosch AS Postboks 350 jotta et menettäisi niitä. 1402 Ski Ei sopiva. Tel.: 64 87 89 50...
  • Page 65 Tarkista, että molemmat kädet  Vältä puutarhalaitteen käyttöä mä- ovat kahvassa, kun puutarhalaite taas rässä ruohossa. lasketaan alas. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 66 – tarkista työalue ennen lehtien kerää- tä ei saa olla vedessä. mistä ja varmista, että ihmiset, koti- Käytä aina puutarhakäsineitä, kun työs- eläimet, lasiesineet ja autot ovat kentelet terävien terien parissa tai lä- etäällä heisyydessä. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Jos liitäntäjohto on vahingoittunut, sen – 1,0 mm : suurin pituus 40 m saa korjata vain Bosch-sopimushuolto. – 1,5 mm : suurin pituus 60 m Huolto – 2,5 mm : suurin pituus 100 m ...
  • Page 68 OBJ_BUCH-2958-001.book Page 68 Wednesday, August 3, 2016 2:41 PM 68 | Suomi  Tarkista puutarhalaite ja vaihda var- Tekniset tiedot muuden vuoksi kaikki loppuun kulu- Ruohonleikkuri Rotak 400 ER neet tai vaurioituneet osat uusiin. Tuotenumero 3 600 HA4 2..  Käytä ainoastaan puutarhalaittee- Ottoteho 1700 Terän leveys...
  • Page 69 Bosch-keskushuolto 2012/19/EU ja sen kansallisten lakien Pakkalantie 21 A muunnosten mukaan, tulee käyttökelvotto- 01510 Vantaa mat sähkö- ja elektroniikkalaitteet kerätä Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen Puh.: 0800 98044 uusiokäyttöön. Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
  • Page 70: Ελληνικά

    το φις δικτύου από την πρίζα γνώσεις, εκτός αν εποπτεύονται από όταν πρόκειται να το ρυθμίσετε, να το ένα αρμόδιο για την ασφάλειά τους καθαρίσετε ή να το αφήσετε ακόμη και F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 71 όταν επίκειται καταιγίδα. χορτάρι καθώς και όταν μεταφέρετε το  Μην εργαστείτε με το μηχάνημα κήπου μηχάνημα κήπου από τη μια υπό κοπή όταν το χορτάρι είναι υγρό. επιφάνεια στην άλλη. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 72 καλώδιο μπορεί να αγγίζει υπό τάση  Η τάση της πηγής ρεύματος πρέπει να ευρισκόμενα εξαρτήματα. εκπληρώνει τις απαιτήσεις που Προστατευτείτε από τους κινδύνους αναγράφονται στην πινακίδα εξαιτίας ηλεκτροπληξίας. κατασκευαστή του μηχανήματος κήπου. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 73 οποιαδήποτε εργασία συντήρησης εγκατάστασης. και/ή καθαρισμού. Το ίδιο ισχύει και Σε αμφίβολες περιπτώσεις ρωτήστε έναν όταν το ηλεκτρικό καλώδιο εκπαιδευμένο ηλεκτρολόγο ή το χαλάσει, κοπεί ή μπερδευτεί. πλησιέστερο κατάστημα Service της Bosch. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 74 το μηχάνημα κήπου. κήπου.  Να βεβαιώνεστε ότι τα ανταλλακτικά Υπόδειξη για προϊόντα που δεν προέρχονται από την Bosch. πωλούνται στη Μεγάλη Βρετανία:  Πριν την αποθήκευση να βεβαιώνεστε ΠΡΟΣΟΧΗ: Το φις του μηχανήματος ότι το μηχάνημα κήπου είναι καθαρό...
  • Page 75 Το μηχάνημα κήπου προορίζεται για την κοπή γρασιδιού στον το πρότυπο EN 60335-2-77: ιδιωτικό τομέα. <2,5 m/s , K=1,5 m/s Τεχνικά χαρακτηριστικά Συναρμολόγηση και λειτουργία Χλοοκοπτική μηχανή Rotak 400 ER Στόχος ενέργειας Εικόνα Σελίδα Αριθμός ευρετηρίου 3 600 HA4 2.. Περιεχόμενο συσκευασίας Ονομαστική ισχύς 1700 Συναρμολόγηση...
  • Page 76: Türkçe

    το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην Dikkat! Aşağıdaki talimatı dikkatle πινακίδα κατασκευαστή του μηχανήματος κήπου. okuyun. Bahçe aletinin usulüne Ελλάδα uygun olarak kullanımını ve kumanda Robert Bosch A.E. elemanlarının işlevlerini tam olarak Ερχείας 37 19400 Κορωπί – Αθήνα öğrenin. Bu kullanım kılavuzunu Τηλ.: 210 5701258 ileride başvurmak üzere güvenli bir...
  • Page 77 Ulusal güvenlik ve bıçak cıvatalarını her zaman takım yönetmelikleri bazı ülkelerde bu aleti halinde değiştirin. kullanma yaşını kısıtlamaktadır.  Sadece gün ışığında veya iyi aydınlatma koşullarında biçme yapın. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 78 çiminizden alacak biçimde start için gerekli olması haricinde tasarlanmıştır. Bu fonksiyonun motoru çalıştırırken bahçe aletini optimum bir sonuç alabilmesi için devirmeyin. Buna zorunlu olduğunuz aşağıdaki noktalara uyulmalıdır: durumlarda, kullanıcının karşısındaki F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 79 Şebeke fişini hiçbir zaman ıslak elle veya IEC (60227 IEC 53, 60245 tutmayın. IEC 57) tipi uzatma kablosu kullanılabilir.  Şebeke bağlantı kablosunu veya uzatma kablosunu kırmayın, ezmeyin veya aleti bunların üzerinden Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 80 şu kesitli kullanılmalıdır. kabloları kullanmalısınız: Bağlantı kablosu hasar görecek olursa – 1,0 mm : maksimum uzunluk 40 m sadece yetkili Bosch servis atölyesinde onarılmalıdır. – 1,5 mm : maksimum uzunluk 60 m Bakım – 2,5 mm : maksimum uzunluk 100 m ...
  • Page 81 Bu bahçe aleti özel alanlarda çim biçme için tasarlanmıştır. Tutamak kolunun takılması Teknik veriler Çim tutma selesinin takılması Çim tutma selesinin Tutamak kollu Rotak 400 ER takılması/çıkarılması 190 – 191 Ürün kodu 3 600 HA4 2.. Kesme yüksekliğinin ayarlanması Giriş gücü...
  • Page 82 Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde bahçe İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye aletinin tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz. Fethiye Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Tel.: 0252 6145701 parçaları 5 yıl hazır tutar. Değer İş Bobinaj Türkçe...
  • Page 83: Polski

    Należy strzec się przed porażeniem prądem Należy zwracać uwagę, aby elektrycznym. osoby, przebywające w pobliżu, nie zostały skaleczone Przewód zasilający należy przez odrzucone podczas pracy trzymać z dala od noży tnących. ciała obce. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 84  Należy nosić środki ochrony słuchu. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 85 Należy uważać, aby nie tyle, na ile jest to niezbędnie zostać porażonym prądem konieczne. Zwrócić uwagę, by przy elektrycznym. ponownym opuszczaniu narzędzia ogrodowego na podłoże, obie dłonie znajdowały się na uchwycie. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 86 Zasilanie narzędzie ogrodowe i wyjąć  Napięcie źródła prądu musi zgadzać przewód z gniazda. Powyższe się z danymi na tabliczce zalecenie dotyczy również znamionowej urządzenia. przypadków, gdy przewód F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 87 W razie wątpliwości należy Naprawy uszkodzonego przewodu skonsultować się z wykwalifikowanym przyłączeniowego może dokonać elektrykiem albo zwrócić się do naj- wyłącznie autoryzowany warsztat bliższego punktu serwisowego firmy serwisowy firmy Bosch. Bosch. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 88 Narzędzie ogrodowe przeznaczone jest do koszenia trawników w prywatnym zakresie.  Skontrolować narzędzie ogrodowe i w trosce o własne bezpieczeństwo, Dane techniczne wymienić zużyte lub uszkodzone Kosiarka Rotak 400 ER części. Numer katalogowy 3 600 HA4 2..  Należy używać wyłącznie noży Moc znamionowa 1700 przewidzianych dla danego narzędzia...
  • Page 89 Usunąć przyczynę blokady (zawsze stosować obraca się rękawice ogrodowe) Niedokręcona śruba/nakrętka noża Dokręcić śrubę/nakrętkę noża (17 Nm) Silne wibracje/dźwięki Niedokręcona śruba/nakrętka noża Dokręcić śrubę/nakrętkę noża (17 Nm) Uszkodzony nóż Wymiana ostrza Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 90: Česky

    Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Dbejte na to, aby osoby stojící v Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwisowych online. blízkosti nebyly poraněny Tel.: 22 7154460 odmrštěnými cizími tělesy. Faks: 22 7154441 E-Mail: [email protected]...
  • Page 91  Obdělávanou plochu si pečlivě  Zahradní nářadí posunujte při sečení prohlédněte a odstraňte kameny, vždy kupředu a nikdy ho netáhněte k klacky, dráty, kosti a ostatní cizí tělu. tělesa. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 92 Při poškozeném kabelu mohou připojovací síťový kabel, obj. č. a typ být zasaženy vodivé části. Chraňte se viz návod k provozu. před nebezpečím zásahu elektrickým proudem. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Spojka Smí se používat pouze prodlužovací prodlužovacího kabelu musí být kabely typu H05VV-F, H05RN-F nebo chráněná proti stříkající vodě, musí IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57). Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 94 Zahradní nářadí je určeno k sečení trávy v soukromém sektoru. bezpečný pracovní stav zahradního nářadí. Technická data  Pravidelně kontrolujte stav a Travní sekačka Rotak 400 ER opotřebení sběrného koše na trávu. Objednací číslo 3 600 HA4 2..  Zahradní nářadí kontrolujte a Jmenovitý příkon 1700 Šířka nože...
  • Page 95 Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně K Vápence 1621/16 prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového 692 01 Mikulov štítku zahradního nářadí. Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: 519 305700 Fax: 519 305705 E-Mail: [email protected] www.bosch.cz...
  • Page 96: Slovensky

    Sieťovú šnúru majte vždy v takej práci nezranili blízko stojace polohe, aby bola v dostatočnej osoby odletujúcimi cudzími vzdialenosti od rezacích nožov. telieskami. Výstraha: Keď záhradnícke náradie pracuje, zachovávajte od neho bezpečný odstup. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 97 Pri – Na šikmých plochách vždy práci noste vždy pevnú obuv a dlhé postupujte pri kosení priečne, nikdy nohavice. nie smerom hore a smerom dole. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 98 ľudia, zvieratá, sklené  Nedávajte svoje ruky ani chodidlá do predmety a motorové vozidlá blízkosti rotujúcich súčiastok ani pod F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 99 šnúre motorovým predpisom. Bližšie informácie Vám vozidlom, nestláčajte ich nadmieru, poskytne Vaše autorizované servisné ani ich neťahajte, pretože by sa mohli stredisko. poškodiť. Chráňte sieťovú šnúru pred horúčavou, olejom a ostrými hranami. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 100 či nevykazuje znaky problém s vyučeným elektrikárom poškodenia a smie sa používať len alebo s najbližším autorizovaným vtedy, keď je v bezchybnom stave. servisným strediskom Bosch. Keď je prívodná šnúra poškodená, smie  BUĎTE OPATRNÝ: Nevhodné sa zveriť do opravy len autorizovanému predlžovacie šnúry, ktoré...
  • Page 101 Technické údaje kvôli vlastnej bezpečnosti vymeňte. Kosačka na trávu Rotak 400 ER  Používajte výlučne rezacie nože, Vecné číslo 3 600 HA4 2.. ktoré sú určené pre dané záhradnícke Menovitý príkon 1700 náradie.
  • Page 102 štítku záhradníckeho náradia. starých elektrických a elektronických Slovakia výrobkoch a podľa jej aplikácií v národnom Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja práve Vášho štátu sa musia už nepoužiteľné alebo náhradné diely online. elektrické a elektronické prístroje zbierať...
  • Page 103: Magyar

    és húzza ki a Gyerekeket nem szabad a kerti csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból. kisgéppel felügyelet nélkül hagyni, Tartsa távol a hálózati nehogy játsszanak a készülékkel. csatlakozóvezetéket a vágókésektől. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 104  Az Üzemeltetési útmutatónak ütközésvédő és/vagy fűgyűjtő kosár megfelelően kapcsolja be a kerti nélkül. kisgépet, és ügyeljen arra, hogy a F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 105 – csak a gyepről gyűjtsön lombot mert megrongálódhat. A kábelt óvja – minden lombgyűjtés előtt vizsgálja meg az éles peremektől, magas meg a munkavégzési területet, és hőmérséklettől és olajtól. tartsa távol attól az embereket, Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 106 Kétséges esetekben kérdezzen meg csatlakozó kábel megrongálódott, erről egy megfelelő képzésű belevágtak, vagy beakadt villanyszerelőt vagy a legközelebbi valamibe. Bosch szerviz képviseletet.  A kerti kisgép kikapcsolása után a  VIGYÁZAT: A nem előírásszerű kések még néhány másodpercig hosszabbító kábelek veszélyesek tovább forognak.
  • Page 107 A reakció iránya rendszeresen ellenőrizni kell, a vezetéket csak kifogástalan állapotban Viseljen védőkesztyűt szabad használni. Ha a csatlakozó vezeték Tömeg megrongálódott, azt csak egy Bosch márkaszervizzel szabad megjavíttatni. Bekapcsolás Karbantartás Kikapcsolás  Viseljen mindig kerti Megendedett tevékenység védőkesztyűt, ha az éles kések...
  • Page 108 A késrögzítő anya/csavar kilazult Húzza meg szorosra a késrögzítő anyát/csavart (17 Nm) Erős rezgések/zajok A késrögzítő anya/csavar kilazult Húzza meg szorosra a késrögzítő anyát/csavart (17 Nm) A kés megrongálódott Késcsere F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 109: Русский

    Robert Bosch Kft. изделия и в приложении. 1103 Budapest Дата изготовления указана на последней странице Gyömrői út. 120. обложки Руководства. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti Контактная информация относительно импортера készülékének javítását. содержится на упаковке. Tel.: (061) 431-3835 Fax: (061) 431-3888 Срок...
  • Page 110 Осторожно: Не прикасайтесь Национальные предписания могут к вращающимся ножам. Ножи ограничивать возраст оператора. острые. Берегите пальцы ног Если Вы не пользуйтесь садовым и рук. инструментом, храните его в недосягаемом для детей месте. Неприменимо. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 111 вниз. проволоку, кости и прочие посторонние предметы. – Будьте особенно осторожны при смене направления на склонах.  Перед использованием всегда проверяйте ножи, винты ножей и ножевой узел на предмет износа и Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 112 вращающихся ножей. допускайте нахождения на близком  Держите руки и ноги на расстоянии расстоянии других людей, от вращающихся частей и не домашних животных, стеклянных подставляйте их под вращающиеся предметов и автомашин части. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 113 сдавливайте их и не тяните за них, Используйте только разрешенный поскольку этим Вы можете кабель-удлинитель. Информацию повредить их. Защищайте шнур от можно получить в авторизированной высоких температур, масел и сервисной мастерской. острых краев. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 114 Поврежденный сетевой шнур В сомнительных случаях обратитесь разрешается ремонтировать только к профессиональному электрику или в авторизированной мастерской в ближайшую сервисную Bosch. мастерскую фирмы Bosch. Техобслуживание  ОСТОРОЖНО: От кабелей-  При манипуляциях или работах в удлинителей, не отвечающих зоне острых ножей всегда...
  • Page 115 OBJ_BUCH-2958-001.book Page 115 Wednesday, August 3, 2016 2:41 PM Русский | 115  Для замены используйте Технические данные оригинальные запасные части Газонокосилка Rotak 400 ER фирмы Bosch. Товарный № 3 600 HA4 2..  Перед хранением проверьте, Ном. потребляемая мощность...
  • Page 116 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной продукции опасно в эксплуатации, может привести к – либо по телефону справочно – сервисной службы ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 117: Українська

    уг. ул. Коммунальная Тел.: +7 (727) 232 37 07 небезпеку. Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: [email protected] Прочитайте цю інструкцію з Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz експлуатації. Утилизация Слідкуйте за тим, щоб Отслужившие свой срок электроинструменты, чужорідні частки, що принадлежности и упаковку следует сдавать на...
  • Page 118 чуттєвими або розумовими  Не працюйте з газонокосаркою в здатностями або недостатнім погану погоду, особливо, коли досвідом та/або недостатніми збирається гроза. знаннями – це дозволяється робити лише у тому випадку, якщо F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 119 живлення і не торкайтеся до нього, траву, або з такого місця поки Ви не від’єднали його від дозволяється лише, коли ножі мережі живлення. При стоять. пошкодженому шнурі можливий контакт з частинами, що Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 120 перевірте). пошкоджений, надрізаний або Підключення до джерела струму заплутався.  Напруга в джерелі струму повинна  Після вимкнення садового відповідати даним на заводській інструменту ножі обертаються табличці приладу. ще декілька секунд. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 121 описано в правилах техніки використовувати лише в безпеки). бездоганному стані. При сумнівах запитайте Пошкоджений під’єднувальний кваліфікованого електрика або кабель дозволяється ремонтувати найближче представництво компанії лише в авторизованій майстерні Bosch, що здійснює сервісне Bosch. обслуговування. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 122 Садовий інструмент призначений для косіння газонів в відсутність слідів зношення на приватному господарстві. кошику для трави. Технічні дані  Перевіряйте садовий інструмент і Газонокосарка Rotak 400 ER про всяк випадок міняйте зношені Товарний номер 3 600 HA4 2.. або пошкоджені деталі. Ном. споживана потужність Вт 1700 ...
  • Page 123 Усуньте причину (завжди вдягайте садові ніж не обертається рукавиці) Послабилися гайка/гвинт ножа Затягніть гайку/гвинт ножа (17 Нм) Сильна вібрація/шум Послабилися гайка/гвинт ножа Затягніть гайку/гвинт ножа (17 Нм) Ніж пошкодився Замініть ножи Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 124 Україна Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) – тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса, E-Mail: [email protected] пайдаланбаңыз Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua – жауын –шашын кезінде сыртта (далада) пайдаланбаңыз Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні. – корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз...
  • Page 125: Қазақша | 125

    Қолданылмайтын. жасының шектелінуі мүмкін. Электрбұйым іске қосылып Электрбұйымның қолданған уақытта бақ есігін параметрлерін енгізу балалар үшін ашылмайтын қылып алдынан немесе оны тазалау жауып жүріңіз. алдынан, оның кабелі шатысып қалғанда, немесе электрбұйымды Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 126 болған тас, таяқ, сым, сүйек және – Қиғаш жерлерде немесе сулы және басқа заттарын алдын ала жинап ылғал шөп үстінде әрқашан тұрақты шығарып алыңыз. қауіпсіз жүре алуыңызға назар  Қолдану алдынан әрқашан аударыңыз. электрбұйымның пышақтарының, F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 127 гүлзарыңыздан жинай алатындай нұсқаулығында көрсетілгендей іске қылып қалыптап шығарылған. Осы қосып, аяқтарыңыздың айналып функцияның ең оңтайлы нәтижеге тұратын бөлшектерінен ұзақ жете алуы үшін төмендегілерге аралықта болуына назар сәйкес әрекет етуіңіз лазым: аударыңыз. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 128 болуы керек. шығарып алыңыз. Электр тоққа  Осы электрбұйымды тек қана қосу кабелінің зақымданып, 30 mA қате тоқтан қорғау тежегіші кесіліп немесе оралып арқылы қауіпсіздірілінген қалғанында да жоғарыдағыдай электррозеткасына қосуыңызды әрекеттеніңіз. ұсынамыз. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 129 Қазақша | 129  Бақ электрбұйымын өшіргеннен Дүдәмал не сурақтарыңыз бар кейін пышақтар бірнеше секунд болғанда арнайы білімі бар бойынша әлі де айналып тұра электрикті немесе жағындағы Bosch береді. сервис орталығында сураңыз.  Назарыңызда болсын – айналып  САҚТАНДЫРУ: Нұсқаулықта...
  • Page 130 Бақ электрбұйымы жеке тұрмыс жерлерінде гүлзарда шөп немесе бұзылып кеткен шабу жұмыстары үшін мақсатталған. бөлшектерін ауыстырыңыз. Техникалық мәліметтер  Тек қана бақ электрбұйымы үшін арналған кесетін пышақтарын Көгалшапқыш Rotak 400 ER Өнім нөмірі 3 600 HA4 2.. қолданыңыз. Кесімді қуатты пайдалану Вт 1700  Ауыстырылатын бөлшектерінің...
  • Page 131 пышақ айналмай тұр қолғаптарын киіп жүріңіз) Пышақ сомы/пышақ бұрандасы бекітілмеген Пышақ сомын/пышақ бұрандасын бекітіңіз (17 Нм) Қатты вибрациялар/ Пышақ сомы/пышақ бұрандасы бекітілмеген Пышақ сомын/пышақ бұрандасын бекітіңіз шуылдар (17 Нм) Пышақ бұзылған Пышақтарды ауыстырыңыз Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 132 Коммунальная көшесінің бұрышы, 169/1 Тел.: +7 (727) 232 37 07 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: [email protected] Averţi grijă ca persoanele aflate Ресми сайты: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz în apropiere să nu fie rănite de Кәдеге жарату corpurile străine aruncate de scula electrică.
  • Page 133 îndrumări de la aceasta, cu niciodată repede. privire la utilizarea sculei electrice de  Nu folosiţi în niciun caz scula electrică grădină. de grădină în cazul în care aceasta prezintă dispozitive de protecţie, Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 134 Pentru ca această funcţie să ducă la mult decât este necesar, partea opusă obţinerea unui rezultat optim, trebuie operatorului, împingând în jos mâneul. respectate următoarele: Aveţi grijă să ţineţi mâinile pe mâner F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 135 Utilizaţi numai cabluri prelungitoare admise. Informaţii în  Nu atingeţi niciodată cu mâinile ude acest sens găsiţi la centrul ştecherul de la reţea. dumneavoastră autorizat pentru asistenţă tehnică post-vânzare. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 136 Folosiţi numai cuţitele de tăiere de protecţie (RCD) cu un curent de prevăzute pentru scula declanşare de maximum 30 mA. Acest dumneavoastră electrică de grădină. întrerupător de protecţie ar trebui controlat înainte de fiecare utilizare. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 137  Asiguraţi-vă că piesele noi utilizate la Maşină de tun iarba cu mâner Rotak 400 ER de ghidare schimbare provin de la Bosch. Înălţime de tăiere 20 – 70  Înainte de depozitare asiguraţi-vă că Volum, coş colector de iarbă...
  • Page 138 România şi electronice şi transpunerea acesteia în Robert Bosch SRL legislaţia naţională, echipamentele electrice Centru de service Bosch şi electronice scoase din uz trebuie colectate Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34 separat şi direcţionate către o staţie de 013937 Bucureşti reciclare ecologică.
  • Page 139: Български

    с него. Възможно е националното Не се отнася до настоящия законодателство да налага електроинструмент. допълнителни ограничения за работа с този градински електроинструмент. Когато електроинструментът не се използва, го съхранявайте на места, недостъпни за деца. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 140 или повредени ножове и  Когато косите, винаги бутайте застопоряващи винтове винаги в градинския инструмент напред, комплект, за да избегнете биене по никога не го дърпайте към тялото време на работа. си. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 141 – преди да започнете събирането на изхвърляне. шума проверявайте обработваната  Никога не повдигайте, респ. не площ и дръжте на безопасно пренасяйте градинския разстояние хора, домашни електроинструмент, докато животни, стъклени предмети и електродвигателят работи. автомобили Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 142 ножовете продължават да се вижте ръководството за въртят няколко секунди по експлоатация. инерция.  Никога не докосвайте щепсела,  Внимание – не допирайте когато ръцете Ви са мокри. въртящия се нож. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 143 Ако захранващият кабел бъде Бош. повреден, ремонтът му трябва да се  ВНИМАНИЕ: удължителни извърши само в оторизиран сервиз кабели, които не отговарят на за електроинструменти на Бош. изискванията, могат да Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 144 Градинският електроинструмент е предназначен за косене на трева в домашни условия. сигурност заменяйте износени или повредени детайли. Технически данни  Използвайте само ножове, Градинска тревокосачка Rotak 400 ER предназначени специално за Каталожен номер 3 600 HA4 2.. градинския инструмент. Номинална консумирана мощност 1700 ...
  • Page 145 ножът не се завърта Гайката/винта на ножа е разхлабена Затегнете гайката/винта на ножа (17 Nm) Силни вибрации/шум Гайката/винта на ножа е разхлабена Затегнете гайката/винта на ножа (17 Nm) Ножът е повреден Смяна на ножовете Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 146: Македонски

    се со командите и со соодветната повреда и кога мируваат. употреба на косачката. Чувајте го Не користете ја косачката кога упатството за идни консултации. врне и не излагајте ја на дожд. Чувајте се од електричен удар. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 147 да не се оштетени или истрошени местото на косењето. сечилата, носачите на сечилата или  Не навалувајте ја косачката при склопката за сечење. Заменете ги палење или стартување на истрошените или оштетените Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 148 од производителот на косачката. се собираат есенски суви лисја. За да Бројот на нарачката и видот на се постигне максимален ефект на кабелот пронајдете ги во оваа функција, направете го упатството за употреба. следново: F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 149 склад со важечките прописи. Секогаш носете заштитни ракавици За дополнителни иформации кога работите со оштри сечила или во контактирајте лиценциран електричар нивна близина. или најблискиот Bosch сервис. Безбедност од електричен удар  ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ:  Внимание! Извадете го напојниот Несоодветните продолжни кабли...
  • Page 150 Косачката е наменета за употреба на домашни тревници.  Редовно проверувајте ја состојбата Технички податоци на корпата за трева од абење. Косачка за трева Rotak 400 ER  Редово прегледувајте ја косачката Број на дел/артикл 3 600 HA4 2.. и замеувајте ги веднаш оштетените...
  • Page 151 Отстранете го запушувањето (секогаш носете се врти заштитни ракавици) Лабава навртка/-завртка Затегнете ја навртката/-завртката (17 Nm) Јаки вибрации/ Лабава навртка/-завртка Затегнете ја навртката/-завртката (17 Nm) бучава Продолжниот кабел е оштетен Заменете го сечилото Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 152: Srpski

    Objašnjenja simbola na baštenskom uredjaju Opšte uputstvo o opasnosti.  Nikaka deci ili osobama koje nisu upoznate sa ovim uputstvima ne Pročitajte uputstvo za rad. dozvoliti korišćenje baštenskog uredjaja. Nacionalni propisi F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 153  Kosite samo pri dnevnom svetlu ili neophodno za pokretanje na visokoj dobrom veštačkom svetlu. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 154 Zaštitite kabl od – sakujpljajte lišće samo pri podešenoj izvora toplote, ulja i oštrih ivica. visini sečenja od 70 mm F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 155 U slučajevima sumnje pitajte nekog Utikački spoj ne sme biti u vodi. izučenog električara ili sledeći Bosch Nosite uvek baštenske rukavice, ako se servis- predstavništvo. bavite u području oštrih noževa ili ...
  • Page 156 Baštenski uredjaj je odredjen za to, da bi u privatnom području kosili travu. se obezbedilo sigurno radno stanje baštenskog uređaja. Tehnički podaci  Kontrolišite redovno stanje i Kosačica za travu Rotak 400 ER istrošenost korpe za prihvatanje Broj predmeta 3 600 HA4 2.. trave. Nominalna primljena snaga 1700 ...
  • Page 157 Tel.: (011) 6448546 zaštiti čovekove sredine. Fax: (011) 2416293 E-Mail: [email protected] Zadržavamo pravo na promene. Keller d.o.o. Ljubomira Nikolica 29 18000 Nis Tel./Fax: (018) 274030 Tel./Fax: (018) 531798 Web: www.keller-nis.com E-Mail: [email protected] Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 158: Slovensko

     Nikoli ne kosite, ko se v neposredni Poskrbite za to, da bo električni kabel bližini nahajajo osebe, še posebej oddaljen od rezalnih nožev. otroci ali domače živali. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 159 – Na poševnih površinah kosite vedno v na varnost vašega vrtnega orodja in smeri prečno in nikoli navzgor in povzročijo povečanje hrupa in navzdol. vibracije. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 160 Po izključitvi vrtnega orodja se vrtijo noži še nekaj sekund naprej. – če vrtno orodje prične nenavadno  vibrirati (takojšnja kontrola). Bodite previdni – ne dotikajte se vrtečega noža. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 161 V primeru dvoma vprašajte stanje vrtnega orodja. kvalificiranega električarja ali najbližje  Redno preverjajte stanje in zastopstvo servisa Bosch. obrabljenost posode za prestrezanje  POZOR: Nepravilno izvedeni trave. podaljševalni kabli so lahko  Preverite vrtno orodje in zaradi nevarni.
  • Page 162 OBJ_BUCH-2958-001.book Page 162 Wednesday, August 3, 2016 2:41 PM 162 | Slovensko  Pred skladiščenjem poskrbite za to, Kosilnica Rotak 400 ER da bo vrtno orodje očiščeno in brez Teža po EPTA-Procedure 01:2014 13,1 ostankov. Po potrebi odstranite Zaščitni razred nečistoče z mehko in suho krtačo.
  • Page 163 Tel.: (01) 519 4225 ni več v uporabi, ločeno zbirati ter okolju Tel.: (01) 519 4205 prijazno reciklirati. Fax: (01) 519 3407 Pridržujemo si pravico do sprememb. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 164: Hrvatski

    Priključni kabel uređajem. držite dalje od noževa.  Ne kosite nikada dok se osobe, osobito djeca ili domaće životinje nalaze u neposrednoj blizini. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 165 – Ne kosite na posebno strmim izbacivanja. padinama.  Vrtni uređaj nikada ne dižite niti – Na kosim površinama ili na mokroj nosite dok radi motor. travi uvijek pazite na sigurno hodanje. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 166 Kada rukujete ili radite oko oštrih – kada vrtni uređaj ostavljate bez noževa, uvijek nosite rukavice za rad u nadzora, vrtu. – prije odstranjivanja blokada, – kada vrtni uređaj kontrolirate, čistite ili na njemu radite, F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 167 U slučaju sumnje zatražite pomoć  Sve matice, svornjaci i vijci moraju kvalificiranog električara ili najbližeg biti čvrsto stegnuti, kako bi se Bosch servisa. zajamčilo sigurno radno stanje vrtnog uređaja. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 168 OBJ_BUCH-2958-001.book Page 168 Wednesday, August 3, 2016 2:41 PM 168 | Hrvatski  Redovito provjeravajte košaru za Tehnički podaci sakupljanje trave na njeno stanje i Šišač tratine Rotak 400 ER istrošenost. Kataloški br. 3 600 HA4 2..  Kontrolirajte vrtni uređaj i u interesu Nazivna primljena snaga 1700 Širina noža...
  • Page 169 Samo za zemlje EU: Hrvatski Prema Europskim smjernicama 2012/19/EU za električne i elektroničke Robert Bosch d.o.o stare uređaje, neuporabivi električni i Kneza Branimira 22 elektronički uređaji moraju se odvojeno 10040 Zagreb sakupljati i dovoditi na ekološki prihvatljivo Tel.: (01) 2958051...
  • Page 170: Eesti

     Ärge niitke muru, kui vahetus Hoidke toitejuhe lõiketeradest eemal. läheduses viibivad inimesed, eeskätt lapsed, või koduloomad. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 171 Töötamine kallakutel võib olla väljaviskeavast piisaval kaugusel. ohtlik.  Ärge kunagi tõstke ega kandke – Ärge kasutage seadet väga järskudel töötava mootoriga aiatööriista. nõlvadel. – Nõlvadel ja märjal rohul säilitage stabiilne asend. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 172 Tähelepanu! Enne hooldus- ja – enne aiatööriista kontrollimist, puhastustöid lülitage aiatööriist puhastamist või seadistustööde välja ja eemaldage toitepistik tegemist, pistikupesast. Lülitage seade välja ka juhul, kui toitejuhe on vigastatud või keerdu läinud. F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 173 Juhtmete ühenduskohad peavad  Kasutage üksnes selle aiatööriista olema kuivad ja ei tohi lebada jaoks ette nähtud lõiketerasid. maapinnal. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 174 OBJ_BUCH-2958-001.book Page 174 Wednesday, August 3, 2016 2:41 PM 174 | Eesti  Veenduge, et varuosad pärinevad Muruniiduk Rotak 400 ER Boschilt. Murukogumiskorvi maht Kaal EPTA-Procedure 01:2014  Enne hoiulepanekut veenduge, et järgi 13,1 aiatööriist on puhas ja et selle külge ei Kaitseaste ole kinnitunud mustust.
  • Page 175 76401 Saue vald, Laagri kasutusressursi ammendanud elektrilised Tel.: 6549 568 tööriistad eraldi kokku koguda ja Faks: 679 1129 keskkonnasäästlikult ringlusse võtta. Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 176: Latviešu

    F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 177  Darba laikā vienmēr pārvietojieties augšup no sevis tālāko instrumenta mērenā gaitā, ejot vienmērīgiem daļu. Pirms dārza instrumenta soļiem. nolaišanas atpakaļ horizontālā stāvoklī novietojiet abas rokas uz tā roktura. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 178  Nepieskarieties elektrokabeļa – veiciet lapu savākšanu tikai pie kontaktdakšai ar mitrām rokām. appļaušanas augstuma iestādījuma 70 mm F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 179 Pēc dārza instrumenta izslēgšanas elektrodrošības noteikumos. tā asmeņi vēl dažas sekundes Šaubu gadījumā konsultējieties ar turpina griezties. kvalificētu elektriķi vai griezieties  Ievērojiet tuvākajā Bosch pilnvarotā remonta piesardzību – nepieskarieties darbnīcā. rotējošajam griezējasmenim.  IEVĒRĪBAI! Nepiemērotu Drošības apsvērumu dēļ šis dārza pagarinātājkabeļu izmantošana instruments ir apgādāts ar...
  • Page 180 30 mA. Šis aizsargrelejs  Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu ikreiz pirms darba jāpārbauda. izmantotas vienīgi oriģinālās rezerves Piezīme par izstrādājumiem, kas nav daļas, kas ražotas firmā Bosch. iegādāti Lielbritānijā.  Pirms dārza instrumenta UZMANĪBU! Drošības apsvērumu dēļ novietošanas uzglabāšanai dārza instrumenta kontaktdakšu...
  • Page 181 Tehniskie parametri Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība a (vektoru summa trijos virzienos) un izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam EN 60335-2-77: zāliena pļāvējs Rotak 400 ER <2,5 m/s , K=1,5 m/s Izstrādājuma numurs 3 600 HA4 2.. Nominālā patērējamā jauda 1700 Montāža un lietošana...
  • Page 182: Lietuviškai

    žemiau pateiktus nurodymus. uz dārza instrumenta marķējuma plāksnītes. Susipažinkite su sodo priežiūros Latvijas Republika Robert Bosch SIA įrankio valdymo elementais bei Bosch elektroinstrumentu servisa centrs išmokite tinkamai juo naudotis. Mūkusalas ielā 97 LV-1004 Rīga Išsaugokite šią naudojimo Tālr.: 67146262 instrukciją, kad ir ateityje Telefakss: 67146263 galėtumėte ja pasinaudoti.
  • Page 183 žolė šlapia. (įskaitant ir vaikus) su fizinėmis,  Dirbdami eikite lėtai, niekada jutiminėmis ar dvasinėmis negaliomis neskubėkite. arba asmenys, kuriems trūksta patirties arba žinių, nebent juos prižiūri už jų saugumą atsakingas Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 184 įrankį nuleidžiant žemyn, abi jūsų – prieš pradėdami rinkti lapus rankos turi būti ant rankenos. patikrinkite darbo plotą, užtikrinkite, kad kiti žmonės, naminiai gyvūnai, stikliniai daiktai ir automobiliai būtų saugiu atstumu F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 185 įrenginio įžeminimo Kištukinė jungtis jokiu būdu negali laidu. būti vandenyje. Jei abejojate, kreipkitės į elektriką arba Kai atliekate darbus aštrių peilių srityje, į artimiausią Bosch techninės visada mūvėkite sodininko pirštinėmis. priežiūros centrą. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 186 Mūvėkite apsauginėmis pirštinėmis jungiamojo laido pažeidimo požymių; jį leidžiama naudoti tik nepriekaištingos būklės. Masė Jei jungiamasis laidas yra pažeistas, jis Įjungimas turi būti sutaisytas įgaliotose Bosch Išjungimas remonto dirbtuvėse. Leidžiamas veiksmas Techninė priežiūra Draudžiamas veiksmas  Kai atliekate darbus aštrių peilių...
  • Page 187 Vibracijos bendroji vertė a (trijų krypčių atstojamasis vekto- rius) ir paklaida K nustatytos pagal EN 60335-2-77: <2,5 m/s , K=1,5 m/s Žoliapjovė Rotak 400 ER Gaminio numeris 3 600 HA4 2.. Montavimas ir naudojimas Nominali naudojamoji galia 1700 Pjovimo plotis Veiksmas Pav.
  • Page 188 Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nurodyti sodo priežiūros įrankio dešimtženklį numerį, esantį firminėje lentelėje. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: [email protected] Šalinimas Elektrinis įrankis, papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti iš...
  • Page 189 OBJ_BUCH-2958-001.book Page 189 Wednesday, August 3, 2016 2:41 PM | 189 13,1 k g Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 190 OBJ_BUCH-2958-001.book Page 190 Wednesday, August 3, 2016 2:41 PM 190 | F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 191 OBJ_BUCH-2958-001.book Page 191 Wednesday, August 3, 2016 2:41 PM | 191 S TOP 70 mm 20 mm Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 192 OBJ_BUCH-2958-001.book Page 192 Wednesday, August 3, 2016 2:41 PM 192 | F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 193 OBJ_BUCH-2958-001.book Page 193 Wednesday, August 3, 2016 2:41 PM | 193 F 016 800 305 S T OP Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (3.8.16)
  • Page 194 OBJ_BUCH-2958-001.book Page 194 Wednesday, August 3, 2016 2:41 PM 194 | F 016 800 367 F 016 800 305 F 016 L81 627 | (3.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 195 és megfelelnek a következő szabványoknak. ru Заявление о соответствии ЕС Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что названные продукты соответствуют всем действующим предписаниям нижеуказанных Газонокосилка Товарный № директив и распоряжений, а также нижеуказанных норм. Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (23.11.16)
  • Page 196 Izstrādājuma numurs ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame, kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus. Žoliapjovė Gaminio numeris Rotak 400 ER 3 600 HA4 2.. 2006/42/EC 2014/30/EU 2011/65/EU 2000/14/EC EN 60335-1:2012+A11:2014 EN 60335-2-77:2010...
  • Page 197 2000/14/EC: Ölçülen ses gücü seviyesi 93 dB(A), tolerans K=1,2 dB, garanti edilen ses gücü seviyesi 94 dB(A); uygunluk değerlendirme yöntemi ek VI uyarınca. Ürün kategorisi: 32 Onaylanmış kuruluş: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (23.11.16)
  • Page 198 2000/14/EZ: Izmjerena razina učinka buke 93 dB(A), nesigurnost K =1,2 dB, zajamčena razina učinka buke 94 dB(A); postupak ocjenjivanja sukladnosti prema dodatku VI. Kategorija proizvoda: 32 Tijelo za ocjenjivanje sukladnosti: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * F 016 L81 627 | (23.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 199 * Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 Bosch Power Tools F 016 L81 627 | (23.11.16)

Table of Contents