Page 1
AIR FILTER REGULATOR & LUBRICATOR / DRUCKLUFT-WARTUNGSEINHEIT / UNITÉ DE MAINTENANCE PNEUMATIQUE PDWE 8 B2 AIR FILTER REGULATOR & DRUCKLUFT-WARTUNGSEINHEIT LUBRICATOR Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions UNITÉ DE MAINTENANCE PERSLUCHT-ONDERHOUDSEENHEID PNEUMATIQUE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduction des instructions d’origine PNEUMATICKÁ...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Symbols on the compressed air tool AIR FILTER REGULATOR & LUBRICATOR PDWE 8 B2 Read the operating instructions WARNING! before use. Introduction Wear a dust mask. Congratulations on the purchase of your new appli- ance. You have chosen a high-quality product. The Wear protective goggles.
■ Make sure that you keep children and people with limited physical or mental abilities away from the compressed air maintenance unit and connected compressed air tools. PDWE 8 B2 GB │ IE │ 3 ■...
For wall mounting, use the wall bracket 5 for ■ marking on the wall and for screwing with the supplied mounting material (see scope of delivery, see fig. D). (fig. D) ■ 4 │ GB │ IE PDWE 8 B2...
♦ Connect the compressed air maintenance unit to the compressed air source. ♦ First release the locking device by pulling the air pressure regulator 3 upwards (see Fig. F). PDWE 8 B2 GB │ IE │ 5 ■...
The fill level of the condensate can be inspected (fig. G) through the transparent viewing window (see fig. C). The stored condensate can be discharged via the drain valve ■ 6 │ GB │ IE PDWE 8 B2...
filling quantity. nected from the compressed air. The oper- ating pres- The pressure regulator 3 is sure of the Increase the compressed closed too pressure. air is too tightly. weak. PDWE 8 B2 GB │ IE │ 7 ■...
The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or to fragile parts which could be considered as consumable parts such as switches or parts made of glass. ■ 8 │ GB │ IE PDWE 8 B2...
NOTE handling, use of force and modifications / repairs ► For Parkside tools, please send us only the which have not been carried out by one of our defective item without the accessories (e.g. authorised Service centres.
Symbole auf dem Druckluftwerkzeug DRUCKLUFT- WARTUNGSEINHEIT Vor der Inbetriebnahme die WARNING! Bedienungsanleitung lesen. PDWE 8 B2 Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Tragen Sie einen Augenschutz. Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
Berücksichtigung der in der Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheits- hinweise sowie der Montageanleitung. Für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind über- nimmt der Hersteller oder Händler keine Haftung. PDWE 8 B2 DE │ AT │ CH │ 13 ■...
Betriebsdruck als in den Technischen Daten ausgezeichnet. Bevor Sie Ihre Druckluft-Werkzeuge mit der Druckluft- Wartungseinheit verbinden, stellen Sie zuvor sicher, dass diese richtig und sicher angeschlossen sind. (Abb. D) ■ 14 │ DE │ AT │ CH PDWE 8 B2...
Druckluftleitungen möglichst kurz zu halten. ♦ Verbinden Sie die Druckluft-Wartungseinheit mit der Druckluftquelle. ♦ Lösen Sie zuerst die Arretierung, indem Sie den Druckluftregler 3 nach oben ziehen (siehe Abb. F). PDWE 8 B2 DE │ AT │ CH │ 15 ■...
Kondensat - Sammelbehälter e. Den Füllstand des Kondensats können Sie durch (Abb. G) die transparenten Sichtflächen überprüfen (siehe Abb. C). Das gespeicherte Kondensat kann über das Ablassventil w abgelassen werden. ■ 16 │ DE │ AT │ CH PDWE 8 B2...
Druckluft getrennt wird. malen Füllmenge. Füllmenge. Der Betriebs- Der Druck- regler 3 ist druck der Steigern Sie Druckluft ist zu stark zuge- den Druck. zu schwach. dreht. PDWE 8 B2 DE │ AT │ CH │ 17 ■...
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, einer erweiterten Herstellerverantwor- erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt tung und wird getrennt gesammelt. zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. ■ 18 │ DE │ AT │ CH PDWE 8 B2...
Page 22
Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht HINWEIS von unserer autorisierten Serviceniederlassung ► Bei Parkside Werkzeugen senden Sie bitte vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. ausschließlich den defekten Artikel ohne Garantiezeit gilt nicht bei Zubehör (z. B. Akku, Aufbewahrungskoffer, ■...
IAN 373204_2104 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 20 │ DE │ AT │ CH PDWE 8 B2...
Symboles sur l’outil à air comprimé UNITÉ DE MAINTENANCE PNEUMATIQUE PDWE 8 B2 WARNING! Veuillez lire le mode d'emploi avant la mise en service. Introduction Portez un masque anti-poussières. Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit Portez une protection oculaire.
■ Relier le conditionneur d'air comprimé uni- quement à une source d'air comprimé dont la pression de service ne dépasse pas 8 bar. PDWE 8 B2 FR │ BE │ 23 ■...
à une pression de service supérieure à celle indiquée dans les données techniques. Avant de brancher vos outils à air comprimé au conditionneur d'air comprimé, vérifiez qu'ils sont branchés correctement et de manière sûre. (Fig. D) ■ 24 │ FR │ BE PDWE 8 B2...
♦ Branchez le conditionneur d’air comprimé à la source d’air comprimé. ♦ Défaites d’abord le mécanisme d’arrêt en tirant le régulateur de pression 3 vers le haut (voir fig. F). PDWE 8 B2 FR │ BE │ 25 ■...
(Fig. G) Vous pouvez contrôler le niveau de remplissage du condensat à travers les surfaces transparentes (voir fig. C). Vous pouvez vider le condensat accumulé par la vanne de purge w. ■ 26 │ FR │ BE PDWE 8 B2...
La vanne de purge w s'ouvre dès qu'elle est débranchée de l'air comprimé. La pression de service Le régulateur Augmentez la de pression 3 de l'air com- pression. primé est est trop fermé. trop faible. PDWE 8 B2 FR │ BE │ 27 ■...
également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. ■ 28 │ FR │ BE PDWE 8 B2...
Page 32
(IAN) 373204_2104. le client ■ non-respect des consignes de sécurité et de maintenance, erreur d’utilisation ■ dommages causés par des événements élémentaires PDWE 8 B2 FR │ BE │ 29 ■...
L217-4 à L217- 13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. ■ 30 │ FR │ BE PDWE 8 B2...
Page 34
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation saisissant votre référence (IAN) 373204_2104. du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. PDWE 8 B2 FR │ BE │ 31...
REMARQUE ► Pour les outils Parkside, veuillez ne renvoyer que l'article défectueux, sans accessoire (par ex. sans accu, mallette de rangement, outils de montage, etc.). Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: [email protected] Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: [email protected]...
Symbolen op het persluchtapparaat PERSLUCHT- ONDERHOUDSEENHEID Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig WARNING! door voordat u het apparaat in gebruik PDWE 8 B2 neemt. Inleiding Draag een stofmasker. Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor Draag oogbescherming.
De fabrikant of leverancier aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die voort- vloeit uit gebruik dat niet in overeenstemming is met de bestemming of incorrect gebruik. PDWE 8 B2 NL │ BE │ 35...
Vergewis u er, voordat u persluchtgereedschappen met de perslucht-onderhoudseenheid verbindt, van dat deze correct en veilig zijn aangesloten. (Afb. D) ■ 36 │ NL │ BE PDWE 8 B2...
♦ Verbind de perslucht-onderhoudseenheid met de persluchtbron. ♦ Maak eerst de vergrendeling los door de pers- luchtregelaar 3 omhoog te trekken (zie afb. F). PDWE 8 B2 NL │ BE │ 37 ■...
Het vulpeil van het condensaat kunt u controleren door de transparante kijkvlakken (zie afb. C). Het opgeslagen condensaat kan worden afgevoerd (Afb. G) middels het aftapventiel w. ■ 38 │ NL │ BE PDWE 8 B2...
Het aftapventiel w gaat open zodra het wordt De bedrijfs- De drukrege- losgekoppeld van de perslucht. laar 3 is te druk van de Verhoog de perslucht is ver dichtge- druk. te laag. draaid. PDWE 8 B2 NL │ BE │ 39 ■...
Dat geldt ook voor vervangen en ge- repareerde onderdelen. Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht. ■ 40 │ NL │ BE PDWE 8 B2...
Page 44
OPMERKING product ■ beschadiging of modificatie van het product ► Bij gereedschap van Parkside: retourneer door de klant a.u.b. uitsluitend het defecte artikel zonder accessoires (bijv. accu, opbergkoffer, monta- ■ niet-naleving van de veiligheids- en onderhouds- gegereedschap, enz.).
E-Mail: [email protected] IAN 373204_2104 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven service- adres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com ■ 42 │ NL │ BE PDWE 8 B2...
Symboly na pneumatickém nářadí PNEUMATICKÁ JEDNOTKA PRO ÚDRŽBU PDWE 8 B2 Před uvedením do provozu je nutné WARNING! si přečíst návod k obsluze. Úvod Používejte ochrannou masku proti Blahopřejeme vám k zakoupení vašeho nového prachu. přístroje. Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní vý- Používejte ochranu očí.
čená výrobcem. ■ Nikdy nepřekračujte uvedené maximální hodnoty tlaku jednotky pro úpravu stlačeného vzduchu. ■ Jednotka pro úpravu stlačeného vzduchu smí být připojena pouze ke zdroji stlačeného vzduchu, který nepřekračuje pracovní tlak 8 barů. PDWE 8 B2 │ 45 ■...
žádném případě nepoužívejte s vyšším pro- vozním tlakem, než jaký je uveden v technic- kých údajích. Dříve než spojíte své pneumatické nářadí s jednotkou pro úpravu stlačeného vzdu- chu, přesvědčte se, zda je správně a bezpečně připojeno. (Obr. D) ■ 46 │ PDWE 8 B2...
♦ Připojte jednotku pro úpravu stlačeného vzduchu ke zdroji stlačeného vzduchu. ♦ Nejdříve uvolněte aretaci tím, že vytáhnete regulátor stlačeného vzduchu 3 směrem nahoru (viz obr. F). PDWE 8 B2 │ 47 ■...
Stav hladiny kondenzátu můžete sledovat na prů- (Obr. G) hledných indikačních plochách (viz obr. C). Nahro- maděný kondenzát lze vypouštět prostřednictvím vypouštěcího ventilu w. ■ 48 │ PDWE 8 B2...
Vypouštěcí ventil w se otevře, jakmile je než minimální ximální množ- jednotka odpojena od stlačeného vzduchu. plnicí množství. ství náplně. Provozní tlak Regulátor tlaku 3 stlačeného je příliš silně Zvyšte tlak. vzduchu je utažen. příliš slabý. PDWE 8 B2 │ 49 ■...
Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla. ■ 50 │ PDWE 8 B2...
UPOZORNĚNÍ servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. ► U nástrojů Parkside zašlete, prosím, výlučně vadnou část bez příslušenství (např. akumu- Záruční lhůta neplatí v těchto případech látor, úložný kufřík, montážní nářadí atd.). ■...
Symbole umieszczone na narzędziu JEDNOSTKA KONTROLI pneumatycznym SPRĘŻONEGO POWIETRZA Przed uruchomieniem przeczytać WARNING! PDWE 8 B2 instrukcję obsługi. Wstęp Załóż maskę przeciwpyłową. Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Załóż ochronę oczu. Instrukcja obsługi stanowi część niniejszego pro- duktu.
Częścią zastosowania zgodnego z przezna- czeniem jest również uwzględnienie instrukcji ■ Nie należy umieszczać przewodów pneuma- bezpieczeństwa zawartych w instrukcji obsługi tycznych w pobliżu źródeł ciepła, olejów i oraz instrukcji montażu. Producent lub sprze- ostrych krawędzi. PDWE 8 B2 │ 55 ■...
Przed podłączeniem narzędzi pneumatycznych do zespołu przygo- towania sprężonego powietrza upewnij się, że są one prawidłowo i bezpiecznie podłączone. (Rys. D) ■ 56 │ PDWE 8 B2...
W celu zminimalizowania strat ciśnienia, korzystne jest, aby przewody sprężonego powietrza były jak najkrótsze. ♦ Podłącz zespół przygotowania sprężonego powietrza do źródła sprężonego powietrza. ♦ Najpierw zwolnij blokadę, pociągając regulator ciśnienia 3 do góry (patrz rys. F). PDWE 8 B2 │ 57 ■...
filtra 1 stosowany jest do filtrowania kondensatu gromadząc kondensat w zbiorniku kondensatu e. Poziom kondensatu można sprawdzić przez prze- (Rys. G) zroczyste powierzchnie wziernikowe (patrz rys. C). Zgromadzony kondensat można spuścić za pomo- cą zaworu spustowego w. ■ 58 │ PDWE 8 B2...
źródła zasilania sprężonym po- Ciśnienie wietrzem. robocze Regulator ci- Zawór spustowy w otwiera się, gdy tylko zo- śnienia 3 jest sprężonego Zwiększ stanie odłączony od sprężonego powietrza. powietrza zbyt mocno ciśnienie. jest zbyt dokręcony. niskie. PDWE 8 B2 │ 59 ■...
Dotyczy to również wymienio- nych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie. ■ 60 │ PDWE 8 B2...
Page 64
(IAN) 373204_2104. klienta WSKAZÓWKA ■ nieprzestrzeganie przepisów bezpieczeństwa ► W przypadku narzędzi Parkside prosimy i konserwacji, błędy w obsłudze przesłać wyłącznie uszkodzony produkt bez ■ szkody spowodowane zjawiskami naturalnymi akcesoriów (np. akumulatorów, walizek do przechowywania, narzędzi montażowych itp.).
Tel.: 22 397 4996 E-Mail: [email protected] IAN 373204_2104 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com ■ 62 │ PDWE 8 B2...
Symboly na pneumatickom náradí PNEUMATICKÁ JEDNOTKA ÚDRŽBY PDWE 8 B2 Pred uvedením do prevádzky WARNING! si prečítajte návod na obsluhu. Úvod Používajte protiprachovú masku. Srdečne vám gratulujeme ku kúpe nového prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej Používajte ochranu očí.
■ Nikdy neprekračujte stanovené maximálne hodnoty tlaku v servisnej jednotke stlačeného vzduchu. ■ Servisná jednotka stlačeného vzduchu môže byť pripojená iba k zdroju stlačeného vzduchu, ktorý nepresahuje pracovný tlak 8 barov. PDWE 8 B2 │ 65 ■...
Servisnú jednotku stlačeného vzduchu nepou- žívajte s vyšším prevádzkovým tlakom, ako je uvedené v technických údajoch. Pred pripoje- ním pneumatického náradia k servisnej jednotke stlačeného vzduchu sa uistite, že táto je správne a bezpečne pripojená. (Obr. D) ■ 66 │ PDWE 8 B2...
Na minimalizovanie tlakových strát sa odpo- rúča udržiavať vedenia stlačeného vzduchu čo najkratšie. ♦ Spojte servisnú jednotku stlačeného vzduchu so zdrojom stlačeného vzduchu. ♦ Najprv uvoľnite aretáciu tak, že potiahnete regulátor stlačeného vzduchu 3 nahor (pozri obr. F). PDWE 8 B2 │ 67 ■...
filtráciu kondenzátu a akumulovanie kondenzátu do zbernej nádržky na kondenzát e. Stav naplnenia kondenzátu môžete kontrolovať vďaka transparentným pohľadovým plochám (Obr. G) (pozri obr. C). Akumulovaný kondenzát sa môže vypustiť pomocou vypúšťacieho ventilu w. ■ 68 │ PDWE 8 B2...
Vypúšťací ventil w sa otvorí, hneď ako je odpo- úrovňou naplne- málne množstvo jený od stlačeného vzduchu. nia. naplnenia. Prevádzkový Regulátor tlak stlačené- stlačeného Zvýšte tlak. vzduchu 3 je ho vzduchu je príliš slabý. príliš zatiahnutý. PDWE 8 B2 │ 69 ■...
Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži. To platí aj pre vymenené a opravené diely. Poškode- nia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásiť okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku. ■ 70 │ PDWE 8 B2...
Výrobok je určený len na súkromné použitie a UPOZORNENIE nie na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri ► Pri nástrojoch Parkside zašlite, prosím, výlučne nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri po- chybný výrobok bez príslušenstva (napr. užití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané akumulátor, úložný kufrík, montážne náradie, naším autorizovaným servisom.
Símbolos en la herramienta de aire UNIDAD DE MANTENIMIENTO comprimido NEUMÁTICA PDWE 8 B2 Lea las instrucciones de uso antes de WARNING! Introducción poner en funcionamiento el aparato. Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Utilice una máscara de protección Ha adquirido un producto de alta calidad.
Se ■ No supere nunca los valores máximos de prohíbe cualquier otro uso distinto. presión de la unidad de mantenimiento de aire comprimido. PDWE 8 B2 │ 75 ■...
Antes de enganchar las herramientas de aire comprimido a la unidad de mantenimiento de aire comprimido, asegúrese (Fig. D) siempre de que estén conectadas de forma co- rrecta y segura. ■ 76 │ PDWE 8 B2...
Conecte la unidad de mantenimiento de aire comprimido a la fuente de alimentación de aire comprimido. ♦ Suelte primero el encastre; para ello, tire del regulador de aire comprimido 3 hacia arriba (consulte la fig. F). PDWE 8 B2 │ 77 ■...
Puede comprobarse el nivel de llenado del condensado a través de las superficies transpa- rentes (consulte la fig. C). El condensado depo- sitado puede vaciarse a través de la válvula de descarga w. ■ 78 │ PDWE 8 B2...
La válvula de descarga w se abre en cuanto se La presión desconecta del aire comprimido. de funciona- El regulador de presión 3 se miento del Aumente la aire comprimi- ha cerrado de- presión. do es dema- masiado. siado débil. PDWE 8 B2 │ 79 ■...
Debe evitarse cualquier uso y manejo que compra. Guarde bien el comprobante de caja, ya esté desaconsejado o frente al que se advierta en las que lo necesitará como justificante de compra. instrucciones de uso. ■ 80 │ PDWE 8 B2...
INDICACIÓN ■ Daño o alteración del producto por parte del cliente. ► Para las herramientas de Parkside, le roga- ■ Incumplimiento de las instrucciones de mos que envíe exclusivamente el artículo seguridad y mantenimiento y errores en el defectuoso sin accesorios (p. ej., sin batería, manejo.
Symboler på trykluftværktøjet LUFTBEHANDLINGSENHED PDWE 8 B2 Før ibrugtagning skal betjeningsvejled- WARNING! ningen læses. Indledning Bær støvmaske. Tillykke med købet af dit nye produkt. Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige Bær øjenbeskyttelse.
■ Sørg for at holde børn og personer med nedsatte fysiske eller mentale evner væk fra trykluftbe- handlingsenheden og trykluftværktøjer tilsluttet til denne. PDWE 8 B2 │ 85 ■...
■ Ved vægmontering skal du bruge vægbesla- get 5 til markering på væggen og til skruing med det medfølgende monteringsmateriale (se leveringsomfang, se fig. D). (Fig. D) ■ 86 │ PDWE 8 B2...
For at minimere tryktab er det en fordel at holde trykluftledningerne så korte som muligt. ♦ Forbind trykluftbehandlingsenheden med trykluftkilden. ♦ Først løsnes fikseringen ved at trække trykluft- regulatoren 3 opad (se fig. F). PDWE 8 B2 │ 87 ■...
Kondensatbeholderens fyldningsgrad kan kontrol- leres via de gennemsigtige overflader (se fig. C). (Fig. G) Det opsamlede kondensat kan aftappes via dræn- ventilen w. ■ 88 │ PDWE 8 B2...
Trykluftbehandlingsenheden kobles fra trykluft- minimale fyld- maksimal fyld- kilden. ningsgrad. Drænventilen w åbner sig, så snart den kobles ningsgrad. fra trykluften. Trykluftens Trykregulato- ren 3 er lukket driftstryk er Forøg trykket. for svagt. for meget. PDWE 8 B2 │ 89 ■...
Det gælder også for udskiftede og reparerede dele. Skader og mangler, som eventuelt allerede fandtes ved køb, samt manglende dele, skal anmeldes straks efter udpakningen. Når ga- rantiperioden er udløbet, er reparation af skader betalingspligtig. ■ 90 │ PDWE 8 B2...
Ved misbrug og uhensigtsmæssig BEMÆRK brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke ► Ved Parkside-værktøj bedes du udelukkende er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, sende den defekte artikel ind uden tilbehør bortfalder garantien. (f.eks. genopladeligt batteri, opbevaringskuf- Garantiperioden gælder ikke ved...
Page 96
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie Stav informací · Stan informacji · Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information: 08 / 2021 ·...