Black & Decker HVFE2150L Operating Instructions Manual

Black & Decker HVFE2150L Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for HVFE2150L:

Quick Links

MARQUE: BLACK DECKER
REFERENCE: HVFE2150LB
CODIC: 4093925
loading

Summary of Contents for Black & Decker HVFE2150L

  • Page 1 MARQUE: BLACK DECKER REFERENCE: HVFE2150LB CODIC: 4093925...
  • Page 2 Bedieningsinstructies achteraan / Instrucciones de funcionamiento en la parte posterior / Instruções de funcionamento na parte posterior / Användaranvisningar på baksidan / Instrukser for bruk på baksiden / Betjeningsvejledning på bagsiden / Käyttöohjeet takana / Οδηγίες λειτουργίας στο πίσω μέρος HVFE2150L HVFE2150LB www.blackanddecker.eu HVFE2150LR...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Utilisation de votre appareil Utilisation N’utilisez pas cet appareil pour aspirer Votre aspirateur portable Dustbuster® Black & Decker est conçu pour les travaux de nettoyage. Il est destiné à une des liquides ou des matériaux qui utilisation exclusivement domestique.
  • Page 4: Après L'utilisation

    FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Risques pour la santé causés par Vérifiez régulièrement l’état du fil du l'inhalation de poussières produites chargeur. Si le fil est endommagé ou pendant l'utilisation de l'outil (exem- défectueux, remplacez le chargeur. ple : travail avec du bois, surtout le Ne tentez jamais de retirer ou de rem- chêne, le hêtre et les panneaux en placer des pièces autres que celles...
  • Page 5: Sécurité Électrique

    FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Dans des conditions extrêmes, une Ne mettez pas le chargeur en contact batterie peut couler. Si vous détectez avec l'eau. une fuite, utilisez un chiffon pour es- N’ouvrez pas le chargeur. suyer le liquide avec précaution. Évitez Ne testez pas le chargeur.
  • Page 6 FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Garantie Nettoyez régulièrement les orifices de ventilation de votre appareil/chargeur à l'aide d'une brosse souple ou d'un Black & Decker vous offre une garantie très élargie ainsi que chiffon sec. des produits de qualité. Ce certificat de garantie est un docu- Nettoyez régulièrement le compartiment du moteur à...
  • Page 7 NEDERLANDS ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones (Vertaling van de originele instructies) originales) Fonctionnalités Caratteristiche Cet outil présente la totalité ou une partie des caractéristiques Questo elettroutensile presenta alcune o tutte le seguenti suivantes. caratteristiche. 1. Interrupteur marche/arrêt 1. Interruttore di accensione 2.
  • Page 8 Features - Merkmale - Fonctionnalités - Caratteristiche - Onderdelen - Características - Componentes - Funktioner - Funksjoner - Komponenter - Yleiskuvaus - Λειτουργίες...
  • Page 9 Clean exhaust filter - Abluftfilter reinigen - Nettoyer le filtre d'évacuation - Pulitura del filtro di scarico - Uitblaasfilter reinigen - Limpieza del filtro del escape - Limpar filtro de saída do ar - Rengör utsläppsfiltret - Rengjør utblåsningsfilteret - Rengøring af udblæsningsfilter - Poistosuodattimen puhdistus - Καθαρισμός...
  • Page 10 Re-assemble after cleaning the filter or continue to wash. Setzen Sie die Teile nach dem Reinigen des Filters zusammen, oder fahren Sie mit der Reinigung fort. Réassemblez après le nettoyage du filtre ou poursuivez le nettoyage. Riassemblare dopo la pulitura del filtro oppure continuare a lavare. Monteer alles opnieuw na het reinigen van het filter of was het apparaat verder.
  • Page 11 Clean cyclonic filter - Clean cyclonic filter - Clean cyclonic filter - Clean cyclonic filter - Clean cyclonic filter - Clean cyclonic filter - Clean cyclonic filter - Clean cyclonic filter - Clean cyclonic filter - Clean cyclonic filter - Clean cyclonic filter - Clean cyclonic filter Tap to empty / Ausklopfen / Taper pour vider /...
  • Page 12 Emptying - Leeren - Vidage - Svuotamento - Legen - Vaciado - Esvaziar - Tömma - Tømme Tømning - Tyhjentäminen - Άδειασμα Tap to empty / Ausklopfen / Taper pour vider / Battere per svuotare / Tik om te legen / Tocar para vaciar / Tocar para esvaziar / Knacka för att tömma /...
  • Page 13 Brush / Bürste / Brosse / Spazzola / Borstel / Cepillo / Escova / Borste / Børste / Børste / Harja / Βούρτσα Floor Head / Parkettdüse / Brosse pour parquet / Spazzola per pavimenti / Vloerkop / Cabezal para el suelo / Cabeça para chão / Golvmunstycke / Gulvmunnstykke /...
  • Page 14 Crevice tool / Fugendüse / Suceur plat / Bocchetta a lancia / Spleetzuiger / Accesorio para hendiduras / Acessório de ponta chata / Elementmunstycke / Smalt sugestykke / Sprækkeforsats / Rakosuulake / Εξάρτημα για χαραμάδες Floor extention / Verlängerung / Rallonge / Prolunga per pavimenti / Vloerverlengstuk /...
  • Page 15 LED paterns - LED-Muster - Modes des témoins lumineux - Leggenda dei LED - LED-patronen - Patrones de los LED - Padrões do LED - LED-bilder - LED-mønstre - LED-mønstre - LED-kuviot - Μοτίβο λυχνίας LED For battery charge, level, LED's illuminate the same as when charging. Den Akkuladestatus zeigen die LEDs genauso an wie beim Laden.
  • Page 16 LED paterns - LED-Muster - Modes des témoins lumineux - Leggenda dei LED - LED-patronen - Patrones de los LED - Padrões do LED - LED-bilder - LED-mønstre - LED-mønstre - LED-kuviot - Μοτίβο λυχνίας LED The light will go out when charging is complete. Nach dem vollständigen Laden des Akkus erlischt die Leuchte.
  • Page 17 Charging Laden Charge Carica laden Carga Carregar Ladda Lade Opladning lataaminen Φόρτιση LED paterns - LED-Muster - Modes des témoins lumineux - Leggenda dei LED - LED-patronen - Patrones de los LED - Padrões do LED - LED-bilder - LED-mønstre - LED-mønstre - LED-kuviot - Μοτίβο λυχνίας LED...

This manual is also suitable for:

Hvfe2150lbHvfe2150lr