Page 3
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Klauke Werkzeug ent- Thank you for choosing a Klauke tool. We hope it gives you schieden haben und wünschen Ihnen viel Freude damit. lots of pleasure. Sie haben ein Qualitätsprodukt „Made in Germany“ er- You have purchased a quality product „Made in Germa- worben und erhalten 2 Jahre Garantie.
Page 4
ESM 25ISM DANGER SAFETY 60.5 28.2 208.2 476.6 <70dB <2,5m/s +40°C -10°C 40 kN ESM25ISM T30001 WARNING RoHS Cutting tool Ø 25 mm • • Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 D-42855 Remscheid For use only with 18V Makita Battery Read all safety warnings, instruc- tions, illustrations and specifi...
Page 8
ESM 25ISM WARNING WARNING Allgemeine Regel: Verwenden Sie Werkzeuge ausschließlich in Behandeln Sie alle Kabel als wären Sie unter Übereinstimmung mit fi rmeneigenen Arbeitsan- Spannung. weisungen. General rule: Use tool always in accordance with company Always treat all cable as being live. procedures.
Page 9
ESM 25ISM DANGER SAFETY year of manufacture BL1815 (RAL1) batch# e.g. 304711 datecode ACHTUNG! Garantiesiegel Bei Beschädigung Garantieverlust ATTENTION! Warranty seal datecode e.g. P = 2020; R = April If broken loss of Warranty Year Code Month Code Month Code consecutive# e.g.
Page 10
ESM 25ISM Use tool only with 18V Makita Battery ® DC18RC Li-ion & Ni-MH 7.2-18V BL1850(B) 45 min. RAL4 BL1840(B) 36 min. RAL40 BL1830(B) 22 min. RAL2 BL1815 15 min. RAL1 10 - 40°C Alle Bedienungsanleitungen auch unter www.klauke.de abrufbar All manuals are also available on www.Klauke.com Li-ion General...
Page 13
ESM 25ISM Error codes: 1 Overcurrent fuse USER 3: Doubleclick 2 Overcurrent comparator D o p p e l k l i c k 3 Overheat board 4 Overheat battery 5 Battery empty, operation stop 6 Faulty crimp U S E R S E L E C T : Singleclick motor in operation R D 3...
Page 15
ESM 25ISM Wann/When/Quand/Quando/ Warum/Why/Pourqoui/Porquê/ cuándo/Wanneer/Когда/это ¿por qué?/Waarom/Причина/ происходит/Kiedy/quando Dlaczego/Perché nach Arbeitsvorgang after working cycle après opération de travail Después del proceso de trabajo após o processo de trabalho 20 sec na bedrijfscyclus после цикла опрессовки po zakończeniu pracy dopo il processo di lavoro nach Arbeitsvorgang after working cycle après opération de travail...
Page 16
Handgeführtes batteriebetriebenes Elektrowerkzeug Typ ESM 25ISM (D) CE-´19 - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den fol- (N) CE-´19 - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er i overensstemmelse med genden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, følgende standarder eller standard-dokumenter: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, EN 349, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 gemäß...