Available languages

Available languages

Quick Links

Headgroom
フィリ ップス セルフヘアーカッター
QC5572/15
取 扱 説 明 書
loading

Summary of Contents for Philips Headgroom QC5572/15

  • Page 1 Headgroom フィリ ップス セルフヘアーカッター 品 QC5572/15 取 扱 説 明 書 番...
  • Page 2 フィリップス セルフヘアーカッターをお買い上げいただき、 まこ とにありがとうございます。 長い間ご愛用いただくために、 ご使用前 にこの取扱説明書をよくお読みのうえ、 正しくお使いください。 また、 お読みになった後は、 お使いになる方がいつでも見られる ところに必ず保管してください。 商品のご確認 商品をご確認ください 刃 ヘアー トリミング ヘッ ド レギュラー コーム 細部コーム 本体 クリーニングブラシ 充電アダプタ ※改良の為、 仕様を予告なく変更することがあります。...
  • Page 3 目 次 ● は じ め に 商品のご確認 目次 必ずお守りください ・ 各部の名称 ・ ● ご 使 用 方 法 充電の仕方 ・ 基本的な使い方 ~ ヘアーカッ トの仕方 ~ お手入れ方法 刃の交換 ● 廃棄について 製品を廃棄するとき ● 困 っ た と き 故障かな?と思ったら ● 英 文 解 説 ~...
  • Page 4 安 全 上 の ご 注 意 必ずお守り ●ここに示した注意事項は、 安全に関する重要 ください な内容ですので、 必ず守ってください。 ●誤った取扱いをしたときに想定される内容を 「警告」 と 「注意」 とに区分けしています。 ○絵表示について 記号は、 「 危険、 警告、 注意」 を示します。 図の中や近くに具体的な注意内容を示します。 警告 人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容。 人が傷害を負う可能性及び物的損害のみの発生が想 注意 定される内容。 ・ 記号は、 してはいけない 「禁止」 を示します。 図の中や近くに具 ○絵表示の例 体的な禁止内容 (左図の場合は分解禁止) を示します。 ・ 記号は、 必ずしていただく 「強制」 を示します。 図の中や近くに 具体的な強制内容...
  • Page 5  注 意 ● 充電アダプタの電源プラグを抜くと ● 刃やコームなどの部品が破損また きは、 電源コード部を持たずに必ず は故障した場合は、 本製品を使用し 先端の電源プラグ部を持って引き ないでください。 ケガの原因になり 抜いてください。 感電やショートし ます。 交換の際には必ずフィリップ て発火することがあります。 ス社製の同型部品とお取り替えく ださい。 ● 充電時以外は、 充電アダプタをコン セン トから抜いてください。 ケガやや ● 電源コネクタ受部にピンやごみを けど、 絶縁劣化による感電・漏電・ 付 着 さ せ な い でくだ さ い。 感 電・ 火災の原因となります。...
  • Page 6 各部の名称 本体 正面 背面 回転ヘッ ド▶ P.13 解除ボタン▶ ズームリング▶ P.11 スイッチ ON/OFF 電源コネクタ受部 本体 充電表示ランプ▶ 充電アダプタ ▶ 電源プラグ部 電源コネクタ部...
  • Page 7 ヘアートリミングヘッ ド ▶ P.9,12,15 刃 コーム ▶ ~ P.10 レギュラーコーム 細部コーム 長さ設定表示 クリーニングブラシ ▶ P.16...
  • Page 8 お客様による充電池の交換はできません。 充電の仕方 この商品は通常約 時間充電です。 満充電で約 時間使用できます。 充電式 (コー ドレス) で使う場合 初めてお使いになるときや、 長い間ご使用にならなかったときは、 充電しないと使用できませ ん。 ご使用前に充電してください。 初めての充電時間は約 時間です。 本製品は完全に充電し た状態で、 約 時間ご使用になれます。 海外 ( ~ ) でのご使用も可能です。 ただし、 コ 240V ンセン トの形状や電圧など現地で充分お確かめのうえご使用ください。 充電表示ランプがオレンジ色に点滅し 充電アダプタの電源プラグ部をコンセ たら、 充電が少なくなっています (残り ン トに差し込むと充電表示ランプが白 の使用時間は約 分です) ので、 本製 色に点滅し、...
  • Page 9 交流式 (充電アダプタをつなげたまま) で使う場合 ●交流式でお使いの場合でも、 充電残量がない状態でご使用されますと、 作動しない場合が あります。 約 分位の充電を行ってから、 ご使用ください。 ●交流式でのご使用でも、 充電池は消耗します。 また、 充電アダプタはご使用の都度コンセン トから抜いてください。 ヘアーカッターの電源スイッチを 約 分位待ってからスイッチを に にします。 します。 ( 交 流 式 で お 使 い の 場 合 は 充電表示ランプが白色に点灯します。 ) 充電アダプタの電源コネクタ部を本体 の電源コネクタ受部に差し込み、 充電 アダプタをコンセン トに差し込みます。...
  • Page 10 基本的な使い方 電源スイッチの ON/OFF 動作していない状態で電源スイッチを 回 押すと 、 もう 回押すと になります。 ヘッ ドの使い方 ヘアー トリミングヘッ ドの取り付け ヘアー トリミングヘッ ドの取り外し ヘアー トリミングヘッ ドを本体に差し込みます。 左右の解除ボタンを同時に押し (図❶) ヘ アー トリミングヘッ ドを本体から引き抜きます (図❷) 。 ❷ カチッ ❶...
  • Page 11 コームの使い方 レギュラーコームの取り付け 細部コームの取り付け レギュラーコームを本体に差し込みます。 細部コームを本体に差し込みます。 カチッ カチッ レギュラーコームの取り外し 細部コームの取り外し レギュラーコームを本体から真上に引き抜 細部コームを本体から真上に引き抜きます。 きます。 コームを取り外す時、 強い力を加えないでください。 コームの先端ではなく根 注意 元部分を持ち、 ゆっ く り引き上げてください。...
  • Page 12 仕上がりの長さ設定 コームを使用し、 カッ ト後の仕上がりの長さを選べます。 仕上がりの長さは、 それぞれのコーム の長さ設定表示で確認できます。 ズームリングを回して仕上がりの長さを選ぶ コームをヘアー トリミングヘッ ドに取り付け、 ズームリングを回しま す。 時計回りに回すと仕上がりが長く、 反時計回りに回すと仕上が りが短くなります。 それぞれの長さ設定表示は下記の通りです。 レギュラーコーム 細部コーム 長さ設定表示 長さ設定表示 1 mm 3 mm 仕上がりの長さ 仕上がりの長さ ※ 目盛分は同じ仕上がりの 長さ ( ) となります。 1.5mm 11mm 13mm 2.5mm 15mm ※ 単位で調節可能 ( 段階)...
  • Page 13: ヘアーカッ トの準備

    ヘアーカッ トの 本製品をシャワー中に使用 仕方 しないでください。 ヘアーカッ トの準備 [用意するもの] ・ く し ・首に巻くタオル ・肩にかけるケープ ・毛払いブラシ レギュラーコーム 本体/ ヘアー トリミングヘッ ド 細部コーム [準備する] 室内でカッ トするときは、 下に新聞紙か 髪を毛の流れに沿ってとかします。 ビニールクロスなどを敷きます。 首から肩にタオルをかけて、 ケープを とめます。 ● 洗髪後、 髪を乾かした状態で使用してください。 注意 髪がぬれた状態でヘアーカッターを使用しないでください。 ●カッ ト時は整髪剤は使用しないでください。...
  • Page 14 コームを使用してカッ トする ● 回転ヘッ ドは、 左右 ° 以上回転させないでください。 故障の原因となります。 注意 ● コームの平らな部分が頭皮に密着するようヘアーカッターを動かして、 ご使用 ください。 刃が前方を向いた位置を ° の起点として、 回転ヘッ ドは左右 ° または ° 回転させることができます。 カッ トする部位に合わせて刃の向きを変えられる ので、 使いやすい角度でカッ トできます。 お好みの位置まで回転ヘッ ドをカチッ 回転ヘッ ドの角度を合わせ、 ヘアーカッ と音がするまで回します。 刃の位置は、 ターをヘアーブラシのように持ち、 使う 必ず回転ヘッ ドで調節してください。 ことができます。 カッ トする部位により 回転ヘッ...
  • Page 15 えり足から頭頂部にかけての髪の長さ 頭髪は部位によって毛の向きが異なり は変化に富んでいるので、 自然でなめ ます。 毛の向きに合わせて、 カッ トする方 らかにカッ トするには部位に応じて長さ 向 (上下・左右) を変えてみてください。 設定を変えてください。 ( 「仕上がり P.11 の長さ設定」 の項をお読みください。 ) [仕上がりの長さの例] 皮膚に強く押しつけず、 コームをすべ カッ トした髪の毛がコームにたまった らすようにゆっくり動かして髪をカッ ト 場合は、 電源スイッチを にしてヘ します。 効率よく髪をカッ トするには毛 アーカッターからコームを取り外し、 髪 の流れに逆らってヘアーカッターを動 を取り除いてください。 かしてください。 ポイン ト ●使い始めは、...
  • Page 16 コームを取り外してカッ トする コームを取り外すと、 とても短く (頭皮から ) カッ トすることができます。 首筋や耳まわ 0.5mm りを整える際にお使いいただけます。 ヘアーカッターの電源スイッチが 耳のまわりのライ になっていることを確かめてください。 ンを整えるときは 刃の一端だけが毛 先に触れるように し、 毛先だけをカッ コームをヘアー トリミングヘッ ドから引 トします。 髪の際が き抜いて取り外します。 耳に近くなるよう にします。 ※コームを取り外す時、 強い力を加えないでく ださい。 コームの先端ではなく根元部分を持 ち、 ゆっくり引き上げてください。 えり足やもみあげの形を整えるとき は、 ヘアーカッターの向きを変え下向 きに動かします。 ヘアーカッターをすべ らすようにゆっくりと滑らかに、 髪の生 え際に沿って動かします。...
  • Page 17 本製品は防水加工をしていますが、 本体 お手入れ方法 を水の中に浸さないでください。 ※本製品はご使用のたびに掃除をしてください。 ●圧縮空気、 研磨パッ ド、 研磨洗浄剤、 ペ トロールやアセ トンなどの刺激性の 強い液体は絶対に使わないでください。 注意 ●本製品に潤滑剤を使う必要はありません。 ●充電アダプタは絶対に濡らさないでください。 部品の取り替え ヘッ ドやコーム、 刃が破損 ・ 摩耗した場合は、 必ずフィ リ ップス社製の同型部品とお取り替えください。 (メーカー保証の対象外です。 有償となります。 ) 掃除をする前に、 電源スイッチが 細かい部分は、 各部品が充分に乾いて になっていることを確かめてください。 からクリーニングブラシで掃除します。 コームを取り外し、 ヘアートリミング [ヘアートリミングヘッ ド] [刃] [コーム] ヘッ...
  • Page 18 刃の交換 ヘアートリミングヘッ ド、 トリマーは保 証対象外となります。 部品の取り替え 網刃や内刃が破損した場合や切れ味が落ちた場合は、 フィリップスサポートセンターにお問い合 わせいただき、 同型部品をご注文ください。 ( メーカー保証の対象外です。 有償となります。 ) ヘアー トリミングヘッ ドの刃の交換 ・ヘアー トリミングヘッ ドの刃の交換時期は、 回約 分、 月 回の使用で約 年が目安ですが、 使用時間・使用回数により異なります。 掃除をする前に、 電源スイッチが になってい ることを確かめてください。 コームを取り外します。 刃を親指で押さえながら人差し指で開け (図❶) ❶ ヘアー トリミングヘッ ドから取り外します (図❷) 。 ❷ 新しい刃のツメ部分をヘアートリミングヘッ...
  • Page 19 製品を 廃棄するとき ※ お客様による充電池の 修理交換はできません。 ニッケル水素電池のリサイクルについて 本製品はニッケル水素電池を使用しています。 ニッケル水素電池はリサイクル可能な貴重な資源です。 ご使用済みの製品の廃棄に際しては、 ニッケル水素電池を取り出し、 各自治体の処理方法に従い、 リサイクル協力店にお持ちください。 ●製品を廃棄するとき以外は、 絶対に本体を分解しないでください。 注意 ●本体内部の金具は鋭いので、 ご注意ください。 充電池の取り外し方 スイッチを にして、 完全に動作しなくなるまで充電池を放電させてから、 行ってください。 本体の上部カバーに ドライバーをこじ 充電池ホルダーにある つのツメを外 入れ、 取り外します。 し、 充電池ホルダーを開けます。 ミニマイナス ドライバーを使い 本のね 充電池を持ち上げて工具でワイヤー じを外します。 を切断し、 充電池を取り出します。 ※充電池を取り外した後は、 通電しないでください。...
  • Page 20 故障かな? 故障かな? と思ったら、 と思ったら お調べください。 充電しても使用時間が極端に短い ▶刃の掃除はしていますか? ▶本製品が完全に止まるまで作動させてからもう一度約 時間充電してください。 それでも改善されないときは、 充電池の寿命です。 だんだん切れ味が悪くなった ▶刃が損傷または摩耗していませんか? ヘアー トリミングヘッ ドの刃の交換時期は、 回約 分、 月 回の使用で約 年が目安ですが、 使 用時間・使用回数により異なります。 スイッチを押しても作動しない ▶刃の掃除はしていますか? ▶充電はされていますか? 約 時間、 充電をしてください。 ▶刃と本体が正しくセッ トされていますか? 異常な音がする ▶刃に傷が付いていませんか? ▶刃が正しくセッ トされていますか? 充電できない ▶充電アダプタの電源コー ドが断線していませんか? 新しい充電アダプタをお買い求めください。 ▶充電アダプタの電源プラグ部はコンセン トにきちんと差し込まれていますか? 本体の電源コネクタ受部に充電アダプタのコネクタ部がきちんと差し込まれていますか?...
  • Page 21 ENGLISH QC5572/15...
  • Page 22 ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. Your new Philips hair clipper with new ergonomic design and 180° adjustable cutting element allows you to clip your own hair easily.
  • Page 23 ENGLISH Danger - Make sure the adapter does not get wet. Warning - The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation. - This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given...
  • Page 24 - The appliance complies with the internationally approved IEC safety regulations and can be safely cleaned under the tap. - This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.
  • Page 25 ENGLISH Corded clipping Switch off the appliance. Connect the appliance to the mains and wait a few seconds before you switch it on. Note: If the battery is completely empty, wait a few minutes before you switch on the appliance. Using the appliance Make sure your hair is clean and dry.
  • Page 26 ENGLISH Turn the length setting adjustment ring to set the comb attachment to the desired setting. , The arrowhead on the appliance indicates which setting you have selected. Tip: Use different settings to create a natural and smooth transition between the various hair lengths from your neckline to the top of your head.
  • Page 27 ENGLISH - The swivel head allows you to hold and use the appliance like a styling comb. Press the on/off button to switch on the appliance. Press the button briefly. Move the clipper through the hair slowly. Regularly remove cut hair from the comb attachment.
  • Page 28 ENGLISH Contouring without comb attachment You can use the appliance without comb attachment to clip your hair very close to the skin (0,5mm) or to contour the neckline and the area around the ears. Be careful when you clip without comb attachment because the cutting element removes every hair it touches.
  • Page 29 ENGLISH the comb attachment to pre-cut hairs to the shortest setting. Switch off the appliance. Pull the comb attachment off the swivel head. Press the release buttons (1) and remove the cutting unit from the handle (2). Attach the shaving head by pressing it onto the appliance (‘click’).
  • Page 30 ENGLISH Place the shaving head on your scalp and start shaving. Press the shaving head onto your scalp lightly. Note: Make sure that the shaving foil is always in full contact with your scalp. Cleaning and maintenance Clean the appliance every time you have used it by rinsing it under the tap or with the cleaning brush supplied.
  • Page 31 ENGLISH Rinse the cutting element under the tap or clean it with the cleaning brush supplied. Rinse the inside of the appliance under the tap or clean it with the cleaning brush supplied. Insert the lug of the cutting element into the slot (1) and push the cutting element back onto the swivel head (2).
  • Page 32 Store the appliance and its accessories in the storage pouch supplied. Replacement Only replace a worn or damaged cutting element with an original Philips cutting element, available from authorised Philips service centres. For an optimal shaving result, replace the shaving foil and shaving cutter once a year.
  • Page 33 ENGLISH Place the retaining frame on the new shaving foil. Remove the old shaving cutters. Place the new cutters on the shaving head (‘click’). Press the shaving foil back into the shaving head. Environment - Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling.
  • Page 34 If you have trouble removing the battery, you can also take the appliance to a Philips service centre. The staff of this centre will remove the battery for you and will dispose of them in an environmentally safe way.
  • Page 35 ENGLISH philips.com/support or contact the Philips Consumer Care Centre in your country. You find its phone number in the worldwide guarantee leaflet. If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
  • Page 36 ● 本製品の保証は海外においても有効です。 ( 同シリーズ製品の取り扱いがある国に限ります) ● 日本国以外のフィリ ップスサービス部門においても保証期間内及び保証期間の経過後の アフターサービスを受けることができますが、 この場合多少日数を要することもあります。 ● 海外にてアフターサービスを受けられる場合は、 現地のフィ リ ップスサービス部門に お問い合わせください。 尚、 お困りの点がございましたら下記までご連絡ください。 Philips Consumer Lifestyle Service Department P.O.Box 20100 9200 CA DRACHTEN The Netherlands Fax:+31 51 259 2785 【お客様の個人情報のお取り扱いについて】 ● お受けしましたお客様の個人情報は、 株式会社フィリップス・ジャパンのホームページ に掲載されている 「お客様の個人情報の取り扱いについての http://www.philips.co.jp/...
  • Page 37 便 利 メ モ お買い上げ お買い上げ日 年  月  日 店名 TEL.   (    ) ご使用の時、 このような症状はありませんか? ● 本体にさわると時々電気を感じる。 ● こげくさい臭いがする。 ● 電源コー ド部を動かすと通電したり、 しなかったりする。 ● その他の異常、 故障がある。 このような症状の時は、 故障や事故防止のため、 電源を にし、 充電アダプタをコンセントから外して、 必ずフィ リ ップスサポー トセンターにお問い合わせください。 仕    様 品           番 QC5572/15 電...
  • Page 39 ※ 保証書は、 本書に明示した条件のもとにおいて無料修理をお約束するもので す。 従って保証書を発行している者 (保証責任者) 、 及びそれ以外の事業者に 対するお客様の法律上の権利を制限するものではありません。 保証期間経過後の修理についてご不明の場合は、 フィリップスサポートセン ターにお問い合わせください。 ※ 保証期間経過後の修理 ・ 補修用性能部品の保有期間について詳しくは取扱 説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧ください。 ※ お客様にご記入いただいた個人情報 (保証書の控え) は保証期間内のサービス 活動及びその後の安全点検活動のために利用させていただく場合がございま す。 ご了承ください。 また個人情報は、 株式会社フィ リ ップス ・ ジャパンのホーム ページ に掲載されている 「お客様の個人情報の http://www.philips.co.jp/ キ リ 取り扱いについての当社の方針」 に基づき適切に管理いたします。 ト リ 線...
  • Page 40 す。 贈答品、 記念品の場合も含めて必ず記入捺印してお客様にお渡しください。 ★ 製品の使用方法や修理に関するお問い合わせ からの フィリップスサポートセンター お問い合わせ ( ) 0120 受付時間 : : 〜 : (年末年始除く) 登録のご案内 MyPhilips フィ リ ップスでは、 製品をより快適にご使用いただくために 製品登録をおすすめしております。 キ では製品の保証書や購入証明書の写真も保管でき、 MyPhilips リ 万が一購入証明書を紛失された場合にも安心です。 ト リ http://www.philips.co.jp/myphilips-about 線 ( ) この印刷物は再生紙を使用しております。 4222.002.9208.1 04/19 ©2019 Philips Japan, Ltd.