Sony INZONE SDM-U27M90 Operating Instructions Manual

Sony INZONE SDM-U27M90 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for INZONE SDM-U27M90:
Table of Contents
  • À Propos des Manuels
  • Installation du Moniteur LCD Au Mur
  • Spécifications
  • Acerca de Los Manuales
  • Aviso Importante
  • Información de Seguridad
  • Uso Prohibido
  • Instalación
  • Instalación del Monitor LCD en una Pared
  • Especificaciones
  • Belangrijk Bericht
  • De LCD-Monitor Op de Wand Installeren
  • Informatie over Handelsmerken
  • Wichtiger Hinweis
  • Montieren des LCD- Monitors an der Wand
  • Technische Daten
  • Sobre os Manuais
  • Instalar O Monitor LCD Na Parede
  • Características Técnicas
  • Informazioni Sui Manuali
  • Nota Importante
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Installazione
  • Installazione del Monitor LCD a Parete
  • Caratteristiche Tecniche
  • Viktigt Meddelande
  • Installation
  • Montera LCD- Bildskärmen På Väggen
  • Information Om Varumärken
  • Vægmontering Af LCD-Skærmen
  • Tärkeä Huomautus
  • LCD-Näytön Asennus Seinälle
  • Tekniset Tiedot
  • Viktig Merknad
  • Montere LCD- Skjermen På Veggen
  • Ważna Uwaga
  • Środki OstrożnośCI
  • Dane Techniczne
  • Důležitá Poznámka
  • Dôležité Upozornenie
  • Fontos Figyelmeztetés
  • Műszaki Adatok
  • Informaţie Importantă
  • Măsuri de Precauţie
  • Важна Забележка
  • Предпазни Мерки
  • Οδηγός Εγκατάστασης
  • Σημαντικη Σημειωση
  • Πληροφορίες Σχετικά Με Την Ασφάλεια
  • Εγκατάσταση Της Οθόνης LCD Στον Τοίχο
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Kılavuzlar Hakkında
  • Güvenlik Bilgileri
  • LCD Monitörü Duvara Monte Etme
  • Tehnilised Andmed
  • Par RokasgrāmatāM
  • Piesardzības Pasākumi
  • Atsargumo Priemonės
  • Techniniai Duomenys
  • Mjere Opreza
  • Pomembno Obvestilo
  • Varnostne Informacije
  • Previdnostni Ukrepi
  • Tehnični Podatki
  • Mere Predostrožnosti
Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

LCD Monitor
SDM-U27M90
5-042-069-31(2)
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Instruções de operação
Istruzioni per l'uso
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Návod na obsluhu
Kezelési útmutató
Instrucţiuni de utilizare
Инструкции за експлоатация
Οδηγίες λειτουργίας
Kullanma Kılavuzu
Kasutusjuhend
Ekspluatācijas norādījumi
Naudojimo instrukcijos
Upute za uporabu
Navodila za uporabo
Uputstva za korišćenje
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
EE
LV
LT
HR
SI
SR
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony INZONE SDM-U27M90

  • Page 1 5-042-069-31(2) LCD Monitor Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Instruções de operação Istruzioni per l’uso Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Bruksanvisning Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na obsluhu Kezelési útmutató Instrucţiuni de utilizare Инструкции за експлоатация Οδηγίες λειτουργίας Kullanma Kılavuzu Kasutusjuhend Ekspluatācijas norādījumi...
  • Page 2: About Manuals

    Sony Corporation. contact your nearest Sony service station. Location of the identification label EU and UK Importer: Sony Europe B.V. Labels for the LCD Monitor Model No., Inquiries to the EU Importer or related to Production Date (year/month) and Power...
  • Page 3 Should this occur, allow moisture to shock or damage and/or injuries: feel hot when touching it by hand. evaporate completely before powering the • Use only mains leads supplied by Sony, LCD Monitor on. not other suppliers. Prohibited Usage • Insert the plug fully into the mains socket.
  • Page 4: Optional Equipment

    (applicable in the • Do not push or scratch the front filter, or Ask your dealer or Sony service centre European Union and place objects on top of this LCD Monitor. to have it checked by qualified service...
  • Page 5: Installing The Lcd Monitor To The Wall

    Mains adaptor input Power, Product Fiche and others For product protection and safety Power requirements reasons, Sony strongly recommends 19.5 V DC with AC adapter that installation of your LCD Monitor Rating: Input 100 V – 240 V AC, 50/60 Hz...
  • Page 6: À Propos Des Manuels

    À propos des manuels Ce Moniteur LCD est livré avec les manuels suivants. Conservez les manuels à titre de référence. Guide d’installation Mode d’emploi (ce manuel) Guide d’aide (manuel Web) Fournit des informations, notamment sur l’utilisation avancée. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ AVIS IMPORTANT Remarque Installation sur pied • Les images et illustrations reprises dans 30 cm ce manuel et dans le Guide d’installation sont fournies pour référence uniquement 10 cm 10 cm 6 cm Ce produit a été fabriqué par ou pour le et peuvent présenter des différences par compte de Sony Corporation. rapport au produit proprement dit. Importateur dans l’UE : Sony Europe B.V. Emplacement de l’étiquette Laissez au moins cet espace libre Les questions basées sur la législation d’identification...
  • Page 7 LCD dans un Manipulez le cordon et la prise est facilement accessible. endroit humide d’alimentation secteur comme indiqué ci- • Veillez à utiliser l’adaptateur secteur et le ou poussiéreux, dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, cordon d’alimentation fournis. Sinon, cela ou dans une pièce d’électrocution ou autre dommage et/ou pourrait entraîner un dysfonctionnement. pleine de vapeur blessure : • Raccordez l’adaptateur secteur à une prise ou de fumée grasse (près des tables de • Utilisez uniquement un cordon secteur d’accès aisé. cuisson ou d’humidificateurs). Il pourrait d’alimentation Sony et pas d’une autre • N’enroulez pas le en résulter un incendie, des risques marque. cordon d’alimentation d’électrocution ou des déformations. • Insérez la fiche à fond dans la prise secteur autour de • Installez le Moniteur LCD à des endroits secteur. l’adaptateur secteur. sujets à des températures extrêmes, • Utilisez le Moniteur LCD sur une Le fil de noyau par exemple la lumière directe du soleil, alimentation de 100 V - 240 V CA risquerait d’être coupé et/ou de provoquer près d’un radiateur ou d’un ventilateur uniquement. un dysfonctionnement de la passerelle soufflant de l’air chaud. Il peut en...
  • Page 8 Écran : Eteignez le Moniteur LCD et débranchez immédiatement le cordon d’alimentation Appareils optionnels • Bien que l’écran soit fabriqué avec une de la prise secteur si l’un des problèmes technologie de haute précision et soit • Éloignez le Moniteur LCD de tout appareil suivants devait survenir. doté d’une définition de pixels effectifs de ou équipement optionnel émettant des Contactez votre revendeur ou le centre 99,99 % ou supérieure, il est possible que rayonnements électromagnétiques. Sinon, de service après-vente Sony pour faire quelques points noirs ou points lumineux cela pourrait entraîner une déformation de contrôler votre Moniteur LCD par un (rouges, bleus ou verts) apparaissent l’image et/ou un bruit. technicien spécialisé. constamment sur l’écran. Ce phénomène • Cet appareil a été testé et déclaré Si : est inhérent à la structure de l’écran et conforme aux limites des normes CEM • Le cordon d’alimentation secteur est n’indique pas un dysfonctionnement. lors de l’utilisation d’un câble de signal de endommagé. • N’appuyez pas sur le filtre avant, ne liaison dont la longueur ne dépasse pas • La prise de courant est de mauvaise l’éraflez pas et ne placez pas d’objets sur 3 mètres.
  • Page 9: Installation Du Moniteur Lcd Au Mur

    • Installez le Moniteur LCD de façon à ce Pour protéger le produit et pour des Puissance, fiche produit et autres que son support de table ne dépasse raisons de sécurité, Sony conseille Alimentation pas du meuble pour Moniteur LCD (non vivement de confier l’installation de 19,5 V CC avec adaptateur secteur fourni). Si le support de table dépasse du votre Moniteur LCD sur le mur à des Valeurs nominales : Entrée 100 V – 240 V meuble pour Moniteur LCD, le Moniteur professionnels qualifiés. N’essayez pas de CA, 50/60 Hz LCD risque d’être renversé, de tomber,...
  • Page 10 Informations sur les marques commerciales • Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. • DisplayPort™, le logo DisplayPort™ et le logo DisplayPortHDR™ sont des marques commerciales appartenant à la Video Electronics Standards Association (VESA®) aux États-Unis et dans d’autres pays. • © 2021 NVIDIA, le logo NVIDIA et NVIDIA G-SYNC Compatible sont des marques commerciales et/ou des marques déposées de NVIDIA Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. • USB Type-C® et USB-C® sont des marques déposées de l’USB Implementers Forum.
  • Page 11 •...
  • Page 12: Acerca De Los Manuales

    Acerca de los manuales Este Monitor LCD se entrega con los siguientes manuales. Conserve los manuales para poderlos consultar en el futuro. Guía de configuración Manual de instrucciones (este manual) Guía de ayuda (manual web) Proporciona información que incluye un uso avanzado. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ AVISO IMPORTANTE Nota Instalación con soporte • Las imágenes y las ilustraciones utilizadas 30 cm en la Guía de configuración y este manual son solo ejemplos y pueden no coincidir 10 cm 10 cm 6 cm Este producto ha sido fabricado por, o en con el producto real. nombre de Sony Corporation. Ubicación de la etiqueta Importador UE: Sony Europe B.V.
  • Page 13: Uso Prohibido

    Cable de alimentación • No enrolle el cable • Instalar el Monitor LCD en lugares de alimentación sometidos a temperaturas extremas Utilice el cable y el enchufe tal y como se alrededor del como bajo la luz solar directa, cerca de un indica a continuación para evitar el riesgo adaptador de radiador o de una rejilla de ventilación. de incendios, descargas eléctricas u otros corriente. El núcleo El Monitor LCD podría calentarse en tales daños y/o lesiones: del cable podría desgarrarse y podría condiciones, lo que podría causar una • Utilice únicamente cables de alimentación producirse un error en el receptor deformación de la carcasa o un fallo de suministrados por Sony. No utilice cables multimedia. funcionamiento del Monitor LCD. de otros proveedores. • No toque el adaptador de corriente con las • Inserte el enchufe totalmente en la toma manos mojadas. de corriente. • Si detecta alguna anomalía en el • Este Monitor LCD solo funciona con adaptador de corriente, desconéctelo alimentación de 100 V – 240 V CA. inmediatamente de la toma de corriente. • Cuando conecte los cables, no olvide • El equipo no se desconecta de la red desenchufar el cable de alimentación por mientras siga conectado a la toma de razones de seguridad y evite tropezar o • Si el Monitor LCD corriente, aunque lo haya apagado.
  • Page 14: Instalación

    Si ocurren los siguientes Pantalla: • Si necesita ajustar el ángulo del Monitor LCD, desplácelo lentamente para evitar problemas… • Aunque la pantalla ha sido fabricada que se desencaje del soporte. con tecnología de alta precisión y posee Apague el Monitor LCD y desenchúfelo píxeles con una eficacia del 99,99 % o Equipos opcionales inmediatamente si ocurre cualquiera de los superior, pueden aparecer de forma siguientes problemas. constante unos puntos negros o puntos • Sitúe los equipos opcionales o Pida a su distribuidor o al centro de servicio brillantes de luz (rojos, azules o verdes). cualquier equipo que emita radiaciones técnico de Sony que le revise el Monitor LCD. No se trata de un fallo de funcionamiento, electromagnéticas lejos del Monitor LCD. Cuando: sino de una característica de la estructura De lo contrario, la imagen puede aparecer • El cable de alimentación está dañado. de la pantalla. distorsionada y/o pueden emitirse ruidos. • La toma de corriente es de mala calidad. • No presione ni raye el filtro frontal, ni • Este equipo fue probado y cumple los • El Monitor LCD está dañado porque se coloque objetos encima del Monitor LCD, límites establecidos por los estándares ha caído, ha sido golpeado o le ha sido ya que la imagen podría resultar irregular de EMC gracias al uso de un cable de arrojado algún objeto.
  • Page 15: Instalación Del Monitor Lcd En Una Pared

    Requisitos de alimentación • USB Type-C® y USB-C® son marcas 19,5 V CC con adaptador de CA registradas de USB Implementers Forum. Por motivos de protección del producto y Clasificación: Entrada 100 V – 240 V CA, de seguridad, Sony recomienda dejar la 50/60 Hz instalación del Monitor LCD en la pared Categoría de eficiencia energética* en manos de profesionales cualificados. Nunca intente realizar la instalación sin Tamaño de la pantalla (medida ayuda.
  • Page 16: Belangrijk Bericht

    Over handleidingen Deze LCD-monitor wordt met de volgende handleidingen geleverd. Bewaar de handleidingen voor toekomstig gebruik. Installatiehandleiding Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) Helpgids (internethandleiding) Geeft informatie inclusief geavanceerde gebruiksmogelijkheden. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ BELANGRIJK BERICHT Opmerkingen Installatie met standaard • De afbeeldingen en illustraties die in de 30 cm installatiehandleiding en de handleiding worden gebruikt, gelden uitsluitend als 10 cm 10 cm 6 cm Dit product werd vervaardigd door of in referentie en kunnen van het actuele opdracht van Sony Corporation. product afwijken. EU-importeur: Sony Europe B.V. Locatie van het identificatielabel Houd minimaal deze ruimte vrij rond de Vragen aan de EU-importeur Het label met het modelnummer, de LCD-monitor. of met betrekking tot Europese productiedatum (jaar/ maand) en de productconformiteit kunnen worden • Voor een goede ventilatie en om ophoping...
  • Page 17 Netsnoer • Rol het netsnoer • Installeer de LCD-monitor niet op plaatsen niet op rond de die onderworpen zijn aan extreme Hanteer het netsnoer en het stopcontact als voedingsadapter. temperaturen, zoals rechtstreeks zonlicht, volgt zodat het risico van brand, elektrische De draad kan nabij een radiator of verwarming met schok, schade en/of letsel wordt vermeden. doorgesneden ventilator. De LCD-monitor kan oververhit • Gebruik alleen Sony-netsnoeren en geen worden en/of dit kan een storing van de raken in dergelijke omstandigheden netsnoeren van andere leveranciers. mediareceiver veroorzaken. waardoor de kast kan vervormen en/of • Steek de stekker volledig in het • Raak de voedingsadapter niet met natte storingen van de LCD-monitor kunnen stopcontact. handen aan. ontstaan. • Gebruik de LCD-monitor uitsluitend op een • Als u iets abnormaals aan de wisselspanning van 100 V – 240 V. voedingsadapter opmerkt, verwijder deze • Koppel voor alle veiligheid het netsnoer dan meteen uit het stopcontact. los wanneer u de snoeren aansluit en let • Zolang niet als de stekker van het toestel erop dat u niet over de snoeren struikelt. in het stopcontact steekt, is het toestel • Verwijder het netsnoer uit het stopcontact niet afgekoppeld van het net, zelfs niet als voordat er werkzaamheden aan de LCD- het is uitgeschakeld.
  • Page 18 Optionele apparatuur problemen optreden… • Hoewel het scherm is vervaardigd met • Plaats optionele onderdelen of apparatuur hoge-precisietechnologie en 99,99 % of die elektromagnetische straling uitzendt Schakel de LCD-monitor uit en verwijder meer van de pixels werken, kunnen er toch op een afstand van de LCD-monitor. onmiddellijk de netstekker uit het zwarte of heldere lichtpuntjes (rood, blauw Anders kan beeldvervorming en/of ruis stopcontact als een van de volgende of groen) permanent zichtbaar zijn op het optreden. problemen optreedt. scherm. Dit is een structureel kenmerk van • Dit toestel is getest en voldoet, bij gebruik Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum een scherm en duidt niet op een defect. van een verbindingssignaalkabel korter de LCD-monitor te laten nakijken door • Druk en kras niet op het scherm en plaats dan 3 meter, aan de limieten vermeld in de gekwalificeerd servicepersoneel. geen voorwerpen op de LCD-monitor. Het EMC-normen. Wanneer: beeld kan ongelijkmatig zijn of het scherm • het netsnoer is beschadigd. Verwijdering van de LCD-monitor kan beschadigd zijn. • het netsnoer niet goed past. • Als de LCD-monitor op een koude plaats • de LCD-monitor is beschadigd omdat deze wordt gebruikt, kan het beeld vlekkerig of...
  • Page 19: De Lcd-Monitor Op De Wand Installeren

    Forum. kabelverbindingen tot stand brengt. Stroomvereisten 19,5 VDC met AC-adapter Om het apparaat te beschermen en om Aansluiting: Input 100 V – 240 V AC, veiligheidsredenen raadt Sony u met klem 50/60 Hz aan de LCD-monitor door een erkende Energie-efficiëntieklasse* installateur aan een muur te laten bevestigen. Probeer dit niet zelf te doen. Schermgrootte (diagonaal gemeten) (ong.) • Volg de instructiegids die bij de...
  • Page 20: Wichtiger Hinweis

    Über die Anleitungen Dieser LCD-Monitor wird mit den folgenden Anleitungen geliefert. Bewahren Sie die Anleitungen zum späteren Nachschlagen auf. Einrichtungshandbuch Bedienungsanleitung (diese Anleitung) Hilfe (Web-Anleitung) Hier finden Sie Informationen, auch zur erweiterten Nutzung. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ WICHTIGER HINWEIS Hinweis Aufstellung mit dem Ständer • Darstellungen und Abbildungen, die 30 cm im Einrichtungshandbuch und in dieser Anleitung verwendet werden, dienen 10 cm 10 cm 6 cm Dieses Produkt wurde von oder für die nur der Referenz und können vom Sony Corporation hergestellt. tatsächlichen Produkt abweichen. EU Importeur: Sony Europe B.V. Position des Bezeichnungsschildes Lassen Sie mindestens so viel Platz um Anfragen an den Importeur oder zur Aufkleber mit Modellnummer, das Gerät. Produktkonformität auf Grundlage der Herstellungsdatum (Jahr/Monat) und Gesetzgebung in Europa senden Sie bitte • Um eine ausreichende Belüftung...
  • Page 21 Netzsteckdose in der Nähe des Geräts wird an einem Um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock befindet und leicht zugänglich ist. feuchten oder oder Beschädigungen und/oder • Verwenden Sie unbedingt das staubigen Ort Verletzungen auszuschließen, sollten Sie mitgelieferte Netzteil und Netzkabel. oder in einem das Netzkabel und den Stecker wie hier Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion Raum mit angegeben handhaben: kommen. fettigem Rauch oder Dampf aufgestellt • Verwenden Sie ausschließlich die von • Schließen Sie das Netzteil an eine leicht (in der Nähe von Kochstellen oder Sony und keinen anderen Anbietern zugängliche Netzsteckdose an. Luftbefeuchtern). Es besteht Brandgefahr, gelieferte Netzkabel. • Wickeln Sie das die Gefahr eines elektrischen Schlags oder • Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzkabel nicht das Gerät kann sich verformen. Netzsteckdose. um das Netzteil. • Der LCD-Monitor wird an Orten mit • Dieser LCD-Monitor ist ausschließlich Andernfalls kann extremen Temperaturen aufgestellt, etwa für den Betrieb an 100 V bis 240 V AC die Litze im Inneren in direktem Sonnenlicht, in der Nähe einer ausgelegt. durchtrennt werden und/oder es kann zu Heizung oder eines Warmluftauslasses.
  • Page 22 • Stellen Sie beim Verwenden von oder der Gehäuseoberfläche kommen. auftreten… Kopfhörern die Lautstärke moderat ein. • Berühren Sie den LCD-Monitor nicht, Andernfalls kann es zu Gehörschäden Schalten Sie den LCD-Monitor sofort aus wenn Sie gerade chemische Stoffe wie kommen. und ziehen Sie den Netzstecker aus der Hand- oder Sonnenschutzcreme an den Steckdose, sobald eines der folgenden Händen haben. Bildschirm: Probleme auftritt. • Um eine ausreichende Belüftung zu Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das gewährleisten, wird regelmässiges • Obwohl bei der Herstellung des Sony Kundendienstzentrum, um ihn von Staubsaugen der Lüftungsöffnungen Bildschirms mit hochpräziser Technologie qualifiziertem Fachpersonal überprüfen empfohlen. gearbeitet wird und der Bildschirm zu lassen. • Wenn Sie den Winkel des LCD-Monitors 99,99 % und mehr effektive Pixel besitzt, einstellen, bewegen Sie den LCD-Monitor Wenn: ist es möglich, dass dauerhaft einige mit Vorsicht, damit er nicht verrutscht oder • Das Netzkabel beschädigt ist. schwarze oder leuchtende Punkte (rot, vom Ständer fällt. • Der Stecker nicht fest in der Netzsteckdose grün oder blau) sichtbar sind. Es handelt sitzt. sich dabei um eine strukturelle Eigenschaft Optionales Gerät...
  • Page 23: Montieren Des Lcd- Monitors An Der Wand

    • Stellen Sie den LCD-Monitor so auf, Kabelanschlüsse herstellen. 19.5 V dass der Tischständer des LCD-Monitors Netzteileingang nicht über den Fernsehständer (nicht Zum Schutz des Produktes und aus mitgeliefert) hinausragt. Wenn der Stromversorgung, Produktdatenblatt und Sicherheitsgründen empfiehlt Sony Tischständer über den Fernsehständer anderes dringend, die Installation des LCD- hinausragt, kann der LCD-Monitor Stromversorgung Monitors an der Wand von einem umkippen und herunterfallen, was zu 19,5 V DC mit Netzteil qualifizierten Techniker durchführen zu Verletzungen bzw. Schäden am LCD-...
  • Page 24 Hinweis • Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. • Einige der Anweisungen auf dem Bildschirm gelten möglicherweise nicht für Ihr LCD-Monitormodell. • Das Produktdatenblatt in dieser Anleitung bezieht sich auf die DELEGIERTE VERORDNUNG (EU) 1062/2010 DER KOMMISSION. Informationen zu (EU) 2019/2013 finden Sie auf der Website der Verordnung. Produktregistrierungsnummer (DELEGIERTE VERORDNUNG (EU) 2019/2013 DER KOMMISSION) SDM-U27M90 (1125537) Information zu Warenzeichen • Die Begriffe HDMI und HDMI High- Definition Multimedia Interface sowie das HDMI- Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. • DisplayPort™, das DisplayPort™-Logo und das DisplayHDR™-Logo sind Marken der Video Electronics Standards Association (VESA®) in den USA und in anderen Ländern. • © 2021 NVIDIA, das NVIDIA-Logo und NVIDIA G-SYNC Compatible sind Marken und/oder eingetragene Marken der NVIDIA Corporation in den USA und in anderen Ländern. • USB Typ-C® und USB-C® sind eingetragene Marken des USB Implementers Forum.
  • Page 25 •...
  • Page 26: Sobre Os Manuais

    Sobre os manuais Este Monitor LCD vem com os seguintes manuais. Guarde os manuais para futuras consultas. Guia de configuração Instruções de Operação (este manual) Guia de ajuda (manual Web) Fornece informação incluindo utilização avançada. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ AVISO IMPORTANTE Nota Instalação com suporte • As imagens e ilustrações utilizadas no 30 cm Guia de configuração e neste manual destinam-se a ser utilizadas apenas como 10 cm 10 cm 6 cm Este produto foi fabricado por ou em referência e podem ser diferentes do nome da Sony Corporation. produto real. Importador na UE: Sony Europe B.V. Localização da etiqueta de Deixe pelo menos este espaço à volta...
  • Page 27 Cabo de alimentação • Não enrole o cabo • Instalar o Monitor LCD em locais sujeitos de alimentação à a temperaturas extremas, como locais Manipule o cabo de alimentação e a tomada volta do adaptador expostos à luz solar direta ou perto de da seguinte maneira para evitar todo o risco de corrente. O fio aquecedores ou saídas de ar quente. O de incêndio, choque elétrico ou avaria e/ do núcleo poderá Monitor LCD poderá sobreaquecer nessa ou feridas: quebrar e/ou provocar uma avaria no situação, o que pode causar a deformação • Utilize apenas um cabo de alimentação recetor multimédia. da caixa e/ou uma avaria do Monitor LCD. fornecido pela Sony e não por outros • Não toque no adaptador de corrente com fornecedores. as mãos molhadas. • Introduza a ficha na tomada até ao fim. • Se notar alguma anomalia no adaptador • Este Monitor LCD funciona apenas de corrente, desligue-o imediatamente da corrente alterna (CA) de 100 V – 240 V. tomada de corrente elétrica. • Por motivos de segurança, desligue o cabo • Enquanto estiver ligado à tomada de de alimentação e evite que os seus pés corrente elétrica, o aparelho não está fiquem entre os cabos quando efetuar as • Se o Monitor LCD desligado da fonte de alimentação, ligações. for colocado no mesmo que o próprio aparelho tenha sido • Desligue o cabo de alimentação da...
  • Page 28 • Embora o ecrã seja fabricado com uma pelas Normas CEM, utilizando um cabo de tecnologia de alta precisão e 99,99 % ou sinal de ligação com menos de 3 metros. Desligue o Monitor LCD e retire a ficha mais dos pixéis sejam efetivos, podem da tomada imediatamente se algum dos aparecer sistematicamente pontos pretos Eliminação do Monitor LCD seguintes problemas ocorrer. ou pontos brilhantes de luz (vermelha, Dirija-se a um agente ou centro de azul ou verde). Não se trata de uma avaria, Tratamento de assistência Sony para enviar o Monitor LCD mas sim de uma característica da ecrã. a um técnico de assistência qualificado para Equipamentos • Não carregue nem risque o filtro frontal, verificação. Elétricos e Eletrónicos nem coloque objetos em cima do Monitor Quando: no final da sua vida LCD. Pode danificar o ecrã ou a imagem • O cabo de alimentação estiver danificado. ficar irregular. útil (aplicável na • A tomada de corrente não estiver bem...
  • Page 29: Instalar O Monitor Lcd Na Parede

    Entrada de adaptador de corrente • USB Type-C® e USB-C® são marcas Para proteção do produto e por razões de Alimentação, Ficha de Produto e outros comerciais registadas da organização USB segurança, a Sony recomenda vivamente Requisitos de energia Implementers Forum. que a instalação do Monitor LCD na 19,5 V DC com adaptador CA parede seja realizada por profissionais Capacidade nominal: Entrada 100 V –...
  • Page 30: Informazioni Sui Manuali

    Informazioni sui manuali Questo Monitor LCD è fornito con i seguenti manuali. Conservare i manuali per riferimenti futuri. Guida di installazione Istruzioni per l’uso (questo manuale) Guida (manuale Web) Fornisce informazioni compreso l’utilizzo avanzato. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ NOTA IMPORTANTE Nota Installato con supporto • Le immagini e le illustrazioni utilizzate 30 cm nella Guida di installazione e nel presente manuale servono esclusivamente come 10 cm 10 cm 6 cm Questo prodotto è stato fabbricato da o riferimento e possono differire dal per conto di Sony Corporation. prodotto effettivo. Importatore UE: Sony Europe B.V. Ubicazione della targhetta di Spazio minimo indispensabile attorno Richieste all’importatore UE o relative alla...
  • Page 31 Cavo di alimentazione • Non attorcigliare • Installazione del Monitor LCD in luoghi il cavo di soggetti a temperature estremamente Maneggiare il cavo e la presa di corrente nel alimentazione attorno elevate, ad esempio alla luce solare modo indicato di seguito, al fine di evitare all’alimentatore. diretta, in prossimità di radiatori o di il rischio di incendi, scosse elettriche, danni Diversamente i fili del ventole di riscaldamento. In tali condizioni, e/o lesioni: cavo potrebbero spezzarsi e/o potrebbero il surriscaldamento del Monitor LCD • Utilizzare soltanto cavi di alimentazione verificarsi problemi di funzionamento potrebbe provocare la deformazione forniti da Sony, non di altre marche. dell’apparecchio. del rivestimento e/o problemi di • Inserire completamente la spina nella • Non toccare l’alimentatore con le mani funzionamento. presa di corrente. bagnate. • Utilizzare il Monitor LCD esclusivamente • In caso di anomalie all’alimentatore, con alimentazione da 100 V – 240 V CA. scollegarlo immediatamente dalla presa • Prima di effettuare i collegamenti, per di corrente. motivi di sicurezza assicurarsi di aver • L’apparecchio è sotto tensione anche da scollegato il cavo di alimentazione e spento e fino a quando non si stacca la prestare attenzione a non rimanere spina dalla presa di corrente.
  • Page 32: Installazione

    • Mantenere i componenti opzionali o con tecnologia ad alta precisione e eventuali apparecchiature che emettono Spegnere il Monitor LCD e scollegare disponga del 99,99 % od oltre di pixel radiazioni elettromagnetiche lontano dal immediatamente la spina dalla presa di effettivi, potrebbero comparire, in modo Monitor LCD. In caso contrario, si potranno corrente qualora si verifichino i seguenti permanente, dei piccolissimi punti scuri o verificare distorsione dell’immagine e/o problemi. luminosi (rossi, blu o verdi) sullo schermo. disturbi dell’audio. Rivolgersi al proprio rivenditore o ad un Ciò costituisce una caratteristica di • Il presente apparecchio è stato testato Centro Assistenza Sony per fare controllare il fabbricazione dello schermo e non è un ed è risultato conforme ai limiti imposti Monitor LCD da personale qualificato. problema di funzionamento. dagli standard EMC utilizzando un cavo Quando: • Non premere o graffiare il pannello del segnale di collegamento di lunghezza • Il cavo di alimentazione è danneggiato. frontale e non posizionare oggetti sopra inferiore a 3 metri. • La spina non rimane saldamente inserita il Monitor LCD. L’immagine potrà risultare nella presa di corrente. Smaltimento del Monitor LCD non uniforme o lo schermo danneggiato. • Il Monitor LCD è danneggiato per una • Se il Monitor LCD viene utilizzato in un caduta, un urto o un oggetto lanciato.
  • Page 33: Installazione Del Monitor Lcd A Parete

    Monitor LCD per l’installazione della staffa di Association (VESA®) negli Stati Uniti e in USB tipo B montaggio a parete. altri Paesi. • © 2021 NVIDIA, il logo NVIDIA e NVIDIA USB tipo C, modalità DP Alt Per ragioni di sicurezza e di protezione G-SYNC Compatible sono marchi di del prodotto, Sony raccomanda che fabbrica registrati e/o marchi di fabbrica DisplayPort (Ver. 1.4) l’installazione del Monitor LCD a parete di NVIDIA Corporation negli Stati Uniti e 19.5 V sia effettuata da personale qualificato. in altri Paesi. Presa per l’alimentatore esterno Non cercare di eseguire l’installazione • USB Type-C® e USB-C® sono marchi di...
  • Page 34: Viktigt Meddelande

    Om manualer Följande manualer medföljer denna LCD-bildskärm. Spara manualerna för framtida referensbehov. Startguide Bruksanvisning (denna manual) Hjälpguide (webbmanual) Tillhandahåller information som inkluderar avancerad användning. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ VIKTIGT MEDDELANDE Obs! Monterad med stativ • De bilder och illustrationer som används i 30 cm Startguiden och i denna handbok är bara referenser och kan skilja sig i utseendet 10 cm 10 cm 6 cm Den här produkten har tillverkats av, eller ifrån den faktiska produkten. på uppdrag av Sony Corporation. Identifieringsetikettens placering EU-importör: Sony Europe B.V. Etiketter för modellnr, tillverkningsdatum Lämna minst så här mycket fritt Frågor till EU-importören eller frågor (år/månad) och strömförsörjning finns på utrymme runt LCD-bildskärmen. som rör produkternas överensstämmelse LCD-bildskärmens eller förpackningens i Europa skall sändas till tillverkarens baksida. • För att säkerställa korrekt ventilation och auktoriserade representant, Sony förhindra ansamling av damm eller smuts:...
  • Page 35 Nätkabel • Om nätadaptern inte verkar fungera • Om LCD- korrekt bör du omedelbart dra ut den från bildskärmen Hantera nätkabeln och eluttaget enligt eluttaget. placeras i ett följande anvisningar för att undvika • Systemet är inte bortkopplat från elnätet omklädesrum för brandrisk, elektriska stötar eller skador på så länge kontakten sitter i ett vägguttag, ett allmänt bad person eller egendom: även om du stängt av själva systemet. eller varma källor • Använd endast nätkablar från Sony och • Det kan hända att din hand blir varm när kan LCD-bildskärmen skadas av luftburen inga andra märken. du rör vid nätadaptern eftersom den blir svavel etc. • För in stickkontakten hela vägen i varm när den används under en längre tid. • Utsätt inte skärmen för direktbelysning eluttaget. eller solljus för att du ska erhålla den bästa • Anslut LCD-bildskärmen till ett eluttag som Förbjuden användning bildkvaliteten. levererar 100 V – 240 V AC endast. • Undvik att flytta LCD-bildskärmen • För din egen säkerhet, lossa nätkabeln från Installera inte och använd inte LCD- från en kall till en varm plats. Plötsliga eluttaget före ledningsdragning och se till bildskärmen på platser eller i miljöer/ förändringar i rumstemperaturen kan att du inte snavar på kablarna.
  • Page 36: Installation

    Placera inte denna produkt i Hantering och rengöring av LCD- Installation närheten av medicinsk utrustning bildskärmen/höljet • Installera och använd LCD-bildskärmen enligt följande anvisningar för att undvika Denna produkt (inklusive tillbehör) Var noga med att lossa nätkabeln ansluten brandrisk, elektriska stötar eller skador på innehåller en eller flera magneter som kan till LCD-bildskärmen från eluttaget före person eller egendom. påverka pacemakers, programmerbara rengöring. shuntventiler för hydrocefalus, eller annan Observera följande försiktighetsåtgärder för Installation medicinsk utrustning. Placera inte denna att undvika degradering av material eller produkt i närheten av personer som skärmens ytskikt. • LCD-bildskärmen bör placeras nära ett lätt använder sådan medicinsk utrustning. • Använd en mjuk duk när du dammar av åtkomligt eluttag. Rådfråga en läkare innan du använder bildskärmen/höljet. Smuts som är svår att • Placera LCD-bildskärmen på en stabil, denna produkt om du själv använder sådan få bort kan du avlägsna genom att fukta plan yta för att undvika att den faller...
  • Page 37: Montera Lcd- Bildskärmen På Väggen

    USB Typ-C, DP Alt-läge • © 2021 NVIDIA, NVIDIA-logotypen, och Förbered LCD-bildskärmen för väggfästet NVIDIA G-SYNC Compatible är varumärken innan kablarna ansluts. DisplayPort (Ver. 1.4) och/eller registrerade varumärken som 19.5 V tillhör NVIDIA Corporation i USA och andra Sony rekommenderar av säkerhetsskäl Nätadapter ingång länder. och för att skydda produkten, att • USB Type-C® och USB-C® är registrerade Ström, informationsblad och annat installationen av din LCD-bildskärm på varumärken som tillhör USB Implementers Strömförsörjning väggen utförs av kunniga personer. Forum.
  • Page 38 Om brugervejledninger Denne LCD-skærm leveres med følgende brugervejledninger. Opbevar brugervejledningerne for fremtidig reference. Installationsvejledning Betjeningsvejledning (denne manual) Hjælpevejledning (Web-manual) Leverer oplysninger herunder avanceret brug. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ VIGTIG BESKED Bemærk Monteret med fod • Billeder og illustrationer i 30 cm Installationsvejledningen og denne vejledning er udelukkende til 10 cm 10 cm 6 cm Dette produkt er fremstillet af eller på referencebrug og kan afvige fra det vegne af Sony Corporation. faktiske produkt. EU-Importør: Sony Europe B.V. Placering af identifikationsmærkat Der skal være mindst så meget plads Forespørgsler til EU-Importøren Mærkatet med oplysninger om omkring LCD-skærmen. eller vedrørende overholdelse af modelnummer, produktionsdato (år/måned) produktgaranti i Europa skal sendes • For at sikre tilstrækkelig ventilation og og strømforsyning findes på bagsiden af...
  • Page 39 Netledning • Da lysnetadapteren bliver varm, når den • Undgå at flytte LCD-skærmen fra et har været brugt gennem længere tid, kan koldt sted til et varmt sted. Pludselige Brug netledningen og stikket som følger for den føles meget varm, hvis man berører ændringer i rumtemperaturen kan at undgå brand, elektrisk stød eller skader den med hånden. medføre kondensering. Det kan betyde, at på personer og materiel: LCD-skærmen viser et dårligt billede og/ • Brug kun netledninger fra Sony, ikke fra Forbudt brug eller dårlige farver. Hvis det sker, skal du andre leverandører. sørge for, at fugten fordamper helt, før du • Stikket skal sættes helt ind i kontakten. LCD-skærmen må ikke placeres eller tænder for LCD-skærmen. • Slut kun LCD-skærmen til en stikkontakt anvendes på steder eller i omgivelser eller med 100 V – 240 V AC. Ituslåede dele: situationer som de nedenfor beskrevne. • Af sikkerhedshensyn skal du trække • Før ikke et tykt kabel Ellers kan LCD-skærmen fungere dårligt netledningen ud af stikket og være eller mange kabler og forårsage brand, elektrisk stød og omhyggelig med ikke at vikle fødderne gennem hullet i personskader. ind i kablerne. foden. Dette kan Placering: • Tag netledningen ud af stikkontakten, før...
  • Page 40: Vægmontering Af Lcd-Skærmen

    Holdes uden for rækkevidde af Installation • Sprøjt aldrig vand eller rengøringsmidler børn eller individer under tilsyn • LCD-skærmen skal sættes op ved en let direkte på LCD- tilgængelig stikkontakt. skærmen. Det kan Dette produkt (inklusive tilbehør) indeholder • Anbring LCD-skærmen på en stabil, plan dryppe til bunden magnet(er). Slugning af magnet(er) kan overflade, så den ikke vælter, og forårsager af skærmen eller forårsage alvorlig skade som for eksempel personskade eller skader på ejendom. udvendige dele og komme ind i LCD- kvælningsfare eller tarmskader. Hvis • Placer LCD-skærmen et sted, hvor der ikke skærmen, hvilket kan medføre skader på magneter (eller en magnet) sluges, skal der kan trækkes i den, hvor den ikke skubbes LCD-skærmen. straks opsøges læge. eller væltes. • Du må ikke bruge skuresvampe, • Placer LCD-skærmen så foden ikke opløsningsmidler eller syreholdige Magnetisk påvirkning stikker frem fra bordet (medfølger ikke). rengøringsmidler, skurepulver eller Hvis foden ikke stikker frem fra bordet Dette produkt (inklusive tilbehør såsom...
  • Page 41 Af hensyn til produktets og den generelle Strøm, datablad og andet sikkerhed anbefaler Sony på det Strømkrav kraftigste, at vægmonteringen af LCD- 19,5 V DC med vekselstrømsadapter skærmen udføres af autoriserede fagfolk. Rating: Indgang 100 V – 240 V AC, Forsøg ikke at montere det selv. 50/60 Hz • Følg instruktionsvejledningen, som følger Lavenergiklasse* med Beslaget til vægmontering, for din model. Monteringen af denne LCD-skærm Skærmstørrelse (målt diagonalt) (Ca.)
  • Page 42: Tärkeä Huomautus

    Tietoa oppaista LCD-näytön mukana toimitetaan seuraavat oppaat. Säilytä oppaat myöhempää käyttöä varten. Asetusopas Käyttöohjeet (tämä opas) Käyttöopas (verkko-opas) Sisältää tietoa, mukaan lukien edistynyttä käyttöä koskevat tiedot. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ TÄRKEÄ HUOMAUTUS Huomautus Asennus jalustalle • Asennusoppaassa ja tässä käyttöohjeessa 30 cm käytetyt kuvat ja piirrokset ovat ohjeellisia ja voivat poiketa kyseisestä tuotteesta. 10 cm 10 cm 6 cm Tämä tuote on valmistettu Sony Corporation toimesta tai puolesta. Tunnistemerkintöjen sijainti EU-maahantuoja: Sony Europe B.V. Mallinumerotiedot, valmistuspäivämäärä (vuosi/kuukausi) ja jännitemerkintä LCD-näytön ympärille jätettävä minimi EU-maahantuojalle osoitetut sijaitsevat LCD-näytön takaosassa tai tila. tiedustelut tai tuotteen Euroopan pakkauksessa. vaatimustenmukaisuuteen liittyvät • Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi tiedustelut tulee osoittaa valmistajan asianmukaisen ilmanvaihdon ja estääksesi Malleille, joiden toimitukseen sisältyy...
  • Page 43 Verkkovirtajohto • Jos havaitset verkkolaitteen toiminnassa • Jos LCD-näyttö jotain tavallisesta poikkeavaa, irrota se heti sijoitetaan kylpylän Noudata verkkovirtajohdon ja pistorasian pistorasiasta. tai kuuman lähteen käsittelyssä seuraavia ohjeita välttääksesi • Vastaanotinta ei kytketä irti verkkovirrasta pukuhuoneeseen, tulipalon tai sähköiskun vaaran, laitteen niin kauan kuin se on liitettynä rikkihöyryt jne. vaurioitumisen ja/tai henkilövahingot: pistorasiaan, vaikka siitä olisi katkaistu voivat vahingoittaa • Käytä ainoastaan Sonyn verkkovirtajohtoa. virta. LCD-näyttöä. Älä käytä muiden valmistajien johtoja. • Koska verkkolaite lämpenee • Älä aseta ruutua suoraan keino- tai • Työnnä pistoke kunnolla pistorasiaan. pitkäaikaisessa käytössä, se saattaa tuntua auringonvaloon. Se huonontaa kuvan • LCD-näytön saa kytkeä ainoastaan kuumalta, kun sitä kosketaan kädellä. laatua. verkkovirtaan 100 V – 240 V AC. • Vältä LCD-näytön siirtämistä kylmästä • Irrota verkkovirtajohto pistorasiasta Kielletyt käyttötavat lämpimään. Äkilliset huonelämpötilan kaapeleiden asennuksen ajaksi muutokset voivat aiheuttaa kosteuden turvallisuuden vuoksi. Varo Älä asenna tai käytä LCD-näyttöä tiivistymistä. Tämä voi heikentää LCD- kompastumasta kaapeleihin.
  • Page 44 Älä sijoita tätä laitetta lähelle LCD-näytön ruudun pinnan Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta lääketieteellisiä laitteita ja kotelon käsitteleminen ja ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen puhdistaminen sijaan laite on toimitettava sähkö- ja Tässä tuotteessa (lisävarusteet mukaan elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä lukien) on magneetteja, jotka voivat Irrota LCD-näyttöön kytketty virtajohto huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen. häiritä tahdistimia, hydrokefalian hoitoon pistorasiasta aina ennen LCD-näytön Varmistamalla laitteen asianmukaisen tarkoitettuja ohjelmoitavia sunttiventtiileitä puhdistusta. hävittämisen voit auttaa estämään tai muita lääketieteellisiä laitteita. Älä Noudata seuraavia ohjeita välttääksesi luonnolle ja ihmisten terveydelle sijoita tätä laitetta lähelle henkilöitä, jotka vahingoittamasta materiaaleja tai ruudun aiheutuvia negatiivisia vaikutuksia, joita käyttävät tällaisia lääketieteellisiä laitteita. pinnoitetta. näiden tuotteiden epäasianmukainen Neuvottele lääkärin kanssa ennen tämän • Pyyhi pöly varovasti ruudun pinnasta tai hävittäminen voi aiheuttaa. Materiaalien tuotteen käyttämistä, jos käytät jotain...
  • Page 45: Lcd-Näytön Asennus Seinälle

    Teho, tuoteseloste ja muuta LCD-näyttöön, se on ehkä irrotettava LCD- Tehovaatimukset näytöstä. 19,5 V DC verkkolaitteella Kiinnitä LCD-näyttö Nimellisarvo: käyttöjännite 100 V – 240 V Seinäasennuskiinnittimeen ennen kuin liität AC, 50/60 Hz kaapelit. Energiatehokkuusluokka* Tuotteen suojaamiseksi ja Näytön koko (halkaisija) (Noin) turvallisuussyistä Sony suosittelee 68,4 cm / 27 tuumaa ehdottomasti, että LCD-näytön Virrankulutus valmiustilassa* seinäasennus annetaan pätevien 0,5 W ammattilaisten tehtäväksi. Älä yritä Näytön erottelutarkkuus (vaaka × pysty) asentaa sitä itse. (kuvapisteinä) • Noudata oman mallisi 3840 × 2160 Seinäasennuskiinnittimen mukana Mitat (Noin) (l ×...
  • Page 46: Viktig Merknad

    Om håndbøker Denne LCD-skjermen leveres med følgende håndbøker. Vennligst behold håndbøkene for fremtidig referanse. Innstillingsveiledning Bruksanvisning (denne håndboken) Hjelpeveiledning (netthåndbok) Inneholder informasjon som inkluderer avansert bruk. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ VIKTIG MERKNAD Merknader Installering med stativ • Bilder og illustrasjoner som brukes 30 cm i Innstillingsveiledning og i denne håndboken, er kun ment som referanse, 10 cm 10 cm 6 cm Dette produktet har blitt produsert av og kan avvike fra produktets faktiske eller på vegne av Sony Corporation. utseende. EU-importør: Sony Europe B.V. Plassering av La det være minst så mye plass rundt Spørsmål til EU-importøren eller identifikasjonsmerket LCD-skjermen. spørsmål vedrørende produktets Etiketter med modellnr., produksjonsdato overensbestemmelse i Europa skal • For å sikre tilstrekkelig ventilasjon og (år/måned) og strømforsyningsområde er sendes til produsentens autoriserte forhindre at det samler seg støv eller...
  • Page 47 Nettledning • Selv om selve skjermen er slått av, er • For den beste bildekvaliteten, må du ikke skjermen ikke koblet fra strømmen så utsette skjermen for direkte belysning eller Behandle nettledningen og støpselet lenge den er koblet til stikkontakten. direkte sollys. som følger for å unngå risiko for brann, • Siden strømadapteren vil bli varm når den • Du bør unngå å flytte LCD-skjermen fra elektrisk støt eller annen skade og/eller brukes i lengre tid, kan den kjennes varm et kaldt til et varmt område. Plutselige personskader: ut når du tar på den. endringer i romtemperaturen kan • Bruk kun nettledninger som er levert av forårsake kondens. Dette kan føre til at et Sony, ikke av andre leverandører. Forbudt bruk bilde av lav kvalitet og/eller farge av lav • Stikk støpselet helt inn i stikkontakten. kvalitet vises på LCD-skjermen. Hvis dette • Koble LCD-skjermen kun til en Ikke installer/bruk LCD-skjermen på steder, i skjer, må du la all fuktighet fordampe helt strømforsyning på 100 V – 240 V omgivelser eller situasjoner som de som er før du slår på LCD-skjermen. vekselstrøm. oppført nedenfor, ellers kan LCD-skjermen • Før du legger kablene, pass på at Knuselig glass: fungere feil og forårsake brann, elektrisk nettledningen er frakoblet for din egen • Det må ikke stikkes støt, skader og/eller personskader.
  • Page 48 Dette produktet må ikke plasseres Håndtering og rengjøring av Dette symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at dette produktet i nærheten av medisinske enheter skjermflaten/ kabinettet på LCD- ikke må behandles som husholdningsavfall. skjermen I stedet skal det leveres til en passende Dette produktet (inkludert tilbehør) gjenvinningsstasjon for elektrisk og inneholder magneter som kan påvirke Husk å trekke ut støpselet med elektronisk utstyr. Når du sørger for at pacemakere, programmerbare shuntventiler nettledningen til LCD-skjermen før du dette produktet avhendes på korrekt for behandling av hydrocefalus eller andre rengjør skjermen. måte, er du med på å forhindre mulige medisinske enheter. Dette produktet må For å unngå forringelse av skjermen og negative følger for miljøet og helse, ikke plasseres i nærheten av personer som materialene apparatet er laget av, ta hensyn som kunne vært forårsaket av feilaktig bruker slike medisinske enheter. Hvis du til følgende forholdsregler.
  • Page 49: Montere Lcd- Skjermen På Veggen

    Strømkrav Gjør LCD-skjermen klar for 19,5 V likestrøm (DC) med strømadapter veggmonteringsbraketten før du kobler Spenning: Inntak 100 V – 240 V til kabler. vekselstrøm, 50/60 Hz Energieffektivitetsklasse* Av hensyn til sikkerheten og produktets beskyttelse, anbefaler Sony sterkt at Skjermstørrelse (målt diagonalt) (ca.) installasjon av LCD-skjermen på veggen 68,4 cm / 27 tommer utføres av kvalifiserte profesjonelle Strømforbruk i hvilemodus* montører. Ikke forsøk å installere den selv. 0,5 W • Følg instruksjonsveiledningen som Skjermoppløsning (horisontal × vertikal)
  • Page 50: Ważna Uwaga

    Informacje o instrukcjach Ten Monitor LCD jest dostarczany z następującymi instrukcjami. Prosimy o zachowanie instrukcji do wykorzystania w przyszłości. Przewodnik ustawień Instrukcja obsługi (ten podręcznik) Przewodnik pomocniczy (Podręcznik internetowy) Zawiera informacje, również te o korzystaniu z funkcji zaawansowanych. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ WAŻNA UWAGA Uwaga Instalacja na ścianie • Zdjęcia i ilustracje użyte w Przewodniku 30 cm 2 cm ustawień i w tej instrukcji mają charakter Nadzór nad dystrybucją na terytorium RP : jedynie poglądowy i mogą się różnić od 10 cm 10 cm Sony Europe B.V. rzeczywistego produktu. Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgia Lokalizacja etykiety identyfikacyjnej 10 cm Produkt ten został wyprodukowany przez Etykiety z numerem modelu, datą produkcji Pozostawić co najmniej tyle miejsca...
  • Page 51 Może to łatwo dostępne. porażenia prądem elektrycznym, powodować • Należy używać dołączonego do zestawu uszkodzenia sprzętu i/lub ewentualnych uderzanie przez zasilacza sieciowego i przewodu obrażeń ciała, z przewodem zasilającym i osoby lub zasilającego. W przeciwnym razie może gniazdem sieciowym należy postępować w przedmioty oraz doprowadzić do jego dojść do nieprawidłowego działania. następujący sposób: uszkodzenia. • Zasilacz sieciowy należy podłączać do • Należy używać wyłącznie przewodów • Umieszczanie łatwo dostępnego gniazdka sieciowego. zasilających dostarczonych przez Sony, a Monitora LCD • Nie owijać przewodu nie przez innych dostawców. w miejscach zasilającego wokół • Wtyczka powinna być całkowicie włożona wilgotnych lub zasilacza sieciowego. do gniazda sieciowego. zakurzonych Żyły przewodu mogą • Monitor LCD jest przystosowany do oraz miejscach, ulec przerwaniu, zasilania wyłącznie napięciem w których występuje dym zawierający co może spowodować nieprawidłowe 100 V – 240 V (prąd zmienny). cząsteczki tłuszczu lub para (w pobliżu działanie odbiornika.
  • Page 52: Środki Ostrożności

    • Podczas korzystania ze słuchawek należy problemów… wentylacyjne. unikać nadmiernego poziomu głośności ze • Regulację kąta nachylenia należy względu na ryzyko uszkodzenia słuchu. W przypadku wystąpienia jednego z wykonywać powolnym ruchem tak, aby poniższych problemów należy bezzwłocznie Monitor LCD nie spadł lub nie zsunął się z Ekran: wyłączyć Monitor LCD oraz wyjąć wtyczkę podstawy pod Monitor LCD. zasilającą z gniazdka sieciowego. • Chociaż ekran został wykonany z Należy zwrócić się do sprzedawcy lub wykorzystaniem technologii wysokiej Urządzenia opcjonalne punktu serwisowego firmy Sony z prośbą precyzji, dzięki której aktywnych jest o sprawdzenie Monitora LCD przez • W pobliżu Monitora LCD nie należy ponad 99,99 % pikseli, na ekranie mogą wykwalifikowanego serwisanta. umieszczać urządzeń dodatkowych lub pojawiać się czarne plamki lub jasne urządzeń emitujących promieniowanie kropki (w kolorze czerwonym, niebieskim W przypadku: elektromagnetyczne. Może to lub zielonym). Jest to jednak właściwość • Uszkodzenia przewodu zasilającego. spowodować zakłócenia obrazu i/lub wynikająca z konstrukcji ekranu i nie jest to • Gniazd sieciowych słabo trzymających dźwięku. objaw usterki.
  • Page 53: Dane Techniczne

    1, 2, Uchwytu ściennego. popchnięty lub przewrócony. USB typu A • Zainstaluj Monitor LCD w taki sposób, (PC) Ze względu na bezpieczeństwo produktu aby jego podstawa nie wystawała poza USB typu B oraz użytkownika firma Sony zaleca, stojak (nie należy do wyposażenia). Jeśli aby montaż Monitora LCD na ścianie był podstawa wystaje poza stojak, może USB typu C, tryb DP Alt wykonywany przez wykwalifikowanych to spowodować przewrócenie i upadek monterów. Nie należy podejmować Monitora LCD, a w efekcie obrazenia DisplayPort (wersja 1.4) samodzielnych prób montażu.
  • Page 54 Inne Temperatura robocza: 0 ºC – 40 ºC Wilgotność robocza: 10 % – 80 % wilgotności względnej (bez kondensacji) *1 Te informacje dotyczą krajów UE i innych krajów, których odpowiednie przepisy oparte są o przepisy UE dotyczące etykiet efektywności energetycznej. *2 Podany pobór mocy w trybie czuwania jest osiągany po zakończeniu wykonywania przez Monitor LCD wymaganych procesów wewnętrznych. Uwaga • Projekt i dane techniczne mogą zostać zmienione bez powiadomienia. • Niektóre wskazówki wyświetlane na ekranie mogą nie dotyczyć posiadanego modelu Monitora LCD. • Karta produktu w niniejszym podręczniku odnosi się do ROZPORZĄDZENIA DELEGOWANEGO KOMISJI (UE) 1062/2010. W celu uzyskania informacji na temat rozporządzenia (UE) 2019/2013 należy skorzystać z odpowiedniej witryny internetowej. Numer rejestracji produktu (ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2019/2013) SDM-U27M90 (1125537) Informacje dot. znaków towarowych • Terminy HDMI, HDMI High Definition Multimedia Interface oraz logo HDMI są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi...
  • Page 56: Důležitá Poznámka

    O návodech Tento LCD monitor je dodáván s následujícími návody. Uschovejte tyto návody pro jejich případné budoucí použití. Průvodce nastavením Návod k použití (tato příručka) Uživatelská příručka (webový návod) Uvádí informace o pokročilém použití. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ DŮLEŽITÁ POZNÁMKA Poznámka Instalace se stojanem • Obrázky a ilustrace v Průvodci nastavením 30 cm a v tomto návodu slouží jen pro vaši referenci a mohou se lišit od skutečného 10 cm 10 cm 6 cm Tento výrobek byl vyroben buď přímo vzhledu produktu. nebo v zastoupení společností Sony Corporation. Umístění identifikačního štítku Dovozce do EU: Sony Europe B.V. Štítky s číslem modelu LCD monitoru, datem Okolo LCD monitoru ponechte nejméně výroby (rokem/měsícem) a specifikací zdroje takto veliký volný prostor.
  • Page 57 Síťový kabel • Pokud u napájecího adaptéru • Je-li LCD monitor zaznamenáte neobvyklé jevy, ihned jej umístěn v Se síťovým kabelem a zástrčkou zacházejte odpojte od síťové zásuvky. převlékárně podle následujících pokynů, aby nedošlo • Přístroj není odpojen od zdroje elektrické veřejných lázní nebo k požáru, úrazu elektrickým proudem, energie, dokud je připojen k síťové u horkých pramenů, poškození anebo zranění. zásuvce, a to ani pokud byl přístroj může dojít k • Používejte pouze síťové kabely Sony, nikoli samotný vypnut. poškození LCD monitoru působením síry kabely jiných dodavatelů. • Protože se napájecí adaptér při ve vzduchu apod. • Zasuňte zástrčku úplně do síťové zásuvky. dlouhodobém používání zahřívá, může být • Pro co nejlepší kvalitu obrazu nevystavujte • LCD monitor používejte pouze v elektrické na dotek teplý. obrazovku přímému světlu nebo síti 100 V – 240 V stř. slunečnímu světlu. • Při pokládání kabelů nezapomeňte Zakázané použití • Nepřemísťujte LCD monitor z chladného vytáhnout z bezpečnostních důvodů síťový místa do tepla. Náhlé změny pokojové kabel ze zásuvky a zkontrolujte, zda jste o Neinstalujte, ani nepoužívejte LCD monitor v teploty by mohly způsobit kondenzaci...
  • Page 58 Neumísťujte tento produkt blízko Zacházení s povrchem obrazovky/ Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem lékařských přístrojů skříňky LCD monitoru a jeho čištění nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Je nutné jej odvézt Tento přístroj (včetně doplňků) Před čištěním se ujistěte, že jste LCD monitor do sběrného místa pro recyklaci elektrického obsahuje magnet/y, které mohou odpojili vytažením kabelu ze zásuvky. a elektronického zařízení. Zajištěním interferovat s kardiostimulátory, shunty s Abyste předešli zhoršení stavu materiálu správné likvidace tohoto výrobku pomůžete programovatelnou chlopní, užívanými při nebo svrchní vrstvy obrazovky, dodržujte zabránit případným negativním dopadům léčbě hydrocefalu nebo jinými lékařskými následující opatření. na životní prostředí a lidské zdraví, které by přístroji. Neukládejte tento produkt v • Prach z povrchu obrazovky/skříňky jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací blízkosti osob, které tyto lékařské přístroje opatrně stírejte měkkým hadříkem. výrobku. Recyklováním materiálů pomůžete používají. Pokud používáte některý z těchto Nepodaří-li se prach takto odstranit,...
  • Page 59 • USB Type-C® a USB-C® jsou registrované Požadavky na napájení Připravte LCD monitor pro Nástěnný držák ochranné známky USB Implementers 19,5 V DC s napájecím adaptérem předtím, než zapojíte kabely. Forum. Napájecí napětí: 100 V – 240 V AC, 50/60 Hz Společnost Sony důrazně doporučuje, Třída energetické účinnosti* aby s ohledem na ochranu produktu a z bezpečnostních důvodů montáž LCD Velikost obrazovky (úhlopříčka) (přibl.) monitoru na zeď prováděli kvalifikovaní 68,4 cm / 27 palců profesionálové. Nepokoušejte se o jeho Spotřeba elektrické energie v instalaci sami.
  • Page 60: Dôležité Upozornenie

    O príručkách Tento LCD monitor sa dodáva s nasledujúcimi príručkami. Uchovajte príručky pre budúce použitie. Sprievodca nastavením Návod na obsluhu (táto príručka) Príručka (webová príručka) Poskytuje informácie vrátane pokročilého používania. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE Poznámka Nainštalovaný so stojanom • Obrázky a ilustrácie použité v Sprievodcovi 30 cm nastavením a v tomto návode slúžia len na referenčné účely a môžu sa líšiť od 10 cm 10 cm 6 cm Tento produkt vyrába spoločnosť samotného produktu. Sony alebo je vyrobený v mene Sony Corporation. Umiestnenie identifikačného štítka Dovozca pre EÚ: Sony Europe B.V. Štítky s číslom modelu LCD monitora, Okolo prijímača ponechajte aspoň dátumom výroby (rok/mesiac) a s údajmi o takýto voľný priestor.
  • Page 61 Pri manipulácii so sieťovým káblom a • Ak si všimnete nejakú abnormalitu na verejnej plavárne zásuvkou dodržiavajte nasledujúce zásady, napájacom adaptéri, okamžite ho odpojte alebo termálnych aby ste predišli vzniku rizika požiaru, zásahu od elektrickej zásuvky. prameňov, môže elektrickým prúdom, poškodeniam alebo • Zariadenie nie je odpojené od zdroja sa poškodiť sírou úrazom: napájania, pokiaľ je pripojené k elektrickej prenášanou vzduchom atď. • Používajte iba sieťové káble dodávané zásuvke, aj keď ste samotné zariadenie • Aby ste dosiahli najlepšiu kvalitu obrazu, spoločnosťou Sony, nie od iných vypli. nevystavujte obrazovku priamemu dodávateľov. • Napájací adaptér sa pri dlhšom používaní osvetleniu alebo slnečnému svetlu. • Zástrčku zasuňte úplne do sieťovej zahrieva. Môžete to cítiť, keď sa ho • LCD monitor neprenášajte z chladného zásuvky. dotknete rukou. prostredia do teplého. Náhle zmeny • LCD monitor pripájajte iba k sieti 100 V - teploty miestnosti môžu zapríčiniť 240 V striedavých. Zakázané použitie kondenzáciu vlhkosti. Výsledkom toho • Pri zapájaní káblov sa pre vlastnú môže byť nekvalitný obraz LCD monitora bezpečnosť presvedčte, že napájací kábel LCD monitor neinštalujte a nepoužívajte...
  • Page 62 Neumiestňujte tento výrobok Zaobchádzanie s povrchom Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok nesmie byť blízko zdravotníckych prístrojov obrazovky a skrinkou LCD spracovávaný ako komunálny odpad. monitora a ich čistenie Musí sa odovzdať do príslušnej zberne na Tento výrobok (vrátane príslušenstva) recykláciu elektrických a elektronických obsahuje magnet(y), ktoré môžu rušiť Pred čistením sa presvedčite, či je odpojený zariadení. Zaručením správnej likvidácie kardiostimulátory, programovateľné napájací kábel pripájajúci LCD monitor k tohto výrobku pomôžete predchádzať bočníkové tlakové ventily na liečbu sieťovej zásuvke. potenciálnym negatívnym vplyvom na hydrocefalu alebo iné zdravotnícke prístroje. Aby ste predišli znehodnocovaniu materiálu životné prostredie a na zdravie človeka, Neumiestňujte tento výrobok blízko osôb, alebo povrchu obrazovky, dodržiavajte ktoré by mohli byť zapríčinené nevhodným ktoré používajú takéto zdravotnícke prístroje. nasledujúce preventívne zásady. zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku.
  • Page 63 2, • DisplayPort™, logo DisplayPort™ a logo monitor na montáž Montážnej konzoly na USB typu A DisplayHDR™ sú ochranné známky, stenu. (PC) ktoré vlastní Video Electronics Standards USB typu B Association (VESA®) v Spojených štátoch a Spoločnosť Sony dôrazne odporúča pre ďalších krajinách. ochranu produktu a z bezpečnostných USB typu C, režim DP Alt • © 2021 NVIDIA, logo NVIDIA a NVIDIA dôvodov zveriť upevnenie LCD monitora G-SYNC Compatible sú ochranné známky na stenu kvalifikovaným odborníkom. DisplayPort (verzia 1.4) a/alebo registrované ochranné známky Nepokúšajte sa ho montovať sami.
  • Page 64: Fontos Figyelmeztetés

    Az útmutatókról Az LCD monitorhoz a következő útmutatókat mellékeltük. Kérjük, őrizze meg az útmutatókat későbbi tájékozódás céljából. Beállítási útmutató Kezelési útmutató (ez a kézikönyv) Súgóútmutató (webes kézikönyv) Információkat nyújt, a speciális használatot is beleértve. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ FONTOS FIGYELMEZTETÉS Megjegyzés Állványon történő használat esetén • A Beállítási útmutatóban, valamint az 30 cm ebben az útmutatóban szereplő képek és ábrák csak tájékoztatási célokat 10 cm 10 cm 6 cm Ezt a terméket a Sony Corporation vagy szolgálnak, és eltérhetnek a valós megbízottja gyártotta. terméktől. EU importőr: Sony Europe B.V. Az azonosító címke helye Legalább ennyi helyet hagyjon a Az EU importőrrel vagy az Európai A típusszám, a gyártási idő (év/hónap) és...
  • Page 65 Hálózati csatlakozóvezeték • A hálózati csatlakozóvezetéket ne csavarja • Ahol szélsőséges hőmérsékletnek, például a hálózati adapter köré. A belső vezető közvetlen napsütésnek lenne kitéve az LCD A tűz, áramütés, anyagi kár vagy elszakadhat, és a monitor, vagy fűtőtest vagy meleglevegő- sérülés elkerülése érdekében a hálózati médiavevő hibás befúvó közelében. Ilyen esetben az LCD csatlakozóvezetéket az alábbi utasításoknak működését okozhatja. monitor túlmelegedhet, a burkolata megfelelően használja: • Ne érintse nedves deformálódhat és/vagy az LCD monitor • Csak a Sony által gyártott hálózati kézzel a hálózati meghibásodhat. csatlakozóvezetéket használjon, ne adaptert. használja más gyártókét. • Ha a hálózati adapter működésében • Ütközésig tolja a csatlakozódugaszt a rendellenességet tapasztal, azonnal hálózati aljzatba. válassza le a hálózati aljzatról. • Az LCD monitort csak 100 V – 240 V-os • A készülék addig nincs áramtalanítva, váltóáramú hálózatról üzemeltesse. amíg a hálózati aljzatra csatlakozik, akkor • Egyéb kábelek csatlakoztatása előtt, a sem, ha magát a készüléket kikapcsolta. biztonsága érdekében, mindig húzza ki a • Ha az LCD monitort • Mivel a hálózati adapter a hosszú hálózati csatlakozóvezetéket. egy nyilvános fürdő...
  • Page 66 • Annak ellenére, hogy a képernyőt belül esik, ha 3 méternél rövidebb nagypontosságú technológiával gyártják, csatlakozó kábelekkel használják. Kapcsolja ki az LCD monitort, és azonnal és a képpontok legalább 99,99 %-a húzza ki a hálózati csatlakozóvezetéket, működőképes, fekete vagy világos (piros, Az LCD monitor elhelyezése amikor a következő problémák valamelyikét kék, zöld) pontok jelenhetnek meg tapasztalja. hulladékként tartósan a képernyőn. Ez a képernyő Lépjen kapcsolatba a forgalmazóval vagy szerkezeti jellemzője, és nem jelent hibás egy Sony szervizközponttal, és vizsgáltassa Feleslegessé működést. meg a készüléket szakemberrel. vált elektromos • Ne nyomja vagy karcolja meg a képernyő Amikor: felületét, és ne helyezzen semmilyen és elektronikus • A hálózati csatlakozóvezeték megsérült. tárgyat az LCD monitor tetejére. A készülékek • A csatlakozódugasz nem illeszkedik megjelenítés egyenetlenné válhat, és a hulladékként tökéletesen a hálózati aljzatba. képernyő megsérülhet.
  • Page 67: Műszaki Adatok

    Hálózati adapter bemenete országokban. Tápellátás, adatlap és egyebek Termék- és baleset-biztonsági okokból a • Az USB Type-C® és az USB-C® az USB Tápellátás Sony azt tanácsolja, hogy az LCD monitor Implementers Forum bejegyzett védjegyei. 19,5 V DC hálózati adapterrel falra szerelését képzett szakember hajtsa Besorolás: Bemenet: 100 V – 240 V AC, végre. Ne kísérelje meg a termék önálló 50/60 Hz felszerelését. Energiahatékonysági osztály* • Kövesse az adott típus fali konzoljához...
  • Page 68: Informaţie Importantă

    Despre manuale Acest Monitor LCD este livrat împreună cu următoarele manuale. Vă rugăm să păstraţi aceste manuale pentru a le consulta pe viitor. Ghid de configurare Instrucțiuni de utilizare (acest manual) Ghid de asistență (manual online) Conține informații, inclusiv despre utilizarea complexă. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ INFORMAŢIE IMPORTANTĂ Notă Instalarea pe un suport • Imaginile şi ilustraţiile utilizate în Ghidul 30 cm de configurare şi în acest manual au scop doar de referinţă şi pot diferi faţă de 10 cm 10 cm 6 cm Acest produs a fost fabricat de către sau produsul real. în numele Sony Corporation. Unde se află eticheta de Importator UE: Sony Europe B.V.
  • Page 69 • Instalarea Monitorului LCD în spații ude. expuse la temperaturi extreme, precum Pentru a evita riscul de incendii, şocuri • Dacă observaţi vreo anomalie la adaptorul în lumina directă a soarelui, în apropierea electrice sau deteriorări şi răniri, manevraţi de priză, scoateţi-l imediat din priză. unui radiator sau a unei surse de căldură. cablul de alimentare şi ştecherul respectând • Aparatul nu este deconectat de la reţea Este posibil ca Monitorul LCD să se următoarele: atâta vreme cât este conectat la priza de supraîncălzească într-o astfel de situație, • Utilizaţi exclusiv un cablu de alimentare reţea, chiar dacă aparatul în sine a fost lucru ce poate duce la deformarea carcasei marca Sony, nu de la alte firme. oprit. şi/sau la defectarea Monitorului LCD. • Introduceţi complet ştecherul în priză. • Deoarece adaptorul de priză se încălzeşte • Acest Monitor LCD poate funcţiona numai atunci când este folosit pentru o perioadă la tensiuni de 100 V – 240 V c.a. îndelungată, este posibil să simţiţi că este • Când conectaţi alte cabluri, aveţi grijă să fierbinte atunci când îl atingeţi cu mâna. decuplaţi cablul de alimentare, pentru siguranţa dvs., şi aveţi grijă să nu vă Moduri interzise de utilizare încurcaţi picioarele între cabluri. • Decuplaţi cablul de alimentare de la priză • În cazul în care Nu instalaţi/nu utilizaţi Monitorul LCD în înainte de a deplasa sau de a depana Monitorul LCD este locaţii, medii înconjurătoare sau situaţii de...
  • Page 70: Măsuri De Precauţie

    Echipamentul opţional probleme… • Deşi ecranul este produs folosindu-se o • Păstraţi componentele opţionale sau tehnologie de înaltă precizie şi 99,99 % oricare alte dispozitive care emit radiaţii Opriţi şi decuplaţi imediat de la priză sau mai mult dintre pixeli funcţionează, electromagnetice la distanţă de Monitorul Monitorul LCD dacă survine vreuna dintre este posibilă existenţa unor minuscule LCD. În caz contrar, pot apărea distorsiuni problemele prezentate mai jos. puncte negre sau a unora luminoase şi/sau zgomot. Solicitaţi-i distribuitorului dumneavoastră (roşii, albastre sau verzi) care să apară în • În urma testelor efectuate, s-a stabilit că sau unui centru de service Sony ca o mod constant pe ecran. Aceasta este o acest echipament respectă limitele impuse persoană calificată să verifice Monitorul LCD. proprietate structurală a ecranului şi nu de standardele CEM la utilizarea unui cablu Când: constituie o disfuncţionalitate. de semnal mai scurt de 3 metri. • Este deteriorat cablul de alimentare. • Nu împingeţi şi nu zgâriaţi filtrul frontal • Ştecherul nu se potriveşte cu priza. Dezafectarea Monitorului LCD şi nu aşezaţi obiecte pe partea de sus • Monitorul LCD a fost deteriorat prin cădere, a acestui Monitor LCD. Imaginea poate lovire sau izbirea cu un alt obiect. deveni neuniformă sau ecranul se poate Dezafectarea • Vreun obiect sau lichid a pătruns în...
  • Page 71 Multimedia Interface şi sigla HDMI sunt conexiunile cablurilor. Ieşire audio: 2 W + 2 W mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing Mufe intrare/ieșire Pentru protejarea produsului și din motive Administrator, Inc. în Statele Unite şi în Intrare HDMI IN 1/2 (HDMI 2.1, HDCP 2.3) de siguranţă, Sony recomandă insistent ca alte ţări. (Mini mufă stereo) instalarea Monitorului LCD pe perete să fie • DisplayPort™, sigla DisplayPort™ şi sigla Căşti efectuată de către profesioniști calificaţi. DisplayHDR™ sunt mărci comerciale 1, 2, Nu încercaţi să...
  • Page 72: Важна Забележка

    За ръководствата Този LCD монитор се предлага със следните ръководства. Моля, запазете ръководствата за бъдещи справки. Ръководство за настройка Инструкции за експлоатация (това ръководство) Помощно ръководство (Уеб ръководство) Предоставя информация, включително за разширени функции. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ ВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА Забележка Инсталация на стена • Изображенията и илюстрациите, 30 cм 2 cм използвани в Ръководството за настройка и в това ръководство, са само Този продукт е произведен от или от 10 cм 10 cм за справка и може да се различават от името на Sony Corporation. действителния продукт. Вносител в ЕС: Sony Europe B.V. Място на идентификационния Запитвания до вносителя 10 cм...
  • Page 73 или предмет в LCD Захранващ кабел контакт е монтиран близо до монитора. За да предотвратите риск от пожар, оборудването и е лесно достъпен. • Не поставяйте токов удар, повреда и/или нараняване, • Уверете се, че използвате доставените LCD монитора работете със захранващия кабел както захранващ адаптoр и кабел. В на влажно следва: противен случай това може да причини или прашно • Използвайте само оригинален неизправност. място, или в захранващ кабел на Sony. Не • Свържете захранващия адаптoр към стая с мазен използвайте други марки. лесно достъпен електрически контакт. дим или пара (близо до кухненски • Вкарайте щепсела плътно и докрай в • Не навивайте плотове или овлажнители). Може да контакта. захранващия кабел възникне пожар, електрически удар или • Включвайте LCD монитора само към около захранващия деформация. променливотоково захранване от адаптoр. Вътрешният • Не поставяйте LCD монитора на места, 100 V - 240 V. проводник може...
  • Page 74: Предпазни Мерки

    Ако възникнат следните стая или за дълго време натоварва с прахосмукачка на отворите за проблеми… допълнително очите ви. проветряване с цел осигуряване на • Когато използвате слушалки, правилна вентилация. Незабавно изключете LCD монитора и настройте силата на звука така, че да • Когато регулирате ъгъла на LCD извадете захранващия кабел в случай, че предотвратите увреждане на слуха. монитора, го местете бавно, за да възникне някой от следните проблеми. предотвратите изместване на LCD Консултирайте се с вашия доставчик Екран: монитора или падане от масата или или Sony сервизен център дали е поставката. наложително LCD мониторът да бъде • Въпреки че екранът е изработен проверен от квалифициран сервиз. по високо-прецизна технология и Допълнително оборудване повече от 99,99 % от пикселите му са Когато: ефективни, върху екрана може трайно • Не дръжте близо до LCD монитора • Захранващият кабел е повреден. да се появят черни или светли точки допълнителните компоненти или • Гнездото на контакта не захваща (червени, сини или зелени). Това е каквото и да е било оборудване, стабилно щепсела. структурна особеност на екрана и не...
  • Page 75 USB тип A падането му, което може да причини кабелите. (PC) нараняване на човек или повреда на USB тип В имущество. От съображения за безопасност и за • Монтирайте LCD монитора на място, защита на продукта, Sony препоръчва USB тип C, режим DP Alt където не може да бъде дръпнат, бутнат монтажът на вашия LCD монитор да или преобърнат. бъде извършен от квалифицирани DisplayPort (версия 1,4) • Поставете LCD монитора така, че професионалисти. Не се опитвайте да 19.5 V поставката за маса на LCD монитор...
  • Page 76 Ширина на стойката (прибл.) (cм) 45,3 Тегло (прибл.) (kg) с поставка за маса без поставка за маса Други Работна температура: 0 ºC – 40 ºC Работна влажност: Относителна влажност 10 % – 80 % (без образуване на конденз) *1 Тази информация е за ЕС и други държави, чиито приложими разпоредби се основават на европейските разпоредби за енергийно етикиране. *2 Указаната консумация на енергия в режим Готовност се достига след като LCD мониторът приключи необходимите вътрешни процеси. Забележка • Дизайнът и спецификациите подлежат на промяна без предупреждение. • Някои от инструкциите на екрана може да не важат за вашия модел LCD монитор. • Продуктовият фиш в това ръководство е за ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (EС) 1062/2010 НА КОМИСИЯТА. Вижте уебсайта за информация относно (ЕС) 2019/2013. Регистрационен номер на продукта (ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ...
  • Page 78: Οδηγός Εγκατάστασης

    Σχετικά με τα εγχειρίδια οδηγιών Αυτή η Οθόνη LCD παρέχεται μαζί με τα παρακάτω εγχειρίδια οδηγιών. Παρακαλούμε φυλάξτε τα εγχειρίδια οδηγιών για μελλοντική χρήση. Οδηγός εγκατάστασης Οδηγίες λειτουργίας (το παρόν εγχειρίδιο) Οδηγός βοήθειας (Εγχειρίδιο Web) Παρέχει πληροφορίες συμπεριλαμβανόμενης της χρήσης για προχωρημένους. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ Ευρωπαϊκή Εγγύηση Sony Σημείωση Εάν, εντός της περιόδου εγγύησης, • Οι εικόνες και τα γραφικά που αποδειχθεί ελαττωματικό το προϊόν χρησιμοποιούνται στον Οδηγό Αγαπητέ πελάτη (από την ημερομηνία της αρχικής εγκατάστασης και σε αυτό το εγχειρίδιο αγοράς) λόγω ακατάλληλων υλικών Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό παρέχονται μόνο για λόγους αναφοράς ή κατασκευής, η Sony ή ένα μέλος του το προϊόν της Sony. Ελπίζουμε να μείνετε και ενδέχεται να διαφέρουν από το δικτύου Εξουσιοδοτημένων Σέρβις ASN ικανοποιημένοι από τη χρήση του. Στην...
  • Page 79: Σημαντικη Σημειωση

    αλλαγές στο προϊόν ή βλάβη σε την καταλληλότητα του προϊόντος ή του να παραβλάπτονται τα δικαιώματά οθόνες υγρών κρυστάλλων λογισμικού που παρέχεται ή συνοδεύει του που πηγάζουν από την ισχύουσα — μη κανονική ή μη σύμφωνη με τις το προϊόν, για συγκεκριμένο σκοπό. Εάν η εθνική νομοθεσία σχετικά με την πώληση οδηγίες της Sony εγκατάσταση ή ισχύουσα νομοθεσία απαγορεύει πλήρως καταναλωτικών προϊόντων. Η παρούσα χρήση του προϊόντος ή μερικώς την παρούσα εξαίρεση, η Sony εγγύηση δεν θίγει τα νόμιμα δικαιώματα — μη συντήρηση του προϊόντος εξαιρεί ή περιορίζει την εγγύησή της που ενδεχομένως να έχετε, ούτε εκείνα...
  • Page 80: Πληροφορίες Σχετικά Με Την Ασφάλεια

    Η κατανάλωση ενέργειας και άλλες Η κυκλοφορία του αέρα έχει Ποτέ μην εισαγάγετε βύσμα USB πληροφορίες σχετικά με την τροφοδοσία μπλοκαριστεί. όταν το προϊόν ή το καλώδιο ρεύματος, όπως απαιτείται από τον φόρτισης είναι βρεγμένο κανονισμό (ΕΕ) 2019/1782 της Επιτροπής, • Όταν το βύσμα USB τοποθετηθεί σε είναι διαθέσιμες στην ακόλουθη βρεγμένη κατάσταση, δημιουργείται ιστοσελίδα: https://compliance.sony.eu βραχυκύκλωμα εξαιτίας του υγρού (νερό Τοίχος Τοίχος βρύσης, θαλασσινό νερό, αναψυκτικό, κ.λπ.) που βρίσκεται στην κύρια μονάδα Πληροφορίες σχετικά με και στο καλώδιο φόρτισης ή το ξένο σώμα και μπορεί να προκαλέσει μη την ασφάλεια φυσιολογική δημιουργία θερμότητας ή δυσλειτουργία. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ...
  • Page 81 η παρακολούθηση της Οθόνης LCD με σε καλοριφέρ ή συσκευές θέρμανσης. Σε συνθήκες χαμηλού φωτισμού ή για Εάν συμβεί οποιοδήποτε από τέτοιες συνθήκες η Οθόνη LCD μπορεί μεγάλα χρονικά διαστήματα μπορεί να τα παρακάτω προβλήματα, να υπερθερμανθεί, κάτι που μπορεί κουράσει τα μάτια σας. απενεργοποιήστε την Οθόνη LCD και να προκαλέσει παραμόρφωση του • Όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά, αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας. περιβλήματος ή/και δυσλειτουργία της αποφύγετε τη ρύθμιση της έντασης ήχου Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο ή Οθόνης LCD. σε υψηλά επίπεδα καθώς κάτι τέτοιο στο Κέντρο τεχνικής υποστήριξης της μπορεί να σας προκαλέσει προβλήματα Sony ώστε να γίνει έλεγχος από το ακοής. εξουσιοδοτημένο σέρβις. Όταν: Οθόνη: • Το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά. • Παρόλο που η οθόνη κατασκευάζεται • Η πρίζα εμφανίζει κακή εφαρμογή. με τεχνολογία υψηλής ακρίβειας • Εάν η Οθόνη LCD • Η Οθόνη LCD έχει υποστεί ζημιά από και διαθέτει ενεργά πίξελ 99,99 % ή τοποθετηθεί πτώση, χτύπημα ή πέσιμο αντικειμένου περισσότερα, υπάρχει η πιθανότητα να στα αποδυτήρια επάνω σε αυτή. εμφανιστούν μόνιμα στην οθόνη μαύρες δημόσιων λουτρών...
  • Page 82: Εγκατάσταση Της Οθόνης Lcd Στον Τοίχο

    ανοιγμάτων εξαερισμού με ηλεκτρική σημείο στο οποίο δεν θα κινδυνεύει να τις συνδέσεις καλωδίων. σκούπα για να διασφαλίζεται ο σωστός τραβηχτεί, να σπρωχθεί ή να ανατραπεί. εξαερισμός. • Εγκαταστήστε την Οθόνη LCD έτσι ώστε Για λόγους προστασίας και ασφάλειας • Όταν προσαρμόζετε τη γωνία της η Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης του προϊόντος, η Sony συνιστά ένθερμα Οθόνης LCD, μετακινήστε την αργά ώστε να μην προεξέχει από τη βάση της η εγκατάσταση της Οθόνης LCD σας να αποτρέψετε την ανατροπή της από Οθόνης LCD (δεν παρέχεται). Εάν η Βάση στον τοίχο να πραγματοποιηθεί από την επιτραπέζια βάση της. επιτραπέζιας τοποθέτησης προεξέχει εξουσιοδοτημένους επαγγελματίες. Μην...
  • Page 83: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    • Το μήκος της βίδας για την Επιτοίχια Ανάλυση οθόνης (οριζόντια × κατακόρυφη) Βάση διαφέρει ανάλογα με το πάχος (pixel) της Επιτοίχιας Βάσης. Ανατρέξτε στην 3840 × 2160 παρακάτω εικόνα. Διαστάσεις (Περίπου) (π × υ × β) (cm) με βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης 4 mm – 8 mm 61,5 × 47,9 × 24,8 χωρίς βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης 61,5 × 36,3 × 7,3 Πλάτος βάσης (Περίπου) (cm) 45,3 Βίδα (M4) Βάρος (Περίπου) (kg) Επιτοίχια Βάση με βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης Πίσω κάλυμμα χωρίς βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης Οθόνης...
  • Page 84: Kılavuzlar Hakkında

    Kılavuzlar Hakkında Bu LCD Monitör aşağıdaki kılavuzlarla birlikte gelir. Lütfen kılavuzları ileride başvurmak üzere saklayın. Kurulum Kılavuzu Kullanma Kılavuzu (bu kılavuz) Yardım Kılavuzu (Web kılavuzu) Gelişmiş kullanımı da içeren bilgileri sağlar. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ ÖNEMLİ NOT Sehpa ile monte edildiğinde • Kurulum Kılavuzu’nda ve kılavuzda 30 cm kullanılan resimler ve çizimler yalnızca başvuru amaçlıdır ve gerçek üründen farklı 10 cm 10 cm 6 cm Bu ürün, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, olabilir. 108-0075 Japonya adresinde bulunan Sony Corporation tarafından veya adına Tanım etiketinin konumu imal edilmiştir. LCD Monitör Model No, Üretim Tarihi (yıl/ Setin etrafında en az bu kadar boşluk AB İthalatçısı: Sony Europe B.V. ay) ve Güç Beslemesi nominal değerleri bırakınız.
  • Page 85 Ana elektrik kablosu • AC adaptöründe bir anormallik fark • En iyi resim kalitesi için, ekranı ederseniz, adaptörü derhal güç prizinden aydınlatmalara veya güneş ışığına Herhangi bir yangın, elektrik çarpması veya ayırın. doğrudan maruz bırakmayın. hasar ve/veya yaralanma riskini önlemek • Cihaz kapatılmış olsa bile, güç prizine • LCD Monitörü soğuk bir yerden sıcak bir amacıyla, elektrik kablosu ve fişi ile ilgili bağlı kaldığı sürece cihazın güç kaynağıyla yere taşımaktan kaçının. Ani oda sıcaklığı olarak aşağıdaki hususlara riayet ediniz: bağlantısı kesilmez. değişimleri nem yoğunlaşmasına yol • Sadece Sony tarafından temin edilen • Uzun süre kullanıldığında ısındığı için açabilir. Bu, LCD Monitörün görüntüleri elektrik kablolarını kullanınız, farklı güç adaptörü elle tutulduğunda sıcaklık ve/veya renkleri kötü görüntülemesine tedarikçilerden temin edilenleri hissedilebilir. yol açabilir. Böyle durumlarda LCD kullanmayınız. Monitörü açmadan önce nemin tamamen • Fişi elektrik prizine tam olarak sokunuz. Yasaklanmış Kullanım buharlaşmasını bekleyin. • LCD Monitörü sadece bir 100 V – 240 V AC elektrik kaynağı ile çalıştırınız. Kırık parçalar: LCD Monitörünü, aşağıda belirtilenler gibi • Kablo bağlantılarını yaparken, güvenliğiniz • Standın üzerindeki...
  • Page 86 Bu ürünü tıbbi cihazlara yakın Ekran yüzeyi veya LCD Monitör Üretici Firma: Sony Corporation Adres: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, yerleştirmeyin kasasının kullanımı ve temizliği 108-0075 Japan Telefon: (+81 3) 6748 2111 Bu ürün (aksesuarlar dahil) kalp pilleri, Temizlik işlemlerinden önce, LCD Monitöre hidrosefali tedavisi için programlanabilir bağlı olan elektrik kablosunun fişini prizden Türkiye İrtibat Numaraları: şant valfleri veya başka tıbbi cihazlara çekiniz. Tel: 0216-633 98 00 müdahale edebilecek mıknatıs(lar) içerir. Bu Malzeme aşınmasını veya ekran Faks: 0216-632 70 30 ürünü, söz konusu tıbbi cihazları kullanan kaplamasının aşınmasını önlemek için e-mail: [email protected] kişilere yakın yerleştirmeyin. Bu tür herhangi aşağıdaki önerilere riayet ediniz. AEEE Yönetmeliğine Uygundur bir tıbbi cihaz kullanıyorsanız bu ürünü • Ekranın/kasanın tozunu almak için, PCB içermez kullanmadan önce doktorunuza danışın.
  • Page 87: Lcd Monitörü Duvara Monte Etme

    Forum’un tescilli ticari markalarıdır. Sehpasından sökülmesi gerekebilir. AC adaptörü girişi Kabloları bağlamadan önce LCD Monitörü Güç, Ürün Fişi ve diğerleri Duvar Askı Aparatı için hazırlayın. Güç gereksinimleri AC adaptörlü 19,5 V DC Ürün koruması ve güvenlik nedenleriyle Nominal: Giriş 100 V – 240 V AC, 50/60 Hz Sony, LCD Monitörünüzün duvara Enerji Verimliliği Sınıfı* montajının kesinlikle uzman profesyoneller tarafından yapılmasını Ekran boyutu (çarpraz ölçü) (yakl.) önerir. Cihazı kendiniz monte etmeye 68,4 cm / 27 inç çalışmayın. Bekleme modunda güç tüketimi* • Sizin modelinize ait Duvar Askı Aparatı ile 0,5 W birlikte verilen talimat kılavuzuna uyun.
  • Page 88 Juhendite teave Selle LCD-kuvariga on kaasas järgmised juhendid. Hoidke juhendid edaspidiseks kasutamiseks alles. Seadistusjuhend Kasutusjuhend (käesolev juhend) Spikker (veebijuhend) Annab teavet, sh täpsema kasutuse kohta. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ TÄHTIS TEADE Märkused Paigaldatav koos alusega • Seadistusjuhendis ja selles 30 cm kasutusjuhendis olevad pildid ja joonised on vaid viiteks ning toode võib neil 10 cm 10 cm 6 cm See toode on valmistatud Sony kujutatust erineda. Corporation poolt või Sony Corporation tellimusel. Identifitseerimiskleebise asukoht EL-i maaletooja: Sony Europe B.V. LCD-kuvari sildid mudeli nr, tootmisaeg Jätke LCD-kuvari ümber vähemalt nii (aasta/kuu) ja nimitoide paiknevad LCD- palju ruumi. Ühendust EL maaletoojaga ja teavet kuvari või pakendi tagaküljel. toote vastavusest Euroopa Liidu • Korraliku ventilatsiooni tagamine ja tolmu seadusandluseaktidele saate tootja või mustuse kogumise ennetamine:...
  • Page 89 Elektrikaabel • Seade pole eemaldatud toiteallikast seni, • Parima pildikvaliteedi tagamiseks ärge kuni see on seinakontaktiga ühendatud, laske valgustusel ega päikesevalgusel otse Tule-, elektrišoki- või vigastus- ja/või seda isegi juhul, kui seade on välja ekraanile langeda. kahjustusohu vältimiseks käsitsege lülitatud. • Vältige LCD-kuvari viimist külmast elektrikaablit järgnevalt: • Kuna toiteadapter soojeneb pika kasutuse kohast sooja kohta. Äkilised • Kasutage ainult Sony komplektis olevat käigus, võib see käega puudutamisel temperatuurimuutused ruumis võivad elektrikaablit, mitte teiste tootjate kuum tunduda. põhjustada niiskuse kondenseerumist. kaableid. Selle tõttu võivad LCD-kuvari pilt ja/või • Sisestage pistik täielikult seinakontakti. Keelatud kasutus värvid halveneda. Kui see juhtub, oodake • Kasutage LCD-kuvarit ainult 100 V – 240 V enne LCD-kuvari sisselülitamist, kuni vahelduvvoolutoitega. Ärge paigaldage/kasutage LCD- niiskus on täielikult aurunud. • Kaablite ühendamisel ühendage kuvarit järgmistes loetletud kohtades, elektrikaabel oma ohutuse nimel kindlasti Katkised osad: keskkondades või olukordades, vastasel pistikust lahti ning hoiduge oma jalgadega • Aluse avasse ei tohi korral võib LCD-kuvaril tekkida tõrge ning kaablitesse kinni jäämast.
  • Page 90 Ärge asetage toodet LCD-kuvari ekraanipinna/korpuse Selline tähis tootel või selle pakendil viitab, et toodet ei tohi visata olmeprügi hulka. meditsiiniseadmete lähedusse käsitsemine ja puhastamine Selle peab viima ümbertöötlemiseks vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete Toode ja selle tarvikud sisaldavad Enne puhastamist lahutage kindlasti LCD- kogumiskohta. Tagades toote õige magneteid, mis võivad häirida kuvari toitekaabel seinakontaktist. utiliseerimise, aitate vältida võimalikke südamerütmureid, vesipea raviks Materjali halvenemise või ekraani negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja kasutatavaid programmitavaid šuntklappe katte halvenemise vältimiseks järgige elanike tervisele, mis võivad tekkida või muid meditsiiniseadmeid. Ärge asetage alljärgnevaid ettevaatusabinõusid. tootejäätmete väära käitlemise tulemusel. toodet sääraseid meditsiiniseadmeid • Tolmu eemaldamiseks ekraanipinnalt/ Materjalide taaskasutamine aitab säästa kasutavate isikute lähedusse. Kui kasutate korpuselt pühkige seda õrnalt pehme loodusressursse. Üksikasjalikumat teavet mõnda sellist meditsiiniseadet, pidage enne riidetükiga. Kui tolm ei eemaldu, pühkige selle toote ümbertöötlemise kohta saate selle toote kasutamist nõu oma arstiga. pehme riidetükiga, mis on kergelt kohalikust omavalitsusest, kohalikust niisutatud lahjendatud õrna jäätmejaamast või kauplusest, kust toote...
  • Page 91: Tehnilised Andmed

    Vooluadapteri sisend see eemaldada. Toide, tootefišš ja muud Valmistage LCD-kuvar seinale paigaldamise Toitenõuded kinnitusele ette enne kaablite ühendamist. 19,5 V DC koos vahelduvvooluadapteriga Võimsus: sisend 100 V – 240 V Toote kaitsmiseks ja ohutuse tagamiseks vahelduvvool, 50/60 Hz soovitab Sony tungivalt lasta LCD- Energiatõhususe klass* kuvari seinale paigaldamise teostada kvalifitseeritud asjatundjatel. Ärge Ekraani suurus (mõõdetud diagonaalselt) püüdke seda ise paigaldada. (umbes) • Järgige teie mudelile sobiva seinale 68,4 cm / 27 tolli paigaldamise kinnitusega kaasasolevaid Ooterežiimi energiatarve* suuniseid. LCD-kuvari paigaldamiseks...
  • Page 92: Par Rokasgrāmatām

    Par rokasgrāmatām Šis LCD monitors tiek piegādāts ar šādām rokasgrāmatām. Lūdzam saglabāt rokasgrāmatas turpmākām uzziņām. Uzsākšanas ceļvedis Ekspluatācijas norādījumi (šī rokasgrāmata) Palīdzības ceļvedis (rokasgrāmata tīmeklī) Nodrošina informāciju par padziļināta līmeņa lietojumu. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ BŪTISKS PAZIŅOJUMS Piezīme Uzstādīts ar statīvu • Uzsākšanas ceļvedī un šajā rokasgrāmatā 30 cm izmantotie attēli un ilustrācijas ir tikai informatīvas un var atšķirties no reālā 10 cm 10 cm 6 cm Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation izstrādājuma izskata. vai produkts ražots Sony Corporation uzdevumā. Identifikācijas uzlīmes atrašanās ES importētājs: Sony Europe B.V. vieta Atstājiet vismaz tik daudz brīvas vietas ap LCD monitoru. Uzlīmes ar LCD monitora modeļa numuru, Lai sazinātos ar ES importētāju vai...
  • Page 93 • Nepieskarieties tīkla adapterim ar mitrām • Ja LCD monitors ir rokām. novietots publiskās Strāvas padeves vads un kontaktligzda ir • Pamanot tīkla adaptera darbības pirts vai karstavota jālieto atbilstoši šiem norādījumiem, lai traucējumus, nekavējoties atvienojiet to no ģērbtuvē, to var izvairītos no aizdegšanās, elektriskajiem kontaktligzdas. bojāt gaisā esošais triecieniem, bojājumu rašanās un/vai • Kamēr LCD monitors ir pievienots sērs u.c. ievainojumu gūšanas: kontaktligzdai, tas nav atvienots no strāvas • Lai attēlu kvalitāte būtu labāka, nevērsiet • Izmantojiet tikai Sony ražojuma strāvas avota pat tad, ja ierīce ir izslēgta. ekrānu tieši pret saulesgaismu vai padeves vadus. • Lietojot tīkla adapteri ilgu laiku, tas mākslīgās gaismas avotu. • Pilnībā ievietojiet kontaktdakšu rozetē. var uzkarst – to var just, pieskaroties • Centieties nepārvietot LCD monitoru no • Darbiniet LCD monitoru tikai ar 100 V - adapterim. aukstas telpas siltā telpā. Straujas telpas 240 V maiņstrāvas padevi. temperatūras svārstību rezultātā var • Pievienojot kabeļus, drošības dēļ Aizliegtais izmantojums kondensēties mitrums. Šādā gadījumā atvienojiet strāvas padeves vadu no var pasliktināties LCD monitora attēla kontaktligzdas un uzmanieties, lai kājas Neuzstādiet/neizmantojiet LCD monitoru...
  • Page 94 Nenovietojiet šo izstrādājumu Apiešanās ar LCD monitora ekrāna Uzstādīšana/iestatīšana medicīnas iekārtu tuvumā virsmu/korpusu un to tīrīšana • LCD monitora uzstādīšana un izmantošana ir jāveic atbilstoši šiem norādījumiem, lai Šajā izstrādājumā (tostarp piederumos) Pirms tīrīšanas obligāti atvienojiet LCD izvairītos no aizdegšanās, elektriskajiem ir magnēts(-i), kas var radīt traucējumus monitora maiņstrāvas vadu no rozetes. triecieniem, bojājumiem un/vai elektrokardiostimulatoriem, Lai novērstu materiāla sadrupšanu vai ievainojumiem. programmējamiem šuntu vārstiem ekrāna pārklājuma bojājumus, ir jāievēro hidrocefālijas ārstēšanai vai citām medicīnas šādi drošības noteikumi. Uzstādīšana iekārtām. Nenovietojiet šo izstrādājumu • Lai notīrītu putekļus no ekrāna virsmas/ tādu personu tuvumā, kuras izmanto korpusa, viegli noslaukiet to ar mīkstas • LCD monitors ir jāuzstāda netālu no viegli minētās medicīnas iekārtas. Ja lietojat kādu drānas gabalu. Ja putekļus tādējādi pieejamas strāvas padeves rozetes. no šīm medicīnas iekārtām, konsultējieties neizdodas notīrīt, noslaukiet ar vājā...
  • Page 95 • USB Type-C® un USB-C® ir reģistrētas USB Sagatavojiet LCD monitoru kronšteinam USB Type-C, DP Alt režīms Implementers Forum preču zīmes. montāžai pie sienas pirms vadu pieslēgšanas. DisplayPort (Ver. 1.4) 19.5 V Ierīces aizsardzības un drošības nolūkos Strāvas padeves adaptera ieeja “Sony” stingri iesaka LCD monitora Jauda, izstrādājuma speciālā zīme un citi uzstādīšanai pie sienas pieaicināt Energopadeves prasības kvalificētus speciālistus. Neuzstādiet to 19,5 V līdzstrāva ar maiņstrāvas adapteri saviem spēkiem. Nomināls: ieeja 100 V – 240 V maiņstrāva, • Rīkojieties saskaņā ar norādījumiem 50/60 Hz par kronšteinu montāžai pie sienas...
  • Page 96 Apie vadovus Šis LCD monitorius pateiktas kartu su šiais vadovais. Prašome išsaugoti vadovus ateičiai. Nustatymo vadovas Naudojimo instrukcijos (šis vadovas) Žinynas (vadovas žiniatinklyje) Žinyne pateikiama informacija, įskaitant papildomas naudojimo galimybes. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ SVARBUS PRANEŠIMAS Pastabos Sumontuotas su stovu • Nustatymo vadove ir šiame vadove pateikti 30 cm vaizdai bei iliustracijos yra tik pavyzdžiai ir gali skirtis nuo realaus gaminio. 10 cm 10 cm 6 cm Šio gaminio gamintojas yra „Sony Corporation“ arba gaminys yra Identifikacinės etiketės vieta pagamintas pagal „Sony Corporation“ užsakymą. Etiketės su nurodytu LCD monitoriaus modelio numeriu, pagaminimo data (metai / Palikite mažiausiai tiek vietos aplink ES importuotojas: „Sony Europe B.V.“ mėnuo) ir vardine maitinimo įtampa yra LCD LCD monitorių.
  • Page 97 Maitinimo laidas • Prietaisas nuo maitinimo šaltinio • Nekilnokite LCD monitoriaus iš šaltos neatjungiamas tol, kol jis prijungtas prie patalpos į šiltą. Staigūs aplinkos Elkitės su maitinimo laidu ir lizdu kaip maitinimo lizdo, net jei jis nustatytas temperatūros pokyčiai gali sukelti drėgmės nurodyta, kad išvengtumėte bet kokio išsijungti. kondensaciją. Dėl to LCD monitorius gali gaisro, elektros smūgio, žalos ir (arba) • Ilgą laiką naudojamas, maitinimo adapteris rodyti prastą vaizdą ir (arba) prarasti sužalojimų pavojaus: įkaista: palietę ranka pajusite šilumą. spalvas. Jei vis dėlto LCD monitorius buvo • Naudokite tik „Sony“ pateiktą maitinimo paveiktas staigių temperatūros pokyčių, laidą (ne kitų tiekėjų). Draudžiama naudoti prieš jį įjungdami palaukite, kol visiškai • Iki galo įkiškite kištuką į maitinimo lizdą. išgaruos drėgmė. • LCD monitorių naudokite tik su 100 V - Nemontuokite ir nenaudokite LCD 240 V kintamąja elektros srove. Sulūžusios dalys: monitoriaus nurodytose vietose, aplinkoje ar • Tiesdami kabelius savo pačių saugumui • Nekiškite pro stovo situacijose, nes LCD monitorius gali sugesti ištraukite maitinimo laidą ir saugokitės, skylutę per storą arba sukelti gaisrą, elektros smūgį, žalą ir kad neužkliūtumėte už kabelių. kabelį ar daug (arba) sužalojimus.
  • Page 98: Atsargumo Priemonės

    Laikykite šį gaminį atokiai nuo LCD monitoriaus ekrano Šis ženklas ant gaminio arba ant jo įpakavimo nurodo, kad šio gaminio medicinos prietaisų paviršiaus / korpuso tvarkymas ir negalima išmesti kartu su buitinėmis valymas atliekomis. Jį reikia pristatyti į atitinkamą Šio gaminio (įskaitant priedus) viduje surinkimo punktą, kuriame galima priduoti yra magnetų, kurie gali trikdyti širdies Prieš valydami būtinai iš elektros lizdo antriniam perdirbimui numatytus elektrinius stimuliatorių, programuojamųjų šunto ištraukite LCD monitoriaus maitinimo laidą. ir elektroninius įrenginius. Teisingai vožtuvų (galvos smegenų vandenei gydyti) Siekdami išvengti fizinio arba ekrano dangos utilizuodami šį produktą padėsite išvengti arba kitų medicinos prietaisų veikimą. nusidėvėjimo, laikykitės šių atsargumo potencialių neigiamų pasekmių aplinkai Laikykite šį gaminį atokiai nuo asmenų, priemonių: ir žmonių sveikatai, kurių galėtų kilti dėl naudojančių tokius medicinos prietaisus. • Dulkes nuo ekrano paviršiaus ar korpuso netinkamo šio gaminio atliekų tvarkymo. Jei naudojate tokį medicininį įrenginį, švelniai nubraukite drėgnu audiniu. Jei Perdirbant medžiagas yra tausojami gamtos...
  • Page 99: Techniniai Duomenys

    (PC) monitorių prie sienos tvirtinamo laikiklio ženklai, kurie priklauso „Video Electronics „USB Type-B“ montavimui. Standards Association“ („VESA®“) Jungtinėse Valstijose ir kitose šalyse. Dėl saugumo ir siekdama apsaugoti „USB Type-C“, „DP Alt“ režimas • © 2021 m. NVIDIA, NVIDIA logotipas gaminį, bendrovė „Sony“ griežtai ir NVIDIA G-SYNC Compatible yra rekomenduoja, kad LCD monitoriaus „DisplayPort“ (1.4 versija) prekių ženklai ir (arba) registruotieji tvirtinimo prie sienos darbus atliktų 19.5 V prekių ženklai, kurie priklauso „NVIDIA kvalifikuoti darbuotojai. Nebandykite jo Maitinimo adapterio įvestis Corporation“ JAV ir kitose šalyse. montuoti patys.
  • Page 100 O priručnicima Ovaj LCD monitor se isporučuje sa sljedećim priručnicima. Molimo sačuvajte priručnike za naknadnu upotrebu. Vodič za postavljanje Upute za uporabu (ovaj priručnik) Vodič za pomoć (web-priručnik) Pruža informacije, uključujući i one o naprednoj upotrebi. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ VAŽNA OBAVIJEST Napomene Instalirano na stalak • Slike i ilustracije sadržane u Vodiču za 30 cm postavljanje služe samo kao referenca i mogu se razlikovati od stvarnog proizvoda. 10 cm 10 cm 6 cm Ovaj je proizvod proizveden od strane ili u ime Sony Corporation. Lokacija identifikacijske naljepnice Uvoznik za EU: Sony Europe B.V. Naljepnice s brojem modela, datumom proizvodnje (godina/mjesec) i specifikacijom Ostavite barem ovoliko prostora oko Upiti koji se odnose na uvoznika za EU napajanja nalaze se sa stražnje strane LCD...
  • Page 101 • Prijamnik nije iskopčan iz električne • Izbjegavajte premještanje LCD monitora mreže dok god je uključen u utičnicu iz hladnog u topao prostor. Iznenadne Naponski kabel i utičnicu koristite na za električnu mrežu, čak i ako je sam promjene temperature u prostoriji mogu sljedeći način kako biste izbjegli rizik od prijamnik isključen. uzrokovati kondenziranje vlage. Posljedica izbijanja požara, električnog udara, nastanka • S obzirom na to da će se mrežni adapter toga može biti loša kvaliteta slike i/ili loša oštećenja i/ili ozljeda: ugrijati uslijed dugotrajne upotrebe, bit će boja na LCD monitoru. Dogodi li se to, • Koristite isključivo naponski kabel tvrtke vruć na dodir. dopustite da vlaga potpuno ispari prije Sony, a ne drugih proizvođača. nego što uključite LCD monitor. • Utikač utisnite do kraja u utičnicu. Zabranjeno • LCD monitor uključite isključivo u utičnicu Slomljeni dijelovi: izmjenične struje napona 100 V – 240 V. • Nemojte provlačiti LCD monitor ne instalirajte/ne • Kada provodite kabele, svakako isključite debeli kabel ili upotrebljavajte na dolje navedenim glavni naponski kabel i pazite da se ne previše kabela u mjestima, okruženjima ili situacijama jer zapetljate u kabele. otvor na postolju. može doći do kvara ili požara, električnog • Odvojite naponski kabel iz zidne utičnice Tako bi se kabeli udara, oštećenja i/ili ozljeda.
  • Page 102: Mjere Opreza

    • Da biste uklonili prašinu s površine Pripremite LCD monitor za nosač za zaslona/kućišta, nježno ih obrišite mekom • LCD monitor treba postaviti pored lako postavljanje na zid prije priključivanja krpom. Ako se prašina ne skida, obrišite dostupne zidne utičnice. kabela. mekom krpom lagano natopljenom • Postavite LCD monitor na stabilnu, ravnu otopinom vode i malo blagog deterdženta Radi zaštite proizvoda i sigurnosti Sony površinu da se ne bi prevrnuo i uzrokovao s malo detedženta. preporučuje da postavljanje LCD monitora ozljede ili oštećenje imovine. • Ne raspršujte vodu na zid obavljaju kvalificirani djelatnici. Ne • LCD monitor postavite na mjesto gdje ga ili deterdžent izravno pokušavajte ga postaviti sami. nećete moći vući, gurati ili prevrnuti. po LCD monitoru.
  • Page 103 • Vijci za montiranje LCD monitora na nosač Dimenzije (približ.) (š x v x d) (cm) za postavljanje na zid nisu isporučeni. s postoljem za stol • Duljina vijaka za nosač za postavljanje na 61,5 × 47,9 × 24,8 zid razlikuje se ovisno o debljini nosača bez postolja za stol za postavljanje na zid. Pogledajte sliku u 61,5 × 36,3 × 7,3 nastavku. Širina postolja (približ.) (cm) 45,3 4 mm – 8 mm Masa (približ.) (kg) s postoljem za stol bez postolja za stol Vijak (M4) Drugo Nosač za Radna temperatura: 0 ºC – 40 ºC postavljanje na zid Vlažnost okruženja: Rel. vlažnost 10 % –...
  • Page 104: Pomembno Obvestilo

    O priročnikih Monitor LCD ima naslednje priročnike. Shranite priročnike za poznejšo uporabo. Priročnik za pripravo Navodila za uporabo (ta priročnik) Vodnik za pomoč (spletni priročnik) Zagotavlja informacije, vključno z zahtevnejšimi načini uporabe. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ POMEMBNO OBVESTILO Opombe Pri namestitvi na stojalo • Slike in ilustracije, ki se uporabljajo v 30 cm Priročniku za pripravo ter tem priročniku, so samo v pomoč in se lahko razlikujejo od 10 cm 10 cm 6 cm Ta izdelek je bil izdelan s strani ali v dejanskega videza izdelka. imenu Sony Corporation. Mesto identifikacijske nalepke Uvoznik za Evropo: Sony Europe B.V. Nalepke s številko modela, datumom...
  • Page 105 Napajalni kabel • Če opazite kaj neobičajnega na omrežnem • Za najboljšo kakovost slike zaslona ne napajalniku, ga takoj odklopite iz izpostavljajte neposredni osvetlitvi ali Da bi preprečili nevarnost požara, električne vtičnice. sončni svetlobi. električnega udara, škode in/ali poškodb, • Naprava ni ločena od električnega omrežja, • Izogibajte se premikanju Monitorja LCD z napajalnim kablom ravnajte v skladu z dokler je priključena v električno vtičnico, iz hladnega v toplo območje. Nenadne naslednjimi navodili: tudi če je sama naprava izključena. spremembe sobne temperature lahko • Uporabljajte samo priloženi Sonyjev • Ker se omrežni napajalnik pri dolgotrajni povzročijo nabiranje vlage. To lahko napajalni kabel, ne uporabljajte kablov uporabi segreje, bo morda na dotik vroč. povzroči slabšo kakovost slike in/ali barv drugih proizvajalcev. na Monitorju LCD. V tem primeru pustite, • Vtič potisnite do konca v omrežno vtičnico. Prepovedana uporaba da vlaga najprej v celoti izhlapi, šele nato • Monitor LCD uporabljajte samo z Monitor LCD vklopite. napajanjem 100 V – 240 V~. Monitorja LCD ne vgrajujte/uporabljajte • Med priključevanjem kablov se zaradi Polomljeni deli: na mestih, v okoljih ali v situacijah, kot lastne varnosti prepričajte, da ste odklopili • Skozi luknjo na so opisane spodaj, sicer lahko pride do napajalni kabel, in pazite, da ne boste stojalu ne napeljujte...
  • Page 106: Previdnostni Ukrepi

    Tega izdelka ne postavljajte v Ravnanje s površino zaslona/ Ta simbol na izdelku ali embalaži pomeni, da z izdelkom ne smete ravnati enako kot z bližino medicinskih pripomočkov ohišjem Monitorja LCD in čiščenje gospodinjskimi odpadki. Morate ga oddati na ustrezno zbirno mesto za recikliranje Ta izdelek (vključno z dodatki) vsebuje Pred čiščenjem obvezno odklopite napajalni električne in elektronske opreme. S pravilno magnet(e), ki lahko povzročijo motnje pri kabel Monitorja LCD iz električne vtičnice. oddajo tega izdelka boste pomagali srčnih spodbujevalnikih, programirljivih Da bi preprečili propadanje materiala ali preprečiti negativne posledice za okolje in mešalnih ventilih za zdravljenje prevleke zaslona, upoštevajte naslednje zdravje ljudi, do katerih bi prišlo v primeru hidrocefalusa ali drugih medicinskih previdnostne ukrepe. neustreznega ravnanja ob odstranitvi pripomočkih. Tega izdelka ne postavljajte • Površino zaslona in ohišje previdno tega izdelka. Recikliranje materiala bo v bližino oseb, ki uporabljajo takšne obrišite z mehko krpo, da ostranite prah.
  • Page 107: Tehnični Podatki

    Napajanje, podatki o izdelku in drugo Preden priključite kable, pripravite Monitor Zahteve za napajanje LCD za nosilec za stensko montažo. 19,5 V DC z izmeničnim napajalnikom Nazivne vrednosti: Vhod 100 V – 240 V Za zaščito izdelka in varnost podjetje AC, 50/60 Hz Sony močno priporoča, da vam Monitor Razred energijske učinkovitosti* LCD vgradi usposobljen strokovnjak. Ne poskušajte ga vgraditi sami. Velikost zaslona (diagonala) (pribl.) • Upoštevajte vodnik z navodili, priložen 68,4 cm / 27 palcev Nosilcu za stensko montažo za vaš Poraba energije v pripravljenosti* model. Za vgradnjo tega Monitorja LCD...
  • Page 108 O uputstvima Ovaj LCD monitor se isporučuje sa sledećim uputstvima. Molimo vas da zadržite uputstva za buduću upotrebu. Vodič za podešavanje Uputstva za korišćenje (ovaj priručnik) Vodič za pomoć (veb-priručnik) Pruža različite informacije, uključujući informacije o naprednom korišćenju. https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ VAŽNA NAPOMENA Napomene Postavljen sa postoljem • Slike i ilustracije korišćene u Vodiču za 30 cm podešavanje i ovom priručniku služe samo za reference i mogu da se razlikuju od 10 cm 10 cm 6 cm Ovaj uredjaj je proizveden od strane ili u stvarnog proizvoda. ime kompanije Sony Corporation. Mesto identifikacione oznake Uvoznik za područje Evropske unije: Sony Europe B.V. Oznake za broj modela LCD monitora, Ostavite najmanje ovoliki prostor oko datum proizvodnje (godina/mesec) i aparata.
  • Page 109 • Ako primetite bilo kakvu abnormalnost • Ukoliko se LCD kod strujnog adaptera, odmah ga isključite monitor postavi u Postupajte sa kablom napajanja i utičnicom iz strujne utičnice. garderobu javnog kako sledi da biste izbegli bilo kakvu • Aparat nije isključen iz strujnog izvora sve kupališta ili toplog opasnost od požara, električnog udara ili dok je priključen u strujnu utičnicu, čak i izvora, LCD monitor oštećenja i/ili povreda: ako je sâm aparat isključen. može da se ošteti • koristite isključivo kablove napajanja • Pošto će strujni adapter postati topao od čestica sumpora koje lebde u vazduhu, koje je isporučio Sony, a ne od drugih kada se koristi duže vreme, možda ćete itd. dobavljača. osetiti toplotu kada ga dodirujete rukom. • Za najbolji kvalitet slike, ne izlažite ekran • ubacite utikač do kraja u zidnu utičnicu. direktnom osvetljenju ili sunčevoj svetlosti. • Koristite LCD monitor aparat isključivo uz Zabranjena upotreba • Izbegavajte premeštanje LCD monitora napajanje od 100 V – 240 V AC. iz hladnog prostora u topli. Iznenadne • prilikom povezivanja kablova, uverite se Ne postavljajte/upotrebljavajte LCD monitor promene sobne temperature mogu da da ste isključili kabl napajanja radi vaše na mestima, u okruženjima ili u situacijama prouzrokuju kondenzaciju vlage. Ovo bezbednosti i vodite računa da se ne kao što su ona navedena ispod, jer u...
  • Page 110: Mere Predostrožnosti

    Nemojte stavljati ovaj proizvod Postupanje sa površinom ekrana/ Ovaj simbol na proizvodu ili na njegovom pakovanju ukazuje na to da se ovaj proizvod blizu medicinskih uređaja kućištem LCD monitora i njihovo neće tretirati kao komunalni otpad. čišćenje Umesto toga će biti predat ovlašćenom Ovaj proizvod (uključujući pribor) sektoru kolekcije za recikliranje električne i sadrži magnete koji mogu da ometaju Obavezno proverite jeste li iskopčali kabl elektronske opreme. Pravilnim odlaganjem pejsmejkere, šantove sa valvulom koji se za napajanje priključen na LCD monitor iz ovog proizvoda pomažete sprečavanje mogu programirati i koriste se za lečenje strujne utičnice pre čišćenja. potencijalnih negativnih posledica za hidrocefalusa ili druge medicinske uređaje. Da biste izbegli degradaciju materijala ili okolinu i zdravlje čoveka, do kojih bi moglo Nemojte stavljati ovaj proizvod u blizinu degradaciju obloge ekrana, pridržavajte se da dođe usled nepravilnog rukovanja osoba koje koriste takve medicinske sledećih mera predostrožnosti. bačenim proizvodom. Recikliranje materijala uređaje. Ako koristite neki takav medicinski • Uklanjanje prašine sa površine ekrana/...
  • Page 111 Napajanje, sažetak proizvoda i ostalo monitor za nosač za postavljanje na zid. • USB Type-C® i USB-C® su registrovani Napajanje zaštitni znaci organizacije USB 19,5 V jednosmernog napona sa AC Radi zaštite proizvoda i iz bezbednosnih Implementers Forum. adapterom razloga, Sony strogo preporučuje da Nazivna vrednost: 100 V – 240 V AC, montažu vašeg LCD monitora na zid 50/60 Hz obave kvalifikovani stručnjaci. Ne Klasa energetske efikasnosti* pokušavajte sami da ga montirate. • Sledite uputstva priložena uz nosač Veličina ekrana (merena dijagonalno) za postavljanje na zid za vaš model.
  • Page 112 ‫אחרים‬ •‫יש•לעיין•בטבלה•הבאה•לתבנית•הקידוח•עבור‬ • ºC•–•40•ºC•0•:‫טמפרטורת•פעולה‬ .‫מתלה•הקיר‬ )‫•(ללא•עיבוי‬RH•%•80•–•%•10•:‫לחות•פעולה‬ ‫תבנית קידוח עבור‬ ‫מתלה הקיר‬ •‫המידע•הזה•מיועד•למדינות•האיחוד•האירופי‬ • ‫שם הדגם‬ •‫ולמדינות•אחרות•אשר•התקנות•הרלוונטיות‬ × •‫בהן•מבוססות•על•תקנות•האיחוד•האירופי‬ ‫001•×•001•מ"מ‬ SDM-U27M90 .‫לציון•צריכת•האנרגיה‬ •‫המתח•הנקוב•במצב•המתנה•מושג•לאחר•שצג‬ • .‫•סיים•תהליכים•פנימיים•הכרחיים‬LCD-‫ה‬ ‫הערה‬ .‫העיצוב•והמפרטים•כפופים•לשינוי•ללא•הודעה‬ • •‫ייתכן•שחלק•מההוראות•שעל•גבי•המסך•לא‬ • .‫•שברשותך‬LCD-‫יחולו•על•דגם•צג•ה‬ •‫דף•המוצר•במדריך•זה•הוא•עבור‬ • •COMMISSION•DELEGATED •‫.•עיינו‬REGULATION•)EU(•1062/2010 .)EU(•2019/2013•‫באתר•עבור•מידע•לגבי‬ ‫מספר רישום מוצר‬ COMMISSION ‫מפרטים‬ DELEGATED REGULATION )EU( ‫מערכת‬...
  • Page 113 .‫להיות•לא•מאוזנת•או•יתכן•והמסך•ניזוק‬ ‫התקנה‬ •‫•להתקנה•על•מתלה•הקיר‬LCD-‫הכן•את•צג•ה‬ •‫•זה•פועל•במקומות•קרים,•עלולים‬LCD•‫אם•צג‬ • .‫לפני•חיבור•הכבלים‬ •‫•ליד•שקע•חשמל‬LCD•-‫יש•להתקין•את•בצג•ה‬ • •‫להופיע•כתמים•בתמונה•והתמונה•עלולה•להיות‬ .‫נגיש‬ •‫חשוכה.•הדבר•אינו•מצביע•על•תקלה.•תופעה•זו‬ Sony ,‫כדי להגן על המוצר ומסיבות בטיחות‬ •‫•על•משטח•יציב•ומאוזן‬LCD•-‫הצב•את•צג•ה‬ • .‫נעלמת•עם•עליית•הטמפרטורה‬ ‫ על‬LCD-‫ממליצה מאוד שההתקנה של צג ה‬ •‫כדי•למנוע•נפילה•שתגרום•לפגיעה•גופנית•או‬ •‫צללים•עלולים•להופיע•כאשר•תמונות•מופיעות‬ • ‫הקיר תתבצע על-ידי גורם מוסמך. אל תנסה‬ .‫נזק•לרכוש‬ .‫באופן•קבוע.•הם•נעלמים•לאחר•כמה•רגעים‬...
  • Page 114 •‫•מחובר•אל•רשת•החשמל•כל•עוד‬LCD-‫צג•ה‬ • ‫כבל החשמל‬ •‫חם.•שינויי•טמפרטורה•פתאומיים•עלולים‬ •‫הוא•מחובר•לשקע•החשמל,•גם•כאשר•צג‬ •‫השתמש•בכבל•החשמל•ובשקע•שלו•כמפורט‬ •‫לגרום•להתעבות•לחות.•הדבר•עלול•לפגוע‬ .‫•עצמו•כבוי‬LCD-‫ה‬ /‫להלן•כדי•להימנע•משרפה,•התחשמלות•או•נזק•ו‬ •.‫•ו/או•בצבע•התמונה‬LCD•-‫בתמונת•צג•ה‬ •‫מתאם•המתח•מתחמם•לאחר•שימוש•ממושך‬ • :‫או•פציעות‬ •‫במקרה•זה,•הנח•ללחות•להתאדות•לגמרי•לפני‬ .‫וייתכן•שהוא•יהיה•חם•למגע•יד‬ •‫השתמש•רק•בכבל•החשמל•שסופק•על•ידי‬ • .LCD•-‫הפעלת•צג•ה‬ .‫,•ולא•על•ידי•ספקים•אחרים‬Sony ‫שימוש אסור‬ .‫הכנס•את•התקע•במלואו•אל•תוך•השקע‬ • :‫חלקים שבורים‬ •240-100•‫•של‬AC•‫•עם•ספק‬LCD-‫הפעל•את•צג•ה‬ • •‫אין•להשחיל•כבל•עבה‬ • •,‫•זה•במקומות‬LCD•‫אין•להתקין/להשתמש•בצג‬ .‫וולט•בלבד‬ •‫או•מספר•רב•של•כבלים‬ •‫בסביבות•או•במצבים•הדומים•לאלו•המפורטים‬ •‫בעת•ניתוב•הכבלים,•זכור•לנתק•את•כבל‬ • •‫דרך•החור•שנמצא‬ •‫להלן,•אחרת•הדבר•עלול•לגרום•לתקלה•בצג‬ •‫החשמל•כדי•לשמור•על•בטיחותך•והיזהר‬ •‫במעמד.•הדבר•עלול‬...
  • Page 115 ‫אודות המדריכים‬ .‫•זה•כולל•את•המדריכים•הבאים.•אנא•שמור•את•המדריכים•להתייחסות•עתידית‬LCD•‫צג‬ ‫מדריך הגדרה‬ )‫הוראות הפעלה (מדריך זה‬ )‫מדריך עזרה (מדריך מקוון‬ .‫המדריך•מספק•מידע•הכולל•שימוש•מתקדם‬ https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/ ‫מותקנת עם מעמד‬ ‫הודעה חשובה‬ ‫הערה‬ •‫התמונות•והאיורים•המופיעים•במדריך‬ • ‫03•ס"מ‬ •‫ההגדרה•ובמדריך•זה•הם•לצורכי•עיון•בלבד‬ ‫01•ס"מ‬ ‫01•ס"מ‬ ‫6•ס"מ‬ •Sony•‫מוצר•זה•יוצר•על•ידי•או•מטעם•חברת‬ .‫וייתכן•שיהיו•שונים•ממראה•המוצר•הממשי‬ .Corporation ‫מיקום תווית הזיהוי‬ :‫יבואן•של•האיחוד•האירופי‬ • •,LCD•-‫תוויות•הכוללות•את•מספר•דגם•צג•ה‬ .LCD•-‫השאר•לפחות•מרווח•זה•סביב•צג•ה‬ Sony•Europe•B.V. •‫תאריך•הייצור•(שנה/חודש)•ואת•דירוג•אספקת‬...
  • Page 116 ‫הוראות הפעלה‬ © 2022 Sony Corporation Printed in China...

Table of Contents