Bosch Climate 5000 MS Series Installation Instructions Manual

Bosch Climate 5000 MS Series Installation Instructions Manual

Multi-split
Hide thumbs Also See for Climate 5000 MS Series:
Table of Contents
  • Български

    • Table of Contents
    • Общи Указания За Безопасност
    • Обяснение На Символите И Указания За Безопасност
    • Обяснение На Символите
    • Указания Към Това Ръководство
    • Данни За Продукта
    • Декларация За Съответствие
    • Обзорен Преглед На Типовете
    • Препоръчителни Комбинации На Уредите
    • Обхват На Доставката
    • Размери И Минимални Отстояния
    • Вътрешно Тяло И Външно Тяло
    • Тръбопроводи За Хладилен Агент
    • Инсталация
    • Преди Инсталацията
    • Изисквания Към Мястото За Монтаж
    • Монтаж На Външното Тяло
    • Монтаж На Капака При Касетъчни Уреди
    • Монтаж На Вътрешното Тяло На Тавана
    • Монтаж На Вътрешното Тяло На Стената
    • Монтаж На Уреда
    • Инсталирайте Въздуховода На Каналните Уреди
    • Инсталация На Тръба И Допълнително Оборудване
    • Регулирайте Посоката На Входа На Въздуха (От Задната Страна На Дъното)
    • Монтаж На Тръбата За Свеж Въздух
    • Свързване На Тръбопроводите
    • Свържете Тръбопроводите За Хладилен Агент Към Вътрешното И Външното Тяло
    • Проверете Уплътнеността И Напълнете Инсталацията
    • Свързване На Източването На Кондензата Към Вътрешното Тяло За Монтаж На Таван
    • Свързване На Източването На Кондензата Към Вътрешното Тяло За Монтаж На Стена
    • Проверка На Източването На Кондензата
    • Електрическа Връзка
    • Общи Указания
    • Свързване На Вътрешния Модул
    • Свързване На Външното Тяло
    • Отстраняване На Неизправности
    • Неизправности Без Показание
    • Неизправности С Показание
    • Пускане В Експлоатация
    • Предаване На Потребителя
    • Изпитване На Функционирането
    • Списък За Проверка За Въвеждане В Експлоатация
    • Функция За Автоматично Коригиране На Грешки При Свързване
    • Политика За Защита На Данните
    • Защита На Околната Среда И Депониране Като
    • Отпадък
    • Технически Данни
  • Ελληνικά

    • Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας
    • Επεξήγηση Συμβόλων
    • Επεξήγηση Συμβόλων Και Υποδείξεις Ασφαλείας
    • Δήλωση Συμμόρφωσης
    • Ειδοποιήσεις Σχετικά Με Τις Παρούσες Οδηγίες
    • Επισκόπηση Τύπων
    • Στοιχεία Για Το Προϊόν
    • Συνιστώμενοι Συνδυασμοί Των Συσκευών
    • Αγωγοί Ψυκτικού Υγρού
    • Διαστάσεις Και Ελάχιστες Αποστάσεις
    • Εσωτερική Μονάδα Και Εξωτερική Μονάδα
    • Περιεχόμενο Συσκευασίας
    • Απαιτήσεις Για Τον Χώρο Τοποθέτησης
    • Εγκατάσταση
    • Πριν Από Την Εγκατάσταση
    • Τοποθέτηση Εσωτερικής Μονάδας Στον Τοίχο
    • Τοποθέτηση Συσκευής
    • Εγκατάσταση Σωλήνα Και Πρόσθετου Εξοπλισμού
    • Εγκατάσταση Του Αγωγού Αέρα Σε Καναλάτες Συσκευές
    • Συναρμολόγηση Του Καλύμματος Σε Συσκευές Κασέτας
    • Τοποθέτηση Εξωτερικής Μονάδας
    • Τοποθέτηση Εσωτερικής Μονάδας Στην Οροφή
    • Εγκατάσταση Του Αγωγού Καθαρού Αέρα
    • Προσαρμόστε Την Κατεύθυνση Εισόδου Αέρα (Από Την Πίσω Πλευρά Στην Κάτω Πλευρά)
    • Σύνδεση Αγωγών Ψυκτικού Υγρού Στην Εσωτερική Και Την Εξωτερική Μονάδα
    • Σύνδεση Των Σωληνώσεων
    • Έλεγχος Στεγανότητας Και Πλήρωση Εγκατάστασης
    • Γενικές Υποδείξεις
    • Δοκιμή Της Εκροής Συμπυκνώματος
    • Ηλεκτρική Σύνδεση
    • Σύνδεση Εκροής Συμπυκνώματος Στην Εσωτερική Μονάδα Για Τοποθέτηση Σε Τοίχο
    • Σύνδεση Εκροής Συμπυκνώματος Στις Εσωτερικές Μονάδες Για Τοποθέτηση Σε Οροφή
    • Έναρξη Λειτουργίας
    • Λίστα Ελέγχου Για Την Πρώτη Θέση Σε Λειτουργία
    • Σύνδεση Εξωτερικής Μονάδας
    • Σύνδεση Εσωτερικής Μονάδας
    • Αποκατάσταση Βλαβών
    • Βλάβες Με Ένδειξη
    • Βλάβες Χωρίς Ένδειξη
    • Δοκιμή Λειτουργίας
    • Λειτουργία Για Αυτόματη Διόρθωση Σφαλμάτων Σύνδεσης
    • Παράδοση Στον Υπεύθυνο Λειτουργίας
    • Προστασία Του Περιβάλλοντος Και Απόρριψη
    • Προσωπικού Χαρακτήρα
    • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Hrvatski

    • Objašnjenje Simbola
    • Objašnjenje Simbola I Upute Za Siguran Rad
    • Cl3000I UW
    • Cl5000
    • Cl5000I UW
    • Cl5000Ms
    • Example: Climate 5000 MS 21 OUE + 2 × CL
    • Izjava O Usklađenosti
    • Napomene O Ovim Uputama
    • Opće Sigurnosne Upute
    • Podaci O Proizvodu
    • Pregled Tipova
    • Dimenzije I Minimalni Razmaci
    • Opseg Isporuke
    • Preporučene Kombinacije Uređaja
    • Unutarnja Jedinica I Vanjska Jedinica
    • Vodovi Rashladnog Sredstva
    • Instalacija
    • Prije Instaliranja
    • Zahtjevi Za Mjesto Postavljanja
    • Montaža Poklopca Kod Kazetnih Uređaja
    • Montaža Unutarnje Jedinice Na Zid
    • Montaža Unutarnje Jedinice U Strop
    • Montaža Uređaja
    • Instalacija Cijevi I Pribora
    • Instalacija Cijevi Za SvježI Zrak
    • Instaliranje Zračnog Voda Kod Kanalnih Uređaja
    • Montaža Vanjske Jedinice
    • Priključivanje Cjevovoda
    • Priključivanje Vodova Za Rashladno Sredstvo Na Unutarnju I Vanjsku Jedinicu
    • Prilagodba Smjera Ulaza Zraka (Sa Stražnje Strane Na Donju Stranu)
    • Električni Priključak
    • Ispitivanje Nepropusnosti I Punjenje Instalacije
    • Opće Upute
    • Priključivanje Odvoda Kondenzata Na Unutarnjim Jedinicama Za Stropnu Montažu
    • Priključivanje Odvoda Kondenzata Na Unutarnju Jedinicu Za Zidnu Montažu
    • Test Odvoda Kondenzata
    • Kontrolna Lista Za Stavljanje U Pogon
    • Priključak Unutarnje Jedinice
    • Priključivanje Vanjske Jedinice
    • Stavljanje U Pogon
    • Funkcija Za Automatski Ispravak Grešaka Prilikom Priključivanja
    • Predaja Korisniku
    • Smetnje Bez Prikaza
    • Smetnje S Prikazom
    • Test Funkcija
    • Uklanjanje Problema
    • Napomena O Zaštiti Podataka
    • Zaštita Okoliša I Zbrinjavanje U Otpad
    • Tehnički Podaci
  • Magyar

    • Szimbólum-Magyarázatok
    • Szimbólumok Magyarázata És Biztonsági Tudnivalók
    • Általános Biztonsági Tudnivalók
    • A Készülékek Javasolt KombináCIója
    • Ezzel Az Utasítással Kapcsolatos Tudnivalók
    • Megfelelőségi Nyilatkozat
    • Szállítási Terjedelem
    • Termékre Vonatkozó Adatok
    • Típusáttekintés
    • Beltéri És Kültéri Egység
    • Hűtőközeg-Vezetékek
    • Méretek És Minimális Távolságok
    • Szerelés
    • Szerelés Előtt
    • A Beltéri Egység Falra Szerelése
    • Felállítási Hellyel Szemben Támasztott Követelmények
    • Készülékszerelés
    • A Beltéri Egység Mennyezetre Szerlelése
    • A Burkolat Felszerelése Kazettás Készülékeknél
    • A Cső És a Tartozék Telepítése
    • A Kültéri Egység Szerelése
    • A Levegővezeték Telepítése Légcsatornás Készülékeknél
    • A Csővezetékek Csatlakoztatása
    • A Frisslevegő-Cső Telepítése
    • A Hűtőközeg-Vezetékek Csatlakoztatása a Beltéri És a Kültéri Egységhez
    • A Kondenzvíz-Lefolyó Csatlakoztatása Mennyezetre Szerelhető Beltéri Egységekhez
    • A Kondenzvízkifolyó Csatlakoztatása a Falra Szerelhető Beltéri Egységhez
    • Lefelé)
    • Állítsa be a Levegőbevezetés Irányát
    • A Kondenzvízkifolyó Tesztje
    • A TöMítettség Ellenőrzése És a Berendezés Feltöltése
    • Beltéri Egység Csatlakoztatása
    • Elektromos Csatlakoztatás
    • Általános Fontos Tudnivalók
    • A Kültéri Egység Csatlakoztatása
    • Funkció a Csatlakozási Hibák Automatikus Javításához
    • Funkcióteszt
    • Üzembe Helyezés
    • Üzembe Helyezési Ellenőrzőlista
    • Kijelzés Nélküli Üzemzavarok
    • Zavarelhárítás
    • Átadás Az Üzemeltetőnek
    • Üzemzavarok a Berendezésen
    • Adatvédelmi Nyilatkozat
    • Környezetvédelem És Megsemmisítés
    • Műszaki Adatok
  • Română

    • Explicarea Simbolurilor
    • Explicarea Simbolurilor ŞI Instrucţiuni de Siguranţă
    • Date Despre Produs
    • Declarație de Conformitate
    • IndicațII Referitoare la Aceste Instrucțiuni
    • Instrucţiuni Generale de Siguranţă
    • Prezentarea Tipurilor
    • Combinație de Aparate Recomandată
    • Conducte Pentru Agentul Frigorigen
    • Dimensiuni ȘI Distanțe Minime
    • Pachet de Livrare
    • Unitate Interioară ȘI Unitate Exterioară
    • Cerinţe Cu Privire la Camera de Amplasare
    • Instalare
    • Înainte de Instalare
    • Montajul Aparatului
    • Montarea Capacului la Nivelul Aparatelor Tip Casetă
    • Montarea UnitățII Interne Pe Perete
    • Montarea UnitățII Interne Pe Plafon
    • Ajustarea Direcției de Admisie a Aerului (Din Partea Posterioară În Partea Inferioară)
    • Instalarea Conductei de Aer la Aparatele Pentru Canale
    • Instalarea Țevii de Aer Curat
    • Instalarea Țevii ȘI a Accesoriilor
    • Montarea UnitățII Exterioare
    • Racordarea Conductelor de Agent Frigorific la Unitatea Interioară ȘI Unitatea Exterioară
    • Racordarea Țevilor
    • Racordarea Scurgerii de Condensat la Nivelul Unităților Interne Pentru Montarea Pe Plafon
    • RacordațI Scurgerea de Condensat la Unitatea Internă Pentru Montarea Pe Perete
    • Testul Evacuării Condensului
    • Verificarea EtanșeitățII ȘI Umplerea Instalației
    • Conexiune Electrică
    • IndicațII Generale
    • Racordarea UnitățII Exterioare
    • Racordarea UnitățII Interne
    • Defecțiuni Cu Afișaj
    • Defecțiuni Fără Afișaj
    • Funcția de Corectare Automată a Erorilor de Racordare
    • Listă de Control Pentru Punerea În Funcțiune
    • Predarea Către Utilizator
    • Punere În Funcţiune
    • Remedierea Defecţiunilor
    • Test de Funcționare
    • Notificare Privind Protecția Datelor
    • Protecţia Mediului ŞI Eliminarea Ca Deşeu
    • Date Tehnice
Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 28

Quick Links

Climate 5000 MS ...
14 OUE | 18 OUE | 21 OUE | 27 OUE | 28 OUE | 36 OUE | 42 OUE
bg
Мулти сплит климатик
el
κλιματιστικό Multi-Split
en
Multi-Split air conditioner
hr
Multi-split klima uređaj
hu
Multi split klímaberendezés
ro
Aer condiționat multi-split
sr/cnr Multi-split klima uređaj
Ръководство за монтаж за специалисти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Οδηγίες εγκατάστασης για τον εξειδικευμένο τεχνικό. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installation instructions for the qualified person . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Upute za instalaciju za stručnjaka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Szerelési útmutató szakemberek számára . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Instrucțiuni de instalare pentru personalul specializat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Uputstvo za instalaciju za stručna lica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
0010034957-001
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch Climate 5000 MS Series

  • Page 1 Climate 5000 MS ... 14 OUE | 18 OUE | 21 OUE | 27 OUE | 28 OUE | 36 OUE | 42 OUE Мулти сплит климатик Ръководство за монтаж за специалисти........2 κλιματιστικό...
  • Page 2: Table Of Contents

    Съдържание Съдържание Политика за защита на данните..... . . 12 Технически данни........13 Обяснение...
  • Page 3: Обяснение На Символите И Указания За Безопасност

    Обяснение на символите и указания за безопасност Общи указания за безопасност Обяснение на символите и указания за H Указания за целевата група безопасност Настоящото ръководство за монтаж Обяснение на символите е предназначено за специалисти по хладилна и климатична техника, както и за електротехници. Предупредителни...
  • Page 4: Указания Към Това Ръководство

    С CE знака се декларира съответствието на продукта с всички приложими законови изисквания на ЕС, които kBTU/h предвиждат поставянето на този знак. Пълният текст на декларацията за съответствие е наличен в интернет: www.bosch-thermotechnology.com/bg/bg/. 10,6 12,3 Табл. 4 Преизчисление на kBTU/h в kW Climate 5000 MS – 6721830162 (2020/12)
  • Page 5: Обхват На Доставката

    Данни за продукта Пример: Climate 5000 MS 21 OUE + 2 × CL...W/CAS/DCT Размери и минимални отстояния +...+P [kBTU/h] ... P [kBTU/h] 2.5.1 Вътрешно тяло и външно тяло Външен модул – Фигури 2 до 3. – Стенен уред Фиг. 14. Табл.
  • Page 6: Инсталация

    Инсталация Спецификация на тръбите Монтажна Допълнителен хладилен агент [kg] височина [m] Мин. дължина на тръбопровода Стандартна дължина на тръбопровода 7,5 m Минимална площ на помещението [m Допълнителен хладилен агент при При Ø 6,35 mm (1/4"): 58,0 63,0 67,5 дължина на тръбопровода над 7,5 m 12 g/m (страна...
  • Page 7: Монтаж На Уреда

    Инсталация Монтаж на уреда УКАЗАНИЕ Уверете се, че уредът се побира между носещия и междинния таван. Материални щети вследствие на неправилен монтаж! ▶ При касетъчни уреди блендата трябва да е изравнена с Неправилният монтаж може да доведе до падане на уреда от междинния...
  • Page 8: Инсталирайте Въздуховода На Каналните Уреди

    Инсталация Инсталирайте въздуховода на каналните уреди 3.4.3 Монтаж на тръбата за свеж въздух Отстрани на въздуховода има отвор за чист въздух, който може да се 3.4.1 Инсталация на тръба и допълнително оборудване използва при необходимост ( Фиг. 39). За да инсталирате тръби и т.н., уредът трябва да бъде правилно Максимално...
  • Page 9: Свързване На Източването На Кондензата Към Вътрешното Тяло За Монтаж На Стена

    Инсталация Външен диаметър на Момент на Диаметър на отвора Край на тръбата с борд Предварително тръбата Ø [mm] затягане [Nm] с борд (А) [mm] монтирана резба на гайка с борд 6,35 (1/4") 18-20 8,4-8,7 3/8" 90°± 4 9,53 (3/8") 32-39 13,2-13,5 3/8"...
  • Page 10: Електрическа Връзка

    Инсталация Електрическа връзка Канален уред За свързване на комуникационния кабел: 3.6.1 Общи указания ▶ Отворете капака на електрониката. ▶ Подсигурете кабела към защитата срещу опън на кабела и към ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ клемите L, N, S и Опасност за живота поради електрически ток! ▶...
  • Page 11: Пускане В Експлоатация

    Пускане в експлоатация ▶ Включете режим отопление и настройте на най-високата Пускане в експлоатация температура. ▶ Тествайте режима отопление за 5 минути. Списък за проверка за въвеждане в експлоатация ▶ Съответно проверете свободата на движение на насочващата клапа за въздух. Външното...
  • Page 12: Политика За Защита На Данните

    поверяваме и предаваме данни на външни доставчици на услуги и/ Символът важи за страните с разпоредби относно или дъщерни дружества на Bosch съгласно § 15 и следв. на електронните устройства, като например Директива 2012/19/ЕC германския Закон за акционерните дружества. В някои случаи, но...
  • Page 13: Технически Данни

    Технически данни Технически данни Външен модул Climate 5000 MS ... 14 OUE 18 OUE 21 OUE 27 OUE При комбинация с вътрешни тела от тип: CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E Охлаждане...
  • Page 14 Технически данни Външен модул Climate 5000 MS ... 28 OUE 36 OUE 42 OUE При комбинация с вътрешни тела от тип: CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E Охлаждане Номинална мощност 10,6 12,3 Номинална мощност Btu/h 28000 36000...
  • Page 15 Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Ειδοποίηση σχετικά με την προστασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα ....... 25 Επεξήγηση...
  • Page 16: Επεξήγηση Συμβόλων Και Υποδείξεις Ασφαλείας

    Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας H Υποδείξεις για την ομάδα ενδιαφέροντος Επεξήγηση συμβόλων Οι παρούσες οδηγίες εγκατάστασης απευθύνονται σε εξειδικευμένους τεχνικούς συστημάτων ψύξης και Προειδοποιητικές υποδείξεις Στις προειδοποιητικές υποδείξεις, λέξεις κλειδιά υποδεικνύουν το είδος κλιματισμού, καθώς...
  • Page 17: Ειδοποιήσεις Σχετικά Με Τις Παρούσες Οδηγίες

    Πίν. 5 Climate 5000 MS 21 OUE+ 2 × CL...W/CAS/DCT Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης διατίθεται στο διαδίκτυο: Ο Πίνακας 5 δείχνει τις δυνατότητες συνδυασμού συνολικά 2 www.bosch-climate.gr. εσωτερικών μονάδων στην εξωτερική μονάδα Climate 5000 MS 21 Επισκόπηση τύπων OUE: A...C...
  • Page 18: Περιεχόμενο Συσκευασίας

    Στοιχεία για το προϊόν Περιεχόμενο συσκευασίας Καναλάτη συσκευή Σχήματα 39 έως 40. Ανάλογα με τη σύνθεση του συστήματος οι παρεχόμενες συσκευές μπορεί να είναι διαφορετικές. Το περιεχόμενο συσκευασίας των πιθανών Σύνδεση αγωγού καθαρού αέρα συσκευών απεικονίζεται στο Σχήμα 1. Η απεικόνιση των συσκευών είναι Εισαγωγή...
  • Page 19: Εγκατάσταση

    Εγκατάσταση ▶ Οι εσωτερικές μονάδες με ισχύ ψύξης 2,0 έως 5,3 kW είναι Εγκατάσταση σχεδιασμένες για τοποθέτηση σε έναν χώρο. Υποδείξεις για τις εσωτερικές μονάδες με τοποθέτηση σε τοίχο Πριν από την εγκατάσταση ▶ Η συσκευή μπορεί να εγκατασταθεί σε χώρο με εμβαδόν 4 m , εφόσον...
  • Page 20: Τοποθέτηση Εσωτερικής Μονάδας Στην Οροφή

    Εγκατάσταση ▶ Αναρτήστε τη συσκευή στους πείρους ανάρτησης με τις ροδέλες και τα εξαγωνικά παξιμάδια που περιλαμβάνονται στο περιεχόμενο συσκευασίας. Οι βιδωτές συνδέσεις σωλήνων στην εσωτερική μονάδα βρίσκονται στις ▶ Ευθυγραμμίστε οριζόντια στο κατάλληλο ύψος την εσωτερική μονάδα περισσότερες περιπτώσεις πίσω από την εσωτερική μονάδα. Συνιστούμε με...
  • Page 21: Προσαρμόστε Την Κατεύθυνση Εισόδου Αέρα (Από Την Πίσω Πλευρά Στην Κάτω Πλευρά)

    Εγκατάσταση ▶ Για να αποφύγετε την άμεση επανεισρόφηση του αέρα που βγαίνει από Σύνδεση των σωληνώσεων το κλιματιστικό ή για να μην προκληθεί βραχυκύκλωμα, σχεδιάστε την 3.5.1 Σύνδεση αγωγών ψυκτικού υγρού στην εσωτερική και την έξοδο και την είσοδο αέρα έτσι ώστε να μην βρίσκεται η μία κοντά στην εξωτερική...
  • Page 22: Σύνδεση Εκροής Συμπυκνώματος Στην Εσωτερική Μονάδα Για Τοποθέτηση Σε Τοίχο

    Εγκατάσταση 3.5.2 Σύνδεση εκροής συμπυκνώματος στην εσωτερική μονάδα Έλεγχος στεγανότητας για τοποθέτηση σε τοίχο Κατά τον έλεγχο στεγανότητας, τηρείτε τους εθνικούς και τους τοπικούς Το δοχείο συμπυκνώματος της εσωτερικής μονάδας διαθέτει δύο κανονισμούς. συνδέσεις. Εργοστασιακά τοποθετείται εκεί ένας εύκαμπτος σωλήνας ▶...
  • Page 23: Σύνδεση Εσωτερικής Μονάδας

    Έναρξη λειτουργίας ▶ Μην συνδέσετε άλλον καταναλωτή στη σύνδεση παροχής ρεύματος της 3.6.3 Σύνδεση εξωτερικής μονάδας συσκευής. Στην εξωτερική μονάδα συνδέεται ένα καλώδιο τροφοδοσίας ρεύματος ▶ Προσέξτε να μην μπερδέψετε τη φάση και τον ουδέτερο αγωγό. Κάτι (3-κλωνο) και το καλώδιο επικοινωνίας των εσωτερικών μονάδων τέτοιο...
  • Page 24: Δοκιμή Λειτουργίας

    Αποκατάσταση βλαβών Δοκιμή λειτουργίας Λειτουργία για αυτόματη διόρθωση σφαλμάτων σύνδεσης Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης με έλεγχο στεγανότητας και ηλεκτρική σύνδεση, μπορεί να γίνει δοκιμή του συστήματος: ▶ Αποκαταστήστε την τροφοδοσία τάσης. ▶ Ενεργοποιήστε την εσωτερική μονάδα με το τηλεχειριστήριο. Η...
  • Page 25: Προσωπικού Χαρακτήρα

    απόρριψη στα ειδικά σημεία συλλογής απορριμμάτων. διεύθυνση: Data Protection Officer, Information Security and Privacy Το σύμβολο ισχύει για χώρες όπου υπάρχουν προδιαγραφές (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, για άχρηστα ηλεκτρονικά υλικά, π.χ. "Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EΚ ΓΕΡΜΑΝΙΑ.
  • Page 26: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Τεχνικά χαρακτηριστικά Τεχνικά χαρακτηριστικά Εξωτερική μονάδα Climate 5000 MS ... 14 OUE 18 OUE 21 OUE 27 OUE Για συνδυασμό με εσωτερικές μονάδες τύπου: CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E Ψύξη...
  • Page 27 Τεχνικά χαρακτηριστικά Εξωτερική μονάδα Climate 5000 MS ... 28 OUE 36 OUE 42 OUE Για συνδυασμό με εσωτερικές μονάδες τύπου: CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E Ψύξη Ονομαστική ισχύς 10,6 12,3 Ονομαστική ισχύς Btu/h 28000 36000 42000...
  • Page 28: Explanation Of Symbols And Safety Instructions

    Table of contents Table of contents Explanation of symbols and safety instructions Explanation of symbols Explanation of symbols and safety instructions ..28 Explanation of symbols ......28 Warnings General safety instructions .
  • Page 29: General Safety Instructions

    H Safety of electrical devices for domestic use The complete text of the Declaration of Conformity is available on the and similar purposes Internet: worcester-bosch.co.uk. The following requirements apply in accordance with Type overview EN 60335-1 in order to prevent hazards from...
  • Page 30: Recommended Combinations Of Appliances

    Product Information The outdoor units are designed to be combined with any of the following Unit type Adapter diameter in Number of magnet types: Climate 5000 MS ... [mm] rings Model designation Unit type 14 OUE – Climate 5000 MS ... OUE Outdoor unit 18 OUE –...
  • Page 31: Installation

    Installation ▶ Observe the maximum number of connected indoor units which Requirements for installation site depends on the appliance type of the outdoor unit. ▶ Observe minimum clearances ( Chapter 2.5 on page 30). ▶ Observe maximum piping length and maximum difference in height ▶...
  • Page 32: Unit Installation

    Installation Notices regarding outdoor units 3.3.2 Installing the indoor unit in the ceiling ▶ The outdoor unit must not be exposed to machine oil vapour, hot spring vapour, sulphur gas, etc. ▶ Do not install the outdoor unit directly next to water or where it is We recommend preparing the pipes before hanging the indoor unit so exposed to sea air.
  • Page 33: Installing The Outdoor Unit

    Installation 3.3.4 Installing the outdoor unit 3.4.2 Adjusting air inlet direction (from the rear to the underside) ▶ Place the box so it is facing upwards. Carry out modification as shown in Fig. 42: ▶ Cut and remove the packing straps. ▶...
  • Page 34: Connecting Condensate Pipe To The Wall-Mounted Indoor Unit

    Installation External diameter of pipe Ø Tightening torque [Nm] Flared opening diameter Flared pipe end Pre-assembled flare nut [mm] (A) [mm] thread 6.35 (1/4") 18-20 8.4-8.7 3/8" 90°± 4 9.53 (3/8") 32-39 13.2-13.5 3/8" 12.7 (1/2") 49-59 16.2-16.5 5/8" 45°± 2 15.9 (5/8") 57-71 19.2-19.7...
  • Page 35: Electrical Connection

    Installation Electrical connection Cassette indoor unit ▶ Remove the cover of the electronics. 3.6.1 General notes ▶ Connect the cable of the cover and the communication cable to the indoor unit ( Fig. 37) and secure to the strain relief. WARNING –...
  • Page 36: Commissioning

    Commissioning Functional test of the unit Commissioning The system can be tested once the installation including tightness test has been carried out and the electrical connection has been established: Commissioning checklist ▶ Connect the power supply. ▶ Switch on indoor unit with the remote control. Outdoor unit and indoor units are correctly installed.
  • Page 37: Environmental Protection And Disposal

    Data Protection Officer, Information Security and Privacy (C/ISP), This symbol means that the product must not be disposed Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, GERMANY. of with other waste, and instead must be taken to the waste...
  • Page 38: Technical Data

    Technical data Technical data Outdoor unit Climate 5000 MS ... 14 OUE 18 OUE 21 OUE 27 OUE When combined with indoor units of the type: CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E Cooling Rated output Rated output...
  • Page 39 Technical data Outdoor unit Climate 5000 MS ... 28 OUE 36 OUE 42 OUE When combined with indoor units of the type: CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E Cooling Rated output 10.6 12.3 Rated output Btu/h 28000 36000...
  • Page 40: Objašnjenje Simbola I Upute Za Siguran Rad

    Sadržaj Sadržaj Objašnjenje simbola i upute za siguran rad Objašnjenje simbola Objašnjenje simbola i upute za siguran rad ....40 Objašnjenje simbola ......40 Upute upozorenja Opće sigurnosne upute .
  • Page 41: Cl3000I Uw

    ▶ U kružni tok rashladnog sredstva ne smije ući stavljanje te oznake. nijedna druga tvar osim navedenog rashladnog Cjeloviti tekst EU-izjave o sukladnosti dostupan je na internetu: www.bosch-climate.com.hr. sredstca (R32). Pregled tipova H Sigurnost električnih uređaja za uporabu u kući Ovisno o vanjskoj jedinici moguće je priključiti različit broj unutarnjih...
  • Page 42: Preporučene Kombinacije Uređaja

    Podaci o proizvodu Preporučene kombinacije uređaja Zidni uređaj (B): Unutarnja jedinica za zidnu montažu (napunjena dušikom) Tablice od str. 100 prikazuju mogućnosti kombiniranja unutarnjih Daljinski upravljač s baterijama jedinica po jednoj vanjskoj jedinici. Po mogućnosti rezervirajte najveći Zračni filtar priključak za najveću unutarnju jedinicu. Ako se ne rabe svi prikljjučci, Pričvrsni materijal (5 vijaka i 5 učvrsnica) podjela na priključke može se birati po želji.
  • Page 43: Instalacija

    Instalacija Zahtjevi za mjesto postavljanja Tip uređaja Maksimalna duljina Maksimalna dužina ▶ Pridržavajte se minimalnih razmaka ( pogl. 2.5 na str. 42). Climate 5000 MS ... cijevi ukupno cijevi po priključku ▶ Obratite pozornost na minimalnu površinu prostorije. 14 OUE ≤...
  • Page 44: Montaža Uređaja

    Instalacija Napomene za vanjske jedinice 3.3.2 Montaža unutarnje jedinice u strop ▶ Ne izlažite vanjsku jedinicu pari strojnog ulja, pari iz vrućih izvora, sumpornom plinu itd. ▶ Ne instalirajte vanjsku jedinicu izravno nad vodom niti je izlažite Preporučujemo da pripremite cijevi još prije vješanja unutarnje jedinice, morskom vjetru.
  • Page 45: Montaža Vanjske Jedinice

    Instalacija 3.3.4 Montaža vanjske jedinice 3.4.2 Prilagodba smjera ulaza zraka (sa stražnje strane na donju stranu) ▶ Usmjerite karton prema gore. Izvedite preinaku prema slici 42: ▶ Razrežite i uklonite zaporne trake. ▶ Skinite rešetku filtra [3]. ▶ Skinite karton prema gore i uklonite ambalažu. ▶...
  • Page 46: Priključivanje Odvoda Kondenzata Na Unutarnju Jedinicu Za Zidnu Montažu

    Instalacija Vanjski promjer cijevi Ø Zakretni moment [Nm] Promjer porubljenog Porubljeni kraj cijevi Predmontirani navoj [mm] otvora (A) [mm] porubljene matice 6,35 (1/4") 18-20 8,4-8,7 3/8" 90°± 4 9,53 (3/8") 32-39 13,2-13,5 3/8" 12,7 (1/2") 49-59 16,2-16,5 5/8" 45°± 2 15,9 (5/8") 57-71 19,2-19,7...
  • Page 47: Priključak Unutarnje Jedinice

    Stavljanje u pogon ▶ Radove na električnom sustavu smije obavljati samo ovlašteni 3.6.3 Priključivanje vanjske jedinice električar. Na vanjsku se jedinicu priključuje kabel za opskrbu strujom (3-žilni) i ▶ Obratiti pozornost na zaštitne mjere prema nacionalnim i komunikacijski kabeli unutarnje jedinice (4-žilni). Upotrijebite kabel tipa H07RN-F s dovoljnim presjekom vodiča i osigurajte mrežni priključak međunarodnim propisima.
  • Page 48: Test Funkcija

    Uklanjanje problema Test funkcija Funkcija za automatski ispravak grešaka prilikom priključivanja Nakon instalacije, provedenog ispitivanja nepropusnosti i provjere el. priključaka možete ispitati sustav: ▶ Izvesti napajanje naponom. ▶ Uključite unutarnju jedinicu daljinskim upravljačem. Vanjska temperatura mora biti viša od 5 °C kako bi ova funkcija radila. ▶...
  • Page 49: Zaštita Okoliša I Zbrinjavanje U Otpad

    Više informacija pruža se na upit. Možete se obratiti našem službeniku za za obradu, skupljanje, recikliranje i odlaganje. zaštitu podataka na adresi: Data Protection Officer, Information Security and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Simbol vrijedi za države s propisima za odlaganje Stuttgart, NJEMAČKA.
  • Page 50: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci Tehnički podaci Vanjska jedinica Climate 5000 MS ... 14 OUE 18 OUE 21 OUE 27 OUE Kod kombinacije s unutarnjim jedinicama vrste: CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E Hlađenje Nazivni učinak Nazivni učinak...
  • Page 51 Tehnički podaci Vanjska jedinica Climate 5000 MS ... 28 OUE 36 OUE 42 OUE Kod kombinacije s unutarnjim jedinicama vrste: CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E Hlađenje Nazivni učinak 10,6 12,3 Nazivni učinak Btu/h 28000 36000 42000...
  • Page 52 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Adatvédelmi nyilatkozat ......62 Műszaki adatok ........63 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók.
  • Page 53: Szimbólumok Magyarázata És Biztonsági Tudnivalók

    Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók Általános biztonsági tudnivalók Szimbólumok magyarázata és biztonsági H Tudnivalók a célcsoport számára tudnivalók Ez a szerelési utasítás hűtési és klímaszerelő, valamint Szimbólum-magyarázatok és elektrotechnikai szakemberek számára készült. A berendezésre vonatkozó utasításokban szereplő Figyelmeztetések A figyelmeztetésekben jelzőszavak jelölik a következmények fajtáját és összes előírást be kell tartani.
  • Page 54: Ezzel Az Utasítással Kapcsolatos Tudnivalók

    – elhelyezéséről rendelkező összes EU jogi előírásnak. – A megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege az Interneten elérhető: www.bosch-climate.hu. 5. tábl. Climate 5000 MS 21 OUE + 2 × CL...W/CAS/DCT Típusáttekintés Az 5. táblázat a 2 beltéri egység lehetséges kombinációit mutatják A kültéri egységtől függően különböző számú beltéri egység be a Climate 5000 MS 21 OUE kültéri egységen:...
  • Page 55: Méretek És Minimális Távolságok

    Szerelés ▶ Vegye figyelembe a csatlakoztatott beltéri egységek maximális Készüléktípus Adapter átmérője Mágnesgyűrűk számát, a kültéri egység készüléktípusától függően. Climate 5000 MS ... [mm] száma ▶ Tartsa be a beltéri egységek és a kültéri egység közötti maximális 14 OUE – csőhosszt és magasságkülönbséget.
  • Page 56: Felállítási Hellyel Szemben Támasztott Követelmények

    Szerelés Felállítási hellyel szemben támasztott Információk a kültéri egységekről követelmények ▶ A kültéri egységet ne tegye ki gépolajgőzöknek, hőforrásokból származó gőzöknek, kéngáznak stb. ▶ Tartsa be a minimális távolságokat ( 2.5. fejezet, 55. oldal). ▶ A kültéri egységet ne szerelje vízbe, illetve ne tegye ki tenger felől ▶...
  • Page 57: A Beltéri Egység Mennyezetre Szerlelése

    Szerelés 3.3.2 A beltéri egység mennyezetre szerlelése 3.3.4 A kültéri egység szerelése ▶ A kartondobozt állítsa felfelé. ▶ Vágja át és távolítsa el a rögzítőszalagokat. Javasoljuk a csövek előkészítését a beltéri egység felfüggesztése előtt, ▶ Felfelé húzza le a kartont, majd távolítsa el a csomagolást. hogy csak a csöveket kelljen csatlakoztatni.
  • Page 58: Állítsa Be A Levegőbevezetés Irányát

    Szerelés 3.4.2 Állítsa be a levegőbevezetés irányát (hátulról lefelé) Végezze el az átalakítást a 42. ábrán látható módon: ▶ Vegye le a szűrőrácsot [3]. A rézcsövek metrikus és hüvelykes méretezéssel is kaphatók, a peremes anyák menetei azonban egységesek. A beltéri és kültéri egységeken lévő ▶...
  • Page 59: A Kondenzvízkifolyó Tesztje

    Szerelés 3.5.4 A kondenzvízkifolyó tesztje Elektromos csatlakoztatás 3.6.1 Általános fontos tudnivalók A kondenzvízkifolyó tesztje biztosíthatja az összes csatlakozási pont FIGYELMEZTETÉS tömítettségét. Elektromos áramütés okozta életveszély! ▶ A mennyezet lezárása előtt tesztelje a kondenzvízkifolyót. A feszültség alatt álló elektromos komponensek megérintése áramütést okozhat.
  • Page 60: A Kültéri Egység Csatlakoztatása

    Üzembe helyezés Légcsatornás készülék Üzembe helyezés A kommunikációs kábel csatlakoztatása: ▶ Vegye le az elektronika burkolatát. Üzembe helyezési ellenőrzőlista ▶ A kábelt rögzítse a húzásbiztosítóhoz, majd csatlakoztassa az L, N, S és kapcsokhoz. A kültéri és a beltéri egységek szabályosan fel ▶...
  • Page 61: Átadás Az Üzemeltetőnek

    Zavarelhárítás Átadás az üzemeltetőnek ▶ Miután a rendszert beállította, adja át a szerelési útmutatót az ügyfélnek. ▶ Magyarázza el az ügyfélnek a rendszer kezelését a kezelési útmutató alapján. ▶ Javasolja az ügyfélnek, hogy figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. Zavarelhárítás Üzemzavarok a berendezésen Ha üzemelés közben üzemzavar lép fel, akkor a LED-ek hosszabb ideig villognak, illetve a kijelzőn megjelenik az üzemzavar kódja (pl.
  • Page 62: Adatvédelmi Nyilatkozat

    A következő címen léphet kapcsolatba az adatvédelmi hulladékokkal együtt ártalmatlanítani, hanem kezelés, tisztviselővel: Adatvédelmi tisztviselő, információbiztonság és gyűjtés, újrahasznosítás és ártalmatlanítás céljából el kell adatvédelem (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postafiók 30 02 20, 70442 vinni a hulladékgyűjtő helyekre. Stuttgart, NÉMETORSZÁG. A szimbólum elektronikus hulladékokra vonatkozó...
  • Page 63: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Műszaki adatok Kültéri egység Climate 5000 MS ... 14 OUE 18 OUE 21 OUE 27 OUE Az alábbi típusú beltéri egységekkel kombinálva: CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E Hűtés Névleges teljesítmény Névleges teljesítmény...
  • Page 64 Műszaki adatok Kültéri egység Climate 5000 MS ... 28 OUE 36 OUE 42 OUE Az alábbi típusú beltéri egységekkel kombinálva: CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E Hűtés Névleges teljesítmény 10,6 12,3 Névleges teljesítmény Btu/h 28000 36000 42000...
  • Page 65: Explicarea Simbolurilor Şi Instrucţiuni De Siguranţă

    Cuprins Cuprins Explicarea simbolurilor şi instrucţiuni de siguranţă Explicarea simbolurilor şi instrucţiuni de siguranţă ..65 Explicarea simbolurilor Explicarea simbolurilor ......65 Instrucţiuni generale de siguranţă...
  • Page 66: Instrucţiuni Generale De Siguranţă

    „Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta de Textul complet al declarației de conformitate este disponibil pe Internet: peste 8 ani, precum şi de persoane cu o capacitate www.bosch-climate.ro. fizică, senzorială sau mintala redusa, sau cu lipsă de Prezentarea tipurilor experienţă...
  • Page 67: Combinație De Aparate Recomandată

    Date despre produs Unitățile externe sunt prevăzute pentru o combinație arbitrară cu Tip de echipament Diametrul adaptorului Număr inele următoarele modele: Climate 5000 MS ... în [mm] magnetice Denumirea tipului Tip de echipament 14 OUE – Climate 5000 MS ... OUE Unitate externă...
  • Page 68: Instalare

    Instalare ▶ În funcție de tipul de echipament al unității externe, țineți cont de Cerinţe cu privire la camera de amplasare numărul maxim de unități interne care se pot racorda. ▶ Respectați distanțele minime ( Cap. 2.5, pagina 67). ▶ Respectați lungimea maximă a țevii și diferența maximă de înălțime ▶...
  • Page 69: Montajul Aparatului

    Instalare Indicații privind unitățile externe Dacă unitatea interioară trebuie îndepărtată de la nivelul plăcii de montaj: ▶ Nu expuneți unitatea exterioară la vapori de ulei de mașină, surse de vapori fierbinți, gaz sulfuric etc. ▶ Trageți în jos partea inferioară a mantalei din zona ambelor decupaje și trageți unitatea interioară...
  • Page 70: Montarea Unității Exterioare

    Instalare 3.3.4 Montarea unității exterioare 3.4.2 Ajustarea direcției de admisie a aerului (din partea posterioară în partea inferioară) ▶ Îndreptați cutia în sus. Efectuați conversia conform Fig. 42: ▶ Tăiați și îndepărtați benzile de închidere. ▶ Scoateți grilajul filtrului [3]. ▶...
  • Page 71: Racordați Scurgerea De Condensat La Unitatea Internă Pentru Montarea Pe Perete

    Instalare Diametru exterior Cuplu de strângere [Nm] Diametru al orificiului Capăt de țeavă evazat Filet de piuliță cu guler țeavă Ø [mm] evazat (A) [mm] montată în prealabil 6,35 (1/4") 18-20 8,4-8,7 3/8" 90°± 4 9,53 (3/8") 32-39 13,2-13,5 3/8" 12,7 (1/2") 49-59 16,2-16,5...
  • Page 72: Conexiune Electrică

    Instalare Conexiune electrică Aparat pentru canale Pentru racordarea cablului de comunicații: 3.6.1 Indicații generale ▶ Scoateți capacul echipamentului electronic. ▶ Asigurați cablul la protecția la smulgere și racordați-l la bornele L, N, AVERTIZARE S și Pericol de moarte prin electrocutare! ▶...
  • Page 73: Punere În Funcţiune

    Punere în funcţiune Test de funcționare Punere în funcţiune După realizarea cu succes a instalării cu verificarea etanșeității și conexiunea electrică, sistemul poate fi testat: Listă de control pentru punerea în funcțiune ▶ Realizați alimentarea cu energie electrică. ▶ Porniți unitatea interioară cu telecomanda. Unitatea externă...
  • Page 74: Protecţia Mediului Şi Eliminarea Ca Deşeu

    Ofiţer Responsabil cu Protecţia Datelor, Confidențialitatea și resurselor naturale. Securitatea Informației (C/ISP), Robert Bosch GmbH, cod poștal 30 02 Pentru mai multe informații privind eliminarea ecologică a deșeurilor de 20, 70442 Stuttgart, GERMANIA.
  • Page 75: Date Tehnice

    Date tehnice Date tehnice Unitate externă Climate 5000 MS ... 14 OUE 18 OUE 21 OUE 27 OUE În cazul combinației de unități interne de tipul: CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E răcire Putere nominală...
  • Page 76 Date tehnice Unitate externă Climate 5000 MS ... 28 OUE 36 OUE 42 OUE În cazul combinației de unități interne de tipul: CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E răcire Putere nominală 10,6 12,3 Putere nominală Btu/h 28000 36000...
  • Page 77 Sadržaj Sadržaj Tumačenje simbola i sigurnosna uputstva Objašnjenja simbola Tumačenje simbola i sigurnosna uputstva ....77 Objašnjenja simbola......77 Upozorenja Opšta sigurnosna uputstva .
  • Page 78 Kompletan tekst Izjave o usaglašenosti na raspolaganju je na internetu: električnih uređaja, u skladu sa EN 60335-1 važi www.bosch-climate.rs. sledeće: Pregled tipova „Ovaj uređaj mogu da koriste deca starija od 8 godina U zavisnosti od spoljne jedinice, mogu da se priključe različite brojne...
  • Page 79 Podaci o proizvodu Spoljne jedinice su predviđene za proizvoljne kombinacije sa sledećim Tip uređaja Prečnik adaptera u Broj magnetnih modelima: Climate 5000 MS ... [mm] prstenova Oznaka tipa Tip uređaja 14 OUE – Climate 5000 MS ... OUE Spoljna jedinica 18 OUE –...
  • Page 80 Instalacija 2.5.2 Vodovi za rashladno sredstvo Instalacija Objašnjenje sl. 4: Cev sa strane gasa Pre instalacije Cev sa strane tečnosti Luk u obliku sifona kao separator ulja OPREZ Opasnost od povreda usled oštrih ivica! ▶ Prilikom instalacije nositi rukavice. Kada su unutrašnje jedinice montirane na niže od spoljne jedinice, sa strane gasa najkasnije posle 6 m napraviti luk u obliku sifona i na svakih 6 m još...
  • Page 81 Instalacija Uputstva za unutrašnje jedinice sa zidnom montažom ▶ Filter hladnog katalizatora iz isporučenog paketa staviti u uložak filtera i ponovo montirati uložak. ▶ Uređaj može da se instalira u prostoriji površine 4 m , ukoliko ugradna visina iznosi najmanje 1,8 m. U slučaju manje ugradne Kada unutrašnja jedinica treba da se skine sa montažne ploče: visine, površina poda mora da bude proporcionalno veća.
  • Page 82 Instalacija 3.3.4 Montaža spoljne jedinice 3.4.2 Prilagođavanje smera ulaza vazduha (sa zadnje strane na donju stranu) ▶ Kutiju okrenuti nagore. Izvršiti modifikaciju prema sl. 42: ▶ Iseći trake za zatvaranje i skloniti ih. ▶ Skinuti rešetku filtera [3]. ▶ Kutiju povući nagore i skinuti ambalažu. ▶...
  • Page 83 Instalacija Spoljniprečnikcevi Ø [mm] Zatezni momenat [Nm] Prečnik presovanog otvora Presovani kraj cevi Već montirani navoj (A) [mm] navrtke za presovanje 6,35 (1/4") 18-20 8,4-8,7 3/8" 90°± 4 9,53 (3/8") 32-39 13,2-13,5 3/8" 12,7 (1/2") 49-59 16,2-16,5 5/8" 45°± 2 15,9 (5/8") 57-71 19,2-19,7...
  • Page 84 Instalacija Električno priključivanje Kasetni uređaj ▶ Skinuti poklopac elektronike. 3.6.1 Opšta uputstva ▶ Kablove poklopca i komunikacioni kabl priključiti na unutrašnju jedinicu ( sl. 37) i osigurati na vučnom rasterećenju. UPOZORENJE – Kabl poklopca priključiti na 5-polnu i 10-polnu priključnu Opasnost po život zbog električne struje! stezaljku.
  • Page 85 Puštanje u rad Funkcionalni test Puštanje u rad Nakon uspešne instalacije uz proveru hermetičnosti i električni priključak, sistem može da se testira: Kontrolna lista za puštanje u rad ▶ Uspostaviti snabdevanje naponom. ▶ Unutrašnju jedinicu uključiti daljinskim upravljanjem. Spoljna jedinica i unutrašnje jedinice su ispravno montirane.
  • Page 86 ▶ Zameniti kompresor. tab. 17 Zaštita životne okoline i odlaganje otpada Zaštita životne okoline predstavlja princip poslovanja grupe Bosch. Baterije Kvalitet proizvoda, ekonomičnost i zaštita životne okoline su za nas ciljevi Baterije ne smeju da se bacaju u kućno smeće. Stare baterije moraju da istog prioriteta.
  • Page 87 Tehnički podaci Tehnički podaci Spoljna jedinica Climate 5000 MS ... 14 OUE 18 OUE 21 OUE 27 OUE Za kombinacije sa unutrašnjim jedinicama tipa: CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E Hlađenje Nominalna snaga Nominalna snaga...
  • Page 88 Tehnički podaci Spoljna jedinica Climate 5000 MS ... 28 OUE 36 OUE 42 OUE Za kombinacije sa unutrašnjim jedinicama tipa: CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E CL3000i UW 26 E Hlađenje Nominalna snaga 10,6 12,3 Nominalna snaga Btu/h 28000 36000 42000...
  • Page 89 Tehnički podaci 0010034298-002 Climate 5000 MS – 6721830162 (2020/12)
  • Page 90 Tehnički podaci ≥ 6 0 0 ≥ 3 0 0 ≥ 3 ≥ 6 0 0 ≤ 6 m ≤ 6 m 0010034026-001 ≥ 2 0010032599-003 Climate 5000 MS ... [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 14 OUE ≤ 10 m ≤...
  • Page 91 Tehnički podaci > 50 90° 0010032880-001 0010032916-001 0010032754-001 0010034321-001 S(x) N(x) L(x) S(A) S(E) N(A) N(E) L(A) L(E) x = A/B/C/D/E 230 V AC x = A x = E 0010035260-002 0010034354-001 Climate 5000 MS – 6721830162 (2020/12)
  • Page 92 Tehnički podaci 0010034353-001 Climate 5000 MS – 6721830162 (2020/12)
  • Page 93 CL3000i UW ... E /CL5000i UW ... E/CL5000...IBW/RAC...IBW CL3000i UW ... E /CL5000i UW ... E/CL5000...IBW/ RAC...IBW ≥ 1 2 0 ≥ 1 2 0 ≥ 1 5 0 ≥ 1 8 0 0 0010032602-001 CL3000i UW ... E /CL5000i UW ... E/CL5000...IBW/RAC...IBW 0010032598-001 CL3000i UW ...
  • Page 94 CL3000i UW ... E /CL5000i UW ... E/CL5000...IBW/RAC...IBW 0010032752-001 0010032748-001 CL3000i UW ... E /CL5000i UW ... E/CL5000...IBW/RAC...IBW CL3000i UW ... E /CL5000i UW ... E/CL5000...IBW/RAC...IBW 3. 3. 3. 3. 3. 3. 2. 2. 2. 2. 2. 2. 0010032754-001 0010032609-001 CL3000i UW ...
  • Page 95 CL3000i UW ... E /CL5000i UW ... E/CL5000...IBW/RAC...IBW < 17 °C < 17 °C 0010032873-002 0010034303-001 CL3000i UW ... E /CL5000i UW ... E/CL5000...IBW/RAC...IBW 3. 3. 3. 2. 2. 2. 0010032750-001 CL3000i UW ... E /CL5000i UW ... E/CL5000...IBW/RAC...IBW 2. 2. 2. 0010034355-001 CL3000i UW ...
  • Page 96 CL5000MS ... CAS CL5000MS ... CAS 0010035704-001 CL5000MS ... CAS 0010034313-001 CL5000MS ... CAS >1000 >1000 0010035705-001 CL5000MS ... CAS 0010034312-001 CL5000MS ... CAS 0010034304-001 CL5000MS ... CAS Climate 5000 MS – 6721830162 (2020/12)
  • Page 97 CL5000MS ... CAS 1000-1500 5× 10× S N L 1/100 0010035707-001 CL5000MS ... CAS 1000-1500 1/100 ≤300 ≤530 ≤750 0010034329-001 CL5000MS ... CAS 0010035706-001 CL5000MS ... CAS 0010034303-001 0010035266-001 CL5000MS ... CAS Climate 5000 MS – 6721830162 (2020/12)
  • Page 98 CL5000MS ... DCT CL5000MS ... DCT 00100034309-001 CL5000MS ... DCT A [mm] B [mm] C [mm] D [mm] E [mm] F [mm] G [mm] H [mm] I [mm] J [mm] K [mm] 2,0 - 3,5 kW Ø 92/113 5,3 kW Ø...
  • Page 99 CL5000MS ... DCT 0010034348-001 0010034303-001 CL5000MS ... DCT CL5000MS ... DCT 1000-1500 1/50 0010034303-001 1000-1500 1/50 ≤200 ≤550 0010034330-001 CL5000MS ... DCT 0010035265-001 CL5000MS ... DCT Climate 5000 MS – 6721830162 (2020/12)
  • Page 100 2 × CL...W/CAS/DCT Climate 5000 MS 28 OUE + 2 × CL...W/CAS/DCT 2 × CL...W/CAS/DCT +...+P [kBTU] ... P [kBTU] Climate 5000 MS 14 OUE+ 2 × CL...W/CAS/DCT [kBTU] ... P [kBTU] – – – – – – – – –...
  • Page 101 3 × CL...W/CAS/DCT +...+P [kBTU] ... P [kBTU] 3 × CL...W/CAS/DCT Climate 5000 MS 21 OUE + 3 × CL...W/CAS/DCT – +...+P [kBTU] ... P [kBTU] – – – – – – – Climate 5000 MS 21 OUE + 3 × CL...W/CAS/DCT –...
  • Page 102 4 × CL...W/CAS/DCT Climate 5000 MS 42 OUE + 4 × CL...W/CAS/DCT 4 × CL...W/CAS/DCT +...+P [kBTU] ... P [kBTU] Climate 5000 MS 28 OUE + 4 × CL...W/CAS/DCT +...+P [kBTU] ... P [kBTU] – – – – – – –...
  • Page 103 5 × CL...W/CAS/DCT 5 × CL...W/CAS/DCT Climate 5000 MS 42 OUE + 5 × CL...W/CAS/DCT +...+P [kBTU] ... P [kBTU] Climate 5000 MS 42 OUE + 5 × CL...W/CAS/DCT Climate 5000 MS – 6721830162 (2020/12)
  • Page 104 Bosch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20-24 D-73249 Wernau www.bosch-thermotechnology.com...

Table of Contents