Table of Contents
Available languages

Available languages

Quick Links

EWF1023BEWA
EWF1023BESA
EN
Washing Machine
VN
Máy Giặt
User Manual
Tài Liệu Hướng Dẫn Sử Dụng
2
40
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EWF1023BEWA

  • Page 1 EWF1023BEWA EWF1023BESA Washing Machine User Manual Máy Giặt Tài Liệu Hướng Dẫn Sử Dụng...
  • Page 2: Table Of Contents

    Products must be used, installed and operated in accordance with this manual. You may not be able to claim on the Electrolux manufacturer’s warranty in the event that your product fault is due to failure to adhere to this manual.
  • Page 3 ENGLISH BEFORE FIRST USE ....................... 17 DAILY USE 5.1 Loading The Laundry ....................18 ..................18 5.2 Using Detergent And Additives ......................19 5.3 Options Setting ....................20 5.4 Starting A Cycle ( .................... 20 5.5 Interruption Of A Program ....................
  • Page 4: Safety Information

    SAFETY INFORMATION 1.1 Conditions Of Use This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working ● environtment; farm houses; ● by clients in hotels, motels, and other residential type ●...
  • Page 5: Child Safety

    ENGLISH 1.2 Child Safety This washing machine is not intended for use by ● young children or infirm persons without supervision. Young children should be supervised to ensure that ● they do not play with the appliance. The packaging components (e.g. plastic film, ●...
  • Page 6: General Safety

    1.3 General Safety 1.4 Installation ● ● It is dangerous to alter the specifica- This appliance is heavy. Care should tions or attempt to modify this product be taken when moving it. in any way. ● When unpacking the appliance, check ●...
  • Page 7: Use

    ENGLISH 1.5 Use ● Only wash fabrics which are designed to be machine washed. Follow the instructions on each garment label. ● Do not overload the appliance. See the relevant section in the user manual. ● Before washing, ensure that all pockets are empty and buttons and zips are fastened.
  • Page 8: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION 2.1 Parts Worktop Detergent/Softener Control Panel Dispenser (see page 10) (see page 18) Door Cabinet Drain Pump Filter Front Panel (see page 26) Level Adjustment Feet (Front) Mains Cable Transit Bolts Transit Bolts & Hose Support Water Inlet Hose...
  • Page 9: Accessories

    ENGLISH Detergent/Softener Dispenser Transit Bolt (when remove) (For more informations, see page 18, 25) Prewash Main Wash Softener Door (when open) (for more informations, see page 18) Transit bolts must be removed Drum Lifter before using the appliance. 2.2 Accessories Stainless Steel Washing Drum Plastic Caps...
  • Page 10: Control Panel

    CONTROL PANEL 3.1 Control Panel Description Nhiệt Độ Vòng Vắt Mở / Tắt Program Selector Knob Start/Pause and Add Clothes Touchpad On/Off Button Time Manager Touchpad Sensor Wash Touchpad Delay End Touchpad Vapour Touchpad Display Save Favourite Program Option...
  • Page 11: Program Chart

    ENGLISH 3.2 Program Chart Program; Max. Max. Load Type of load and soil level Temperature Spin (Dry range Speed Clothes) Cottons; 1200 10 kg White and coloured cotton. (Adjust wash time according to soil level. See Time Manager table on Cold to 90°C page 13) Mixed;...
  • Page 12: Program Options Compatibility

    Program; Max. Max. Load Type of load and soil level Temperature Spin (Dry range Speed Clothes) 1200 4 kg Delicate fabrics such as acrylics, viscose, polyester Delicates; items. (Adjust wash time according to soil level. Cold to 40°C See Time Manager table on page 13) Favourite –...
  • Page 13: Options

    ENGLISH 3.4 Options Temperature Touchpad Delay End ( ) Touchpad Press this touchpad repeatedly to Before you start the program, this option increase or decrease the wash makes it possible to define the end of the temperature if you want your laundry to washing program from minimum of 1 hour be washed at a temperature different to maximum of 20 hours.
  • Page 14 ) Touchpad Vapour ( ) Touchpad Select “ ” option to turn Select this option to add approximately ON the sensors for the dirt and 30 minutes of tumbling in vapour during the wash cycle. Vapour helps open fabric detergent residue.
  • Page 15: Settings

    ENGLISH Stain Touchpad Child Safety Lock ( ) Option Press this touchpad to add the stain Your appliance is provided with CHILD phase to a program. The indicator of this SAFETY LOCK which permits you to option comes on. leave the appliance unsupervised with the door closed without having to worry Use this function for laundry with hard that children might be injured by or cause...
  • Page 16: Start/Pause ( ) And Add Clothes ( ) Touchpad

    Enabling/Disabling 3.6 Start/Pause ( ) and End-Of-Wash Buzzer Add Clothes ( ) Touchpad This setting permits you to either enable This touchpad has 2 functions: or disable the buzzer at the end of the program. As an example, you might wish...
  • Page 17: Before First Use

    ENGLISH BEFORE FIRST USE 3. Select a Cottons cycle at 90 °C, NOTE without any laundry in the machine, to remove any manufacturing residue During installation or before first use from the drum and tub then start the you may observe some water in the machine.
  • Page 18: Daily Use

    DAILY USE 5.1 Loading The Laundry 5.2 Using Detergent And Additives Turn the water tap on. Please read “Detergents Type Connect the main plug to the main and Quantity of Detergent”on socket. page 23 before use. Press the On/Off button to turn on the Detergent Dispenser Drawer washing machine.
  • Page 19: Options Setting

    ENGLISH NOTE: When you use the NOTE liquid detergent The softener amount used must Do not use gelatinous or thick not exceed the “MAX” mark in the liquid detergents. drawer. Do not put more liquid than the If you use thick softeners it is maximum level.
  • Page 20: Starting A Cycle ( )

    5.4 Starting A Cycle ( 5.7 Changing The Options To start a program, press the Start/Pause It may be possible to change some of the touchpad. The corresponding pilot light options after a wash program has started. will stop flashing and a default program Press the touchpad Start/Pause.
  • Page 21: When The Washing Program Is Completed, But There Is Water In The Drum

    ENGLISH NOTE NOTE After approximately 18 hours, if you do At the end of the program, the time not press Start/Pause touchpad, the remaining can suddenly decrease from appliance will drain and spin automatically 7 minutes or less to 0 due to the (except for “Wool”...
  • Page 22: Washing Hints

    WASHING HINTS 6.1 Sorting The Laundry Wash bras, pantyhose and other delicates in a Follow the wash code symbols on each mesh laundry bag, garment label and the manufacturer’s which you can purchase washing instructions. Sort the laundry as from your supermarket.
  • Page 23: Detergents Type And Quantity Of Detergent

    ENGLISH Oil based paint: moisten with benzine Low sudsing detergents designed for stain remover, lay the garment on a soft front load washing machines are labelled cloth and dab the stain; treat several “Front Loading”, “high efficiency”, “HE”, times. such as Cold Power for Front Loaders or “Matic”.
  • Page 24: International Wash Code Symbols

    Not enough detergent causes: the washload to turn grey, greasy clothes. Too much detergent causes: oversudsing, reduced washing effect, inadequate rinsing. Use less detergent if: you are washing a small load, the laundry is lightly soiled, large amounts of foam during washing.
  • Page 25: Care And Cleaning

    ENGLISH CARE AND CLEANING To run a maintenance wash: WARNING! The drum should be empty of laundry. You must DISCONNECT the appliance Select the “Tub Clean” program. from the electricity supply, before you can carry out any cleaning or maintenance Press Start/Pause to start the program.
  • Page 26: Cleaning The Drawer Recess

    Flush it out under a tap to remove any WARNING! traces of accumulated powder. 1. Disconnect the mains plug from the mains socket. 2. Do not remove the filter while the appliance is operating. Do not clean the drain pump if the water in the appliance is hot.
  • Page 27 ENGLISH 3. When the container is full of water, 5. Remove fluff and objects from the put the drainage duct back again and pump (if there are any). empty the container. Do step 2, 3 again and again until no more water flows out from the drain pump.
  • Page 28: Cleaning The Water Inlet Filter

    Put the filter back into the housing Clean the filter in the inlet hose with with exposed section facing up. a stiff brush. Make sure that you correctly tighten the filter to prevent leakages. Guide Remove the inlet hose behind the appliance.
  • Page 29: Frost Precautions

    ENGLISH 8.9 Frost Precautions If the appliance is installed in an area where the temperature can be less than 0 °C, remove the remaining water from the inlet hose and the drain pump. Emergency Drain Disconnect the main plug from the main socket.
  • Page 30: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING 9.1 Possible Failures Alarm Code: Certain problems are due to lack of The appliance does not fill simple maintenance or oversights, which with water properly. can be solved easily without calling out The appliance does not drain an engineer. Before contacting your local the water.
  • Page 31 ENGLISH Malfunction Possible cause Solution The drain hose is squashed or Check the drain hose kinked. (Error code: connection. The drain pump is clogged. Clean the drain filter. Machine (Error code: does not empty and/or The option “Rinse Hold” Press Start/Pause does not has been selected.
  • Page 32 Malfunction Possible cause Solution The laundry is not evenly Pause the machine and distributed in the drum. redistribute laundry manually. Machine vibrates or is There is very little laundry in the Load more laundry. noisy: drum. Unstable floors eg. wooden floors.
  • Page 33: Emergency Door Opening

    ENGLISH NOTE If you are unable to identify or solve the problem, contact our service centre. Before calling service centre, make a note of the model, serial number and purchase date of your machine: the Service Centre will require this information.
  • Page 34: Technical Data

    TECHNICAL DATA Dimensions (Height / Width / Depth) 85 X 60 X 65.9 cm Power supply (Voltage / Frequency) 220-240 V~ / 50 Hz Total power absorbed 2100 W Minimum fuse protection 10 A Water supply pressure (Maximum / Minimum) 0.8 MPa / 0.05 MPa...
  • Page 35 ENGLISH Remove the carton box. Remove the Put one of the polystyrene packaging polystyrene packaging materials. elements on the floor behind the appliance. Carefully put down the Remove the plastic bag which cover appliance with the rear side on it. the machine.
  • Page 36: Positioning

    Remove the three transit bolts. 9. Pull out the plastic spacers. 11.2 Positioning It is important that your washing machine stands firm and leveled on the floor to ensure correct operation. The appliance must not be installed behind a lockable...
  • Page 37: Water Inlet

    ENGLISH 11.3 Water Inlet Loosen or tighten the feet to adjust the level. A correct adjustment of the Connect the water inlet hose to a tap appliance level prevents vibration, noise with 3/4” BSP thread. and the movement of the appliance when in operation.
  • Page 38 Fitting Hose Guide In a sink, drain pipe branch. This branch must be above the trap so that the bend is at least 60 cm above Pull apart to the ground. Hose bend insert hose. Guide hose Max. 90 cm pull hose Min.
  • Page 39: Electrical Connection

    ENGLISH 11.5 Electrical Connection Should the appliance power supply cable need to be This machine is designed to operate on a replaced, this shall be carried 220-240 V, single-phase, 50 Hz supply. out by our Service Centre. “An incorrect power supply may void When the appliance is installed, the your warranty.”...
  • Page 40 Vì thế, bất cứ khi nào sử dụng sản phẩm của chúng tôi, bạn cũng có thể tin rằng bạn sẽ luôn có được kết quả tốt nhất qua mỗi lần sử dụng. Chào mừng bạn đến với Electrolux.
  • Page 41: Tiếng Việt

    TIẾNG VIỆT TRƯỚC KHI SỬ DỤNG LẦN ĐẦU ................. 55 SỬ DỤNG HÀNG NGÀY 5.1 Bỏ Đồ Giặt Vào Máy ..................... 55 5.2 Sử Dụng Các Chất Giặt Tẩy ..................56 5.3 Cài Đặt Tùy Chọn ......................57 5.4 Bắt Đầu Chương Trình ( ..................
  • Page 42: Thông Tin Về An Toàn

    THÔNG TIN VỀ AN TOÀN 1.1 Các Điều Kiện Sử Dụng Thiết bị này nhằm sử dụng trong các ứng dụng gia dụng và tương tự như: Khu vực nhà bếp của nhân viên trong các cửa hàng, ●...
  • Page 43: An Toàn Cho Trẻ Em

    TIẾNG VIỆT 1.2 An Toàn Cho Trẻ Em Máy giặt này được thiết kế không phải để trẻ em hoặc ● người khuyết tật sử dụng mà không có sự giám sát. Trẻ nhỏ phải được giám sát để đảm bảo chúng không ●...
  • Page 44: Lắp Đặt

    ● ● Luôn rút phích cắm của thiết bị và tắt Bất kỳ công việc điện nào cần để lắp nguồn nước sau khi sử dụng, vệ sinh đặt thiết bị này cũng phải được tiến và bảo trì.
  • Page 45: Mô Tả Sản Phẩm

    TIẾNG VIỆT MÔ TẢ SẢN PHẨM 2.1 Các Bộ Phận Nắp Máy Ngăn Đựng Chất Bảng Điều Khiển Giặt Tẩy / (Tham khảo trang 47) Chất Làm Mềm Vải Cửa Vỏ Máy Bộ Lọc Bơm Xả Tấm Mặt Trước (Tham khảo trang 63) Điều Chỉnh Mức Độ...
  • Page 46: Phụ Kiện

    Ngăn Đựng Chất Giặt Tẩy/Chất Làm Mềm Vải Bulông Vận Chuyển (Tham khảo trang 56, 62) Giặt Sơ Giặt Chính Chất Làm Mềm Vải Cửa Máy Giặt (Khi Mở) (Tham khảo trang 55) CHÚ Ý! Phải tháo tất cả các Thanh Đỡ...
  • Page 47: Bảng Điều Khiển

    TIẾNG VIỆT BẢNG ĐIỀU KHIỂN 3.1 Mô Tả Bảng Điều Khiển Nhiệt Độ Vòng Vắt Mở / Tắt Núm Chọn Chương Trình Bắt Đầu/Tạm Dừng, Thêm Quần Áo Nút Mở/Tắt Phím Thời Gian Nút Cảm Ứng Cảm Biến Giặt Phím Chọn Chức Năng Trì Hoãn Phím Chọn Chức Năng Hơi Nước Màn Hình Hiển Thị...
  • Page 48: Sơ Đồ Chương Trình

    3.2 Sơ Đồ Chương Trình Chương Tốc Độ Trọng Lượng Loại Quần Áo Cho Vào Và Độ Bẩn Của Trình; Vắt Tối Quần Áo Tối Quần Áo Nhiệt Độ Đa Đa (Quần Áo Khô) Cottons 1200 10 kg Áp dụng cho đồ trắng và vải cotton. (Điều chỉnh vòng/...
  • Page 49 TIẾNG VIỆT Chương Tốc Độ Trọng Lượng Loại Quần Áo Cho Vào Và Độ Bẩn Trình; Vắt Tối Quần Áo Tối Đa Của Quần Áo Nhiệt Độ Đa (Quần Áo Khô) Wool 1200 2 kg Chương trình đặc biệt cho quần áo len mang (Len);...
  • Page 50: Mức Tương Thích Giữa Các Chương Trình Giặt Và Các Chức Năng Tuỳ Chọn

    3.3 Mức Tương Thích Giữa Các Chương Trình Giặt Và Các Chức Năng Tuỳ Chọn Tùy Chọn Chương Trình Rinse Time Delay Sensor Vapour Prewash Stain Spin Hold Manager Wash Cottons        ...
  • Page 51 TIẾNG VIỆT Phím Điều Chỉnh Thời Gian Sau khi chọn thời gian Delay End (Trì Hoãn Kết Thúc), nhấn bàn phím cảm ứng (Time Manager) Start/Pause để bắt đầu chương trình. Máy sau đó sẽ đếm ngược và cập nhật Lựa chọn này cho phép điều chỉnh thời thời gian trên màn hình mỗi giờ...
  • Page 52 Phím Chọn Chức Năng Phím Chọn Cảm Biến Giặt Hơi Nước (Vapour) Chọn chức năng này sẽ tăng thêm thời Chọn chương trình Cảm biến giặt gian khoảng 30 phút xoay đồ trong hơi SensorWash để khởi động cảm biến độ...
  • Page 53: Cài Đặt

    TIẾNG VIỆT Phím Chọn Chức Vết Ố (Stain) Tính Năng Khóa Trẻ Em (Child Lock) Nhấn phím điều khiển này để thêm giai đoạn vết bẩn vào một chương trình. Thiết bị của bạn được cung cấp KHÓA Chỉ báo tùy chọn này phát sáng. AN TOÀN CHO TRẺ...
  • Page 54: Bắt Đầu/Tạm Dừng ( ), Thêm Quần Áo ( )

    Bật/Tắt âm báo Mở Máy và 3.6 Bắt Đầu/Tạm Dừng ( Giặt Xong Thêm Quần Áo ( Cài đặt này cho phép bạn bật hoặc tắt Phím này có 2 chức năng: âm báo khi mở máy và khi kết thúc Bắt Đầu/Tạm Dừng (...
  • Page 55: Trước Khi Sử Dụng Lần Đầu

    TIẾNG VIỆT TRƯỚC KHI SỬ DỤNG LẦN ĐẦU Trong lúc cài đặt hoặc trước khi lần 3. Chọn chu kỳ Đồ Cotton tại 90 °C, mà đầu sử dụng bạn có thể nhận thấy không có bất kỳ đồ giặt nào trong máy một số...
  • Page 56: Sử Dụng Các Chất Giặt Tẩy

    Sử Dụng Chất Giặt Tẩy Khi sử dụng nước giặt tẩy: QUAN TRỌNG: Xin vui lòng đọc Không sử dụng bột giặt dạng gel hướng dẫn sử dụng chất giặt tẩy hoặc đặc. trong trang 60 trước khi sử dụng.
  • Page 57: Cài Đặt Tùy Chọn

    TIẾNG VIỆT Lượng được sử dụng không được Sau xấp xỉ 15 phút kể từ lúc bắt đầu vượt dấu “MAX” (tối đa) trong ngăn. chương trình: Nếu sử dụng nước xả vải ở dạng đặc, Thiết bị sẽ tự động điều chỉnh thời gian bạn nên pha loãng với nước.
  • Page 58: Mở Cửa

    5.8 Mở Cửa 5.10 Khi Hoàn Thành Chương Trình Giặt, Nhưng Có Trong khi chương trình hoặc chức năng Trì hoãn đang hoạt động thì cửa thiết bị Nước Trong Lồng giặt đóng và màn hình hiển thị chỉ báo “...
  • Page 59: Chế Độ Tạm Dừng Hoạt Động

    TIẾNG VIỆT 5.11 Chế Độ Tạm Dừng Hoạt Động Sau 5 phút kể từ khi máy đã hoàn tất chương trình giặt. Chế độ TẠM DỪNG HOẠT ĐỘNG sẽ tự Nhấn nút “On/Off” để khởi động lại động làm cho máy ngừng hoạt động để máy.
  • Page 60: Loại Bỏ Vết Bẩn

    6.6 Loại Chất Giặt Tẩy Và 6.5 Loại Bỏ Vết Bẩn Lượng Chất Giặt Tẩy Các vết bẩn cứng đầu không thể loại bỏ chỉ bằng nước và bột giặt. Do vậy nên xử Cần sử dụng bột giặt có ít bọt xà phòng lý...
  • Page 61: Các Biểu Tượng Mã Giặt Quốc Tế

    TIẾNG VIỆT Bạn có thể thử sử dụng lượng chất giặt Quá nhiều chất giặt tẩy gây ra: tẩy theo đúng hướng dẫn của nhà sản nhiều bọt, xuất sản phẩm sau đó so sánh kết quả giảm hiệu quả giặt, giặt theo danh sách bên dưới và...
  • Page 62: Bảo Trì Và Vệ Sinh

    BẢO TRÌ VÀ VỆ SINH 8.5 Vệ Sinh Ngăn Đựng Chất CẢNH BÁO! Bạn phải NGẮT thiết bị khỏi nguồn điện, trước khi bạn có thể Giặt Tẩy thực hiện bất kỳ công việc vệ sinh hoặc Ngăn đựng chất giặt tẩy cần được vệ...
  • Page 63: Vệ Sinh Hốc Ngăn

    TIẾNG VIỆT 8.6 Vệ Sinh Hốc Ngăn Để vệ sinh bơm xả: 1. Mở cửa bơm xả. Sau khi đã tháo ngăn ra, sử dụng bàn chải nhỏ để vệ sinh hốc, đảm bảo rằng tất cả cặn lắng bột giặt được loại bỏ khỏi phần trên và...
  • Page 64 3. Khi khay đựng chứa đầy nước, đặt lại 5. Loại bỏ bụi xơ và các vật từ bơm ống xả và đổ nước trong khay đựng. (nếu có). Thực hiện lại các bước 2, 3 cho đến khi không còn thêm nước chảy ra từ...
  • Page 65: Vệ Sinh Bộ Lọc Nạp Nước

    TIẾNG VIỆT Đặt bộ lọc lại vào trong vỏ sao cho Vệ sinh bộ lọc trong ống nạp nước phần hở ra ngửa lên. bằng bàn chải cứng. Đảm bảo rằng quý vị vặn chặt bộ lọc đúng cách để ngăn rò rỉ. Dẫn hướng Hướng Lên...
  • Page 66: Các Biện Pháp Phòng Ngừa Đóng Băng

    8.9 Các Biện Pháp Phòng Ngừa Đóng Băng Nếu thiết bị được lắp đặt ở khu vực có nhiệt độ có thể xuống dưới 0 °C, tháo bỏ nước còn lại khỏi ống dẫn nước vào và bơm thoát nước.
  • Page 67: Khắc Phục Sự Cố

    TIẾNG VIỆT KHẮC PHỤC SỰ CỐ 9.1 Nguyên Nhân Có Thể Có Mã Báo Động Một số vấn đề là do thiếu bảo trì đơn giản hoặc Máy không được đổ đầy nước. sơ suất mà có thể được giải quyết dễ dàng mà không cần gọi nhân viên kỹ...
  • Page 68 Hỏng hóc Nguyên nhân có thể có Giải pháp Ống xả bị đè hoặc bị xoắn lại. Kiểm tra đầu nối ống xả. (Mã lỗi: Bơm xả bị tắc nghẽn. Vệ sinh bộ lọc tách nước. Máy không (Mã lỗi: thể...
  • Page 69 TIẾNG VIỆT Hỏng hóc Nguyên nhân có thể có Giải pháp Sử dụng quá nhiều bột giặt. Giảm khối lượng bột giặt hoặc sử dụng bột giặt khác. (tham khảo trang 60 “Loại Thời gian chu chất giặt tẩy và Lượng chất giặt tẩy”). kỳ...
  • Page 70: Mở Cửa Khẩn Cấp

    CHÚ Ý Nếu bạn không thể xác định hoặc giải quyết được vấn đề, hãy liên hệ với trung tâm dịch vụ của chúng tôi. Trước khi gọi điện, hãy ghi lại model, số sê-ri và ngày mua máy: Trung Tâm Dịch Vụ sẽ yêu cầu thông tin này.
  • Page 71: Dữ Liệu Kỹ Thuật

    TIẾNG VIỆT DỮ LIỆU KỸ THUẬT Các Kích Thước 85 X 60 X 65.9 cm H (Chiều Cao) / W (Chiều Rộng) / D (Chiều Sâu) Nguồn điện (Điện áp / Tần suất) 220-240 V~ / 50 Hz Tổng điện hấp thụ 2100 W Cầu chì...
  • Page 72: Lắp Đặt

    LẮP ĐẶT 11.1 Mở Gói Thiết Bị THẬN TRỌNG : Phải tháo tất cả các Mở cửa. Gỡ các miếng xốp khỏi bulông vận chuyển và vỏ trước khi gioăng cửa và tất cả các vật ra khỏi sử dụng thiết bị. Bạn nên giữ tất cả...
  • Page 73 TIẾNG VIỆT 5. Tháo miếng lót bằng xốp phía dưới. 10. Đặt các nắp nhựa vào lỗ. Bạn có thể tìm thấy các nắp này trong túi tài liệu hướng dẫn sử dụng. 6. Kéo thiết bị lên vị trí thẳng đứng. 7.
  • Page 74: Định Vị

    11.2 Định Vị Khi máy giặt được đặt bằng phẳng, hãy cố gắng lắc từ góc này qua góc kia. Nếu Điều quan trọng là máy giặt của bạn cần máy lắc, hãy điều chỉnh lại các chân cho đứng vững chắc và...
  • Page 75: Xả Nước

    TIẾNG VIỆT Ống nạp không được kéo dài. Nếu ống quá ngắn và bạn không muốn di chuyển vòi nước, bạn sẽ phải mua ống mới dài hơn, được thiết kế riêng cho mục đích sử dụng này. 35° 45° 11.4 Xả...
  • Page 76: Nối Điện

    11.5 Nối Điện Trực tiếp vào ống thoát nước, ở độ cao không thấp hơn 60 cm và không cao Máy này được thiết kế để hoạt động trên quá 90 cm. nguồn một pha 220-240 V, 50 Hz.
  • Page 77: Các Vấn Đề Về Môi Trường

    TIẾNG VIỆT CÁC VẤN ĐỀ VỀ MÔI TRƯỜNG 12.1 Vật Liệu Đóng Gói 12.3 Gợi Ý về Hệ Sinh Thái Để tiết kiệm nước, năng lượng và để Vật liệu có đánh dấu biểu tượng giúp bảo vệ môi trường, chúng tôi có...
  • Page 78 NOTE / CHÚ THÍCH...
  • Page 80 www.electrolux.com...

This manual is also suitable for:

Ewf1023besa

Table of Contents