Table of Contents
Available languages

Available languages

Quick Links

ENTER TO WIN $100 TO SPEND ON WEBSITE.
Visit register.proctorsilex.com.
Open to US customers only.
PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE DE GAGNER UN
MONTANT DE 100 $ À DÉPENSER SUR NOTRE SITE WEB.
Visitez register.proctorsilex.com.
Ce concours s'adresse aux clients des États-Unis seulement.
INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD DE GANAR
$100 PARA GASTAR EN NUESTRO SITIO WEB.
Visite register.proctorsilex.com.
Este concurso está disponible solo a clientes de los Estados Unidos.
Coffee Grinder
Moulins à café
Molino de Café
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
English...................................... 2
USA: proctorsilex.com
Français.................................... 10
Canada: proctorsilex.ca
Español.................................... 18
México: proctorsilex.com.mx
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparto.
Table of Contents
loading

Summary of Contents for HAMILTON BEACH/PROCTOR SILEX E160BY

  • Page 1 Coffee Grinder Moulins à café Molino de Café READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR English........2 USA: proctorsilex.com ENTER TO WIN $100 TO SPEND ON WEBSITE. Visit register.proctorsilex.com. Français........10 Canada: proctorsilex.ca Open to US customers only. PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE DE GAGNER UN MONTANT DE 100 $ À...
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are closely supervised and instructed concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 3: Parts And Features

    16. Do not remove cover until blade has completely stopped rotating. 17. Do not use appliance for other than intended purpose. 18. CAUTION! In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility.
  • Page 4: Tips For Best Results

    Ground Coffee Chart IF MAKING . . . USE . . . 4 cups of coffee 3 Tablespoons ground coffee 8 cups of coffee 5 Tablespoons ground coffee 12 cups of coffee 8 Tablespoons ground coffee Grinding Whole Spices IF GRINDING . . . USE .
  • Page 5: How To Use

    How to Use Before first use, clean the coffee grinder. Hold plug and pull slowly to release stored cord. With coffee grinder unplugged, remove cover by lifting straight up. Place up to ½ cup (125 ml) of coffee beans or specified amount of whole spices (see Grinding Whole Spices chart) in the bowl.
  • Page 6: Limited Warranty

    LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of three (3) years from the date of original purchase.
  • Page 7: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
  • Page 8 14. Vérifier le moulin à café pour la présence de corps étrangers avant l’utilisation. 15. Ne pas tenter de modifier aucun mécanisme de verrouillage par enclenchement. 16. Ne pas enlever le couvercle avant que la lame ait complètement fini de tourner. 17.
  • Page 9: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques 1. Couvercle 3. Bouton de broyage 2. Bol (intérieur) 4. Rangement du cordon NOTES: • Les lames sont aiguisées. Manipuler avec précautions. • N’essayez jamais de fausser le mécanisme de verrouillage du système. Le couvercle de la chambre de mouture NOTE : peut devenir opaque ou taché...
  • Page 10 Conseils pour de meilleurs résultats • Pour obtenir un meilleur arôme, conserver vos grains de café dans un récipient bien fermé et à l’abri de la lumière. • Broyer les grains juste avant de les faire infuser. • La saveur et la force du café dépendent des préférences personnelles. Varier le type de grains de café, la quantité...
  • Page 11 Nettoyage w AVERTISSEMENT Risque d’electrocution. • Débrancher de la prise de courant avant le nettoyage. • Ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans quelque liquide que ce soit. Débrancher de la prise électrique avant de nettoyer. Essuyer soigneusement le bol et les lames avec un chiffon doux humide.
  • Page 12: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de trois (3) ans à...
  • Page 13: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio,descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona...
  • Page 14 tomacorriente. Para desconectar, gire el control a OFF ( /apagado), luego quite el enchufe del tomacorriente. Para desconectarlo, agarre el enchufe y retire del tomacorrientes. Nunca tire el cable de alimentación. 14. . Verifique la cámara de molido (tazón) por la presencia de objetos extraños antes de usar.
  • Page 15: Partes Y Características

    Partes y Características 1. Tapa 3. Botón de Molido 2. Tazón (interior) 4. Almacenamiento de Cable NOTAS: • La cuchilla es filosa. Manéjela con cuidado. • No intente manipular el mecanismo de bloqueo de la tapa. NOTA: La tapa de molido puede rayarse o enturbiarse como resultado del molido.
  • Page 16 Consejos para Mejores Resultados • Para mejor sabor, almacene el café en grano en un contenedor oscuro, hermético. • Muela el café en grano justo antes de preparar el café. • El sabor y la concentración del café es una preferencia personal.
  • Page 17: Cómo Limpiar

    Cómo Limpiar w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica: • Desconecte la corriente antes de limpiar. • No sumerja el cable, enchufe o base en ningún líquido. Desconecte del tomacorriente antes de limpiar. Con cuidado limpie el tazón y las cuchillas con un paño suave y húmedo.
  • Page 18 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 19 EXCEPCIONES (continuación) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.
  • Page 20 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: E160BY, E167CY CM03 120 V ~ 60 Hz 85 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.

This manual is also suitable for:

E167cy

Table of Contents