Table of Contents
Available languages

Available languages

User manual
AN-SS1
Sound Partner
EN
DE

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sharp Sound Partner

  • Page 1 User manual AN-SS1 Sound Partner...
  • Page 2 Trademarks The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks ® owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by SHARP is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Qualcomm aptX™ is a product of Qualcomm Technologies, Inc.
  • Page 3: Introduction

    Introduction Thank you for purchasing this SHARP product. To obtain the best performance from this product, please read this manual carefully. It will guide you in operating your SHARP product. AN-SS1 consists of Sound Partner and AN-WD1 (Bluetooth Wireless Transmitter).
  • Page 4 Important safety instructions (continued) - A new battery or one that has not been used for a long period of time could have reduced capacity the fi rst few times it is used. Do not expose the battery to extreme temperatures, never above 50°C or below -10°C.
  • Page 5 Important safety instructions (continued) • Hereby, Sharp declares that the radio equipment type AN-SS1 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http//www.sharpconsumer.eu/documents-of-conformity • Warning: This unit contains no user serviceable parts. Never remove covers unless qualifi ed to do so.
  • Page 6: Table Of Contents

    Accessories The following accessories are included. Bluetooth Wireless USB Charging Cable x 1 3.5mm AUX Cable x 1 ® Transmitter x 1 (AN-WD1) USB Extension Cable x 1 Detachable Tape (Hook) Detachable Tape (Loop) Contents Introduction ........1 Bluetooth wireless transmitter .17-20 ®...
  • Page 7: Precautions

     Do not repair or disassemble the unit. Refer internal service to your local SHARP service facility.  No naked fl ame sources, such lighted candles, should be placed on the apparatus.
  • Page 8: Controls And Indicators

    Controls and indicators Sound partner 1. Right Speaker 6. Call Button 2. Left Speaker 7. Microphone 3. Power Switch 8. Play/Pause Button 4. DC IN Socket 9. Jog (Volume Control, Skip Up/ 5. LED Indicator Down, Mode Button) Bluetooth Wireless Transmitter ®...
  • Page 9: Preparation Before Use

    Preparation Before Use Charging the battery Open the DC IN cover and then connect the charging cable. Connect the Micro USB charging cable to the slot and to AC adapter of which DC voltage output ranges 4.75~5.3V(Typical) Charging Indication: Purple Blue Battery Status Charging...
  • Page 10 Preparation Before Use (continued) Checking the battery status While in pairing mode, slide and hold Jog Button towards (-) position for 2 seconds, voice prompts and LED will blink to indicates battery status. Indication: Battery Suffi cient Normal Insuffi cient Status Blue fl...
  • Page 11: Listening To Bluetooth ® Enabled Devices

    Listening to Bluetooth enabled devices ® Bluetooth ® Bluetooth wireless technology is a short-range radio technology that ® enables wireless communication between various types of digital devices, such as a mobile phone or computer. It operates within a range of about 10 meters without the hassle of having to use cables to connect the devices.
  • Page 12 Listening to Bluetooth enabled devices (continued) ® Indicators: Status Description LED blinks in blue colour 4 times, LED blinks 3 times Turning Power in the colour indicating Battery status, and LED blinks indicating Connection Status. Turning Power LED blinks 4 times in blue colour. Pairing Mode Blue LED is on.
  • Page 13 To pair this unit with the source device, refer to the source device operating manual for details. Select “AN-SS1 SHARP” from the source list. If a Passcode* is required, enter “0000”. When connection is complete, the voice prompt will say “PAIRED.
  • Page 14  In some cases, any of Automatic Reconnection or Manual Connection may not work. In this case, delete “AN-SS1 SHARP” from the pairing device list, and pair the unit again. EN-12...
  • Page 15 Listening to Bluetooth enabled devices (continued) ® Notes:  If a device such as microwave oven, wireless LAN card, Bluetooth ® device or any other device that uses the same 2.4 GHz frequency is placed near the system, some sound interruption may be heard. ...
  • Page 16 Out of Communication Range The Sound Partner may lose connection if device is out of range (10 meters (33 feet)). This status of losing connection will be notifi ed of by voice prompt, and the Sound Partner will automatically try to reconnect for 10 minutes. If automatic reconnection is not made, you can try to connect it manually.
  • Page 17 Listening to Bluetooth enabled devices (continued) ® Call Functions Function What to do Answer a call / End a call Press the Call button. Press and hold the Call button for 1 second to Redial dial the last number you have called. While not on a call, press the Call button to activate voice control.
  • Page 18 Listening to Bluetooth enabled devices (continued) ® Call Functions (continued) Function What to do While on a call, press and hold the Play/Pause Mute a call Button for 1 second. While on a call, press the Jog Button in the Unmute a Call middle.
  • Page 19 Listening to the sound through Bluetooth wireless ® transmitter The transmitter has different functions which depends on the connected devices. Connecting the transmitter to TV When you connect the transmitter to a TV that does not support USB Audio, you need to connect AUX cable to the Audio / Headphone output terminal of the TV and the Audio input terminal of the transmitter as shown in Figure 1 and Figure 2.
  • Page 20: Listening To The Sound Through

     Set the TV volume at a moderate level for better sound quality from the speaker.  SHARP does not guarantee the best performance of transmitter connection for every single TV in the market. The transmitter may not be connected and work with some TVs.
  • Page 21 To pair with a second Sound Partner, repeat the ‘Manual connection’ from step 2 onwards. Automatic reconnection Turn on the Sound Partner while the transmitter is on, and reconnection will be made automatically. If automatic reconnection does not work, manually connect it as explained above.
  • Page 22 5 seconds. Mode The cycle repeats. Connected Status The blue LED blinks once in every 5 seconds. Sound Partner function when connected to TV Function What to do Speaker On/Off Press the Play/Pause Button.
  • Page 23: Troubleshooting

    Troubleshooting If something is wrong with this product, check the following before calling your authorised SHARP dealer or service centre. I General Symptom Possible cause  When a button is pressed,  Turn off the unit and then turn it back on.
  • Page 24: Maintenance

    The following instruction and procedure is provided solely as a guide for the safe removal of the Li-ion battery for proper disposal. This product is not repairable. Do not attempt to replace the battery; once the Sound Partner is taken apart, it cannot be reassembled or used again.
  • Page 25 Maintenance (continue) Remove 3 Screw Rubbers. Remove three screws with a Phillips screwdriver (commercially avail- able). Screw Rubber Screw Carefully disassemble Upper Case from the area “A” in the direction of the arrow. Disassemble the decoration panel. Upper Case "A" Decoration Panel EN-23...
  • Page 26 Maintenance (continue) Remove screw with a Battery screwdriver. Screw Pull out the Power Circuit Board (PCB) in the direction of the arrow. (refer ‘Right and Left Main Part) Battery will be followed with PCB. Wires Cut 2 wires with a scissors. Battery (Do not cut both wires at the same time due to the potential...
  • Page 27: Specifi Cation

    Specifi cations As part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specifi cation changes for product improvement without prior notice. The performance specifi cation fi gures indicated are nominal values of production units. There may be some deviations of these values by individual unit.
  • Page 28 After 10 minutes, the Sound Partner stops to reconnect and Red LED of the Sound Partner and Blue LED of the transmitter will blink 2 times quickly in every 5 seconds...
  • Page 29 DEUTSCH Einleitung Vielen Dank, dass Sie dieses SHARP-Produkt gekauft haben. Damit dieses Produkt bestmöglich funktioniert, lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch. Es unterstützt Sie bei der Bedienung Ihres SHARP-Produkts. AN-SS1 besteht aus Sound-Partner und AN-WD1 (Bluetooth -Drahtlossender). ® Wichtige Sicherheitsanweisungen .
  • Page 30 Wichtige Sicherheitsanweisungen (Fortsetzung) Bereichen eingesetzt werden. 3. Akkuinformationen - Ein wiederaufl adbarer Akku hat bei sachgemäßer Verwendung eine lange Lebensdauer. - Bei einem neuen Akku oder einem Akku, der längere Zeit nicht verwendet wurde, könnte sich bei den ersten Nutzungen die Kapazität verringert haben. Sie dürfen den Akku keinen extremen Temperaturen aussetzen –...
  • Page 31 Wichtige Sicherheitsanweisungen (Fortsetzung) • Sharp erklärt hiermit, dass die Funkeinrichtung des Typs AN-SS1 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadres- se erhältlich: https://www.sharpconsumer.eu/documents-of-conformity/ • Warnung: Dieses Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Entfernen Sie Abdeckungen niemals, außer Sie sind dazu berechtigt.
  • Page 32 Zubehör Folgende Zubehörteile gehören zum Lieferumfang. Bluetooth -Drahtlossen- USB-Ladekabel x 1 3,5-mm-AUX-Kabel x 1 ® der x 1 (AN-WD1) USB-Verlängerungska- Ablösbarer Klebstreifen Ablösbarer Klebstreifen bel x 1 (Aufhänger) x 1 (Schleife) x 1 Inhalt Einführung ........1 Drahtlossender ......17-20 Wichtige Sicherheitsanweisungen .. 1 - 3 Fehlerbehebung ......21 Zubehör ..........4 Wartung ........22-24...
  • Page 33: Vorsichtsmaßnahmen

    Temperaturen aus. auf das Gerät stellen.  Sie dürfen das Gerät nicht selbst reparieren oder auseinanderbau- en. Kontaktieren Sie Ihre lokale Serviceeinrichtung von SHARP.  Stellen Sie keine offenen Flam- men – wie brennende Kerzen – auf dem Gerät ab. DE-5...
  • Page 34: Bedienelemente Und Anzeigen

    Bedienelemente und Anzeigen Sound-Partner 1. Rechter Lautsprecher 6. Anruftaste 2. Linker Lautsprecher 7. Mikrofon 3. Netzschalter 8. Taste Wiedergabe/Pause 4. Anschluss DC IN 9. Jog (Lautstärkeregler, Nach oben/ 5. LED-Anzeige unten springen, Modus-Taste) Bluetooth -Drahtlossender ® 1. USB-Anschluss 2. Audiokabel-Eingang 3.
  • Page 35 Vorbereitung vor der Inbetriebnahme Laden des Akkus Öffnen Sie die DC-IN-Abdeckung und schließen Sie dann das Ladekabel an. Schließen Sie das Micro-USB-Ladekabel an den Steckplatz und an den AC-Adapter an, dessen Gleichspannungs-Ausgangsbereiche zwischen 4,75~5,3 V (typisch) liegen. Ladeanzeige: Violett Blau Akkustatus Laden ≥...
  • Page 36 Vorbereitung vor der Inbetriebnahme (Fortsetzung) Überprüfen des Akkustatus Schieben Sie die Jog-Taste im Verbindungsmodus in die Richtung (-) und halten Sie sie 2 Sekunden lang in dieser Position – die Sprachansagen und die LED blinken, um den Akkustatus anzuzeigen. Anzeige: Akkustatus Ausreichend Normal...
  • Page 37 Anhören von Bluetooth -fähigen Geräten ® Bluetooth ® Die Bluetooth -Funktechnologie ist eine Kurzstrecken-Funktechnologie ® und ermöglicht eine drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Arten von digitalen Geräten – wie etwa einem Mobiltelefon oder einem Computer. Es funktioniert in einer Reichweite von etwa 10 Metern und für den Anschluss der Geräte sind keine Kabel nötig.
  • Page 38 Anhören von Bluetooth -fähigen Geräten (Fortsetzung) ® Anzeigen: Status Beschreibung Einschalten der Die LED blinkt 4 Mal blau, die LED blinkt 3 Mal in Stromversor- der Farbe, die den Akkustatus anzeigt, und die LED gung blinkt und zeigt den Verbindungsstatus an. Ausschalten der Stromversor- Die LED blinkt 4 Mal blau.
  • Page 39: Geräten

     Einige Quellgeräte zeigen keine Listen der erkannten Geräte an. Um dieses Gerät mit dem Quellgerät zu verbinden, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung des Quellgeräts. Wählen Sie „AN-SS1 SHARP“ aus der Quellliste. Wenn ein Passcode* erforderlich ist, geben Sie „0000“ ein. Wenn die Verbindung abgeschlossen ist, sagt die Sprachausgabe „GEPAART.
  • Page 40 Datensicherheit, nicht mit diesem Gerät verbinden können.  In einigen Fällen klappt eine erneute automatische Verbindung oder eine manuelle Verbindung vielleicht nicht. In einem solchen Fall löschen Sie „AN-SS1 SHARP“ aus der Liste der Verbindungsgeräte und verbinden Sie das Gerät noch einmal. DE-12...
  • Page 41 Anhören von Bluetooth -fähigen Geräten (Fortsetzung) ® Hinweise:  Wenn das System in der Nähe einer Mikrowelle, eines kabellosen LAN-Gerätes, eines Bluetooth -Geräts oder eines anderen Geräts ® ist, das die gleiche 2,4-GHz-Frequenz verwendet, so kann ein Störgeräusch auftreten.  Die Übertragungsreichweite des drahtlosen Signals zwischen dem Gerät und der Einheit beträgt etwa 10 Meter (33 Fuß), aber diese Entfernung kann in Abhängigkeit Ihrer Betriebsumgebung variieren.
  • Page 42 Anhören von Bluetooth -fähigen Geräten (Fortsetzung) ® Tonwiedergabe Medienwiedergabe Funktion Vorgehen Wiedergabe/ Drücken Sie die Taste Wiedergabe/Pause. Pause Lautstärkere- Wenn Sie die Jog-Taste in Richtung der Position (+) oder (-) gelung schieben, ändert sich die Lautstärke im kleinen Schritten. Schieben und halten Sie die Jog-Taste 1 Sekunde lang in die Vorheriges Lied Richtung der Position (+), während Sie die Medien wiedergeben.
  • Page 43 Anhören von Bluetooth -fähigen Geräten (Fortsetzung) ® Anruff unktionen Funktion Vorgehen Einen Anruf beantworten/ Drücken Sie die Anruftaste. beenden Um die zuletzt gewählte Nummer zu wählen, Erneutes Wählen halten Sie die Anruftaste 1 Sekunde lang gedrückt. Während Sie nicht telefonieren, drücken Sie die Anruftaste, um die Sprachsteuerung zu Zugriff auf die Sprach- aktivieren.
  • Page 44 Anhören von Bluetooth -fähigen Geräten (Fortsetzung) ® Anruff unktionen (Fortsetzung) Funktion Vorgehen Einen Anruf stumm Halten Sie die Taste Wiedergabe/Pause wäh- schalten rend eines Anrufs 1 Sekunde lang gedrückt. Stummschaltung eines Drücken Sie während eines Anrufs die Mittel- Anrufs aufheben stellung der Jog-Taste.
  • Page 45 Wiedergabe durch Bluetooth -Drahtlossender ® Der Sender verfügt über verschiedene Funktionen, die von den verbundenen Geräten abhängen. Anschluss des Senders an den Fernseher Wenn Sie den Sender an einen Fernseher ohne USB-Audiounterstützung anschließen, müssen Sie das AUX-Kabel mit dem Audio-/ Kopfhörerausgang des Fernsehers und dem Audioeingang des Senders verbinden, wie es in Abbildung 1 und Abbildung 2 zu sehen ist.
  • Page 46: Wiedergabe Durch Bluetooth

     Stellen Sie die TV-Lautstärke auf ein vernünftiges Niveau ein, um über den Lautsprecher eine bessere Klangqualität zu erhalten.  SHARP garantiert nicht für jeden einzelnen Fernseher auf dem Markt die beste Leistung der Senderverbindung. Der Sender lässt sich bei einigen Fernsehern vielleicht nicht verbinden und funktioniert bei ihnen daher nicht.
  • Page 47 Wiedergabe durch Bluetooth -Drahtlossender ® (Fortsetzung) Verbindung mit einem PC Dieser Sender unterstützt Plug-and-Play über einen PC. Kopplung mit dem Sound-Partner Manuelle Verbindung 1 Schließen Sie den Sender an den PC oder Fernseher an. 2 Drücken Sie 3 Sekunden lang die Verbindungstaste – der Sender wechselt in den Verbindungsmodus.
  • Page 48 Wiedergabe durch Bluetooth -Drahtlossender ® (Fortsetzung) LED-Anzeige des Senders Funktion Vorgehen Wenn kein Verbindungsverlauf vorliegt, blinkt die blaue LED 30 Sekunden lang schnell und Einschalten der anschließend alle 5 Sekunden dreimal schnell. Stromversorgung Der Zyklus wiederholt sich. Wenn ein Verbindungsverlauf vorliegt, blinkt die blaue LED alle 5 Sekunden zweimal schnell.
  • Page 49 Problembehandlung Falls mit diesem Produkt irgendetwas nicht in Ordnung zu sein scheint, überprüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie sich an einen autorisierten SHARP- Fachhändler oder an ein SHARP-Kundendienstzentrum wenden. I Allgemeines Problem Mögliche Ursache  Das Gerät reagiert nicht auf die Betätigung einer...
  • Page 50: Wartung

    Wartung I Entfernen des Akkus zum Recycling Folgende Anleitung und die aufgeführten Abläufe dienen nur als Leitfaden für die sichere Entfernung des Lithium-Ionen-Akkus, damit er ordnungsgemäß entsorgt werden kann. Dieses Produkt kann nicht repariert werden. Versuchen Sie nicht, den Akku auszutauschen – sobald der Sound-Partner zerlegt wurde, kann er nicht mehr zusammengebaut oder erneut genutzt werden.
  • Page 51 Wartung (Fortsetzung) Entfernen Sie 3 Schraubengummis. Entfernen Sie drei Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubendreher (im Handel erhältlich). Schraubengummi Schraube Entfernen Sie die obere Abdeckung vorsichtig aus dem Bereich „A“ in Pfeilrichtung. Entfernen Sie die Zierblende. Obere Abdeckung "A" Zier- blende DE-23...
  • Page 52 Wartung (Fortsetzung) Entfernen Sie die Schraube mit Akku einem Schraubendreher. Schraube Ziehen Sie das PCB (Power Cir- cuit Board) in Pfeilrichtung heraus. (beziehen Sie sich auf „Rechter und Linker Hauptteil“) Der Akku hängt an der PCB. Schneiden Sie die 2 Drähte mit einer Schere durch.
  • Page 53: Technische Daten

    Technische Daten Aufgrund unserer Politik kontinuierlicher Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, zur Verbesserung des Produkts die Konstruktion und technischen Daten ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Die angegebenen Leistungsdaten sind Nennwerte von Produktionseinheiten. Bei den einzelnen Einheiten kann es zu Abweichungen bei diesen Werten kommen.
  • Page 54 Technische Daten (Fortsetzung) I Bluetooth -Drahtlossender ® Bluetooth -Spezifi ka- ® V 4.2 (HFP/A2DP/AVRCP-Profi l) tionen Nenneingangsspannung DC 4,75 V - 5,3 V Betriebstemperatur -10 °C ~ 50 °C Maße Länge: 67 mm Breite: 18 mm Höhe: 10,4 mm Gewicht 9,5 g Betriebsfrequenz 2,402 GHz - 2,480 GHz...
  • Page 56 SAU/MAN/0107 | 92LPK87000187A UMC Poland Sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Made in Vietnam www.sharpconsumer.eu SHARP CORPORATION...

This manual is also suitable for:

An-ss1

Table of Contents