Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Always here to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
User manual
PR3083
PR3081
loading

Summary of Contents for Philips PR3083

  • Page 1 Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome PR3083 PR3081 User manual...
  • Page 3 4659CIT...
  • Page 5: Table Of Contents

    English 6 DEutsch 9 FRançais 12 italiano 15 nEDERlanDs 18...
  • Page 6: English

    Use the BlueTouch Pain Relief Patch in one of the Philips straps that has been specially designed for it. The straps are not supplied with the patch and have to be obtained separately.
  • Page 7 Replacement You can purchase new straps. Check the tables below for the type numbers and sizes. lower back straps PR3083/02: Lower back strap S - M PR3083/03: Lower back strap L - XL upper back straps PR3083/02: Upper back strap S - M...
  • Page 8 If you need support or information, or if you have a problem, please visit our website www.philips.com/support or contact the Philips Consumer Care Centre in your country. Its telephone number is: Germany: 0800 000 75 22 (free of charge for calls within Germany).
  • Page 9: Deutsch

    Anwendung am oberen und/oder unteren Rücken vorgesehen ist und sich mit Hilfe eines textilen Rückenbands nach Bedarf an den jeweiligen Behandlungsbereich anlegen und anpassen lässt. Wichtig Verwenden Sie das BlueTouch Pain Relief Patch mit einem der speziell von Philips entwickelten Rückenbänder. Die Rückenbänder sind nicht im Lieferumfang enthalten und müssen separat erworben werden.
  • Page 10 DEutsch Das Rückenband für den unteren Rücken anlegen Um das BlueTouch Pain Relief Patch in das Rückenband einzulegen, befolgen Sie die unten beschriebenen Schritte. Legen Sie das Rückenband für den unteren Rücken und das BlueTouch Pain Relief Patch vor sich auf einen Tisch. Schieben Sie die linke Seite des BlueTouch Pain Relief Patch hinter den elastischen Rand der Gurtöffnung.
  • Page 11 Wenn Sie weitere Informationen benötigen oder Probleme auftreten, besuchen Sie bitte unsere Website unter www.philips.com/support. Sie können auch ein Philips Service-Center in Ihrem Land kontaktieren. Die Telefonnummer lautet: Deutschland: 0800 000 7522 (kostenlos für Anrufe innerhalb Deutschlands).
  • Page 12: Français

    être placé sur la zone à traiter au moyen d’une sangle en tissu. important Utilisez le patch antidouleur BlueTouch dans l’une des sangles Philips spécialement conçues à cet effet. Les sangles ne sont pas fournies avec le patch et doivent être achetées séparément.
  • Page 13 FRançais Retirez tout vêtement de la zone à traiter. Remarque : Assurez-vous que la peau de la zone à traiter est propre, complètement sèche et exempte de crème, de lotion et autre produit cosmétique. Enroulez la sangle pour la région lombaire avec le patch antidouleur BlueTouch autour de votre taille en orientant l’ouverture de la sangle vers vous (fig. 13).
  • Page 14 Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire réparer l’appareil, rendez-vous sur le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com/support, ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Son numéro de téléphone est le suivant : Allemagne : 0800 000 75 22 (gratuit pour les appels nationaux en Allemagne).
  • Page 15: Italiano

    Usate la fascia per alleviare il dolore BlueTouch con una delle cinghie Philips appositamente progettate. Le cinghie non sono fornite con la fascia e devono essere acquistate separatamente. per non danneggiare le cinghie della fascia per alleviare il dolore BlueTouch, lavatele in una borsa da bucato con rete fine.
  • Page 16 italiano Quindi fate scorrere l’altra estremità della fascia BlueTouch dietro il bordo elastico opposto dell’apertura in modo che tutta la fascia sia dentro la cinghia per la parte inferiore della schiena. Controllate che i LED non siano coperti dal materiale della cinghia. Se necessario, spostate leggermente la fascia (fig. 12).
  • Page 17 PR3083/03: cinghia per la parte superiore della schiena L - XL garanzia e assistenza Per assistenza, informazioni o in caso di problemi visitate il sito Web Philips all’indirizzo www.philips.com/support oppure contattate il centro assistenza clienti Philips nel vostro paese. I suoi numeri di telefono sono: Germania: 0800 000 75 22 (numero gratuito per le chiamate all’interno della Germania).
  • Page 18: Nederlands

    Belangrijk Gebruik de BlueTouch Pain Relief Patch in een van de Philips-draagbanden die speciaal voor de patch zijn ontworpen. De draagbanden worden niet meegeleverd met de patch en moeten apart worden aangeschaft.
  • Page 19 nEDERlanDs Verwijder eventuele kleding van het te behandelen gebied. Opmerking: Zorg ervoor dat de huid van het te behandelen gebied schoon en volledig droog is en vrij van crèmes, lotions en andere cosmetica. Wikkel de draagband voor de onderrug met daarin de BlueTouch Pain Relief Patch om uw taille met de opening van de draagband naar de rug gericht (fig. 13).
  • Page 20 Als u ondersteuning of informatie nodig hebt of een probleem ondervindt, gaat u naar onze website www.philips.com/support of neemt u contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land via het volgende telefoonnummer: Duitsland: 0800 000 75 22 (gratis voor gesprekken binnen Duitsland).
  • Page 22 4222.100.0438.2...

This manual is also suitable for:

Pr3081