Honeywell FocusPro 6000 Operating Manual

Honeywell FocusPro 6000 Operating Manual

Wireless remote control for use with redlink devices
Hide thumbs Also See for FocusPro 6000:
Available languages

Available languages

Wireless Remote Control
For use with RedLINK™ devices
À utiliser avec les appareils RedLINK™
Para ser utilizado con dispositivos RedLINK™
Operating
Manual
69-2054EFS-05
loading

Summary of Contents for Honeywell FocusPro 6000

  • Page 1 Operating Manual Wireless Remote Control For use with RedLINK™ devices À utiliser avec les appareils RedLINK™ Para ser utilizado con dispositivos RedLINK™ 69-2054EFS-05...
  • Page 2 Operating Manual Always press touchscreen buttons with your fingertip. Never use sharp instruments, such as a pencil or pen. Presione siempre los botones de la pantalla táctil con la punta del dedo. Nunca utilice objetos con punta, como lápices o bolígrafos.
  • Page 3: Table Of Contents

    Wireless Remote Control Contents Contents How it works ........................2 Quick reference ....................... 4 System settings ....................... 5 Temperature control options (one thermostat) ..........6 Temperature control options (multiple thermostats) ........7 Temperature “hold” ......................8 Screen lock/unlock ......................9 Customizing features (setup menu) ..............
  • Page 4: How It Works

    Operating Manual How it works Thermostat Thermostat Optional outdoor air sensor Wireless remote control Thermostat Heating/cooling equipment M29986 If you have one thermostat, you can If you have multiple thermostats, you move the remote control around your can use the remote control to display home (like a mobile thermostat) to make and adjust temperatures in each room sure the temperature is comfortable in...
  • Page 5 Wireless Remote Control About your new thermostat How it works SET TO SET TO READ TEMP FROM… THIS DEVICE THERMOSTAT TOGGLE ZONE BEDROOM M28884 M28885 If you have only one thermostat If you have multiple thermostats Temperature is measured at thermostat Temperature is measured at each thermostat.
  • Page 6: Quick Reference

    Operating Manual Quick reference to display screen Screen System setting lock/unlock HEAT COOL Current time (set at thermostat) Temperature setting 8:03 Outside temperature (appears only if outdoor sensor is installed) Replace battery OUTDOOR warning SCREEN Outside humidity UNLOCKED (Press to display Temperature SET TO for 5 seconds)
  • Page 7: System Settings

    Wireless Remote Control System settings Press to select Press a SYSTEM button to select: • Heat: Thermostat controls only the heating HEAT COOL system. • Cool: Thermostat controls only the cooling 8:03 system. • Off: Heating and cooling systems are off. M28886 Press and hold either to select AUTO CHANGEOVER AUTO...
  • Page 8: Temperature Control Options (One Thermostat)

    Operating Manual Temperature control options (one thermostat) Both the thermostat and the remote control Display shows temperature at have built-in temperature sensors. Press selected device a button to choose whether the system responds to temperatures at the thermostat, OUTDOOR or at the location of the remote control. If you use the remote control to measure SET TO temperature, keep it in an upright position...
  • Page 9: Temperature Control Options (Multiple Thermostats)

    Wireless Remote Control Temperature control options (multiple thermostats) If you have a zone system (more than one Display shows temperature in thermostat), you can display and adjust the selected zone temperature in each zone from the remote control. OUTDOOR Press the arrow buttons until the thermo- stat zone you want is displayed.
  • Page 10: Temperature "Hold

    Operating Manual Temperature “hold” (programmable thermostats only) Press to adjust the temperature. Press to adjust temperature Temporary hold: OUTDOOR Press to set the “Hold Until” time. When the timer expires (or when you press SET TO CANCEL), the temperature will revert to the setting you’ve programmed at the thermo- stat.
  • Page 11: Screen Lock/Unlock

    Wireless Remote Control Screen lock/unlock Press and hold until label appears Press and hold the SCREEN LOCK button for 3 seconds to lock or unlock the screen. If the remote control is set to use Auto Lock, HEAT COOL the screen is re-locked 30 seconds after each use.
  • Page 12: Customizing Features (Setup Menu)

    Operating Manual Customizing features The remote control has four features that Press and hold until screen changes can be turned on or off as desired (see next page). Press and hold the OFF button until the HEAT COOL screen changes (about 3 seconds), then press the right arrow button to enter the setup menu.
  • Page 13 Wireless Remote Control Customizing features Press arrow buttons to select a feature, then Press arrow buttons to select feature, then YES or NO to enable or disable. YES or NO to turn it on or off. When finished customizing features, press DONE to exit the menu and restore the home screen.
  • Page 14: Battery Replacement

    Operating Manual Battery replacement Install fresh batteries when the REPLACE BATTERY warning flashes on the screen. This warning will flash for approximately two months before the batteries fail. SET TO Remove the cover and install 3 fresh AA bat- teries. Make sure the batteries are inserted REPLACE BATTERY properly (see polarity marks on illustration at...
  • Page 15: In Case Of Difficulty

    Wireless Remote Control In case of difficulty Slow response The thermostat may take up to 15 seconds to respond to commands entered at the remote control. Heating or • Check circuit breaker and reset if necessary. cooling system • Make sure power switch at heating & cooling system is on. does not respond •...
  • Page 16: Limited Warranty

    Operating Manual 1-year limited warranty Resideo warrants this product, excluding battery, to be free from defects in workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) years from the date of first purchase by the original purchaser. If at any time during the war- ranty period the product is determined to be defective due to workmanship or materials, Resideo shall repair or replace it (at Resideo’s option).
  • Page 17 Télécommande sans fil Contents Contents Comment ça fonctionne? ..................16 Référence rapide ......................18 Réglages du système ....................19 Options de régulation de la température (un thermostat) ......20 Options de régulation de la température (plusieurs thermostats) ..21 Maintien de la température ..................22 Verrouiller/Déverrouiller l’écran ................
  • Page 18: Comment Ça Fonctionne

    Mode d’emploi Comment ça fonctionne? Thermostat Thermostat Capteur d’air extérieur optionnel Télécommande sans fil Thermostat Système de chauffage-refroidissement MF29986 S’il n’y a qu’un thermostat, l’utilisateur S’il y a plusieurs thermostats, l’utilisateur peut déplacer la télécommande d’une peut se servir de la télécommande pour pièce à...
  • Page 19 Télécommande sans fil Comment ça fonctionne? SET TO SET TO READ TEMP FROM… THIS DEVICE THERMOSTAT TOGGLE ZONE BEDROOM M28884 M28885 S’il n’y a qu’un seul thermostat S’il y a plusieurs thermostats La température est mesurée au thermostat La température est mesurée à chaque ou à...
  • Page 20: Référence Rapide

    Mode d’emploi Coup d’oeil rapide sur l’affichage Écran verrouillé/ Réglage du système déverrouillé Heure en cours (réglée au HEAT COOL thermostat) Point de consigne Température extérieure de température 8:03 (n’apparaît que si un capteur extérieur est installé) Avertissement de remplacement des Humidité...
  • Page 21: Réglages Du Système

    Télécommande sans fil Réglages du système Appuyer pour sélectionner Appuyer sur un bouton SYSTEM pour sélectionner : • Heat : Thermostat commande système de HEAT COOL chauffage. • Cool : Thermostat commande système de refroidissement. 8:03 • Off : Systèmes de chauffage et de refroidisse- ment sont à...
  • Page 22: Options De Régulation De La Température (Un Thermostat)

    Mode d’emploi Options de régulation de la température (un thermostat) L’écran affiche la température à Le thermostat et la télécommande ont tous deux des capteurs de température intégrés. l’appareil sélectionné Appuyer sur un bouton pour choisir si le OUTDOOR système doit réagir aux températures au thermostat ou à...
  • Page 23: Options De Régulation De La Température (Plusieurs Thermostats)

    Télécommande sans fil Options de régulation de la température (plusieurs thermostats) L’écran affiche la température Dans un système de zonage (plus d’un thermo- stat), il est possible d’afficher et de régler la tem- dans la zone sélectionnée pérature de chaque zone à partir de la télécom- mande.
  • Page 24: Maintien De La Température

    Mode d’emploi Maintien de la température (thermostats programmables seulement) Appuyer s ou t pour ajuster la température. 1 Appuyer pour régler la température Maintien temporaire : OUTDOOR Appuyer s ou t pour régler l’heure de la fin du maintien. Lorsque la période de maintien est expi- SET TO rée (ou lorsque l’on appuie CANCEL (Annulation)), la température revient au point de consigne pro-...
  • Page 25: Verrouiller/Déverrouiller L'écran

    Télécommande sans fil Verrouiller/Déverrouiller l’écran Appuyer et maintenir jusqu’à ce Appuyer sur le bouton SCREEN LOCK pendant 3 se condes pour verrouiller ou déverrouiller l’écran. que le mot soit affiché Si la télécommande est réglée de façon à assurer le verrouillage automatique, l’écran est verrouillé HEAT COOL à...
  • Page 26: Personnalisation (Menu D'installation)

    Mode d’emploi Personnalisation La télécommande offre des fonctions que Appuyer et maintenir jusqu’à ce que l’utilisateur peut activer ou désactiver selon l’écran change son choix (voir la page suivante). Appuyer sur le bouton OFF jusqu’à ce que l’écran change (environ 3 secondes), puis HEAT COOL appuyer sur la flèche de droite pour passer...
  • Page 27 Télécommande sans fil Personnalisation Appuyer sur les flèches pour choisir Appuyer sur les flèches pour sélectionner une une fonction, puis sur YES ou NO pour fonction, puis sur YES ou NO pour la mettre en activer ou désactiver la fonction. service ou hors service.
  • Page 28: Remplacement Des Piles

    Mode d’emploi Remplacement des piles Installer des piles neuves lorsque l’avertissement de remplacement des piles REPLACE BATTERY commence à clignoter à l’écran. Cet avertissement se met à clignoter SET TO environ deux mois avant que les piles ne soi- ent épuisées. REPLACE BATTERY Retirer le couvercle et insérer 3 piles neuves...
  • Page 29: En Cas De Difficulté

    Télécommande sans fil En cas de difficulté Réaction lente Il faut parfois jusqu’à 15 secondes avant que le thermostat réagisse aux commandes entrées à la télécommande. Le système de • S’assurer que le coupe-circuit n’est pas déclenché et le remettre en position de marche au besoin.
  • Page 30: Garantie Limitée

    Mode d’emploi Garantie limitée de un an Resideo garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout défaut de pièce ou de main-d’oeuvre, durant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat par le consommateur d’origine si le produit est utilisé et entretenu convenablement. En cas de défaillance ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Resideo remplacera ou réparera le produit, à...
  • Page 31 Control remoto About your new thermostat Índice Funcionamiento ......................30 Referencia rápida ......................32 Configuraciones del sistema .................. 33 Opciones de control de temperatura (un termostato) ......... 34 Opciones de control de temperatura (varios termostatos) ......35 “Mantenimiento” de la temperatura ..............36 Bloqueo/desbloqueo de la pantalla ..............
  • Page 32: Funcionamiento

    Manual de funcionamiento Funcionamiento Termostato Termostato Sensor de aire exterior opcional Control remoto inalámbrico Termostato Equipo de calefacción/refrigeración MS29986 Si tiene un termostato Si tiene varios thermostats, puede mover el puede utilizar control remoto por toda la casa (como un el control remoto para mostrar y regular de termostato móvil) para asegurarse de que la manera independiente la temperatura en...
  • Page 33 Control remoto Funcionamiento SET TO SET TO READ TEMP FROM… THIS DEVICE THERMOSTAT TOGGLE ZONE BEDROOM M28884 M28885 Si tiene un solo termostato Si tiene varios termostatos La temperatura se mide en el termostato o La temperatura se mide en cada en el control remoto, según lo prefiera.
  • Page 34: Referencia Rápida

    Manual de funcionamiento Referencia rápida de la pantalla Configuración del sistema Boqueo/desbloqueo de la pantalla Hora (config. en el termostato) HEAT COOL Temperatura exterior (aparece Configuración de la 8:03 solo si está instalado el sensor temperatura exterior) Aviso de reemplazo Humedad exterior (presione OUTDOOR SCREEN...
  • Page 35: Configuraciones Del Sistema

    Control remoto Ajustes del sistema Presione para seleccionar Presione el botón SYSTEM para seleccionar: • Heat: el termostato controla solamente el siste- HEAT COOL ma de calefacción. • Cool: el termostato controla solamente el siste- 8:03 ma de refrigeración. • Off: los sistemas de calefacción y refrigeración M28886 están apagados.
  • Page 36: Opciones De Control De Temperatura (Un Termostato)

    Manual de funcionamiento Opciones de control de temperatura (un termostato) El termostato y el control remoto tienen sen- La pantalla muestra la temperatura sores de temperatura incorporados. Presione en el dispositivo seleccionado un botón para elegir si el sistema responde a la temperatura que figura en el termostato o OUTDOOR a la de la ubicación del control remoto.
  • Page 37: Opciones De Control De Temperatura (Varios Termostatos)

    Control remoto Opciones de control de temperatura (varios termostatos) La pantalla muestra la tempera- Si tiene un sistema de zona (más de un ter- tura en la zona seleccionada mostato), puede mostrar y regular la tempera tura de cada zona desde el control remoto. OUTDOOR Presione los botones con flechas hasta que se muestre la zona de termostato que desee.
  • Page 38: Mantenimiento" De La Temperatura

    Manual de funcionamiento “Mantenimiento” de la temperatura (solo en termostatos programables) Presione para regular la temperatura. Presione para regular la temperatura Mantenimiento temporal de la temperatura: OUTDOOR Presione para configurar la hora de “Hold Until”. Cuando el temporizador finaliza SET TO (o cuando presiona CANCEL), la temperatura volverá...
  • Page 39: Bloqueo/Desbloqueo De La Pantalla

    Control remoto Bloqueo/desbloqueo de la pantalla Presione y mantenga presionado Presione y mantenga presionado el botón SCREEN LOCK durante 3 segundos para blo- hasta que aparezca la descripción quear o desbloquear la pantalla. Si el control remoto está configurado para HEAT COOL utilizar Auto Lock, la pantalla se vuelve a blo-...
  • Page 40: Funciones Personalizadas (Menú Setup)

    Manual de funcionamiento Funciones personalizadas El control remoto tiene cuatro funciones que Presione y mantenga presionado pueden activarse o desactivarse según se hasta que cambie la pantalla desee (vea la pág. siguiente). Presione y mantenga presionado el botón OFF (3 segundos, aprox.) hasta que cambie HEAT COOL la pantalla, luego presione la flecha derecha...
  • Page 41 Control remoto Funciones personalizadas Presione los botones con flechas para Presione los botones con flechas para seleccionar una función, luego presione YES seleccionar una función, luego presione o NO para activarla o desactivarla. Cuando YES o NO para habilitarla o deshabilitarla termine de personalizar las funciones, presione DONE para salir del menú...
  • Page 42: Reemplazo De Las Baterías

    Manual de funcionamiento Reemplazo de las baterías Instale baterías nuevas cuando aparezca el aviso REPLACE BATTERY en la pantalla. Este aviso destellará durante, aproximadamente, dos meses antes de que las baterías dejen de funcionar. SET TO Quite la tapa e instale tres baterías AA nue- REPLACE BATTERY vas.
  • Page 43: En Caso De Inconvenientes

    Control remoto En caso de inconvenientes Respuesta lenta El termostato puede demorar hasta 15 segundos en responder a los comandos ingresados en el control remoto. El sistema de • Controle el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo. calefacción o •...
  • Page 44: Garantía Limitada

    Manual de funcionamiento Garantía limitada de 1 año Resideo garantiza que este producto, excluyendo la batería, no tiene defectos en la mano de obra ni en los materiales en condiciones de uso y servicio normales durante un período de un (1) año desde la fecha de compra por parte del comprador original. Si en cualquier momento, durante el período de vigencia de la garantía, se determina que el producto está...
  • Page 45: Regulatory Information

    Control remoto Regulatory Information FCC Compliance Statement (Part 15.19) (USA only) Exposure Limits This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject To comply with FCC and Industry Canada RF exposure limits for gen- to the following two conditions: eral population/uncontrolled exposure, the antenna(s) used for this This device may not cause harmful interference, and transmitter must be installed to provide a separation distance of at...
  • Page 46: Information Sur La Réglementation

    Manual de funcionamiento About your new thermostat Información reguladora Declaración de conformidad con las regulaciones FCC • Vuelva a orientar y ubicar la antena receptora. (Sección 15.19) (solo en los EE. UU.) • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las regulaciones FCC.
  • Page 47 Wireless Remote Control 69-2054EFS—05...
  • Page 48 © 2020 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc.