Page 1
Gebrauchs- und Pflegeanleitung für Dutch Oven Vario User Manual and Care Instructions for Dutch Oven Vario Notice d‘utilisation et d‘entretien pour Marmite en fonte Vario Art.-Nr . 25425...
Page 2
Sie die Bedienungsanleitung an einem geschützten Ort auf, damit Sie die Details jederzeit nachlesen können. PRODUKTBESCHREIBUNG Der RÖSLE Dutch Oven Vario kann vielseitig fürs Kochen, Braten und Backen unmittelbar im Feuer, auf der Kochstelle, im Backofen, auf dem Grillrost oder auf jeder anderen Hitzequelle genutzt werden.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte beachten Sie die nachfolgend aufgeführten Hinweise, um jegliche Sicherheits risiken auszuschließen und Beschädigungen am Produkt zu vermeiden. Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise aufmerksam und vollständig durch. Alle Vorgaben sind unverändert einzubehalten. VORSICHT: Die gusseisernen Handgriffe, Deckelknopf sowie Tragebügel können bei Verwendung sehr heiß...
Page 4
• Grillgut in den Dutch Oven geben und den Deckel aufsetzen. • Dutch Oven in das VarioGrillrostsystem einsetzen / alternativ den Topf auf das Grillrost stellen und entsprechend nach dem Rezept bis zur gewünschten Garstufe zubereiten. Einsatz an der Feuerstelle Bei Anwendung mit KohleBriketts benötigen Sie viel Geduld und Übung.
Sie sollten den Dutch Oven nicht direkt auf die Glut stellen. Hierbei kommt es zu punktuellen Hitzespots, die ein ungleichmäßiges Garergebnis oder Anbrennen zur Folge haben. Um dies zu verhindern, können beispielsweise drei Pflastersteine oder Ähnliches zwischen die Briketts gesetzt werden, auf dem Sie den Dutch Oven darauf abstellen können, sodass zwischen den Briketts und Topfunterseite Luft zirkulieren kann.
Page 6
Hinweis zur Pflege • Nach der Reinigung den Topf komplett mit einer kleinen Menge neutralem hitzebeständigem Speiseöl oder Pflanzenfett einreiben. • Überschüssiges Fett mit einem Bauwolltuch abreiben. • Zum Schutz gegen Feuchtigkeit im Topfinneren ein Tuch zwischen Deckel und Topf klemmen.
Page 7
Bei Fragen oder Reklamationen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhandel. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung zum Nachschlagen auf. SERVICE UND KONTAKT Für Fragen, Anregungen und Reklamationen ist unsere persönliche Kundenbetreuung von Montag bis Freitag zwischen 8 – 18 Uhr für Sie erreichbar. EMail: [email protected] Telefon: 08342 912270 Telefax: 08342 912190...
PRODUCT DESCRIPTION The versatile RÖSLE Dutch Oven Vario can be used for cooking, roasting and baking and can be placed directly into an openfire stove, on the hob, in the oven, on the barbecue grill grate or any other heat source.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Please pay attention to the following instructions in order to avoid any safety risks or damage to the product. Please read all safety instructions carefully and in full. All instructions and guidelines must be observed without modification. CAUTION: The cast iron grips, lid knob and carry handle can become extremely hot during use.
Page 10
Place the food to be grilled into the Dutch Oven, then put on the lid. • Place the Dutch Oven into the Vario barbecue grill system/or place the pot onto the barbecue grate and cook to the desired doneness according to the recipe.
Do not place the Dutch Oven directly onto the embers. This is due to the random heat spots, which will cause an uneven cooking result or burning. To prevent this from happening, three paving stones or similar can be inserted between the briquettes, onto which you can place the Dutch Oven, enabling air to circulate between the briquettes and the underside of the pot.
Page 12
Care instructions • After cleaning the pot, rub the entire surface with a small amount of neutral high smokepoint cooking oil or vegetable fat. • Wipe off any excess grease using a cotton cloth. • To prevent moisture inside the pot, place a cloth between the pot and the lid. RESEASONING After frequently cooking acidic meals, mechanical damage to the enamelling, or once the patina has worn off, the Dutch Oven can take on a somewhat dull...
SERVICE AND CONTACT For questions, suggestions or complaints, please contact our personal customer service department from Mondays to Fridays from 8 am to 6 pm. EMail: [email protected] Phone: +49 8342 912270 Fax: +49 8342 912190 We hope you enjoy your new RÖSLE product! Your RÖSLE team from Marktoberdorf For more information on our products and all kinds of cookingrelated ideas visit www.roesle.com...
à nouveau ces informations à tout moment. DESCRIPTION DU PRODUIT La marmite en fonte Vario RÖSLE peut être utilisée de multiples manières pour cuire, rôtir et mijoter directement dans un feu, sur une cuisinière, au four, sur un grill ou toute autre source de chaleur.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez respecter les consignes détaillées ciaprès afin d‘éviter tout risque et toute détérioration du produit. Veuillez lire attentivement toutes les consignes de sécurité dans leur intégralité. Toutes les prescriptions doivent être respectées sans aucun écart. ATTENTION : Les poignées, le bouton du couvercle et le manche en fonte peuvent devenir très chauds durant l‘utilisation.
Page 16
Placez les aliments à griller dans la marmite en fonte et posez le couvercle • Positionnez la marmite en fonte dans le système de grill Vario / ou placez la marmite sur la grille et préparez jusqu‘au niveau de cuisson souhaité conformément à la recette.
Vous ne devez jamais placer la marmite en fonte directement sur les braises. Cela entraîne des points chauds ponctuels qui sont à l‘origine d‘un résultat de cuisson irrégulier ou d‘un attachement des aliments. Afin d‘éviter cela, il est possible de disposer, par exemple, trois pavés ou autres entre les briquettes, sur lesquels placer à...
Page 18
Remarque relative à l’entretien • Après le nettoyage, enduisez toujours la marmite intégralement avec une petite quantité d’huile alimentaire ou de graisse végétale neutre résistant à la chaleur. • Essuyez la graisse en excès avec un torchon en coton. • Coincez un torchon entre le couvercle et la marmite afin de protéger l’intérieur de l’humidité.
Page 19
Veuillez le conserver précieusement comme justificatif. Nous ne sommes responsables que des dommages commis intentionnellement ou par négligence grave du représentant légal de notre société. Pour toute question ou réclamation, veuillezvous adresser à votre revendeur spécialisé. Conservez cette notice d’utilisation en vue d’une utilisation ultérieure. S.A.V.