Table of Contents

Quick Links

USER MANUAL/ BEDIENUNGSANLEITUNG/ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Dashcam/ Autokamera/ Видеорегистратор
FreeDrive 105
Table of Contents
loading

Summary of Contents for DIGMA FreeDrive 105

  • Page 1 USER MANUAL/ BEDIENUNGSANLEITUNG/ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Dashcam/ Autokamera/ Видеорегистратор FreeDrive 105...
  • Page 3: Table Of Contents

    Additional button functions Troubleshooting Thank you for purchasing a DIGMA product! A dashcam is a device that records, stores, and plays video information. Before using this device, please read through this manual to ensure the product is used correctly and to prevent it from damage.
  • Page 4 PRECAUTIONS 1. Install this device correctly. Do not install the product in a location where it can interfere with the field of vision of the driver or the system. This may cause the device to fail, or you may suffer an injury. 2.
  • Page 5: Specifications

    SPECIFICATIONS: Screen: 1.5" LCD 480x240 Processor: JL (AC5202B) Sensor: GC1064 | 1.3 megapixels Lens: Wide angle | 140° viewing angle Video: 1920х1088 (30 f/s), 1280х720 (30 f/s), 640х480 (30 f/s) Video format: AVI (MJPG) Photo format: JPG Supported photo resolution: 1920х1088, 1600х912, 1280х720 G-sensor (automatic file locking when an accident occurs) Memory Card: TF-card (supports up to 32 GB) Microphone/Speaker: in-built...
  • Page 6 INTERFACE 1. Up 2. Menu 3. Down 4. Mini-USB port 5. Lens 6. Speaker 7. ОК 8. Mode/Locking 9. POWER (On/Off) 10. Screen 11. TF card slot 12. Connection for holder 13. MIC (Microphone) 14. RESET 15. Infrared lamp...
  • Page 7: Buttons And Connectors

    BUTTONS AND CONNECTORS 1. UP button Menu navigation button Up. 2. Operation mode indicator The red indicator is for power supply and battery charging, the blue indicator displays the dashcam operation mode. The red indicator is on when the internal battery is charging. The indicator goes off when the battery is fully charged.
  • Page 8: Photo Mode

    +1/3, +2/3, +1.0, +4/3, +5/3, +2.0. Motion detector: motion detector function on/off: the dashcam will automatically start video recording when it detects motion. The recording lasts 30 seconds, then the dashcam switches to standby mode until the next motion is detected. Values: ON/OFF Microphone: sound recording on/off during video recording.
  • Page 9: Playback Mode

    Playback Mode -> Playback mode menu: Delete: delete previously recorded video and photo files. Values: Delete one, Delete all. Protection: enable/disable protection from overwriting for one or several files. Values: Protect One, Disable One, Protect All, Disable All. System settings (common): Date/Time: Time/Date settings.
  • Page 10 When connecting to a PC, the mode selection menu will appear on the screen: Camera, Storage. • Camera: in this mode the dashcam operates as web camera. • Storage: in this mode, you can manage the files on the SD card inserted in the dashcam using a PC: copying, transferring, deleting.
  • Page 11: Additional Button Functions

    10. Reset button Press the Reset button if the dashcam does not respond when buttons are pressed, and/or when the external power adapter is connected/disconnected. ADDITIONAL BUTTON FUNCTIONS...
  • Page 12: Troubleshooting

    BATTERY Fully charged Not fully charged Low battery Battery is discharged The dashcam’s built-in battery is not designed for it to operate continuously off-line and is only used to ensure that the device’s internal timer works and properly finishes a video recording when the external power is interrupted.
  • Page 13 Problem: no image when connecting the dashcam to an LCD TV. Possible solution: Check that the TV AV or HDMI plug is connected to the AV or HDMI socket. Problem: Blurred image. Possible solution: Check that the lens is clean. Before use, clean the lens with special cleaning cloth. NOTE •...
  • Page 14 Systemeinstellungen (allgemein) Zusätzliche Funktionen der Tasten Mögliche Probleme und deren Lösungswege Vielen Dank, dass Sie sich für ein DIGMA-Produkt entschieden haben! Die Autokamera ist ein Gerät, das für die Aufnahme, Speicherung und Wiedergabe von Videodaten bestimmt ist. Vor dem Beginn der Nutzung dieses Geräts lesen Sie bitte aufmerksam die Bedienungsanleitung, um den richtigen Betrieb des Erzeugnisses sicherstellen zu können und dessen Beschädigung zu...
  • Page 15: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE 1. Das Gerät ist wie vorgeschrieben zu installieren. Die Sicht für den Fahrer und das System ist frei zu halten. Sonst kann das Gerät außer Betrieb gesetzt oder Sie können verletzt werden. 2. Das Gerät darf nicht in der Nähe von Magnetfeldquellen installiert werden, diese könnten die Ausrüstung beschädigen.
  • Page 16: Technische Daten

    Integrierte aufladbare Li-Ionen-Batterie mit einer Kapazität von: 110 mAh Länge des Kabels der Ladevorrichtung: 3,5 m Abmessungen des Geräts: 67х44х32 mm Gewicht des Geräts: 38 g LIEFERUMFANG • Autokamera FreeDrive 105 • Befestigung an der Frontscheibe des Autos • USB-Kabel • Ladevorrichtung (mit Mini-USB-Anschluss) • Bedienungsanleitung...
  • Page 17 BEDIENELEMENTE 1. Nach oben 2. Menü 3. Nach unten 4. Mini-USB-Anschluss 5. Objektiv 6. Lautsprecher 7. ОК 8. Modus (Betriebsart)/Sperre 9. POWER (Ein/Aus) 10. Bildschirm 11. Einschub für die TF-Karte 12. Anschluss für den Halter 13. MIC (Mikrophon) 14. RESET (Zurücksetzen) 15.
  • Page 18: Funktion Der Tasten Und Anschlüsse

    FUNKTION DER TASTEN UND ANSCHLÜSSE 1. Taste „AUF“ Taste zur Navigation im Menü nach oben. 2. Anzeige der Betriebsart Die rote Anzeige zeigt die Stromversorgung und den Ladestand der Batterie, die blaue signalisiert die Betriebsart der Autokamera. Beim Aufladen der integrierten Batterie leuchtet die rote Anzeige. Sobald die Batterie voll geladen ist, erlöscht die rote Anzeige.
  • Page 19: Modus „Foto

    Aufnahme in eine Datei mit der angegebenen Länge geschrieben. Bei vollem Speicher werden die ältesten Dateien mit den neuen überschrieben. Belichtungswert: manuelle Korrektur der Lichtempfindlichkeit des Sensors. Werte: -2,0, -5/3, -4/3, -1,0, -2/3, -1/3, 0,0, +1/3, +2/3, +1,0, +4/3, +5/3, +2,0 Bewegungssensor: Ein-/Ausschalten der Funktion des Bewegungssensors, über den die Autokamera bei der Wahrnehmung beweglicher Objekte im Sichtfeld der Kamera automatisch mit der Aufnahme beginnt.
  • Page 20: Modus „Wiedergabe

    Weißabgleich: Regulierung der Farbskala des Bildes bei der Fotoaufnahme in Abhängigkeit von unterschiedlichen Lichtverhältnissen. Werte: Autoabgleich, Sonnig, Bewölkt, Wolfram, Fluoreszent Stempel: Ein-/Ausschalten des Datums- und Zeitstempels – Einblendung der Angaben zu Datum und Zeit der Aufnahme in das Bild. Werte: Datum, Datum/Zeit Modus „Wiedergabe“...
  • Page 21 4. Taste „Ab“ Taste zur Navigation im Menü nach unten. 5. Mini-USB-Anschluss Schnittstelle zum Anschluss einer externen Stromversorgung (im Lieferumfang) oder zum Anschluss an einen PC. Beim Anliegen einer externen Stromversorgung an dieser Schnittstelle schaltet sich die Autokamera automatisch ein und beginnt die Videoaufnahme, sofern eine SD-Karte eingesteckt ist. Wird während der Aufnahme die externe Stromversorgung über diese Schnittstelle unterbrochen, stoppt die Autokamera automatisch die Aufnahme und schaltet sich ab.
  • Page 22 8. Taste „Ein/Aus“ Beim Anliegen einer externen Stromversorgung an der Schnittstelle 5 schaltet sich die Autokamera automatisch ein und beginnt die Videoaufnahme, sofern eine SD-Karte eingesteckt ist. Die Autokamera kann aber auch manuell durch Drücken der Taste „Ein/Aus“ ein- bzw. ausgeschaltet werden.
  • Page 23: Zusätzliche Funktionen Der Tasten

    ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN DER TASTEN...
  • Page 24: Mögliche Probleme Und Deren Lösungswege

    BATTERIE Voll geladen Nicht voll geladen Niedriger Ladestand Batterie ist leer Die integrierte Batterie des Geräts ist nicht für einen dauernden autonomen Betrieb der Autokamera vorgesehen und dient nur zur Aufrechterhaltung der Arbeit des internen Gerätetimers und zum korrekten Beenden der Videoaufnahme, wenn die äußere Stromversorgung unterbrochen wird. Beim Anschluss einer externen Stromversorgung leuchtet die Stromanzeige des Geräts rot.
  • Page 25 Problem: kein Bild beim Anschluss der Autokamera an einen LC-Fernseher. Mögliche Lösung: Prüfen Sie den Anschluss des AV- oder HDMI-Steckers des Fernsehers an den AV- oder HDMI-Anschluss. Problem: Unscharfes Bild. Mögliche Lösung: Prüfen Sie die Sauberkeit des Objektivs. Vor dem Einsatz ist das Objektiv mit einem speziellen Reinigungspad abzuwischen.
  • Page 26 Режим «Воспроизведение» Системные настройки (общие) Дополнительные функции кнопок Возможные проблемы и пути их решения Благодарим Вас за выбор продукции DIGMA! Видеорегистратор — устройство, предназначенное для записи, хранения и воспроизведения видеоинформации. Перед началом использования данного устройства, пожалуйста, внимательно прочтите руководство пользователя для обеспечения правильной эксплуатации изделия и предотвращения его повреждения.
  • Page 27: Меры Предосторожности

    МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 1. Установите устройство надлежащим образом. Не загораживайте обзор водителю и систему. В противном случае устройство может выйти из строя, или вы можете получить травмы. 2. Устанавливайте устройство вдали от источников магнитного поля, которые могут повредить оборудование. 3. При использовании устройства или в процессе форматирования не отключайте питание устройства, не...
  • Page 28: Технические Характеристики

    Встроенная заряжаемая литий-ионная батарея емкостью: 110 мАч Длина кабеля зарядного устройства: 3.5 м Размер устройства: 67х44х32 мм Вес устройства: 38 г КОМПЛЕКТАЦИЯ • Видеорегистратор FreeDrive 105 • Крепление на лобовое стекло автомобиля • USB-кабель • Зарядное устройство • Руководство пользователя...
  • Page 29 ИНТЕРФЕЙС 1. Вверх 2. Меню 3. Вниз 4. Mini-USB порт 5. Объектив 6. Динамик 7. ОК 8. Mode (режим)/Блокировка 9. POWER (Вкл/Выкл) 10. Экран 11. Слот для TF-карты 12. Соединение для держателя 13. MIC (Микрофон) 14. RESET (Сброс) 15. Инфракрасная лампа...
  • Page 30: Назначение Кнопок И Разъемов

    НАЗНАЧЕНИЕ КНОПОК И РАЗЪЕМОВ 1. Кнопка «UP» Кнопка навигации по меню вверх. 2. Индикатор режима работы Красный индикатор отвечает за питание и зарядку батареи, синий – отображает режим работы регистратора. Во время зарядки внутренней батареи красный индикатор горит. Как только батарея...
  • Page 31 старые файлы будут перезаписываться новыми. Экспозиция: ручная корректировка светочувствительности сенсора. Значения: -2.0, -5/3, -4/3, -1.0, -2/3, -1/3 0.0, +1/3, +2/3, +1.0, +4/3, +5/3, +2.0 Датчик движения: включение/выключение функции датчика движения, при которой регистратор автоматически начинает видеозапись при обнаружении в кадре движущихся объектов. Запись длится...
  • Page 32: Режим "Воспроизведение

    Баланс белого: регулировка цветовой гаммы изображения во время фотосъемки в зависимости от разных типов источника освещения. Значения: Автобаланс, Солнечно, Пасмурно, Вольфрам, Флуоресцент Штамп: включение/выключение штампа даты и времени – наложение на изображение информа- ции о дате и времени видеозаписи. Значения: Дата, Дата/ Время Режим...
  • Page 33 4. Кнопка «Down» Кнопка навигации по меню вниз. 5. Интерфейс miniUSB Разъем для подключения внешнего источника питания (идет в комплекте) или для подключения к ПК. При появлении внешнего питания на этом разъеме регистратор автоматически включится и, при наличии SD-карты, начнет видеозапись. Во время записи, при пропадании внешнего питания...
  • Page 34 вручную с помощью кнопки «Power». Для включения регистратора кратковременно нажмите кнопку «Power». Для выключения регистратора длительно нажмите кнопку «Power». Во время видеозаписи кратковременное нажатие включает ИК-подсветку. Повторное нажатие выключает ИК-подсветку. 9. Слот карты microSD Слот для установки карты microSD. Обратите внимание на направление установки карты в слот. Установка...
  • Page 35: Дополнительные Функции Кнопок

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ КНОПОК...
  • Page 36: Возможные Проблемы И Пути Их Решения

    БАТАРЕЯ Полностью заряжена Не полностью заряжена Низкий уровень заряда Батарея разряжена Встроенная батарея устройства не предназначена для длительной автономной работы реги- стратора и служит только для поддержания работы внутреннего таймера устройства и для кор- ректного завершения видеозаписи в момент прекращения подачи внешнего питания. При подаче внешнего...
  • Page 37 Проблема: нет изображения при подключении видеорегистратора к ЖК-телевизору. Возможное решение: Проверьте подключение AV или HDMI-вилки телевизора к AV или HDMI-разъему. Проблема: Изображение не четкое. Возможное решение: Проверьте чистоту объектива. Перед использованием необходимо проте- реть объектив специальной чистящей салфеткой. ПРИМЕЧАНИЕ • Условия хранения – при температуре от 5 до 40°С при относительной влажности не более 85%, избегать...
  • Page 38 В случае если Вашему устройству Digma требуется гарантийное обслуживание, обратитесь к продавцу или в любой Авторизованный Сервисный Центр Digma (для товаров, подлежащих обслуживанию в АСЦ). Адреса АСЦ Digma можно найти на сайте www.digma.ru в разделе «Поддержка». Перед обращением к продавцу или АСЦ по вопросам гарантийного обслуживания...
  • Page 39 Для получения гарантийного обслуживания необходимо вместе с устройством, требующим обслуживания, предъявить следующие документы: - кассовый чек либо счет продавца изделия; - полностью и правильно заполненный оригинал гарантийного талона;* Продавец или АСЦ могут отказать в бесплатном гарантийном обслуживании, если гарантийный талон заполнен не полностью или неразборчиво или содержит сведения, не соответствующие действительности.
  • Page 40 • поврежденные пиксели, количество которых не превышает допустимые нормативы, определя- емые стандартом ISO 13406-2 • программное обеспечение (как производства Digma, так и других разработчиков), на которые распространяются прилагаемые или подразумеваемые лицензионные соглашения для конечного пользователя или отдельные гарантии, или исключения;...
  • Page 41 определять, подлежит ли устройство гарантийному обслуживанию или случай признается не гарантийным, действуя в рамках законодательства. Перед передачей устройства Digma на гарантийное обслуживание, при наличии такой возможно- сти, создайте резервную копию данных, содержащихся в устройстве, удалите всю персональную информацию (пароли, фотографии и т.п.), извлеките съемные носители. При обслуживании...
  • Page 42 ность производителя в рамках данной гарантии при любых условиях не будет превышать суммы, уплаченной за изделие. Права и обязанности покупателя, связанные с приобретением им изделия Digma, определяются Гражданским Кодексом Российской Федерации, Законом Российской Федерации №2300-1 от 7.02.1992 «О защите прав потребителей», Руководством пользователя изделия, а также...
  • Page 43 ПРИЛОЖЕНИЕ А. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ДАТЫ ИЗГОТОВЛЕНИЯ Дата закодирована в серийном номере изделия - Для устройств, произведенных до 01.11.2014 года: в виде группы четырех цифр, отражающих год и месяц изготовления в формате ДДММ, например DIDSQ7GSV8X11YYMM00001: X11130902059 Последние пять цифр (02059) – последовательный номер экземпляра изделия (для некоторых моделей...
  • Page 44 Тип 4 (группа дефектных пикселей): несколько дефектных пикселей в квадрате 5 x 5 пикселей. Все устройство отображения (панели), делятся на классы. Панели, применяемые в устройствах Digma, имеют второй класс. Для расчета допустимого количества дефектных пикселей применяется специальная формула, определенная стандартом. Результаты расчетов допустимого количества пикселей для второго...
  • Page 46 Информация о проведенном гарантийном обслуживании (заполняется представителем АСЦ) Версия 2.6/2016...
  • Page 48 МУЛЬТИМЕДИЙНАЯ ПРОДУКЦИЯ Официальный сайт: www.digma-global.com MANUFACTURER / HERSTELLER / ИЗГОТОВИТЕЛЬ: Nippon Klick Systems LLP 40 Willoughby Road, London N8 OJG, The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Made in China...

Table of Contents