Table of Contents
Available languages

Available languages

Quick Links

WTX 202
Montageanleitung WTX 202 - Deutsch ....................... 3
WTX 202 installation instructions - English ............... 19

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hafele WTX 202

  • Page 1 WTX 202 Montageanleitung WTX 202 - Deutsch ....... 3 WTX 202 installation instructions - English ....19...
  • Page 2: Table Of Contents

    Personalanforderungen ..............8 Umweltschutz ..................8 Lieferumfang prüfen ................9 Übersicht über das Zutrittskontrollsystem ........... 9 Funktionsbeschreibung ............... 9 Funktion des Erweiterungsmoduls WTX 202 ........9 Anschlussplan ................... 10 Anschlüsse ..................10 Anschluss an das WT 210 ..............10 Pairing-Funktion ................. 11 Verschlüsselte Kommunikation ............
  • Page 3: Informationen Zur Anleitung

    1. Informationen Diese Anleitung ermöglicht die sichere Montage und Installation der zur Anleitung Erweiterungseinheit WTX 202 als Teil eines Zutrittskontrollsystems. Die Anleitung ist Bestandteil des Systems und muss in unmittelbarer Nähe des Systems für das Personal jederzeit zugänglich aufbewahrt werden.
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bedienelemente (z. B. Taster, Schalter), [Taster] Anzeigeelemente (z. B. Signalleuchten) 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Das WTX 202 dient ausschließlich der Verwendung in einem Zutrittskontrollsystem. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung aller Angaben in dieser Anleitung. Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende oder andersartige...
  • Page 5: Sicherheitskennzeichnung

    Gefahr bei Fehlgebrauch! Fehlgebrauch des Lesers, des Controllers und der Zusatzmodule kann zu gefährlichen Situationen führen. • Das WTX 202 niemals in anderen Umgebungsbedingungen als zugelassen installieren. 2.3 Sicherheitskennzeichnung Die folgenden Aufkleber befinden sich an einer oder an mehreren Komponenten des Zutrittskontrollsystems.
  • Page 6: Sicherheitshinweise Und Gefahren

    Elektrischer Strom GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Berührung spannungsführender Teile besteht unmittelbare Lebensgefahr durch Stromschlag. Eine Beschädigung der Isolation oder einzelner Bauteile kann lebensgefährlich sein. • Arbeiten an der elektrischen Anlage nur von Elektrofachkräften ausführen lassen. • Bei Beschädigungen der Isolation Spannungsversorgung sofort abschalten und Reparatur veranlassen.
  • Page 7: Verantwortung Des Betreibers

    WARNUNG Gefahr bei Fehlgebrauch! Fehlgebrauch des Lesers, des Controllers und der Zusatzmodule kann zu gefährlichen Situationen führen. • Den Leser, den Controller oder die Zusatzmodule niemals in explosionsgefährdeten Bereichen installieren. HINWEIS Produktschäden durch beschädigte Leitungen! Beschädigte Leitungen beeinträchtigen die Funktion des Produkts. >...
  • Page 8: Personalanforderungen

    2.7 Personalanforderungen In dieser Anleitung werden die im Folgenden aufgeführten Qualifikationen des Personals für die verschiedenen Tätigkeitsbereiche benannt: Elektrofachkraft Die Elektrofachkraft ist aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen sowie Kenntnis der einschlägigen Normen und Bestimmungen in der Lage, Arbeiten an elektrischen Anlagen auszuführen und mögliche Gefahren selbständig zu erkennen und zu vermeiden.
  • Page 9: Lieferumfang Prüfen

    Hutschienenmontage in einem Schaltschrank im sicheren Innenbereich montiert. Somit sind auch erhöhte Sicherheitsanforderungen gewährleistet. Das WTX 202 ist kompatibel mit dem WT 210 und WT 210 BLE mit einer Firmware Version ab 9.x.0.33. 5. Funktionsbe- 5.1 Funktion des Erweiterungsmoduls WTX 202 schreibung Das Wandterminal WT 210 ist eine All-in-One Lösung.
  • Page 10: Anschlussplan

    LED Indication LED Status-Anzeige/Pairing-Taste RS 485 (A/B) RS-485-Schnittstelle Optionaler GND für RS-485-Schnittstelle Input 1 Schalteingang Relais 1 Relaisausgang, Wechsler 5.4 Anschluss an das WT 210 Das WTX 202 wird an das WT 210 über den RS-485 Bus des WT 210 angeschlossen.
  • Page 11: Pairing-Funktion

    5.5 Pairing-Funktion Wird der Leser WT 210 zum ersten Mal mit dem WTX 202 verbunden, muss ein „Pairing“ durchgeführt werden. Dazu müssen beide Geräte über den RS-485 Bus verbunden und an die Stromversorgung angeschlossen sein. Nach dem Einschalten der Stromversorgung leuchtet die Pairing-LED rot. Zum Pairing die Taste am WTX 202 nur solange betätigen, bis die LED von rot auf blau wechselt: das Pairing...
  • Page 12: Output

    5.8 Output Der Ausgang „Relais 1“ des WTX 202 schaltet simultan zum Relais-Ausgang des WT 210. 5.9 Schnittstellen Angabe Wert Einheit Kommunikationsschnittstelle RS 485 Mögliche Drahtstärken 0,09 – 4,0 28 - 12 Optische Signalisierung LED, mehrfarbig Relaistyp Wechsler Relais Kontaktbelastbarkeit...
  • Page 13: Montage Und Installation Des Wtx 210

    6.2 Montage und Installation des WTX 210 Personal: Elektrofachkraft Voraussetzungen • Zur Montage des WTX 202 wird eine Hutschiene nach EN 50022 (35 mm x 7,5 mm) benötigt. • Für das WTX 202 wird eine externe Spannungsversorgung gemäß Spezifikation benötigt (siehe "Abbildung 7: Maße" auf Seite 16).
  • Page 14: Demontage Und Entsorgung

    • Verbindungskabel zwischen den Komponenten trennen. Demontage WTX 202 wie folgt demontieren: Abbildung 6: Demontage • Das Gehäuse mit Hilfe eines Schraubenziehers durch Zug an der Lasche auf der Unterseite des WTX 202 entriegeln (1). • WTX 202 nach vorne abnehmen (2).
  • Page 15: Entsorgung

    8.3 Entsorgung HINWEIS Gefahr für die Umwelt durch falsche Entsorgung! • Elektroschrott, Elektronikkomponenten von zugelassenen Fachbetrieben entsorgen lassen. • Im Zweifel Auskunft zur umweltgerechten Entsorgung bei der örtlichen Kommunalbehörde oder speziellen Entsorgungsfachbetrieben einholen. Sofern keine Rücknahme- oder Entsorgungsvereinbarung getroffen wurde, zerlegte Bestandteile der Wiederverwertung zuführen: •...
  • Page 16: Anschluss- Und Leistungswerte

    10. EU-Konformitäts- erklärung Hiermit erklärt Sphinx Electronic GmbH & Co KG, dass die Erweiterungseinheit WTX 202 in Verbindung mit dem Produkt WT 210 der Richtlinie 2014/53/EU und 2011/65/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter dem Produkt auf folgender...
  • Page 18 Check scope of delivery ..............25 Overview of the access control system ..........25 Description of functions ..............25 Functionality of WTX 202 add-on module ......... 25 Connection diagram ................26 Connections ..................26 Connection to the WT 210 ..............26 Pairing function .................
  • Page 19: About These Instructions

    WTX 202 installation instructions - English 1. About these These instructions aid in the secure mounting and installation of the WTX 202 add- instructions on unit as a component of an access control system. The instructions are part of the system and must be kept in the immediate vicinity of the system and be accessible for the personnel at all times.
  • Page 20: Correct Purpose Of Use

    [push button] elements (e.g. signal lamps) 2.2 Correct purpose of use The WTX 202 is intended exclusively for use in an access control system. Correct purpose of use also includes observing all specifications contained in these instructions. Any use beyond or other than the correct purpose of use shall be deemed improper use.
  • Page 21: Safety Symbols

    2.3 Safety symbols The following stickers are located on one or more components of the access control system. They relate to the immediate environment of where they are located. Electric voltage Only qualified electricians are permitted to work on such marked components.
  • Page 22: Safety Notes And Dangers

    Electric current DANGER Risk of fatal injury from electrical current! In case of contact with live parts, there is immediate danger to life by electrocution. Damage to the insulation or individual components can be dangerous to life. • Work on the electrical system may only be performed by trained electricians.
  • Page 23: Obligations Of The Operator

    NOTE Damage to product due to damaged wires! Damaged wires affect the functionality of the product. > Do not trap or damage wires during installation. > Never start up and use the product if any wires have been damaged. 2.6 Obligations of the operator Operator is the person who operates the access control system for commercial or economic purposes or a allows third party for use thereof and bears the legal product responsibility for the protection of the user, the personnel, or third parties during...
  • Page 24: Personnel Requirements

    2.7 Personnel requirements These instructions describe the qualifications listed below for the personnel for the various work areas: Qualified electrician Qualified electricians are capable of working on electrical systems and recognise potential hazards and avoid them due to their professional training, knowledge, experience as well as knowledge of pertinent standards and provisions.
  • Page 25: Check Scope Of Delivery

    This means that increased safety requirements are also fulfilled. The WTX 202 is compatible with the WT 210 and the WT 210 BLE with a firmware version of 9.x.0.33 or above.
  • Page 26: Connection Diagram

    Optional GND for the RS-485 interface Input 1 switching input Relay 1 Relay output port, changeover contact 5.4 Connection to the WT 210 The WTX 202 is connected to the WT 210 via the RS-485 bus of the WT 210.
  • Page 27: Pairing Function

    After switching on the power supply, the pairing LED illuminates in red. In order to carry out the pairing, press the button on the WTX 202 only until the LED changes from red to blue: the pairing is now being carried out and the LED switches back to red.
  • Page 28: Interfaces

    60V/1A/60 VA 20 mA to optocoupler or Input ports control via a potential- free switch 5.10 Connection example Door with WT 210, WTX 202, electric strike and inner pushbutton. Option: Door release push button in the indoor area Electric strike 12V DC Fig.
  • Page 29: Mounting And Installation Of The Wtx 210

    7. Start-up Pairing between the WTX 202 and the WT 210 must be carried out in order to start up the WTX 202. To do this, the WTX 202 must be connected to the WT 210 via the RS-485 bus.
  • Page 30: Disassembly And Disposal

    Disassembly Disassemble the WTX 202 as follows: Fig. 6: Disassembly • Release the housing by pulling on the lug on the underside of the WTX 202 using a screw driver (1). • Remove the WTX 202 towards the front (2).
  • Page 31: Disposal

    8.3 Disposal NOTE Risk to the environment due to improper disposal! • Have electronic waste, electronic components disposed of by authorised specialist companies. • When in doubt, seek advice on environmentally responsible disposal from the local municipal authority or specialised disposal companies. If no return or disposal agreement exist, recycle disassembled components: •...
  • Page 32: Connection And Power Values

    (not condensed) 10. EU Declaration of conformity Sphinx Electronic GmbH & Co KG hereby declares that the WTX 202 add-on module in conjunction with the product WT 210 is compliant with directives 2014/53/EU and 2011/65/EU. The complete text of the EU declaration of conformity can be found under the product at the following web site: www.haefele.de...
  • Page 36 Copyright All rights reserved. The texts, images and graphics in this document are subject to copyright and other protection laws. Reproduction, even in part, as well as imitation of the design are prohibited. Exclusion of liability Häfele GmbH & Co KG compiles the contents of this document with the utmost care and ensures that they are updated regularly.

Table of Contents