Summary of Contents for Emerson ClosetMaid 10-Cube Organizer
Page 1
10-Cube Organizer 10 Cubes de Rangement Organizador de 10 Cubos INSTALLATION INSTRUCTIONS DIRECTIVES D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN BEFORE BEGINNING | AVANT DE COMMENCER | ANTES DE EMPEZAR • Please read all instructions carefully. • Prière de lire avec soin toutes les directives •...
Page 2
SAFETY PRECAUTIONS | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | PRECAUCIONES DE SEGURIDAD MISE EN GARDE WARNING ADVERTENCIA • This unit contains small parts which • Ce module contient de petites pièces avec • Este producto contiene piezas pequeñas que could be a choking hazard for small lesquelles de petits enfants peuvent pueden causar peligro de asfixia a niños children.
PARTS | PIÈCES | PIEZAS side panel - right (1) panneau latéral - droit (1) panel lateral - derecho (1) side panel - left (1) panneau latéral - gauche (1) panel lateral - izquierdo (1) top/bottom panel (2) panneau supérieur / inférieur (2) panel superior/inferior vertical divier - long (1)
Page 4
HELPFUL HINTS | CONSEILS UTILES | CONSEJOS PRÁCTICOS PART IDENTIFICATION IDENTIFICATION DES PIÈCES IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS Use “PART IDENTIFICATION” picture (in • Note overall shape of part. Count and locate step) and exploded view (on previous page) Look for part letter “stamping” to identify parts! holes in each part.
HELPFUL HINTS (CONT.) | CONSEILS UTILES (SUITE) | CONSEJOS PRÁCTICOS (CONT.) INSTALLING L-BRACKET INSTALLATION DU SUPPORT INSTALACIÓN DEL EN L SOPORTE EN FORMA DE L There are several "key points" to L-bracket Cette installation comprend quatre étapes Existen varios “puntos clave” para este paso installation step.
STEP 1 Attach right side panel to top and bottom shelves. ÉTAPE 1 Fixer le panneau latéral de droite aux panneaux supérieur et inférieur. PASO 1 Fije el panel lateral derecho a las repisas superior e inferior. TOP/BOTTOM PANEL PANNEAU SUPÉRIEUR / RIGHT SIDE INFÉRIEUR PANEL...
Page 7
STEP 2 Attach left side panel. ÉTAPE 2 Fixer le panneau latéral de gauche. PASO 2 Fije el panel lateral izquierdo. • Unfinished surfaces are shaded in gray. • Les surfaces brutes sont colorées en gris. • Las superficies sin acabar están sombreadas en color gris.
Page 8
STEP 3 Attach back panel. ÉTAPE 3 Fixer le panneau arrière. PASO 3 Fije el panel trasero. FOR SINGLE & STACKING UNIT(S) FOR STACKING UNITS ONLY—DO THIS FIRST! MODULE(S) AUTONOME OU SUPERPOSÉS POUR SUPERPOSER LES MODULES SEULEMENT : PARA UNIDADES SENCILLAS Y APILABLES PROCÉDER D'ABORD AINSI! SÓLO PARA UNIDADES APILABLES.
STEP 4 Slide horizontal dividers onto vertical divider. ÉTAPE 4 Faire glisser les séparations horizontales sur la séparation verticale. PASO 4 Deslice los separadores horizontales en el separador vertical. • Unfinished surfaces are shaded in gray. • Les surfaces brutes sont colorées en gris.
Page 10
STEP 5 Insert dividers and install supports. ÉTAPE 5 Insérer les séparations et installer les butoirs supports. PASO 5 Inserte los separadores e instale los soportes. FINISHED EDGES TO FRONT BORDURES OUVRÉES VERS L’AVANT BORDES ACABADOS ORIENTADOS HACIA DELANTE NOTE: REMARQUE : NOTA: •...
STEP 6 Attach screw covers. Install dowels or hole plugs. Fixer les capuchons de vis. Installer les chevilles ou bouchons. ÉTAPE 6 Fije los tapones de tornillos. Instale las espigas o tapones de PASO 6 los agujeros de las espigas. O O R R O O U U FOR STACKING...
STEP 7 Attach unit to wall (at wall stud location). ÉTAPE 7 Fixer le module au mur (vis-à-vis les montants de charpente). Fije la unidad a la pared (en la ubicación del montante de pared). PASO 7 WARNING All units MUST be fastened to the wall. When stacking units, the unit on the bottom must be attached to the wall first before setting another unit on top.