socomec COUNTIS ATd Operating Instructions Manual
socomec COUNTIS ATd Operating Instructions Manual

socomec COUNTIS ATd Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for COUNTIS ATd:
Table of Contents
  • French

    • Table of Contents
    • Operations Prealables
    • Informations Generales
    • Installation
    • Raccordement
    • Programmation
    • Caracteristiques Techniques
  • German

    • Vorausgehende Kontrollen
    • Allgemeine Hinweise
    • Installation
    • Anschluss
    • Konfiguration
    • Technische Daten
  • Italian

    • Operazioni Preliminari
    • Informazioni Generali
    • Installazione
    • Collegamento
    • Programmazione
    • Caratteristiche Tecniche
  • Dutch

    • Voorafgaande Handelingen
    • Algemene Informatie
    • Installering
    • Aansluiting
    • Programmering
    • Technische Kenmerken
  • Galician

    • Operaciones Previas
    • Informaciones Generales
    • Instalación
    • Conexión
    • Programación
    • Características Técnicas
  • Portuguese

    • Operações Preliminares
    • Informações Gerais
    • Instalação
    • Ligação
    • Programação
    • Características Técnicas
Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

COUNTIS ATd
Notice d'utilisation
Operating instructions
F
GB
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
D
I
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de servicio
E
NL
Manual de instruções
P
Systèmes de Coupure et de Protection
S w i t c h i n g a n d P r o t e c t i o n S y s t e m s
Table of Contents
loading

Summary of Contents for socomec COUNTIS ATd

  • Page 1 COUNTIS ATd Notice d’utilisation Operating instructions Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de servicio Manual de instruções Systèmes de Coupure et de Protection S w i t c h i n g a n d P r o t e c t i o n S y s t e m s...
  • Page 2: Table Of Contents

    OPERATIONS PREALABLES_____________________4 INFORMATIONS GENERALES ___________________4 INSTALLATION _________________________________5 RACCORDEMENT ______________________________6 PROGRAMMATION _____________________________8 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES _____________9 PRELIMINARY OPERATIONS ___________________10 GENERAL INFORMATION ______________________10 INSTALLATION ________________________________11 ELECTRICAL CONNECTIONS __________________12 PROGRAMMING ______________________________14 TECHNICAL CHARACTERISTICS _______________15 VORAUSGEHENDE KONTROLLEN______________16 ALLGEMEINE HINWEISE_______________________16 INSTALLATION ________________________________17 ANSCHLUSS __________________________________18 KONFIGURATION _____________________________20 TECHNISCHE DATEN __________________________21 OPERAZIONI PRELIMINARI ___________________ 22 INFORMAZIONI GENERALI ____________________22...
  • Page 3 AANSLUITING_________________________________30 PROGRAMMERING____________________________32 TECHNISCHE KENMERKEN____________________33 OPERACIONES PREVIAS ______________________34 INFORMACIONES GENERALES ________________34 INSTALACIÓN _________________________________35 CONEXIÓN ___________________________________36 PROGRAMACIÓN _____________________________38 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ________________39 OPERAÇÕES PRELIMINARES _________________ 40 INFORMAÇÕES GERAIS _______________________40 INSTALAÇÃO _________________________________41 LIGAÇÃO _____________________________________42 PROGRAMAÇÃO ______________________________44 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS_________________45 SOCOMEC - Réf. : 875 452A...
  • Page 4: Operations Prealables

    CEI 61036 en classe 2, assure une sions fixée à 100 Wh. lecture directe des consommations PRÉSENTATION Le Countis ATd est intégré dans un boîtier modulaire 7 modules. Pour faciliter son utilisation il est équi- pé d’un afficheur et d’un clavier.
  • Page 5: Installation

    INSTALLATION Le Countis ATd s’installe sur rail DIN, sur une platine ou en façade d’armoi- re à partir d'un kit de fixation spéci- fique (nous consulter). ENVIRONNEMENT MÉCANIQUE • éviter la proximité avec des sys- tèmes générateurs de perturbations électromagnétiques.
  • Page 6: Raccordement

    RACCORDEMENT Le Countis ATd est composé d’un double principe de raccordement pour les courants et les tensions. PAR PASSAGE DE CÂBLES L'accès aux bornes se fait en soule- vant les 2 couvercles. Nota : Cette méthode permet de panacher les raccordements du courant et de la tension.
  • Page 7 • 16 mm (souple et rigide) de 63 à 80A d'une section de : SORTIE A EMETTEUR D’IMPULSIONS Le Countis ATd met à disposition à partir d'un relais (100 V - 0,5 A - 10 VA) POWER une impulsion pour l'énergie active dont le poids est fixé...
  • Page 8: Programmation

    à zéro Pour valider la remise à zéro et revenir à la programmation du type de réseau Nota : Au bout de 25 secondes, on quitte Pour quitter la programmation automatiquement la programmation. SOCOMEC - Réf. : 875 452A...
  • Page 9: Caracteristiques Techniques

    • câbles coupés : ≤ 0,1 VA • câbles traversant : Nota : TENSION Le Countis ATd est auto-alimenté à Etendue de mesure (Ph/Ph) : partir des entrées tension V1 et V2. • 230 V AC : ± 20 % •...
  • Page 10: Preliminary Operations

    • operating instructions. GENERAL INFORMATION FUNCTIONS The Countis ATd is an active energy play, and is thus fully compliant with meter with 80A direct input. This pro- standard IEC 61036 Class 2. It is enti- duct enables direct readings of total...
  • Page 11: Installation

    INSTALLATION The Countis ATd is fitted on a DIN rail, mounting plate or on the front of a control panel with a special mounting kit. (Please contact us for more infor- mation) MECHANICAL ENVIRONMENT • avoid proximity to systems which ge- nerate electromagnetic interference •...
  • Page 12: Electrical Connections

    ELECTRICAL CONNECTIONS The Countis ATd has two connection modes for current and voltage. TERMINAL-FREE CONNECTION Remove the two covers to access the terminals. This method offers several connection possibilities for current and voltage. Cables can be passed through the Tighten...
  • Page 13 (flexible and rigid) from 63 to 80A. PULSE OUTPUT A reed relay (100 V - 0,5 A - 10 VA) available on the Countis ATd provides POWER a pulse for active energy, the value being fixed at 100 Wh. The duration can be programmed (see §...
  • Page 14: Programming

    To select ‘rSEt nO’ (no reset to zero) and ‘rSEt YES’ (reset to zero) To confirm reset to zero and return to network type programming Programming quits automatically if no key is pressed after a 25-second To quit programming. interval. SOCOMEC - Réf. : 875 452A...
  • Page 15: Technical Characteristics

    Consumption: ≤ 2.5 VA • screw-in cables: ≤ 0.1 VA • terminal-free cables: VOLTAGE The Countis ATd is self-supplied via Measurement range (Ph/Ph): voltage inputs V1 and V2. • 230V AC ± 20% (230 model) • 400V AC ± 15% (400 model) Frequency: 50/60 Hz ±...
  • Page 16: Vorausgehende Kontrollen

    Norm IEC 61036 Klasse 2 und 100 Wh Impulsausgang. ermöglicht die direkte Ablesung des DARSTELLUNG Das Countis ATd ist in einem modula- ren Gehäuse (7 Module) eingebaut. Die Anzeige und die Tasten erlauben eine anwenderfreundliche Bedienung. Anzeige der kWh Bestätigung der Konfiguration...
  • Page 17: Installation

    INSTALLATION Das Countis ATd wird auf eine DIN- Schiene einer Platine oder auf der Vorderseite von Schränken befestigt. Das erforderliche Zubehör für die Befestigung des Gerätes ist auf Anfrage erhältlich. MECHANISCHE BEDINGUNGEN • Vermeiden Sie die Nähe von Systemen, die elektromagnetische Störungen erzeugen können.
  • Page 18: Anschluss

    ANSCHLUSS Das Countis ATd verfügt über ein doppeltes Anschlußprinzip für die Ströme und die Spannungen. MIT DURCHGEHENDEN LEITERN Der Zugang zu den Anschlußklemmen ist nach Anheben der 2 Abdeckungen möglich. Bemerkung: Diese Methode erlaubt vielfältige Anschlußmöglichkeiten für Strom und Schraubklemmen Spannung, u.a.
  • Page 19 (flexible und starr) von 63 bis 80 A von 0 bis 32 A IMPULSAUSGANG Das Countis ATd erzeugt einen Impuls über ein Relais (100 V - 0,5 A POWER - 10 VA) für die Wirkenergie 100 Wh; die Dauer ist konfigurierbar (siehe §...
  • Page 20: Konfiguration

    Rückstellung des Teilzählers (rSEt) Die Rückstellung bestätigen ‘rSEt YES’ oder nicht ‘rSEt nO’ Die Rückstellung bestätigen und Rückkehr zur Netzkonfiguration Hinweis: Nach 25 Sekunden wird dieses Verfahren automatisch beendet. Die Konfigurationsebene verlassen SOCOMEC - Réf. : 875 452A...
  • Page 21: Technische Daten

    - 5 bis + 45 °C Lagerungstemperatur: - 20 bis + 70 °C Relative Luftfeuchtigkeit: 85 % NORMEN Genauigkeit der Wirkenergie: IEC 61036 Klasse 2 CE-Markierung: EN 50081-2 EN 50082-2 IEC 61000-4-2/3-4-5-6-11 Betriebsbedingungen: IEC 60068-2-6 IEC 60669-1 und 60669-2 SOCOMEC - Réf. : 875 452A...
  • Page 22: Operazioni Preliminari

    è conforme a quello della richiesta; INFORMAZIONI GENERALI FUNZIONI Il Countis ATd è un contatore trifase dei consumi totali e parziali a partire di energia attiva con ingresso diretto da un display LCD. E’ interamente per correnti fino a 80 A. Questo pro-...
  • Page 23: Installazione

    INSTALLAZIONE Il Countis Atd viene installato su guida DIN su una piastra o a richiesta, fron- tequadro per mezzo di un kit di fis- saggio specifico non incluso di serie (contattarci). CARATTERISTICHE MECCANICHE • evitare la prossimità con sistemi generatori di perturbazioni elettro- magnetiche.
  • Page 24: Collegamento

    COLLEGAMENTO Le Countis ATd è dotato di un doppio principio di collegamento per gli ingressi di corrente e di tensione: connessione a fori passanti e morset- tiera standard COLLEGAMENTO A FORI PASSANTI L’accesso ai morsetti avviene tramite il sollevamento dei 2 coprimorsetti.
  • Page 25 (sia cavo flessibile che rigido) per correnti da 63 fino a 80 A USCITA AD EMISSIONE DI IMPULSI Il Countis ATd utilizzando un relais reed (100 V - 0,5 A - 10 VA) possiede POWER una uscita ad impulso per l’energia attiva il cui peso è...
  • Page 26: Programmazione

    YES’ per farlo azzerare Per convalidare la scelta e ritornare alla programmazione del tipo di rete Nota: Se nessun tasto viene toccato per 25 secondi la programmazione ter- Per terminare la programmazione mina in maniera automatica. SOCOMEC - Réf. : 875 452A...
  • Page 27: Caratteristiche Tecniche

    ≤ 2,5 VA • cavi tagliati: ≤ 0,1 VA • cavi attraversanti: Nota : TENSIONE Il Countis ATd è autoalimentato dalle Campo di misura (Ph/Ph): entrate di tensione (V1 e V2) • 230 Vac: ± 20 % • 400 Vac: ±15 %...
  • Page 28: Voorafgaande Handelingen

    CEI 61036 in 100 Wh. klasse 2, en biedt op een LCD directe PRESENTATIE De Countis ATd is opgenomen in een modulaire kast met 7 modules. Voor gemakkelijk gebruik is hij uitge- rust met een display en een toetsen- bord.
  • Page 29: Installering

    INSTALLERING De Countis Atd wordt geïnstalleerd op de DIN-rail, op een montageplaat of aan de voorzijde van de kast met behulp van een speciale bevestigings- kit (ons raadplegen). MECHANISCHE OMGEVING • de nabijheid vermijden van systemen die elektromagnetische storingen veroorzaken •...
  • Page 30: Aansluiting

    AANSLUITING De Countis ATd heeft een dubbel aansluitprincipe voor stromen en spanningen. MET BEHULP VAN KABELDOORVOER Men heeft toegang tot de aansluit- klemmen door de 2 deksels op te lichten. Met deze methode is het mogelijk een combinatie te maken van stroom- en spanningaansluitingen.
  • Page 31 • 16 mm (soepel en stijf) van 63 tot 80 A UITGANGEN MET PULSENEMITTOR De Countis ATd stelt via een relais (100 V - 0,5 A - 10 VA) een puls ter POWER beschikking voor de actieve energie...
  • Page 32: Programmering

    ‘rSEt YES’ om wel te resetten; Voor bevestiging van de reset en terugkeer naar de programmerings- modus voor het programmeren van het nettype. Na 25 seconden wordt de program- mering automatisch verlaten. Om de programmering te verlaten. SOCOMEC - Réf. : 875 452A...
  • Page 33: Technische Kenmerken

    ≤ 2,5 VA • bij afgesneden kabels: ≤ 0,1 VA • bij doorgevoerde kabels: N.B: SPANNING De Countis ATd is zelfvoedend over Meetbereik (Ph/Ph): de spanningsingangen (V1 en V2) • 230 V AC: ± 20 % • 400 V AC: ±...
  • Page 34: Operaciones Previas

    INFORMACIONES GENERALES FUNCIONES El Countis ATd es un contador de directa de consumos totales y par- energía activa con de entrada directa ciales a partir de un indicador LCD. 80 A. Este producto, conforme a la Está...
  • Page 35: Instalación

    INSTALACIÓN El Countis Atd se instala sobre carril DIN, en una platina. También se puede instalar en la parte frontal del armario a partir de un kit de fijación específica (consultar). AMBITO MECÁNICO • evitar la proximidad con los siste- mas generadores de perturbacio- nes electromagnéticas...
  • Page 36: Conexión

    CONEXIÓN El Countis ATd está compuesto de un doble principio de conexión para las intensidades y las tensiones. CONEXIÓN POR PASO DE CABLES El acceso a los bornes se realiza levantando los 2 cubrebornes. Nota: Este método permite mezclar las conexiones de intensidad y de la ten- sión.
  • Page 37 • 16 mm (flexible o rígido) de 63 a 80 A EMISOR DE IMPULSOS El Countis ATd dispone de una salida de impulsos para la energía activa, POWER cuyo valor está fijado en 100 Wh, a partir de un relé...
  • Page 38: Programación

    Para validar la puesta en cero y regre- sar a la programación de tipo de la red. Nota: Al cabo de 25 segundos se sale automáticamente de la programación. Para salir de la programación. SOCOMEC - Réf. : 875 452A...
  • Page 39: Características Técnicas

    ≤ 2,5 VA • cables cortados: ≤ 0,1 VA • cables que atraviesan: Nota: TENSION El Countis ATd se autoalimenta a Extensión de medición (F/F): partir de las entradas de tensión (V1 • 230 V AC: ± 20 % y V2) •...
  • Page 40: Operações Preliminares

    • um manual de utilização. INFORMAÇÕES GERAIS FUNÇÕES O Countis ATd é um contador de totais e parciais a partir de um visua- energia activa com uma entrada lizador LCD. É inteiramente confi- directa 80 A. Este produto, conforme gurável e possui uma saída de...
  • Page 41: Instalação

    INSTALAÇÃO O Countis ATd instala-se no guia DIN numa platina ou na fachada de um armário a partir de um kit de fixação especial (consulte-nos). AMBIENTE MECÂNICO • evite a proximidade com sistemas generadores de perturbações elec- tromagnéticos • evite as vibrações com acelerações superiores a 1 G para frequências...
  • Page 42: Ligação

    LIGAÇÃO O Countis ATd é constituído de um duplo princípio de ligação para as correntes e as tensões. LIGAÇÃO POR PASSAGEM DOS CABOS O acesso aos blocos terminais faz-se levantando as 2 tampas. Nota: Este método permite misturar as ligações da corrente e da tensão.
  • Page 43 • 16 mm (flexível e rígido) de 63 a 80 A SAÍDAS PARA EMISSORAS DE IMPULSÕES O Countis ATd põe a disposição a partir de um relés (100 V - 0,5 A - 10 VA) POWER uma impulsão para energia activa cujo peso é...
  • Page 44: Programação

    ‘rSEt YES’ para colo- car a zero Para validar a colocação a zero e voltar a programação do tipo da rede Nota: Passado 25 segundos, saia-se auto- maticamente da programação. Para sair da programação SOCOMEC - Réf. : 875 452A...
  • Page 45: Características Técnicas

    ≤ 2,5 VA • cabos cortados: ≤ 0,1 VA • cabos travessões: Nota: TENSÃO O Countis ATd é auto-alimentado a Extensão de medida (Ph/Ph): partir das entradas tensão (V1 e V2) • 230 V AC: ± 20 % • 400 V AC: ±...
  • Page 46 S w i t c h i n g a n d P r o t e c t i o n S y s t e m s GROUPE SOCOMEC Interrupteurs industriels et Onduleurs SOCOMEC S.A. Ce document n’est pas contractuel. La société SOCOMEC au capital de 74 650 530 F - 11 380 400 € se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéris- SOCOMEC tiques dans un souci permanent d’amélioration.

Table of Contents