Craftsman CMXGAAH46BT Operator's Manual

Craftsman CMXGAAH46BT Operator's Manual

Gasoline backpack blower, 2.8 cu. in. / 46cc 2-cycle 220 mph / 490 cfm
Available languages

Available languages

Operator's Manual
2.8 cu. in. / 46cc 2-Cycle
220 MPH / 490 CFM
GASOLINE BACKPACK BLOWER
Model No.
CMXGAAH46BT
• Safety
• Assembly
• Operation
• Maintenance
5
IMPORTANT:
Read and follow all Safety
Rules and Instructions before
operating this equipment.
Visit our Craftsman website: www.craftsman.com
114035549-B 2018-06-04
For answers to your questions
about this product, call:
1-888-331-4569
Craftsman Customer Help Line
BP152JN
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Craftsman CMXGAAH46BT

  • Page 1 • Operation • Maintenance • IMPORTANT: For answers to your questions about this product, call: Read and follow all Safety 1-888-331-4569 Rules and Instructions before Craftsman Customer Help Line operating this equipment. Visit our Craftsman website: www.craftsman.com BP152JN 114035549-B 2018-06-04...
  • Page 2 ..........8 ....................9 ............9 WARRANTY WARRANTY SERVICE CRAFTSMAN LIMITED WARRANTY • • • • a WARNING: The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. For more information go to www.P65warnings.ca.gov.
  • Page 3 SAFETY Note the following before starting: Please read the operator’s manual carefully. a WARNING! Long-term exposure to noise can result in permanent hearing impairment. So always use approved hearing protection. a WARNING! Under no circumstances may the the permission of the manufacturer. Always use genuine accessories.
  • Page 4 • • a WARNING! This machine produces an • interfere with active or passive medical Transport and storage implants. To reduce the risk of serious or • fatal injury, we recommend persons with medical implants consult their physician and the medical implant manufacturer before operating this machine.
  • Page 5 Personal protective equipment a WARNING! You must use approved personal Vibration damping system protective equipment whenever you use the machine. Personal protective equipment cannot eliminate the risk of injury but it will reduce the degree of injury if an accident does happen.
  • Page 6 a WARNING! The exhaust fumes from the engine are hot and may contain sparks which indoors or near combustible material! chemicals that may be carcinogenic. Avoid contact with these elements in the event of a Checking, maintaining and servicing the a WARNING! All servicing and repair work on the machine requires special training.
  • Page 7 a WARNING! Be aware of your surroundings. If • anyone approaches your work area, set the throttle control to the lowest throttle until the person is at a safe distance. Direct the blower away from people, animals, play areas, open windows and cars etc.
  • Page 8 • • • • KNOW YOUR PRODUCT...
  • Page 9 6. Fan ASSEMBLY Assembling the blow pipe and control handle • • • Blower pipe Note! Lubricate the pipes a little to facilitate assembly. • • • FUEL HANDLING Fuel drastically affect the ratio of the mixture. CAUTION! The machine is equipped with a two- a WARNING! Always ensure there is adequate stroke engine and must always be run using ventilation when handling fuel.
  • Page 10 • • • • • Two-stroke oil • • • • Gasoline Two-cycle engine oil Mixing • • • • • • Fueling a WARNING! Taking the following precautions, • • • • • • • • •...
  • Page 11 STARTING AND STOPPING Starting and stopping a WARNING! Always move the machine away from the refueling area and source before Make sure no unauthorized persons are in the working area, otherwise there is a risk of serious personal injury. The safety distance is 15 meters (50 ft.).
  • Page 12 Warm engine Stopping MAINTENANCE General use and remain so for some time after stopping. This also applies at idle speed. Contact can result in burns to the skin. Carburetor Cooling system Adjustment of the idle speed • • Air intake screen CAUTION! Never use a machine with a a WARNING! Never use the blower if the screen is not in place.
  • Page 13 • CAUTION! Always use the recommended spark plug type! Use of the wrong spark plug can Always use the recommended spark plug type (NGK BPMR7A)! Use of the wrong spark plug • Shoulder strap • • • • a WARNING! Check that the thick round pin in the clamp is inserted in the strap.
  • Page 14 Maintenance Daily Weekly Monthly Maintenance Maintenance Maintenance...
  • Page 15 ..........21 GARANTÍA SERVICIO DE GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE CRAFTSMAN a ADVERTENCIA: Los gases de escape del motor de este producto contienen sustancias químicas que el Estado de California tiene conocimiento que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Para obtener más información, visite www.P65warnings.ca.gov.
  • Page 16 SEGURIDAD Tenga en cuenta lo siguiente antes de poner en marcha la máquina: Lea atentamente el manual de instrucciones. a ¡ADVERTENCIA! La exposición prolongada al ruido puede causar la pérdida permanente de la audición. Use siempre protectores auriculares aprobados. a ¡ADVERTENCIA! Bajo ninguna circunstancia permiso del fabricante.
  • Page 17 Mín. 3 m (10 pies) a ¡ADVERTENCIA! Esta máquina produce un campo electromagnético mientras está en funcionamiento. Este campo puede, en determinadas circunstancias, hacer interferencia con implantes médicos activos o pasivos. Para reducir el riesgo de lesiones graves o mortales, recomendamos a las personas con implantes Transporte y almacenamiento médicos que consulten a su médico y al...
  • Page 18 Equipo de protección personal Sistema amortiguador de vibraciones a ¡ADVERTENCIA! Debe utilizar el equipo de protección personal autorizado siempre que utilice la máquina. El equipo de protección personal no puede eliminar el riesgo de lesiones, pero reducirá el grado de lesiones en caso de que se produzca un accidente.
  • Page 19 a ¡ADVERTENCIA! Los gases de escape del motor están calientes y pueden contener chispas que podrían iniciar un incendio. Nunca arranque la máquina en interiores o cerca de material combustible. a ¡ADVERTENCIA! El interior del silenciador contiene productos químicos que pueden ser cancerígenos.
  • Page 20 a ¡ADVERTENCIA! Tenga presente su entorno. Si alguien se acerca a la zona de trabajo, ajuste el control del acelerador a la velocidad mínima hasta que la persona se encuentre a una distancia segura. Dirija la sopladora lejos de las personas, los animales, los parques infantiles, las ventanas, los autos, etc.
  • Page 21 CONOZCA EL PRODUCTO...
  • Page 22 MONTAJE Montaje del tubo de soplado y el mango de control Tubo de la sopladora Nota: Lubrique ligeramente los tubos para facilitar el montaje. MANEJO DEL COMBUSTIBLE Combustible afectar la proporción de la mezcla. AVISO: Esta máquina tiene un motor de dos tiempos y siempre debe utilizarse con una a ¡ADVERTENCIA! Asegúrese siempre de que mezcla de gasolina y aceite para motores...
  • Page 23 Aceite para motores de dos tiempos Mín. 3 m (10 pies) Gasolina Aceite para motor de dos ciclos Mezcla Llenado de combustible a ¡ADVERTENCIA! Tomar las medidas preventivas a continuación reducirá el riesgo incendios:...
  • Page 24 ARRANQUE Y PARADA Arranque y parada a ¡ADVERTENCIA! Siempre mueva la máquina lejos de la fuente y el área de recarga de combustible antes de ponerla en marcha. Asegúrese de que no haya personas sin autorización en la zona de trabajo, de lo contrario, existe el riesgo de provocar lesiones personales graves.
  • Page 25 Motor caliente Detención MANTENIMIENTO a ¡ADVERTENCIA! El silenciador se calienta mucho Información general durante el funcionamiento y se mantiene así por un rato después de parar. Esto también se aplica al régimen de ralentí. Tocar el motor puede quemar su piel. Recuerde el riesgo de incendios. Sistema refrigerante Carburador Ajuste del régimen de ralentí...
  • Page 26 AVISO: Utilice siempre el tipo de bujía recomendado. Usar la bujía incorrecta puede dañar el pistón/cilindro. Utilice siempre el tipo de bujía recomendada (NGK BPMR7A). Usar la bujía incorrecta puede dañar el pistón/cilindro. Filtro de aire Correa para el hombro a ¡ADVERTENCIA! Compruebe que el pasador redondeado y grueso de la abrazadera quede encajado en la correa.
  • Page 27 Mantenimiento Mantenimiento Mantenimiento Mantenimiento diario semanal mensual...

Table of Contents