WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To prevent fire, do not Cover the ventilation of the apparatus with news papers, table-cloths, curtains, etc. And don’t place lighted candles on the apparatus. To prevent fire or shock hazard, do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
— Time Machine Recording ... 16 Synchro-recording with the audio component of your choice — Music Synchro-recording ... 17 Synchro-recording with a Sony CD player — CD Synchro-recording... 17 Playing MDs Loading an MD ... 19 Playing an MD — Normal Play/Shuffle Play/Repeat Play...
List of Button Locations and Reference Pages How to use this page Use this page to find the location of buttons and other parts of the system that are mentioned in the text. Main unit ALPHABETICAL ORDER A - M AMS wg (13) (20) (26) (38) (42) CLEAR wf (23) (32) (42) DISPLAY/CHAR ql (9) (15) (20)
• When connecting an optical cable, insert the cable plugs straight in until they click into place. • Do not bend or tie the optical cables. CD player, DBS CD player, DBS tuner, etc. tuner Digital amplifier, DAT deck, MD deck, etc.
Jacks (connectors) for connecting audio components Connect To the Amplifiers ANALOG IN/OUT jacks CD players or DBS DIGITAL COAXIAL IN tuners jack or DIGITAL OPTICAL IN connector Digital amplifiers, DAT DIGITAL OPTICAL IN/ decks, or another MD OUT connectors deck To connect the mains lead Connect the mains lead of the deck to mains.
Page 8
Required cord USB cable (supplied) Notes • Do not use a USB hub or USB extension cable between the MD deck and the computer. Be sure to connect the MD deck directly to the computer with the supplied USB cable. •...
Recording to MDs Recording to an MD If the MD has been partially recorded, recording starts after the recorded tracks. Turn on the amplifier and programme source, and select the source on the amplifier. Press ?/1 to turn on the deck. The STANDBY indicator turns off.
Recording tracks in groups — Group Function What is the Group function? The Group function allows you to play, record and edit the tracks on an MD in groups. This is convenient for managing multiple CD albums recorded in MDLP mode onto a single MD. The Group function is turned on and off by pressing GROUP ON/OFF.
Page 11
Recording into a new group You can create new groups by CD album or artist, etc. Do steps 1 to 4 of “Recording to an MD” on page 9. Press GROUP ON/OFF. The GROUP ON/OFF button lights up. Press REC z. “New Group”...
Notes on recording After recording Press EJECT A to remove the MD or press ?/1 to turn off the deck. “TOC” or “TOC Writing” starts flashing. The TOC is updated and recording is completed. Before disconnecting the mains lead MD recording is completed when the MD Table of Contents (TOC) is updated.
Marking track numbers automatically (Automatic Track Marking) When recording from a CD player or MD deck connected to a DIGITAL IN connector, the deck marks track numbers in the same sequence as the source.
Page 14
(–50 dB is the factory setting). Press MENU/NO. Tips for automatic track marking • When recording from a CD player or an MD deck connected to the DIGITAL IN connector, the entire material might be recorded as a single track in the following cases: —...
Turn AMS (or press ./> repeatedly) to select the setting, then press AMS or YES. Select Turn on Smart Space S.Space On (factory and Auto Cut setting) Turn off Smart Space S.Space Off and Auto Cut Press MENU/NO. Notes • Smart Space does not affect the order of the track numbers being recorded, even if the blank space occurs in the middle of a track.
Monitoring the input signal (Input Monitor) You can monitor the selected input signal even when you are not recording it. Press EJECT A to eject the MD. Press INPUT repeatedly to select the jacks (connector) where the signal you want to monitor is being input. Press REC z.
Synchro-recording with a Sony CD player — CD Synchro-recording When the deck is connected to a Sony CD player or Hi-Fi component system, you can easily copy the contents of CDs to the MD using the deck’s remote. Because the MD...
Page 18
Operations you may want to do during CD Synchro-recording Stop recording Pause recording Resume recording after pausing Tips • You can use the remote of the CD player during CD Synchro-recording. Press To change the deck to Recording Recording pause Recording pause •...
Playing MDs Loading an MD Load an MD as illustrated below. With the labelled side up With the arrow pointing toward the deck Playing an MD — Normal Play/Shuffle Play/Repeat Play Turn on the amplifier and select MD on the amplifier. Press ?/1 to turn on the deck.
Page 20
Other Operations Do the following: Press x. Stop play Press X. Pause play Press H or X. Resume play after pausing Go to the next or Turn AMS a succeeding > repeatedly). track during play Go to a Turn AMS counterclockwise (or press .
Page 21
Using the MD display Press DISPLAY/CHAR (or DISPLAY) repeatedly. The display changes cyclically as follows: Note Note that, depending on the status of the deck, the display may not conform with the cycle shown below. During playing Track name, track number and elapsed time of the current track t Track name number and remaining time of the current track t Track name...
MD. Notes when using a remote (RM-TP501, RM-TP502, RM-TP503, RM-TP504) supplied with a Sony amplifier or tuner • When the Group function is on, if you select and play a track using any of the above remotes, the Group function automatically turns off.
Creating your own programme — Programme Play You can pick out the tracks that you like and specify the playing order in a programme containing up to 25 tracks. Programming the tracks While the deck is stopped, press PLAY MODE repeatedly until “PGM” lights up in the display.
Tips for recording from MDs to tape Inserting blanks between tracks during play (Auto Space) The MD deck can be set to automatically insert a three-second blank between tracks during play. This function is useful when you are recording from an MD to an analogue tape. The three-second blank enables you to use the Multi-AMS function later to locate the beginning of tracks on the tape.
Editing Recorded MDs Before you start editing Before editing You can edit an MD only when: • The MD is recordable. • The MD play mode is normal play. Note When the Group function is on, editing can be performed only for the tracks registered into the selected group.
Erasing recordings — Erase Function The MD deck lets you erase unwanted tracks quickly and easily. The three options for erasing recordings are: • Erasing a single track (Track Erase Function) • Erasing all tracks (All Erase Function) • Erasing a portion of a track (A-B Erase Function) Erasing a single track —...
Page 27
Erasing a portion of a track — A-B Erase Function You can specify a portion within a track and erase the portion with ease. You can shift the desired portion by frame , minute or second intervals. 1 frame is 1/86 second. Example: Erasing a portion of track 2.
Dividing recorded tracks — Divide Function You can use this function to mark track numbers after recording. The total number of tracks increases by one and all the tracks following the divided ones are renumbered. Example: Dividing track 2 into two tracks. Track number Original...
Combining recorded tracks — Combine Function You can use this function to combine 2 tracks into a single track. The total number of tracks decreases by one and all tracks following the combined ones are renumbered. You can also use this function to erase unnecessary track numbers.
Moving recorded tracks — Move Function You can use this function to change the order of any track on the disc. When you move tracks, the tracks are automatically renumbered. Example: Moving track 3 to position 2. Track number Original tracks After MOVE...
Page 31
Naming a track or an MD using the controls on the deck While the deck is stopped, playing, recording, or paused, press MENU/NO. “Edit Menu” appears in the display. Turn AMS until “Nm In?” appears, then press AMS or YES. While the deck is recording, a flashing cursor appears in the display and you can enter a name for the track being recorded.
Page 32
Enter a character using letter/number buttons. If you have selected upper cases or lower cases 1 Press the corresponding letter/number button repeatedly until the character to be entered flashes. Or, press the button once and press ./> repeatedly. To select the following symbols, press the number 1 button repeatedly.
Naming a group — Name Function You can enter a name for a group. Names can consist of uppercase and lowercase letters, numbers, and symbols. A total number of about 1,700 characters can be stored for all the names on the MD. Note If you enter the symbol “//”...
Erasing a group name Use this function to erase the name of a group. While the deck is stopped, press GROUP ON/OFF. The GROUP ON/OFF button lights up. Press GROUP SKIP repeatedly until the group you want appears. Press MENU/NO. “Edit Menu”...
Tips • To create a group without registering any tracks, turn AMS (or press ./> repeatedly) until “None” appears, then press AMS or YES. “Complete!” appears for a few seconds and new group is created. • You can also register tracks that were recorded on a system that does not support the Group function.
Releasing the registrations of all tracks on an MD — All Release Function You can release the group registrations of all tracks on an MD at once. While the deck is stopped, press GROUP ON/OFF. The GROUP ON/OFF button lights up. Press MENU/NO.
Page 37
Press AMS or YES. “(S.F) Edit OK?” appears in the display. Press AMS or YES again. The deck starts recording over the existing track. “S.F Edit(:) ** %” appears while the track is being recorded. An amount of time that is roughly equal to or longer than the playback time of the track is required when recording over the track.
Undoing the last edit — UNDO You can undo the last edit operation and restore the contents of the MD to the condition that existed before the operation. Note, however, that you cannot undo an edit operation if you perform any of the following operations after the edit: •...
Finely controlling the pitch (Fine Control Function) You can fine control the playback speed in 0.1% increments from the factory setting (Off) to –87.5%. While the deck is stopped, playing, or paused, press MENU/NO. Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “Setup?” appears, then press AMS or YES.
Do the following procedure to specify the fade-in or fade-out duration for playback or recording. 1 While the deck is stopped or playing, or paused, press MENU/NO. 2 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “Setup?” appears, then press AMS or YES.
Using a timer By connecting a timer (not supplied) to the deck, you can start and stop playing/recording operations at specified times. For further information on connecting the timer or setting the starting and ending times, refer to the instructions that came with the timer. Playing an MD using a timer Do steps 1 to 3 of “Playing an MD”...
Operating the MD Deck Using a Keyboard Setting the keyboard You can use any IBM with a PS/2 interface. You can select a keyboard with either an English or Japanese keyboard layout. When you use a keyboard with a different layout, you need to assign characters to the keys.
Naming a track or MD using the keyboard If you use a keyboard, you can quickly enter or edit names. While editing a name, you can move the cursor in jumps or scroll the name. Shortcut to the naming procedure Press [Enter] while the deck is in one of the operating modes listed below, depending on what you want to name:...
Assigning characters to keyboard keys Assigning a character If your keyboard layout does not match the system settings, the display may show the wrong characters or no characters at all when you press the keys. In this case, you need to assign characters to the keys.
If you have any questions or problems concerning your deck, please consult your nearest Sony dealer. Note on MDs • Do not touch the internal disc directly. Forcing the shutter open may damage the internal disc.
Page 46
“Disc Full!” appears before the maximum number of tracks is reached Fluctuations in emphasis within tracks are sometimes interpreted as track intervals, incrementing the track count and causing “Disc Full!” to appear. “Group Full!” appears in the display • When the Group function is on, “Group Full!” may be displayed if editing is performed.
Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. The deck does not operate or operates poorly. • The MD may be dirty or damaged. Replace the •...
If the code and message alternate, find them in the following table and perform the indicated countermeasure. Should the problem persist, consult your nearest Sony dealer. C11/Protected • The inserted MD is record-protected. , Take out the MD and close the record-protect slot (page 12).
E0001/MEMORY NG • There is an error in the internal data that the deck needs in order to operate. , Consult your nearest Sony dealer. E0101/LASER NG • There is a problem with the optical pickup. , The optical pickup may have failed. Consult your nearest Sony dealer.
Page 50
Incomplete! The S.F Edit (changing the recording level after recording, Fade-in, Fade-out) operation was not performed properly because the deck was moved while recording was in progress or the MD is damaged or dirty. Initialize (flashing) The Setup Menu settings have been lost. Or the contents recorded by the timer have disappeared over time and are not be available for saving to disc, or Programme Play could not be...
Setup menu table Menu item Reference page T.Mark LS(T) Auto S.Space P.Hold F.in F.out Pitch Pfine Aout Sleep Display Keyboard? LPstamp Specifications System MiniDisc digital audio system Disc MiniDisc Laser Semiconductor laser ( = 780 nm) Emission duration: continuous Laser output MAX 44.6 µW This output is the value measured at a distance of 200 mm from the objective lens surface on the...
Page 52
R6 (size-AA) batteries (2) USB cable (1) The optional accessories for this deck are subject to change without notice. For details, consult your nearest Sony dealer. US and foreign patents licensed from Dolby Laboratories. Design and specifications are subject to change without notice.
Page 54
Commencement de l’enregistrement par six secondes de son préalablement mémorisées — Enregistrement rétroactif... 18 Enregistrement synchronisé avec l’appareil audio de votre choix — Enregistrement Music Synchro... 19 Enregistrement synchronisé avec un lecteur CD Sony — Enregistrement CD Synchro... 19...
Page 55
Lecture de MD Mise en place d’un MD... 21 Lecture d’un MD — Lecture normale/Lecture aléatoire/ Lecture répétée... 21 Lecture des seules plages du groupe sélectionné ... 24 Création d’un programme de lecture — Lecture programmée...25 Conseils pour l’enregistrement d’un MD sur une cassette ...
Liste des emplacements des touches et pages de référence Comment utiliser cette page Consultez cette page pour savoir où se trouvent les touches et autres pièces de la chaîne mentionnées dans le texte. Ensemble principal ORDRE ALPHABÉTIQUE A - M Afficheur w;...
Mise en service Raccordement des appareils audio Amplificateur, etc. Appareil numérique doté seulement d’un connecteur DIGITAL OUT Appareil numérique doté de connecteurs DIGITAL IN et OUT Lecteur CD, Lecteur CD, tuner satellite (DBS), tuner satellite etc. , amplificateur numérique, (DBS) platine DAT, platine MD, etc.
Page 59
Cordons nécessaires A Cordons de liaison audio (2) (fournis) Lorsque vous raccordez un cordon de liaison audio, branchez ses fiches à des prises de même couleur : blanc (gauche) à blanc ; rouge (droite) à rouge. Blanc (L/gauche) Blanc (L/gauche) Rouge (R/droite) Rouge (R/droite) B Câbles optiques (2) (un seul fourni)
Mise en place des piles dans la télécommande Insérez deux piles R6 (format AA) dans la télécommande en faisant correspondre leurs pôles + et – avec ceux du logement des piles. Quand vous utilisez la télécommande, dirigez- la vers le capteur de la platine.
Page 61
Cordon nécessaire Câble USB (fourni) Remarques • N’utilisez pas de concentrateur USB ou de câble prolongateur USB entre la platine MD et l’ordinateur. Raccordez la platine MD directement à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni. • Insérez le connecteur USB en le tenant bien droit. Ne l’insérez pas obliquement car vous risqueriez d’endommager les connecteurs.
Enregistrement sur un MD Enregistrement sur un MD Si le MD est déjà partiellement enregistré, l’enregistrement commence automatiquement à la fin de la dernière plage enregistrée. Allumez l’amplificateur et la source, puis sélectionnez la source sur l’amplificateur. Appuyez sur ?/1 pour allumer la platine.
Enregistrement de plages par groupes — Fonction Group Qu’est-ce que la fonction Group ? La fonction Group vous permet d’écouter, enregistrer et monter les plages par groupes sur un MD. Vous pouvez ainsi gérer facilement plusieurs CD enregistrés en mode MDLP sur un même MD.
Page 64
Enregistrement dans un nouveau groupe Cette opération vous permet de créer de nouveaux groupes par CD, artiste, etc. Effectuez les opérations 1 à 4 de “Enregistrement sur un MD” à la page Appuyez sur GROUP ON/OFF. La touche GROUP ON/OFF s’allume. Appuyez sur REC z.
Remarques sur l’enregistrement Après l’enregistrement Appuyez sur EJECT A pour éjecter le MD ou sur ?/1 pour mettre la platine hors tension. “TOC” ou “TOC Writing” clignote. Le sommaire (TOC) est mis à jour et l’enregistrement est terminé. Avant de débrancher le cordon d’alimentation L’enregistrement sur le MD se termine par la mise à...
Conseils pour l’enregistrement — Enregistrements longue durée/ Inscription des numéros de plage/ Smart Space/Réglage du niveau d’enregistrement/Vérification du temps enregistrable restant/Contrôle d’entrée Toutes les fonctions décrites ici peuvent être utilisées avec la fonction Group activée. Pour une description détaillée de la fonction Group, voir page 11.
Page 67
Inscription des numéros de plage à l’enregistrement — Marquage manuel/automatique des plages L’inscription des numéros de plage peut s’effectuer manuellement ou automatiquement pendant l’enregistrement. L’inscription d’un numéro de plage en un point donné du MD vous permet de revenir plus tard sur ce point et facilite les opérations de montage.
Page 68
• Il se peut qu’un numéro de plage ne soit pas inscrit pour les plages de moins de 4 secondes (en mode stéréo, en mode mono et en mode stéréo LP2) ou de 8 secondes (en mode stéréo LP4) pendant l’enregistrement.
Page 69
Réglage du niveau d’enregistrement Vous pouvez régler le niveau d’enregistrement pour l’enregistrement analogique et l’enregistrement numérique. Effectuez les opérations 1 à 5 de “Enregistrement sur un MD” à la page Lisez la partie de la source ayant le niveau de sortie le plus élevé. Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY/ CHAR (ou DISPLAY) jusqu’à...
Contrôle du signal d’entrée (contrôle d’entrée) Vous pouvez contrôler le signal d’entrée sélectionné même lorsque vous n’êtes pas en train de l’enregistrer. Appuyez sur EJECT A pour éjecter le Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour sélectionner les prises (connecteur) d’entrée auxquelles est raccordée la source.
CD Sony — Enregistrement CD Synchro En raccordant la platine à un lecteur CD ou une chaîne Hi-Fi Sony, vous pourrez copier facilement des CD sur le MD au moyen de la télécommande de la platine. Vous pouvez utiliser cette télécommande de la platine MD à...
Page 72
La platine MD reprend l’enregistrement. MD, vous pouvez utiliser la méthode ci-dessus pour effectuer un enregistrement synchronisé avec un lecteur CD vidéo Sony. Appuyez sur la touche numérique 2 de la télécommande tout en maintenant la touche ?/1 de la télécommande enfoncée. Vous pouvez maintenant commander la platine MD et le lecteur CD vidéo...
Lecture de MD Mise en place d’un MD Chargez un MD comme sur la figure ci-dessous. Étiquette vers le haut Flèche vers la platine Lecture d’un MD — Lecture normale/Lecture aléatoire/ Lecture répétée Allumez l’amplificateur et sélectionnez MD sur l’amplificateur. Appuyez sur ?/1 pour allumer la platine.
Page 74
Pour Faites ceci : 1 Avec la platine en mode de répéter un passage donné lecture, appuyez sur AyB de la télécommande au point de d’une plage départ (point A) du passage à (lecture Repeat A-B) répéter. “REP A-” s’allume et “B” clignote sur l’afficheur.
Page 75
Lecture d’une plage en saisissant le numéro de plage Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour saisir le numéro de la plage que vous désirez écouter. Pour saisir un numéro de plage supérieur à 1 Appuyez sur >10. Des “-”...
Remarques lors de l’utilisation d’une télécommande (RM-TP501, RM-TP502, RM- TP503 et RM-TP504) fournie avec un amplificateur ou un tuner Sony • Lorsque la fonction Group est activée, si vous sélectionnez et lancez la lecture d’une plage à l’aide de l’une des télécommandes ci-dessus, la fonction Group est automatiquement désactivée.
Création d’un programme de lecture — Lecture programmée Vous pouvez créer un programme de lecture de 25 plages au maximum en sélectionnant celles- ci dans l’ordre dans lequel vous désirez les écouter. Programmation des plages Quand la platine est arrêtée, appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu’à...
Conseils pour l’enregistrement d’un MD sur une cassette Insertion d’espaces entre les plages pendant la lecture (Auto Space) La platine MD peut être programmée pour insérer automatiquement un espace de trois secondes entre les plages pendant la lecture. Cette fonction est utile lorsque vous enregistrez un MD sur une cassette analogique.
Montage de MD enregistrés Avant de commencer le montage Avant le montage Vous ne pouvez effectuer un montage d’un MD que si : • le MD est enregistrable ; • la platine MD se trouve en mode de lecture normale. Remarque Lorsque la fonction Group est activée, le montage ne peut être effectué...
Effacement d’enregistrements — Fonction d’effacement La platine MD vous permet d’effacer rapidement et facilement les passages que vous ne désirez pas conserver. Vous pouvez effectuer les trois opérations d’effacement suivantes : • effacement d’une seule plage (Fonction Track Erase) • effacement de toutes les plages (Fonction All Erase) •...
Page 81
Effacement d’un passage d’une plage — Fonction A-B Erase Cette fonction vous permet de sélectionner un passage d’une plage et de l’effacer facilement. Vous pouvez déplacer le passage désiré par pas d’une trame , d’une minute ou d’une seconde. 1 trame équivaut à 1/86 seconde. Exemple : Effacement d’un passage de la plage 2.
Division d’une plage enregistrée — Fonction de division (DIVIDE) Cette fonction vous permet d’inscrire des numéros de plage après avoir terminé l’enregistrement. Le nombre total de plages augmente d’une unité et toutes les plages après celle qui a été divisée sont renumérotées. Exemple : Division de la plage 2 en deux plages.
Combinaison de plages enregistrées — Fonction de combinaison (COMBINE) Cette fonction vous permet de fusionner deux plages en une seule. Le nombre total de plages diminue alors d’une unité et toutes les plages après celles qui ont été combinées sont renumérotées.
Déplacement d’une plage enregistrée — Fonction de déplacement (MOVE) Cette fonction vous permet de changer l’ordre des plages sur le disque. Lorsque vous déplacez une plage, les plages sont automatiquement renumérotées. Exemple : Déplacement de la plage 3 sur la position 2. Numéro de plage Plages initiales...
Page 85
Titrage d’une plage ou du MD à l’aide des commandes de la platine Quand la platine est en mode d’arrêt, de lecture, d’enregistrement ou de pause, appuyez sur MENU/NO. “Edit Menu” s’affiche. Tournez AMS jusqu’à ce que “Nm In?” s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES.
Page 86
Saisissez un caractère à l’aide des touches alphabétiques/numériques. Si vous avez sélectionné des majuscules ou des minuscules 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche alphabétique/numérique correspondante jusqu’à ce que le caractère à saisir clignote. Ou appuyez une fois sur la touche, puis plusieurs fois sur ./>.
Titrage d’un groupe — Fonction Name Cette fonction vous permet de créer un titre pour un groupe. Les titres peuvent comprendre des majuscules, des minuscules, des chiffres et des symboles. Chaque MD peut mémoriser en tout 1 700 caractères de titres environ. Remarque Si vous insérez le symbole “//”...
Effacement d’un nom de groupe Cette fonction permet d’effacer le nom d’un groupe. Quand la platine est arrêtée, appuyez sur GROUP ON/OFF. La touche GROUP ON/OFF s’allume. Appuyez plusieurs fois sur GROUP SKIP jusqu’à ce que le groupe désiré s’affiche. Appuyez sur MENU/NO.
Conseils • Pour créer un groupe sans inscrire de plages, tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>) jusqu’à ce que “None” s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES. “Complete!” s’affiche pendant quelques secondes et un nouveau groupe est créé. •...
Annulation de toutes les inscriptions de plage d’un MD — Fonction All Release Cette fonction vous permet d’annuler les inscriptions de plage de tous les groupes d’un MD en une seule fois. Quand la platine est arrêtée, appuyez sur GROUP ON/OFF. La touche GROUP ON/OFF s’allume.
Page 91
En écoutant le son, tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>) pour changer le niveau enregistré sans faire s’allumer les deux segments les plus à droite des indicateurs de niveau de crête. Vous pouvez régler le niveau à toute valeur comprise entre –12 dB et +12 dB, par pas de 2 dB.
Annulation de la dernière opération de montage — UNDO Vous pouvez annuler le dernier montage effectué et remettre le contenu du MD comme il se trouvait avant l’opération. Notez, toutefois, que vous ne pouvez pas annuler une opération de montage si, après le montage, vous avez : •...
Réglage fin de la vitesse de lecture (fonction Fine Control) Vous pouvez régler finement la vitesse de lecture par pas de 0,1 % entre le réglage d’usine (“Off”) et –87,5 %. Quand la platine est en mode d’arrêt, de lecture ou de pause, appuyez sur MENU/NO.
Fermeture en fondu à la lecture et à l’enregistrement Appuyez sur FADER de la télécommande pendant la lecture (pour une fermeture en fondu à la lecture) ou l’enregistrement (pour une fermeture en fondu à l’enregistrement). B clignote sur l’afficheur et la platine exécute une fermeture en fondu à...
Conseil Vous pouvez vérifier le temps restant jusqu’à ce que la platine s’éteigne. 1 Avec la minuterie d’arrêt activée, effectuez les opérations des étapes 1 et 2 ci-dessus. 2 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur . >) jusqu’à ce que “Sleep **min” s’affiche.
Placez TIMER de la platine sur REC. Effectuez la programmation sur l’horloge-programmateur. Après avoir fini d’utiliser l’horloge- programmateur, placez TIMER de la platine sur OFF. Mettez ensuite la platine en veille en branchant son cordon d’alimentation à une prise murale ou programmez l’horloge- programmateur pour un fonctionnement continu.
Sélection du type de clavier La première fois que vous raccordez un clavier, vous devez sélectionner le type de clavier. Quand la platine est arrêtée, appuyez sur MENU/NO. Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>) jusqu’à ce que “Setup?” s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES.
Commande de la platine avec le clavier Opérations à l’aide du clavier Fonctions commandées avec le clavier MENU/NO GROUP SKIP AMS ou . AMS ou > CLEAR Montage de plages à l’aide du clavier Vous pouvez utiliser les touches ci-dessous pour monter des plages.
N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudres à récurer ou de solvants tels qu’alcool ou benzène. Pour toute question ou problème concernant la platine, adressez-vous à votre revendeur Sony.
Remarque sur les MD • Ne touchez pas directement le disque interne. En ouvrant le volet, vous risquez d’endommager le disque interne. • Ne collez les étiquettes fournies avec le MD que sur les positions appropriées. La forme des étiquettes peut différer selon les marques de Emplacement correct des étiquettes...
Page 101
Le total du temps enregistré et du temps restant sur le MD peut ne pas correspondre au temps d’enregistrement L’enregistrement s’effectue par unités minimales de 2 secondes même si la durée réelle est plus courte. Il se peut donc que le contenu enregistré...
Si vous rencontrez l’un des problèmes suivants lors de l’utilisation de la platine, consultez ce guide pour le résoudre. Si le problème persiste, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche. La platine ne marche pas ou fonctionne mal. • Le MD est peut-être sale ou endommagé.
E0001/MEMORY NG • Il y a une erreur dans les données internes dont la platine a besoin pour fonctionner. , Consultez le revendeur Sony le plus proche. E0101/LASER NG • Il y a un problème avec le capteur optique. , Le capteur optique est peut-être défaillant.
Messages affichés Le tableau suivant explique les messages qui apparaissent sur l’afficheur. Des messages sont également affichés par la fonction d’autodiagnostic de la platine (voir “Fonction d’autodiagnostic” à la page 51). Auto Cut La fonction Auto Cut est activée (page 16). Blank Disc Un MD neuf (vierge) ou effacé...
Push Stop! Vous avez appuyé sur une touche non valide pendant une opération de MD. Appuyez sur x et effectuez à nouveau l’opération. S.F Edit! Vous avez essayé d’effectuer une autre opération en mode S.F Edit (changement du niveau du son enregistré...
Les accessoires en option pour cette platine sont Type de connecteur : susceptibles d’être modifiés sans préavis. Pour plus optique carré d’informations, consultez votre revendeur Sony. Impédance : 660 nm (longueur d’onde optique) Licence de brevets U.S. et étrangers obtenues de Dolby Laboratories.