SAINT-GOBAIN Norton SG145EPL Instruction Manual

Mobile service station
Table of Contents
Available languages

Available languages

SG145EPL
Mobile service station
Stations auxiliares mobiles
Estraciones de servizio mòviles
INSTRUCTION MANUAL (Original version)
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Via Marconi, 3A - 20080 VERMEZZO (MI) - Italy
Tel. +39 02 946941 - Fax +39 02 94941040
e-mail: [email protected] - web: http://www.rupes.com
Via Marconi, 3A - 20080 VERMEZZO (MI) - Italy
WARNING
For your personal safety, READ and UNDERSTAND the instruction manual before using.
AVERTISSEMENT
Pour votre propre sécurité, veillez à bien LIRE et COMPRENDRE le présent manuel d'instructions avant
d'utiliser la machine.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
ADVERTENCIA
Por su propia seguridad, lea el manual de instrucciones antes de utilizar el parato.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CONSERVER CES DIRECTIVES
CONSERVE ESTA INSTRUCCIONES
Table of Contents
loading

Summary of Contents for SAINT-GOBAIN Norton SG145EPL

  • Page 1 SG145EPL Mobile service station Stations auxiliares mobiles Estraciones de servizio mòviles INSTRUCTION MANUAL (Original version) MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES Via Marconi, 3A - 20080 VERMEZZO (MI) - Italy Tel. +39 02 946941 - Fax +39 02 94941040 e-mail: [email protected] - web: http://www.rupes.com Via Marconi, 3A - 20080 VERMEZZO (MI) - Italy WARNING For your personal safety, READ and UNDERSTAND the instruction manual before using.
  • Page 2 45 lt...
  • Page 4 ENGLISH - 1 Revolving nozzle + n 2 front wheels + n 2 rubber hose cuffs; - 1 Rear wheel axle (30 l version). We hereby declare under our sole responsibility that the represent- WARNING ed vacuum cleaner complies with the essential Health and Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS requirements of the following Directives and Applied Standard: When using an electrical appliance, basic precautions should al-...
  • Page 5: Intended Use

    - Do not vacuum substances which can cause cancer or other MAX COMPRESSED AIR FLOW 1450 l/min (383 gal./min) diseases (i.e. Lead, Silica, Arsenic, Chromium, Asbestos etc.); INLET FITTING 3/8” G female - Do not vacuum sanding dust from surfaces treated with paints that have not completed the catalyst cycle;...
  • Page 6: Machine Use

    ment-grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. Do not mod- ify the plug provided with the appliance – if it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician Compressed air mains Preliminary checks...
  • Page 7: Maintenance

    Storage vacuum from the electrical mains and check for improper use conditions. When not in use, keep the appliance in a dry and cool place, with The Thermal Limiter will not intervene is the appliance is correctly the cord and hose inside the rear body compartment (Pic.19). used.
  • Page 8 FRANÇAIS AVERTISSEMENT - Pour l’élimination des emballages, respecter les réglementations locales en vigueur. Par la présente, nous déclarons sous notre seule responsabilité que AVERTISSEMENTS l’aspirateur représenté est conforme aux exigences relatives à la san- té et la sécurité des directives et de la norme suivantes en vigueur: IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 9: Usage Prévu

    - N’utilisez pas sans sac et/ou filtres en place; INTERRUPTEUR DE COMMANDE MAN - O - AUT - N’aspirez pas de la poussière inflammable ou explosive (c’est-à- ALIMENTATION dire magnésium, aluminium, etc.); VERSION “P” - N’aspirez pas des substances qui peuvent causer des cancers PRESSION D'AIR D'ENTRÉE 6 bar (87,02 PSI) ou d’autres maladies (c’est-à-dire plomb, silice, arsenic, chrome,...
  • Page 10: Utilisation De La Machine

    nement, faites un nœud comme indiqué sur la figure ci-dessous: AVERTISSEMENT – Une connexion incorrecte du conduc- teur de mise à la terre de l’équipement peut entraîner un risque de choc électrique. Vérifiez auprès d’un électricien qualifié ou d’une personne de service si vous avez des doutes quant à savoir si la prise de courant est correctement mise à...
  • Page 11: Entretien

    termittence, déconnectez immédiatement l’aspirateur du réseau AVERTISSEMENT Utilisez uniquement des pièces de re- électrique et vérifiez les conditions d’utilisation inappropriées. change NORTON d’origine. Voir www.rupes.com pour connaître Le limiteur thermique n’interviendra pas si l’appareil est correc- le code des pièces et le centre de service autorisé. tement utilisé.
  • Page 12 ESPANÕL ADVERTENCIA - Para la eliminación del embalaje, res- pete la normativa local en vigor Por la presente declaramos bajo nuestra única responsabilidad que la aspiradora representada cumple con los requisitos básicos de ADVERTENCIAS Salud y Seguridad de las siguientes Directivas y Normas Aplicadas: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 2006/42/CE Máquinas...
  • Page 13: Uso Previsto

    - No aspire polvo inflamable o explosivo (por ejemplo magnesio, VERSIÓN “P” aluminio, etc.); PRESIÓN DEL AIRE ENTRANTE 6 bar (87,02 PSI) - No aspire sustancias que pueden causar cáncer u otras enferme- MÁXIMO FLUJO DE AIRE COMPRIMIDO 1450 l/min (383 gal./min) dades (Plomo, Sílice, Arsénico, Cromo, Amianto, etc.);...
  • Page 14: Uso De La Máquina

    ADVERTENCIA - Una conexión incorrecta del conductor Una conexión floja puede provocar sobrecalentamiento o un in- para la conexión a tierra puede causar una descarga eléctrica. cendio, y aumenta el riesgo de quemaduras. Para reducir el riesgo Consulte con un electricista o persona de mantenimiento cualifica- de desconexión del cable del aparato desde el cable de extensión da si tiene dudas sobre si la toma de corriente está...
  • Page 15: Mantenimiento

    El motor del aparato está provisto de un Limitador Térmico para - Ponga los nuevos cartuchos (cód.036.1108) del filtro en el mar- prevenir cualquier sobrecalentamiento y/o sobrecorriente duran- co del filtro (fig. 15) y vuelva a montarlo en la aspiradora. te un uso incorrecto o anormal.
  • Page 16 RUPES S.p.A. Norton/Saint-Gobain Street Marconi, 3A - 20080 VERMEZZO (Mi) - Italy One New Bond Street - Worcester, MA 01615 Tel. +39 02 946941 - Fax +39 02 94941040 e-mail: [email protected] - web: http://www.rupes.com...

Table of Contents