Page 3
Privacy of communications may not be may give the telecommunications ensured when using this telephone. company cause to request the user to disconnect the equipment. DIGITAL SECURITY CODE Your SPP-A940 has been assigned a permanent and unique digital security code out of possible 65,000 codes.
Table of contents Getting Started Recording the greeting Setting the number of rings Read this first Setting the audible message Step 1: Checking the package contents alert Step 2: Setting up the base unit Turning on the answering function Step 3: Preparing the battery pack for the handset 25 Playing back messages Adjusting the speaker volume...
Getting Started Read this first Before you use your phone, you must set it up. Here’s a quick way to set up your phone: Step 1, 2 and 3. Step 1 (page 5) First, unpack the phone and the supplied accessories. Step 2 (page 6 to 8) Next, do three things to set up the base...
Step 1 Checking the package contents Make sure you have received the following items in the package. If anything is missing, contact your local Sony dealer. AC power adaptor Base unit Handset (AC-T24) Telephone line cords (2) Screws and caps (2)
Step 2 Setting up the base unit Do the following steps: • Choose the best location • Connect the base unit • Choose the dialing mode Choose the best location Where you place the base unit affects the reception quality of the handset.
Page 8
Connect the base unit If you want to hang the base unit on the wall, mount the unit first (see page 31). Route the cable. To AC outlet To DC IN 10V To LINE Connect the telephone line cord to the LINE jack, and to AC power adaptor (supplied) a telephone outlet.
Page 9
Step 2: Setting up the base unit (continued) Notes Polarity of the plug • Use only the supplied AC-T24 AC power adaptor. Do not use any other AC power adaptor. – • Connect the AC power adaptor to a continuous power supply. •...
Step 3 Preparing the battery pack for the handset Insert the battery pack into the handset, then place the handset on the base unit. Insert the battery pack Slide open the battery compartment lid of the handset. Insert the battery pack (with contacts facing down) into the battery compartment.
Page 11
Step 3: Preparing the battery pack for the handset (continued) Charge the battery pack Place the handset on the base unit. The CHARGE lamp lights up. It takes about 10 hours to charge the battery pack. CHARGE lamp Battery duration A fully charged battery pack lasts for about: •...
Page 12
If the battery lasts only a few minutes even after 10 hours of charging, the usable life of the battery has expired and needs replacement. Contact your local Sony authorized dealer or service center, and ask for a Sony BP-T23 rechargeable battery pack.
Basics Making calls Press (TALK) . The TALK lamp lights up, then TALK lamp you’ll hear a dial tone. If you BATT LOW lamp hear beeps, move closer to the (REDIAL) base unit. Dial the phone number. (*TONE) When you’re done talking, press (CHANNEL) (OFF) or replace the handset on the base unit.
Redialing Press (TALK) . The TALK lamp lights up. Press (REDIAL) to redial the number last dialed. Note If the number last dialed exceeds 16 digits, only the first 16 digits are dialed. Basics...
Receiving calls When you hear the phone ring: • Press (TALK) (or any key except (OFF)). • Pick up the handset from the base unit when the handset is placed on the base unit. TALK lamp The TALK lamp lights up at the same time the IN USE lamp on (TALK/FLASH) the base unit lights up.
Telephone Features Speed dialing You can dial with a touch of a few keys by storing a phone number on a dialing key. You can store up to 10 different phone numbers. Storing phone numbers Press (PGM). The TALK lamp flashes. Press one of the dialing keys (v to c ) for the phone number to be stored.
Speed dialing (continued) To store the previous number dialed Press (REDIAL) directly after step 2, then go to step 4. To store a number to be dialed via Private Branch Exchange (PBX) Before entering a phone number in step 3 on the previous page, do as follows: Enter the outside line access digit (e.g.
Setting the ringer type You can select a ringer type from four types. Press (PGM). Press (#). Press a dialing key, (1) to (4), to select a ringer type. Press (OFF). Turning off the ringer Press (PGM). Press (#). Press (5). Press (OFF).
Setting the ringer type (continued) Setting the base ringer Press (MENU) until you hear “Set base ringer.” “_ _” blinks on the display. Press (SELECT) to turn the ringer on or off. Press (TIME/SET) . The base ringer setting is announced.
Answering Machine Features Setting up the answering machine Setting the time and day of the week Press (MENU) until you hear “Set day and time.” ”- -” blinks on the display. Press (SELECT) to change the day of the week. Press (TIME/SET) .
Setting up the answering machine (continued) Notes • Press and hold (SELECT) to increase the minute setting by 10. • The time and day are preset to Monday, 12:00 AM. • “CL” flashes when the day and time is cleared or delayed due to a power interruption, or when you connect the base unit to the AC outlet for the first time.
Page 22
To check the greeting Press (MENU) until “Set out-going message” is announced. Then press (PLAY/STOP) to play back the greeting. To change the greeting Follow the same instructions as described on the previous page. The new greeting replaces the old one. To erase the greeting Press (MENU) until “Set out-going message”...
Setting up the answering machine (continued) Setting the number of rings You can select the number of rings before the phone answers to take a message. There are four modes: 2, 4, 6, and Toll Saver. Press (MENU) until you hear “Set number of rings.” “- -“...
Setting the audible message alert You have the option of having a beep tell you if you have received any new incoming messages. Press (MENU) until you hear “Set audible message alert”. . “- -“ blinks on the display. Press (SELECT) to set the audible message alert on or off.
Setting up the answering machine (continued) Turning on the answering function Press (ANSWER) on the base unit. ANSWER lamp The ANSWER lamp lights up. To turn off the answering function Press (ANSWER) on the base unit. The ANSWER lamp goes off. Note The answering function is preset to on.
Playing back messages If there are new messages, the display flashes the number of new messages. You will hear beeps if the audible message alert setting is on (see page 23). Press (PLAY/STOP) to play back from (ERASE) the first new message. Note (REPEAT) If a call comes in, the play back will stop.
Playing back messages (continued) Adjusting the speaker volume To increase the base unit speaker volume, press (VOLUME˚+) . To reduce the base unit speaker volume, press (VOLUME˚—) . (VOLUME˚+) (VOLUME˚—) Notes • If the volume level is at its minimum or maximum setting, four short beeps sound.
Setting an announcement only You can play the greeting only without recording incoming messages (Announcement only). You might want to set the announcement only when, for example, you’re away for a while and you can’t pick up messages. Press (MENU) until you hear “Set announce only.”...
Recording a memo message You can leave messages for other users of the unit. Press (RECORD/MEMO). “Now recording” is announced and counting starts. Speak into the base unit microphone to record your message. A memo can be up to four minutes in length.
Operating from an outside phone Setting your security code By setting your security code, you can operate the answering machine from a touch-tone phone while you are away from home. Press (MENU) until you hear “Set security code.” Press (SELECT) to change the security code setting.
Operating from an outside phone (continued) Picking up new messages Call your telephone number from a touch-tone phone. When you hear the greeting, press (#) and enter your security code. A confirmation beep sounds. If there are new messages, they are played back automatically.
Additional Information Mounting the base unit on a wall Attach the AC power adaptor cord and the telephone line cord to the wall bracket. Wall bracket Telephone line cord AC power adaptor cord Hook the wall bracket to the wall plate, and plug the telephone line cord into the telephone outlet.
For the Factory Service Center nearest you • Do not unnaturally bend or crimp the call 416-499-SONY (Canada only) cord, and do not place heavy objects Caution: Do not handle damaged or leaking on it.
• Do not put anything in the DC IN 10V with a soft cloth or paper. (external power input) jack. If you have any questions or problems • Do no drop the unit as a malfunction concerning your phone, please consult may result. your nearest Sony dealer. Additional Information...
Troubleshooting If you’ve experienced any of the following difficulties while using your phone, use this troubleshooting list to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Symptom Remedy You hear four short error • Make sure you set up the base unit correctly (page 7).
Page 36
Symptom Remedy You can’t store a speed • Make sure you follow the procedure in storing the dialing number. number correctly (page 15). • When you hear four short error beeps, move the handset closer to the base unit or make sure you set up the base unit correctly.
Troubleshooting (continued) Counter message The message counter on the base unit shows the following information. When the counter shows It means Flashing number Number of messages not yet played back. Flashes when the day and time is cleared or delayed due to a power interruption, or when you connect the base unit to the AC outlet for the first time.
Specifications General Answering machine Operating frequency Maximum recording time 900 MHz ISM bands/10 channels About 18 minutes, using incorporated IC Dial signal Greeting message Tone, 10 PPS (pulse) selectable Up to 90 seconds per each Supplied accessories Incoming and Memo message See page 5.
Page 41
à cause de mauvais fonctionnement. CODE DE SECURITE Votre SPP-A940 a reçu un code de sécurité numérique permanent et unique. Ce système de codage permet l’assignment 65.000 de numéro de codes différents.
Page 42
Table des matières Préparation Réglage de l’heure et du jour de la semaine Lisez d’abord ceci Enregistrement du message 1re étape: Vérification du contenu d’accueil de l’emballage Réglage du nombre de 2e étape: Installation du poste de sonneries base Réglage de l’alerte sonore de 3e étape: Préparation de la présence de messages batterie pour le combiné...
Préparation Lisez d’abord ceci Pour pouvoir utiliser votre téléphone, vous devez commencer par l’installer. Nous vous présentons ci-dessous une méthode d’installation rapide de votre téléphone : il vous suffit de suivre les étapes 1, 2 et 3. 1re étape (page 5) D’abord, déballez le téléphone et les accessoires fournis.
1re étape Vérification du contenu de l’emballage Assurez-vous que les éléments suivants se trouvent bien dans l’emballage. Si l’un d’entre eux était manquant, consultez votre revendeur Sony local. Poste de base Combiné Adaptateur secteur (AC-T24) Cordons de ligne Vis et capuchons (2) Support mural pour téléphonique (2)
Page 45
2e étape Installation du poste de base Appliquez la procédure suivante: • Choisissez le meilleur emplacement. • Raccordez le poste de base. • Sélectionnez le mode de composition. Choisissez le meilleur emplacement L’emplacement du poste de base affecte la qualité de réception du combiné.
Page 46
Raccordement du poste de base Si vous désirez suspendre le poste de base au mur, commencez par installer l’appareil (voir page 31). Accrochez le cordon. Vers une prise murale Vers DC IN 10V Vers LINE Branchez le cordon de ligne téléphonique sur la prise Adaptateur secteur (fourni)
2e étape: Installation du poste de base (suite) Remarques Polarité de la fiche • Utilisez uniquement l’adaptateur secteur AC-T24 fourni. N’utilisez aucun autre type d’adaptateur secteur. – • Raccordez l’adaptateur secteur à une prise murale dont l’alimentation est assurée en continu. •...
3e étape Préparation de la batterie pour le combiné Introduisez la batterie dans le combiné et posez celui-ci sur le poste de base. Introduisez la batterie Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie du combiné en le faisant coulisser. Introduisez la batterie (avec les contacts vers le bas) dans le compartiment de la batterie.
Page 49
3e étape: Préparation de la batterie pour le combiné (suite) Chargez la batterie Posez le combiné sur le poste de base. Le témoin CHARGE s’allume. Il faut compter environ 10 heures pour charger la batterie. Témoin CHARGE Autonomie de la batterie Une batterie complètement chargée offre une autonomie de : •...
Page 50
10 heures de charge, cela signifie que la durée de vie utile de la batterie a expiré et qu’elle doit être remplacée. Consultez votre revendeur ou un centre de service après-vente Sony pour vous procurer une nouvelle batterie rechargeable BP-T23 Sony.
Opérations de base Composer un appel Appuyez sur (TALK) . Le témoin TALK s’allume et Témoin vous entendez la tonalité de Témoin TALK BATT LOW ligne. Si vous entendez des bips, rapprochez-vous du poste de (REDIAL) base. Composez le numéro d’appel. (*TONE) (CHANNEL) Lorsque vous avez terminé...
Recomposition Appuyez sur (TALK) . Le témoin TALK s’allume. Appuyez sur (REDIAL) pour recomposer le dernier numéro formé. Remarque Si le dernier numéro composé comporte plus de 16 chiffres, seuls les 16 premiers chiffres sont recomposés. Opérations de base...
Recevoir un appel Lorsque vous entendez le téléphone sonner : • Appuyez sur (TALK) (ou toute autre touche à l’exception de (OFF)). Témoin TALK • Décrochez le combiné du poste de base s’il se trouve sur le poste de base à ce moment. (TALK/FLASH) Le témoin TALK s’allume en même temps que le témoin IN...
Fonctions de téléphone Composition abrégée Vous pouvez composer un numéro d’appel en appuyant sur quelques touches après l’avoir mémorisé sous une touche de composition. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 10 numéros. Mémorisation de numéros d’appel Appuyez sur (PGM). Le témoin TALK se met à clignoter.
Composition abrégée (suite) Pour mémoriser le dernier numéro composé Appuyez sur (REDIAL) directement après l’étape 2 et passez ensuite à l’étape 4. Pour mémoriser un numéro à composer via un autocommutateur privé (PBX) Avant d’introduire un numéro d’appel à l’étape 3 de la page précédente, procédez comme suit: Introduisez le chiffre d’accès à...
Réglage du type de sonnerie Vous avez le choix entre quatre types de sonnerie. Appuyez sur (PGM). Appuyez sur (#). Appuyez sur l’une des touches de composition (1) à (4) pour sélectionner une sonnerie. Appuyez sur (OFF). Pour désactiver la sonnerie Appuyez sur (PGM).
Réglage du type de sonnerie (suite) Réglage de la sonnerie du poste de base Appuyez sur (MENU) jusqu’à ce que vous entendiez “Set base ringer.” L’indication “_ _” clignote dans la fenêtre d’affichage. Appuyez sur (SELECT) pour activer ou désactiver la sonnerie.
Fonctions de répondeur automatique Préparation du répondeur automatique Réglage de l’heure et du jour de la semaine Appuyez sur (MENU) jusqu’à ce que vous entendiez “Set day and time.” L’indication “- -” se met à clignoter dans la fenêtre d’affichage. Appuyez sur (SELECT) pour changer le jour de la semaine.
Préparation du répondeur automatique (suite) Remarques • Maintenez la touche (SELECT) enfoncée pour augmenter les minutes de 10 unités. • Le jour et l’heure sont présélectionnés sur “Monday, 12:00 AM”. • L’indication “CL” clignote lorsque le jour et l’heure sont effacés ou retardés en raison d’une panne de courant ou lorsque vous raccordez le poste de base pour la première fois à...
Page 60
Remarques • Si vous n’enregistrez pas votre propre message d’accueil, le message d’accueil préenregistré est assigné automatiquement (voir “Messages d’accueil préenregistrés”). • Si votre message d’accueil fait moins de deux secondes, il n’est pas enregistré. Le message d’accueil préenregistré est assigné automatiquement en lieu et place.
Préparation du répondeur automatique (suite) Réglage du nombre de sonneries Vous pouvez sélectionner le nombre de sonneries avant que le téléphone réponde pour enregistrer un message. Vous avez le choix entre quatre modes: 2, 4, 6 et économie d’appel (Toll Saver). Appuyez sur (MENU) jusqu’à...
Réglage de l’alerte sonore de présence de messages Vous pouvez activer un bip sonore qui vous avertit si de nouveaux messages entrants ont été enregistrés ou non. Appuyez sur (MENU) jusqu’à ce que vous entendiez “Set audible message alert”. L’indication “- -” se met à clignoter dans la fenêtre d’affichage.
Préparation du répondeur automatique (suite) Activation de la fonction de répondeur automatique Appuyez sur la touche (ANSWER) Témoin ANSWER du poste de base. Le témoin ANSWER s’allume. Pour désactiver la fonction de répondeur automatique Appuyez sur la touche (ANSWER) du poste de base. Le témoin ANSWER s’éteint.
Reproduction des messages reçus S’il y a de nouveaux messages, le nombre de nouveaux messages clignote dans la fenêtre d’affichage. Vous entendez des bips si la fonction d’alerte sonore de présence de messages est activée (voir page 23). Appuyez sur (PLAY/STOP) pour reproduire les nouveaux messages (ERASE) reçus à...
Reproduction des messages reçus (suite) Réglage du volume du haut-parleur Pour augmenter le volume du haut- parleur du poste de base, appuyez sur (VOLUME˚+) . Pour baisser le volume du haut-parleur du poste de base, appuyez sur (VOLUME˚—) . (VOLUME˚+) (VOLUME˚—) Remarques •...
Mode d’annonce uniquement Vous pouvez uniquement reproduire le message d’accueil tout en empêchant l’enregistrement de messages entrants (mode d’annonce uniquement). Vous pouvez par exemple activer ce mode lorsque vous vous absentez pour une longue période et que vous ne pouvez prendre de messages.
Enregistrement d’un message mémo Vous pouvez laisser des messages aux autres utilisateurs du téléphone. Appuyez sur (RECORD/MEMO). Le message “Now recording” est annoncé et le décompte démarre. Parlez dans le microphone du poste de base pour enregistrer votre message. Vous pouvez enregistrer un mémo de quatre minutes.
Fonctions commandées à distance Introduction de votre code de sécurité En introduisant votre code de sécurité, vous pouvez commander les fonctions de votre répondeur automatique à distance au départ d’un téléphone à touches lorsque vous ne vous trouvez pas chez vous. Appuyez sur (MENU) jusqu’à...
Fonctions commandées à distance (suite) Consultation des nouveaux messages Appelez votre téléphone au départ d’un téléphone à touches. Lorsque vous entendez le message d’accueil, tapez (#) suivi de votre code de sécurité. Un bip de confirmation retentit. S’il y a de nouveaux messages, ils sont automatiquement reproduits. Appuyez sur les touches du “Tableau des codes de commande”...
Informations complémentaires Installation du poste de base au mur Fixez le câble de l’adaptateur secteur et le cordon de ligne téléphonique sur le support Support mural mural. Cordon de ligne téléphonique Câble de l’adaptateur secteur Accrochez le support mural sur la plaquette murale et branchez le cordon de ligne téléphonique sur la prise téléphonique.
• Gardez les batteries à l’écart des batteries usées dans un centre de Service flammes nues. Sony ou dans un point de ramassage, • Ne court-circuitez pas les bornes des recyclage ou retraitement. batteries. Remarque: Dans certains pays, il est interdit de jeter les batteries au nickel- •...
• N’introduisez rien dans la prise (d’alimentation externe) DC IN 10V. Si vous avez des doutes ou des problèmes relatifs à votre téléphone, • Ne laissez pas tomber l’appareil, car il adressez-vous à votre revendeur Sony. pourrait en résulter un dysfonctionnement. Informations complémentaires...
Page 73
Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes dans le cadre de l’utilisation de votre téléphone, consultez le présent guide de dépannage de manière à pouvoir y remédier. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Symptômes Remèdes Vous entendez quatre brefs •...
Page 74
Symptômes Remèdes Impossible de mémoriser un • Assurez-vous que vous appliquez correctement la numéro de composition procédure de mémorisation de numéros d’appel abrégée (page 15). • Si vous entendez quatre brefs bips d’erreur, rapprochez le combiné du poste de base ou assurez- vous que vous avez correctement configuré...
Dépannage (suite) Symptômes Remèdes Le témoin CHARGE ne • Nettoyez la borne du poste de base et du combiné avec s’allume pas lorsque vous un chiffon doux et sec. posez le combiné sur le poste • Assurez-vous que le combiné repose correctement sur de base.
Index I, J, K, L Alerte sonore de présence de messages 23 Installation Appel de recherche du combiné 18 combiné 9 poste de base 6 répondeur automatique 19 Batterie autonomie 10 charge 10 Mémo, enregistrement 28 Messages consultation nouveaux messages 30 reproduction des messages 25 Canaux 12 Mode d’annonce uniquement 27...