Parkside PABK 60 B2 Operation And Safety Notes
Parkside PABK 60 B2 Operation And Safety Notes

Parkside PABK 60 B2 Operation And Safety Notes

Airbrush set
Hide thumbs Also See for PABK 60 B2:
Table of Contents
Available languages

Available languages

Quick Links

AÉROGRAPHE PABK 60 B2
AÉROGRAPHE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Traduction des instructions d'origine
AIRBRUSH SET
Operation and Safety Notes
Translation of the original instructions
IAN 275633
AIRBRUSH-SET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside PABK 60 B2

  • Page 1 AÉROGRAPHE PABK 60 B2 AÉROGRAPHE AIRBRUSH-SET Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienungs- und Sicherheitshinweise Traduction des instructions d‘origine Originalbetriebsanleitung AIRBRUSH SET Operation and Safety Notes Translation of the original instructions IAN 275633...
  • Page 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Page 5: Table Of Contents

    Table des matières Introduction ...........................Page 6 Utilisation conforme ..........................Page 6 Équipement ............................Page 6 Caractéristiques techniques ........................Page 7 Consignes générales de sécurité pour les outils à air comprimé ..Page 7 Consignes générales de sécurité concernant les appareils électriques ..........Page 9 Consignes de sécurité spécifiques au produit ...................Page 10 Avant la mise en service .....................Page 10 Mise en service...
  • Page 6: Introduction

    Utilisation à l‘intérieur seulement responsabilité élargie du fabricant et collecté séparément. Tuyau d'amenée√ Aérographe PABK 60 B2 de l‘utilisation conforme à l‘usage prévu est interdite et potentiellement dangereuse. Les dommages résultant du non-respect des consignes ou d‘une utilisation in- Introduction correcte ne sont pas couverts par la garantie et ne re- lèvent pas de la responsabilité...
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    Introduction / Consignes générales de sécurité pour les outils à air comprimé Pistolet de soufflage fait référence aux divers outils à air comprimé men- Buse du pistolet de soufflage tionnés dans le présent mode d‘emploi. Raccord pour vanne universelle Lors de l‘utilisation Pipette de mélange d‘outils à...
  • Page 8 Consignes générales de sécurité pour les outils à air comprimé explosive contenant des liquides, des gaz ou faible nuit au bon fonctionnement de l‘appareil. des poussières inflammables. N‘utilisez aucun En revanche, une pression trop élevée peut matériau pouvant être facilement inflammable, provoquer des dommages matériels et des étant ou pouvant être explosif.
  • Page 9: Consignes Générales De Sécurité Concernant Les Appareils Électriques

    Consignes générales de sécurité pour les outils à air comprimé ATTENTION ! Un système d‘air Le tuyau doit être en mesure de sup- porter une pression min. de 8,6 bars comprimé sous-dimensionné peut (125 psi), soit 150 % au moins de la réduire l‘efficacité...
  • Page 10: Consignes De Sécurité Spécifiques Au Produit

    Consignes générales de sécurité ... / Avant la mise en service / Mise en service Mise en service N‘utilisez pas le cordon électrique à d‘autres fins que l‘usage prévu, notamment pour porter Indication : Lors d’une utilisation conforme, cet l‘appareil, le suspendre ou débrancher la prise. Ne débranchez jamais la fiche secteur de la appareil glisse sur les surfaces lisses.
  • Page 11: Allumer / Éteindre Le Compresseur D'aérographe

    Mise en service / Nettoyage et entretien Remplissez à présent deux pipettes (jusqu‘au En cas de non diminution de la pression, la sur- marquage 1,5 sur les pipettes) et videz-les dans pression est diminuée grâce à une valve interne. un verre à moitié rempli d‘eau. Agitez le mélangeur.
  • Page 12: Remarques Sur La Garantie Et Le Service Après-Vente

    Nettoyage et entretien / Remarques sur la garantie et le service après-vente Problèmes Cône de pulvérisation Remarque : Si l‘arrivée d‘air du compresseur irrégulier avec forma- est encrassée, retirez la poussière aspirée à tion de gouttes l‘aide d‘un chiffon sec. Cause Solution Les pièces suivantes devraient être vérifiées 1.
  • Page 13: Étendue De La Garantie

    Remarques sur la garantie et le service après-vente Article L211-12 du Code de la moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la ga- consommation rantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘ache- L‘action résultant du défaut de conformité...
  • Page 14: Déroulement De La Garantie

    Remarques sur la garantie ... / Consignes environnementales et informations sur la ... Remarque : La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit Le site www.lidl-service.com vous permet soumises à une usure normale et, par conséquent, de télécharger ce mode d‘emploi, ainsi qui peuvent être considérées comme des pièces que d‘autres manuels, des vidéos sur les...
  • Page 15: Consignes D'élimination Des Peintures

    Aérographe Numéro d’article : 1934 Année de fabrication : 2016 / 29 IAN : 275633 Modèle : PABK 60 B2 satisfait aux exigences de protection essentielles indiquées dans les normes européennes Directive Machines 2006 / 42 / CE Directive « Basse tension » du Parlement européen...
  • Page 17 Inhaltsverzeichnis Einleitung ............................Seite 18 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 18 Ausstattung ............................Seite 18 Technische Daten ..........................Seite 19 Allgemeine Sicherheitshin weise für Druckluftwerkzeuge ....Seite 19 Allgemeine Sicherheits hinweise für Elektrogeräte ................Seite 21 Produktspezifische Sicherheitshinweise .....................Seite 22 Vor der Inbetriebnahme ....................Seite 22 Inbetriebnahme .........................Seite 22 Airbrushset anschließen ........................Seite 22 Farben für den Gebrauch mischen ....................Seite 22 Airbrush-Kompressor ein- / ausschalten .....................Seite 23...
  • Page 18: Einleitung

    Warnung: Nur für die Verwendung im Kompressoranlage kann ohne Innenbereich. Warnung anlaufen. Airbrush-Set PABK 60 B2 die von der bestimmungsgemäßen Verwendung abweicht, ist untersagt und potentiell gefährlich. Schäden durch Nichtbeachtung oder Fehlanwendung Einleitung werden nicht von der Garantie abgedeckt und fallen nicht in den Haftungsbereich des Herstellers.
  • Page 19: Technische Daten

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Druckluftwerkzeuge Gabelschlüssel auf. Für Schäden oder Körperverletzungen, die ent- Ein- / Aus-Schalter stehen, weil diese Betriebsanleitung nicht beachtet Luftdruckregler wurde, übernimmt der Hersteller keine Haftung. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Hinweis: Zusätzlich sind in diesem Paket sechs darüber sowie von Personen mit verringerten verschiedenfarbige, hochkonzentrierte und wasser- physischen, sensorischen oder mentalen Fähig-...
  • Page 20 Allgemeine Sicherheitshinweise für Druckluftwerkzeuge Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Ersetzen Sie einen beschädigten Schlauch Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten unverzüglich. Eine schadhafte Versorgungsleitung Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können kann zu einem herumschlagenden Druckluft- Sie das Druckluftgerät in unerwarteten Situationen schlauch führen und Verletzungen verursachen.
  • Page 21: Allgemeine Sicherheits Hinweise Für Elektrogeräte

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Druckluftwerkzeuge Das Druckluftgerät nur mit dem vorgeschriebenen Säubern Sie den Ansaugfilter mit einem Tuch, Druck (max. 0,32 MPa / ca. 3 bar) verwenden. wenn dieser Verunreinigungen aufweist. Schalten Das Druckluftgerät muss nach der Anwendung Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker und bei Nichtbenutzung stets von der Luftzufuhr aus der Steckdose, um so eine versehentliche getrennt werden.
  • Page 22: Produktspezifische Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise... / Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Airbrushset anschließen Benutzen Sie für eine eventuelle Nutzung im Außenbereich nur Verlängerungskabel, die auch ausdrücklich dafür geeignet sind. Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker, bevor Sie das Airbrushset mit dem Kompressor verbinden und bauen Sie den Druck in den Leitungen ab, Produktspezifische indem Sie den Abzug der Ausblaspistole Sicherheitshinweise...
  • Page 23: Airbrush-Kompressor Ein- / Ausschalten

    Inbetriebnahme / Reinigung und Pflege Druckluftschlauch anschließen aus den vorhandenen Farbpasten mischen. Beachten Sie jedoch, dass keinerlei Farbklumpen mehr in dem Farbbehältnis sein dürfen. Die Schließen Sie den Druckluftschlauch an den Konsistenz sollte dem von Wasser entsprechen. Airbrushkompressor an. Benutzen Sie hierzu Hinweis: Wenn die verwendete Farbe schlecht den mitgelieferten Gabelschlüssel (vergleiche...
  • Page 24: Hinweise Zu Garantie Und Serviceabwicklung

    Reinigung und Pflege / Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Hinweise zu Garantie und Fehler Verminderte Leistung Serviceabwicklung Ursache Lösung 4. Farbzuleitung 4. Reinigen Garantie der Creative Marketing verengt Consulting GmbH 5. Falsche Haltung 5. Haltungswinkel korrigieren des Spritzgrif- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie fels erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
  • Page 25: Abwicklung Im Garantiefall

    Hinweise zu Garantie … / Umwelthinweise und Entsorgungsangaben So erreichen Sie uns: Teilen, z.B. Schalter, Akkus oder solchen, die aus Glas gefertigt sind. DE, AT, CH Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, Name: C. M. C. GmbH nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für Internetadresse: www.cmc-creative.de eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in E-Mail:...
  • Page 26: Entsorgungshinweise Für Farben

    66386 St. Ingbert erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Airbrush-Set Artikelnummer: 1934 Herstellungsjahr: 2016 / 29 IAN: 275633 Modell: PABK 60 B2 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien EG-Maschinenrichtlinie 2006 / 42 / EG EG-Niederspannungsrichtlinie 2014 / 35 / EU EG-Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit...
  • Page 27 Introduction ...........................Page 28 Intended use ............................Page 28 Features and fittings ..........................Page 28 Technical data .............................Page 29 General safety instructions for compressed air tools ........Page 29 General safety information for electrical devices ................Page 31 Product-specific safety instructions .....................Page 31 Before initial use ........................Page 31 Preparations for use ......................Page 32...
  • Page 28: Introduction

    Warning: For indoor use only. Compressor unit can start up without warning. Airbrush set PABK 60 B2 liability. This device has been designed for house- hold use and may not be used for commercial or industrial purposes. Introduction...
  • Page 29: Technical Data

    Introduction / General safety instructions for compressed air tools Note: this package also includes six different This appliance can be used by children aged colours of highly concentrated, water-soluble paints from 8 years and above and persons with re- in plastic containers. These are hereafter referred to duced physical, sensory or mental capabilities as „consumables“.
  • Page 30 General safety instructions for compressed air tools device if he or she is not familiar with it or has compressed air device may contain water, oil, not read the instructions and advice. Compressed metal particles or contamination from inside the air devices are dangerous when they are used compressor.
  • Page 31: General Safety Information For Electrical Devices

    General safety instructions … / Before initial use Wear suitable clothing. Do not wear loose cloth- Store the device in a dry environment when it is ing or jewellery. Keep your hair, clothing and not being used over a longer period. gloves clear of moving parts.
  • Page 32: Preparations For Use

    Preparations for use Preparations for use Note: If desired, you can adjust the amount of water added to influence the colour intensity Warning: This appliance can slide on smooth sur- yourself as with a watercolour box. The more faces during normal use. This can be prevented by water you add, the „thinner“...
  • Page 33: Connecting The Air Hose

    … / Cleaning and care / Information about warranty and service processing Connecting the air hose Fault Interrupted paint jet or intermittent paint delivery Connect the air hose to the airbrush compres- . Use the included open-end spanner Cause Solution to do so (compare Fig.
  • Page 34: Warranty Terms

    Information about warranty and service processing is defective, you have legal rights vis-à-vis the retailer This product is intended for private, non-commercial of this product. Your statutory rights are not limited use only. The warranty is void in the case of inap- in any way by our warranty detailed below.
  • Page 35: Environmental Instructions And Disposal Information

    Katharina-Loth-Str. 15 66386 St. Ingbert Item number: 1934 Germany Year of manufacture: 2016 / 29 IAN: 275633 Model: PABK 60 B2 Environmental instructions and disposal information to meet the basic safety requirements of European Directives Don‘t waste, recycle! Machinery Directive...
  • Page 36 C. M. C. GmbH Katharina-Loth-Str. 15 66386 St. Ingbert Deutschland Version des informations · Stand der Informationen · Last Information Update: 05 / 2016 · Ident.-No.: PABK60B2052016-FR IAN 275633...

Table of Contents