Bosch GBH 5-40 DCE Professional Original Operating Instructions

Hide thumbs Also See for GBH 5-40 DCE Professional:
Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

OBJ_BUCH-512-006.book Page 1 Tuesday, October 12, 2010 11:26 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 W80 (2010.10) PS / 54 ASIA
GBH 5-40 DCE Professional
en Original operating
instructions
cn 正本使用说明书
tw 正本使用說明書
ko
사용 설명서 원본
หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
th
id Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi BΩng hõëng dÿn nguy›n bΩn
loading

Summary of Contents for Bosch GBH 5-40 DCE Professional

  • Page 1 OBJ_BUCH-512-006.book Page 1 Tuesday, October 12, 2010 11:26 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GBH 5-40 DCE Professional Germany www.bosch-pt.com 1 609 929 W80 (2010.10) PS / 54 ASIA en Original operating instructions cn 正本使用说明书 tw 正本使用說明書...
  • Page 2: Table Of Contents

    Tiøng Vi·t ......Trang 47 1 609 929 W80 | (12/10/10) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-512-006.book Page 3 Tuesday, October 12, 2010 11:26 AM GBH 5-40 DCE Professional Bosch Power Tools 1 609 929 W80 | (12/10/10)
  • Page 4 OBJ_BUCH-512-006.book Page 4 Tuesday, October 12, 2010 11:26 AM 1 609 929 W80 | (12/10/10) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-512-006.book Page 5 Tuesday, October 12, 2010 11:26 AM Bosch Power Tools 1 609 929 W80 | (12/10/10)
  • Page 6: English

    Damaged or entangled cords increase the Loose clothes, jewellery or long hair can risk of electric shock. be caught in moving parts. 1 609 929 W80 | (12/10/10) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. Bosch Power Tools 1 609 929 W80 | (12/10/10)
  • Page 8: Functional Description

    Please observe the article number on the type plate of 8 Service indicator your machine. The trade names of the individual ma- chines may vary. 1 609 929 W80 | (13/10/10) Bosch Power Tools...
  • Page 9 This indicates that the tool machine is switched off! Otherwise, the ma- holder is locked. chine can be damaged. – Turn the mode selector switch 3 to the re- quested position. Bosch Power Tools 1 609 929 W80 | (12/10/10)
  • Page 10 – To switch off the machine, press the On/Off switch 5 at the bottom (0) and release it. For low temperatures, the power tool reaches the full hammer/impact capacity only after a cer- tain time. 1 609 929 W80 | (12/10/10) Bosch Power Tools...
  • Page 11 People’s Republic of China the mains plug. China Mainland For safe and proper working, always keep Bosch Power Tools (China) Co., Ltd. the machine and ventilation slots clean. 567, Bin Kang Road A damaged dust protection cap should be Bin Jiang District 310052 changed immediately.
  • Page 12 E-Mail: [email protected] Tel.: +66 (2) 6 31 18 79 – 18 88 (10 lines) www.bosch-pt.com.hk Fax: +66 (2) 2 38 47 83 Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Indonesia Bangkok 10501, Thailand PT. Multi Tehaka Bosch Service – Training Centre...
  • Page 13 OBJ_BUCH-512-006.book Page 13 Tuesday, October 12, 2010 11:26 AM English | 13 Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia: Phone: +61 (01300) 307 044...
  • Page 14: 中文

    具或拔出其插头。使电线远离热源、油、锐边或 该电动工具。 不能用开关来控制的电动工具是危 运动部件。 受损或缠绕的软线会增加电击危险。 险的且必须进行修理。 e) 当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的 c) 在进行任何调节、更换附件或贮存电动工具之 外接软线。 适合户外使用的软线将减少电击危 前,必须从电源上拔掉插头和/或使电池盒与工 险。 具脱开。 这种防护性措施将减少工具意外起动的 危险。 f) 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免的, 应使用剩余电流动作保护器 (RCD) 。 使用 d) 将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及范围之 RCD 可减小电击危险。 外,并且不要让不熟悉电动工具或对这些说明不 了解的人操作电动工具。 电动工具在未经培训的 用户手中是危险的。 1 609 929 W80 | (12/10/10) Bosch Power Tools...
  • Page 15 7 转速 / 冲击次数设定开关 手柄操作电动工具。 安装在电动工具上的工具如果 8 维修指示灯 接触了带电的线路,电动工具上的金属部件会导电, 9 待机显示灯 可能造成操作者触电。 10 辅助手柄 (绝缘握柄) 使用合适的侦测装置侦察隐藏的电线,或者向当地 的相关单位寻求支援。 接触电线可能引起火灾並让 图表或说明上提到的附件,并不包含在基本的供货范围中。 本公 操作者触电。损坏了瓦斯管会引起爆炸。凿穿水管 司的附件清单中有完整的附件供应项目。 不仅会造成严重的财物损失,也可能导致触电。 工作时必须用双手握紧电动工具,並且要确保立足 稳固。 使用双手比较能够握稳电动工具。 固定好工件。 使用固定装置或老虎钳固定工件,会 比用手持握工件更牢固。 等待电动工具完全静止后才能够放下机器。 机器上 的工具可能在工作中被夹住,而令您无法控制电动 工具。 Bosch Power Tools 1 609 929 W80 | (12/10/10)
  • Page 16 OBJ_BUCH-512-006.book Page 16 Tuesday, October 12, 2010 11:26 AM 16 | 中文 技术数据 电锤 GBH 5-40 DCE Professional 物品代码 3 611 B64 0.. 额定输入功率 瓦 1150 额定转速 次 / 分 170 – 340 冲击次数 – 钻击功能 次 / 分 1500 –2900 –...
  • Page 17 指示: 务必先关闭电动工具,然后才可以改变操作功 能!否则会损坏电动工具。 – 把冲击 / 转动停止开关 3 拧转到需要的设定位置上。 – 开动 电动工具, 按下起停开关 5 的上端 (I) 并让开关 卡牢。 – 关闭 电动工具, 按下起停开关 5 的下端 (0) 并随即放 开开关。 在低温的工作环境中,必须经过短暂的暖机,然后电动 工具 才能够发挥最大的锤击功率 / 冲击功率。 Bosch Power Tools 1 609 929 W80 | (12/10/10)
  • Page 18 考 " 顾客服务处和顾客咨询中心 ",第 19 页。 – 把冲击 / 转动停止开关 3 拧转到 " 凿削 " 功能的位置 本公司生产的电动工具都经过严密的品质检验,如果机 上。 此时工具会自动被锁定。 器仍然发生故障,请将机器交给博世电动工具公司授权 进行凿击时,冲击 / 转动停止开关 3 必须设定在"凿 的顾客服务处修理。 击"的位置。 询问和订购备件时,务必提供机器铭牌上标示的 10 位 数物品代码。 1 609 929 W80 | (12/10/10) Bosch Power Tools...
  • Page 19 羅伯特 博世有限公司 香港北角英皇道 625 號 21 樓 客戶服務熱線:+852 (21) 02 02 35 傳真:+852 (25) 90 97 62 電郵:[email protected] 網站:www.bosch-pt.com.hk 制造商地址: 罗伯特博世有限公司 营业范围电动工具 邮箱号码 100156 70745 Leinfelden-Echterdingen (莱菲登 - 艾希德登) Deutschland (德国) Bosch Power Tools 1 609 929 W80 | (12/10/10)
  • Page 20 該電動工具。 不能用開關來控制的電動工具是危 運動部件。 受損或纏繞的軟線會增加電擊危險。 險的且必須進行修理。 e) 當在戶外使用電動工具時 , 使用適合戶外使用的 c) 在進行任何調節、更換附件或貯存電動工具之 外接軟線。 適合戶外使用的軟線,將減少電擊危 前,必須從電源上拔掉插頭和/或使電池盒與工 險。 具脫開。 這種防護性措施將減少工具意外起動的 危險。 f) 如果在潮濕環境下操作電動工具是不可避免的, 應使用剩餘電流動作保護器 (RCD) 。 使用 d) 將閒置不用的電動工具貯存在兒童所及範圍之 RCD 可減小電擊危險。 外,並且不要讓不熟悉電動工具或對這些說明不 瞭解的人操作電動工具。 電動工具在未經培訓的 用戶手中是危險的。 1 609 929 W80 | (12/10/10) Bosch Power Tools...
  • Page 21 7 設定轉速 / 沖擊次數的指撥輪 手柄操作電動工具。 安裝在電動工具上的工具如果 8 維修指示燈 接觸了帶電的線路,電動工具上的金屬部件會導電, 9 待機顯示燈 可能造成操作者觸電。 10 輔助手柄 (絕緣握柄) 使用合適的偵測裝置偵察隱藏的電線,或者向當地 的相關單位尋求支援。 接觸電線可能引起火災並讓 圖表或說明上提到的附件,並不包含在基本的供貨範圍中。 本公 操作者觸電。損壞了瓦斯管會引起爆炸。鑿穿水管 司的附件清單中有完整的附件供應項目。 不僅會造成嚴重的財物損失,也可能導致觸電。 工作時必須用雙手握緊電動工具,並且要確保立足 穩固。 使用雙手比較能夠握穩電動工具。 固定好工件。 使用固定裝置或老虎鉗固定工件,會 比用手持握工件更牢固。 等待電動工具完全靜止後才能夠放下機器。 機器上 的工具可能在工作中被夾住,而令您無法控制電動 工具。 Bosch Power Tools 1 609 929 W80 | (12/10/10)
  • Page 22 OBJ_BUCH-512-006.book Page 22 Tuesday, October 12, 2010 11:26 AM 22 | 中文 技術性數據 鎚鑽 GBH 5-40 DCE Professional 3 611 B64 0.. 物品代碼 額定輸入功率 瓦 1150 170 – 340 額定轉速 次 / 分 沖擊次數 – 鑽擊功能 次 / 分 1500 –2900 –...
  • Page 23 – 關閉 電動工具 , 按下起停開關 5 的下端 (0) 並隨即放 開開關。 設定操作模式 使用沖擊 / 轉動停止開關 3 設定電動工具的操作功能。 在低溫的工作環境中,必須經過短暫的暖機,然后電動 工具 才能夠發揮最大的錘擊功率 / 沖擊功率。 指示﹕ 務必先關閉電動工具,然后才可以改變操作功 能! 否則會損壞電動工具。 – 把沖擊 / 轉動停止開關 3 擰轉到需要的設定位置上。 Bosch Power Tools 1 609 929 W80 | (12/10/10)
  • Page 24 – 把鑿頭旋轉到需要的工作位置上。 考 " 顧客服務處和顧客咨詢中心 ",25 頁。 – 把沖擊 / 轉動停止開關 3 擰轉到 " 鑿削 " 功能的位置 本公司生產的電動工具都經過嚴密的品質檢驗,如果機 上。 此時工具會自動被鎖定。 器仍然發生故障,請將機器交給博世電動工具公司授權 進行鑿擊時,沖擊 / 轉動停止開關 3 必須設定在〝鑿 的顧客服務處修理。 擊〞的位置。 詢問和訂購備件時,務必提供機器銘牌上標示的 10 位 數物品代碼。 1 609 929 W80 | (12/10/10) Bosch Power Tools...
  • Page 25 建國北路一段 90 號 6 樓 電話 : +886 (2) 6619 2168 傳真 : +886 (2) 2515 0693 www.bosch-pt.com.tw 制造商地址 : 羅伯特博世有限公司 營業範圍電動工具 郵箱號碼 100156 70745 Leinfelden-Echterdingen (萊菲登 - 艾希德登) Deutschland (德國) Bosch Power Tools 1 609 929 W80 | (12/10/10)
  • Page 26: 한국어

    장식품을 착용하지 마십시오 . 머리나 옷 또는 장갑이 가동하는 기기 부위에 가까이 닿지 않도록 주의하십 시오 . 헐렁한 복장 , 장식품 혹은 긴 머리는 가동 부위 에 말려 사고를 초래할 수 있습니다 . 1 609 929 W80 | (12/10/10) Bosch Power Tools...
  • Page 27 치즐 작업을 하는 데 적당합니다 . 5) 서비스 a) 전동공구 수리는 반드시 전문 인력에게 맡기고, 수리 정비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오 . 그렇게 함으로서 기기의 안전성을 오래 유지할 수 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 W80 | (12/10/10)
  • Page 28 4 진동 감소장치 도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부품에 속하지 않습 5 전원 스위치 니다 . 전체 액세서리는 저희 액세서리 프로그램을 참고하십시오 . 제품 사양 해머 드릴 GBH 5-40 DCE Professional 제품 번호 3 611 B64 0.. 소비 전력 1150 정격 속도...
  • Page 29 잠금 슬리브가 걸릴 때까지 잠금 슬리브 2 를 뒤로 밉니다 . 이제 다시 잠금 슬리브의 적색 표시가 보입니다 . 잠금 슬 리브가 이 위치로 유지되어 잠금 슬리브를 따로 잡지 않 고도 비트를 빼낼 수 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 W80 | (12/10/10)
  • Page 30 낮은 온도에서 전동공구가 완전한 해머 성능 / 타격 성능을 보일 때까지 약간의 시간이 필요합니다 . 치즐작업을 할 때 모드 선택 스위치 3 는 반드시 “치즐작 업” 위치에 맞추어져 있어야 합니다 . 1 609 929 W80 | (12/10/10) Bosch Power Tools...
  • Page 31 에 관해 상담해 드립니다 . 한국로버트보쉬기전주식회사 진동 감소장치가 있어 작업 중 발생하는 진동을 감소시켜 줍 니다 . Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd. 연질 손잡이는 미끄러지는 것을 방지하며 이로 인해 전동공 전동공구 사업부 구가 손에 더 잘 맞고 취급이 수월합니다 .
  • Page 32 กระแสไฟฟ้ า วิ ่ ง ผ่ า นร่ า งกายของท่ า นลงดิ น เสี ย บพลั ง ไฟฟ้ า ขณะสวิ ท ช์ เ ปิ ด อยู ่ อาจนำไปสู ่ อ ุ บ ั ต ิ เ หตุ ท ี ่ ร้ า ยแรงได้ 1 609 929 W80 | (12/10/10) Bosch Power Tools...
  • Page 33 เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า เป็ น ของอั น ตรายหากตกอยู ่ ใ นมื อ ของผู ้ ใ ช้ ท ี ่ ไม่ ไ ด้ ร ั บ การฝึ ก ฝน Bosch Power Tools 1 609 929 W80 | (12/10/10)
  • Page 34 อุ ป กรณ์ ป ระกอบที ่ แ สดงหรื อ ระบุ ไ ม่ ร วมอยู ่ ใ นการจั ด ส่ ง มาตรฐาน กรุ ณ าดู อ ุ ป กรณ์ ป ระกอบทั ้ ง หมดในรายการแสดงอุ ป กรณ์ ป ระกอบ ของเรา 1 609 929 W80 | (12/10/10) Bosch Power Tools...
  • Page 35 OBJ_BUCH-512-006.book Page 35 Tuesday, October 12, 2010 11:26 AM ภาษาไทย | 35 ข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค สว่ า นโรตารี GBH 5-40 DCE Professional หมายเลขสิ น ค้ า 3 611 B64 0.. กำลั ง ไฟฟ้ า เข้ า กำหนด...
  • Page 36 จะเพิ ่ ม ขึ ้ น โดยอั ต โนมั ต ิ เ มื ่ อ เปิ ด สวิ ท ช์ ; ในลั ก ษณะนี ้ เมื ่ อ ทำการสกั ด เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า จะทำงานด้ ว ยประสิ ท ธิ ภ าพที ่ เ พิ ่ ม ขึ ้ น 1 609 929 W80 | (12/10/10) Bosch Power Tools...
  • Page 37 ใช้ ก ั บ ปู น ฉาบ/วั ส ดุ ก ่ อ สร้ า งน้ ำ หนั ก เบา เอาแผ่ น กระเบื ้ อ งออก ใช้ ก ั บ อิ ฐ ใช้ ก ั บ คอนกรี ต Bosch Power Tools 1 609 929 W80 | (12/10/10)
  • Page 38 ในกรณี ป ระกั น ซ่ อ มแซม หรื อ ซื ้ อ ชิ ้ น ส่ ว นมาเปลี ่ ย น กรุ ณ าติ ด ต่ อ ผู ้ ข ายที ่ ไ ด้ ร ั บ แต่ ง ตั ้ ง เท่ า นั ้ น 1 609 929 W80 | (12/10/10) Bosch Power Tools...
  • Page 39: Bahasa Indonesia | 39

    Steker yang tidak dirubah dapat terjadi luka-luka berat. dan stopkontak yang cocok mengurangi bahaya terjadinya kontak listrik. Bosch Power Tools 1 609 929 W80 | (12/10/10)
  • Page 40 Periksalah, apakah bagian-bagian dalam bagian perkakas yang bergerak. perkakas listrik yang bergerak berfungsi dengan baik dan tidak tersangkut, apakah ada bagian-bagian yang patah atau rusak sedemikian, sehingga dapat mempengaruhi jalannya perkakas listrik. 1 609 929 W80 | (12/10/10) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Perkakas listrik ini cocok untuk membor dengan pada kabel yang bertegangan dapat hamering pada beton, batu bata dan batu- mengakibatkan bagian-bagian logam dari batuan serta untuk pekerjaan memahat. perkakas listrik juga bertegangan dan lalu mengakibatkan kontak listrik. Bosch Power Tools 1 609 929 W80 | (12/10/10)
  • Page 42 Semua aksesori yang ada bisa Anda lihat dalam 5 Tombol untuk menghidupkan dan program aksesori Bosch. mematikan Data teknis Mesin bor pakai hamering GBH 5-40 DCE Professional Nomor model 3 611 B64 0.. Masukan nominal 1150 Kecepatan putaran nominal 170 – 340 Banyaknya getaran –...
  • Page 43 Taatilah peraturan-peraturan untuk bahan- Simbol-simbol berwarna merah (selot terbuka bahan yang dikerjakan yang berlaku di negara dan balok) pada selubung pengunci 2 Anda. menandakan, bahwa pemegang alat kerja terbuka. Bosch Power Tools 1 609 929 W80 | (12/10/10)
  • Page 44 Pada posisi „memahat“ banyaknya getaran yang disetelkan sebelumnya dengan roda 7, pada waktu perkakas listrik dihidupkan, dinaikkan secara otomatis; dengan demikian perkakas listrik bekerja dengan daya yang lebih tinggai pada waktu memahat. 1 609 929 W80 | (12/10/10) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Lock“ (lihat „Menyetel macam pekerjaan“, listrik harus dikirimkan ke Service Center untuk halaman 44). diservis, alamatnya lihat bab „Layanan pasca – Putarkan alat kerja dalam posisi pahat yang beli dan konsultasi bagi pelanggan“. diperlukan. Bosch Power Tools 1 609 929 W80 | (12/10/10)
  • Page 46 Janganlah membuang perkakas listrik dalam dihidupkan, perkakas listrik harus dikirimkan ke sampah rumah tangga! Service Center Bosch, alamat lihat bab „Layanan pasca beli dan konsultasi bagi Perubahan adalah hak Bosch. pelanggan“, halaman 46.
  • Page 47: Tiøng Vi·t | 47

    {i·n c÷m tay cß thÚ gÉy thõêng tflch ngoμi mõa hay í t‡nh tr”ng ¤m õët. Nõëc cho bΩn thÉn. vμo m¯y sfi lμm tæng nguy cê bÔ {i·n giút. Bosch Power Tools 1 609 929 W80 | (12/10/10)
  • Page 48 {i·n c÷m tay. Dông cô {i·n c÷m tay nguy hiÚm khi í trong tay ngõìi chõa {õïc chÜ c¯ch s¥ dông. 1 609 929 W80 | (12/10/10) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Luän luän {ïi cho m¯y hoμn toμn ng»ng h≠n trõëc khi {◊t xuång. Dông cô lÄp vμo m¯y cß thÚ bÔ k‹p ch◊t dÿn {øn vi·c dông cô {i·n c÷m tay bÔ m`t {iÖu khiÚn. Bosch Power Tools 1 609 929 W80 | (12/10/10)
  • Page 50 OBJ_BUCH-512-006.book Page 50 Tuesday, October 12, 2010 11:26 AM 50 | Tiøng Vi·t Thäng så kþ thuŸt Khoan BÏa GBH 5-40 DCE Professional M’ så m¯y 3 611 B64 0.. Cäng su`t vμo danh {Ônh 1150 Tåc {é danh {Ônh 170 –...
  • Page 51 {ôc. TÄt/Mí m¯y í Chø {é Khoan – [Ú khíi {éng m¯y, nh`n cäng tÄc TÄt/Mí 5 vμ nh`n giù xuång. – [Ö tÄt m¯y, nhΩ cäng tÄc TÄt/Mí 5 ra. Bosch Power Tools 1 609 929 W80 | (12/10/10)
  • Page 52 – V◊n g”c chãn phõêng thöc ho”t {éng 3 vÖ vÔ trfl {ôc. Ph÷n lÄp dông cô {õïc khßa l”i ngay lÏc nμy. G”c chãn chø {é ho”t {éng 3 phΩi luän {õïc khßa í vÔ trfl "[ôc" khi dñng {Ú {ôc. 1 609 929 W80 | (12/10/10) Bosch Power Tools...
  • Page 53 {i·n ngu≥n ra. hμnh-bΩo tr‡ dông cô {i·n c÷m tay Bosch thúc hi·n. Trong mãi thõ t» giao dÔch vμ {ên {◊t hμng phô Bé PhŸn GiΩm Ch`n tñng, xin vui làng luän viøt {ò...