Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Inhalt

    • Sicherheitshinweise

      • Verwendete Symbole
      • Verkehrssicherheit
      • Allgemeine Sicherheitshinweise
      • Konformitätserklärung
    • Reinigungshinweise

    • Entsorgungshinweise

    • Lieferumfang

    • In Betrieb Nehmen

      • Ein-/Ausschalten
      • Lautstärke
      • Hauptmenü
      • Empfangsregion Einstellen
    • Radiobetrieb

      • Radiobetrieb Starten
      • Speicherebene Wählen
      • Sender Einstellen
      • Sender Manuell Speichern
      • Sender Automatisch Speichern (Travelstore)
      • Sender Anspielen
      • RDS Ein-/Ausschalten
      • REG-Funktion (Regionalprogramme) Ein-/Ausschalten
      • AF-Funktion (Alternativfrequenzen) Ein-/Ausschalten
      • Suchlauf-Empfi Ndlichkeit Einstellen
      • Programmtyp Auswählen und Suchlauf Starten
      • Vorrang für Verkehrsmeldungen Ein-/Ausschalten
    • Navigation (nur bei Geräten mit Navigation)

      • Navigationsdaten Laden
      • Download von Kartendaten
      • Navigation Starten
      • Erste Inbetriebnahme
      • Ziel Eingeben
      • Adresse
      • Sonderziele - Points of Interest (POI)
      • Routenoptionen Einstellen
      • Karteneinstellungen
    • Medienwiedergabe DVD/CD/Usb/Microsdhc

      • Grundlegende Informationen
      • DVD-/CD-Betrieb
      • USB-Datenträger
      • Microsdhc-Karten
      • DVD Filmwiedergabe
      • Audiowiedergabe von DVD/CD, USB oder Microsdhc
      • Videowiedergabe von DVD/CD, USB oder Microsdhc
      • Bildwiedergabe von DVD/CD, USB oder Microsdhc
    • Bluetooth-Betrieb

      • Bluetooth-Betrieb Starten
      • Bluetooth-Geräte Koppeln
      • Telefonbetrieb - Bluetooth
      • Audiowiedergabe - Bluetooth
      • Bluetooth-Einstellungen
    • Externe Audio-/Videoquellen

      • AV-IN-Buchse
      • Video-Eingang
    • Externer Monitor

    • Klangeinstellungen

      • Lautstärkeverteilung (Fader/Balance)
      • Equalizer
    • Grundeinstellungen

      • Allgemein
      • Video
      • Klang
      • Zeit
      • Sprache
      • Bluetooth
      • Lautstärke
    • Nützliche Informationen

      • Gewährleistung
      • Service
  • Français

    • Instructions de Nettoyage

    • Consignes de Sécurité

      • Symboles Utilisés
      • Sécurité Routière
      • Consignes de Sécurité Générales
      • Déclaration de Conformité
    • Instructions Pour L'élimination

    • Composition de la Fourniture

    • Mise en Service

      • Mise en Marche Et Arrêt
      • Volume Sonore
      • Menu Principal
      • Réglage de la Zone de Réception
    • Mode Radio

      • Démarrage du Mode Radio
      • Sélection du Niveau de Mémoire
      • Réglage des Stations
      • Mémorisation Manuelle des Stations
      • Mémorisation Automatique de Stations (Travelstore)
      • Balayage des Stations
      • Activation Et Désactivation du RDS
      • Activation/Désactivation de la Fonction REG (Programmes Régionaux)
      • Activation/Désactivation de la Fonction AF (Fréquences Alternatives)
      • Réglage de la Sensibilité de la Recherche
      • Sélectionner un Type de Programme Et Démarrer la Recherche
      • Activation Et Désactivation de la Priorité Aux Messages D'information Routière
    • Navigation

    • (Uniquement Appareils Avec Navigation)

      • Chargement des Données de Navigation
      • Téléchargement des Données Cartographiques
      • Démarrage de la Navigation
      • Première Mise en Service
      • Entrée des Destinations
      • Adresse
      • Destinations Spéciales - Points D'intérêt (POI)
      • Réglage des Options D'itinéraire
      • Paramètres de la Carte
    • Lecture des Sources DVD/CD/Usb/Microsdhc

      • Informations de Base
      • Mode DVD/CD
      • Supports de Données USB
      • Cartes Microsdhc
      • Lecture de Fi Lms Sur DVD
      • Lecture des Fi Chiers Audio de DVD/CD, USB Ou Microsdhc
      • Lecture des Fi Chiers VIDéo de DVD/CD, USB Ou Microsdhc
      • Lecture des Fi Chiers D'images de DVD/CD, USB Ou Microsdhc
    • Mode Bluetooth

      • Démarrage du Mode Bluetooth
      • Couplage D'appareils Bluetooth
      • Mode Téléphone - Bluetooth
      • Lecture de Fi Chiers Audio - Bluetooth
      • Réglages Bluetooth
    • Sources Audio/VIDéo Externes

      • Prise AV-IN
      • Entrée VIDéo
    • Moniteur Externe

    • Réglages du Son

      • Répartition du Volume Sonore (Fader/Balance)
      • Egaliseur
    • Réglages de Base

      • Général
      • VIDéo
      • Son
      • Temps
      • Langue
      • Bluetooth
      • Volume Sonore
    • Informations Utiles

      • Garantie
      • Service
  • Italiano

    • Avvertenze Per lo Smaltimento

    • Avvertenze Per la Pulizia

    • Norme DI Sicurezza

      • Simboli Utilizzati
      • Sicurezza Stradale
      • Norme DI Sicurezza Generali
      • Dichiarazione DI Conformità
    • Fornitura

    • Messa in Funzione

      • Accensione E Spegnimento
      • Volume
      • Menu Principale
      • Impostare la Regione DI Ricezione
    • Esercizio Radio

      • Avvio Esercizio Radio
      • Selezione Livello DI Memoria
      • Sintonizzazione DI una Stazione
      • Memorizzazione Manuale Delle Stazioni
      • Memorizzazione Automatica Delle Stazioni (Travelstore)
      • Breve Ascolto Delle Stazioni
      • Attivazione E Disattivazione RDS
      • Attivazione/Disattivazione Della Funzione REG (Programmi Regionali)
      • Attivazione E Spegnimento Della Funzione AF (Frequenze Alternate)
      • Impostazione Della Sensibilità Nella Ricerca
      • Selezione del Tipo DI Programma Ed Avvio Ricerca Automatica
      • Attivazione E Disattivazione Della Priorità Per I Messaggi Sul Traffi Co
    • Navigazione

    • (Solo Negli Apparecchi con Navigazione)

      • Caricamento Dei Dati DI Navigazione
      • Download DI Dati Della Mappa
      • Avvio Della Navigazione
      • Prima Messa in Funzione
      • Inserimento Della Destinazione
      • Indirizzo
      • Destinazioni Speciali - Points of Interest (POI)
      • Impostazione Delle Opzioni DI Percorso
      • Impostazioni Mappa
    • Riproduzione Multimedia DVD/CD/USB/ Micro SDHC

      • Informazioni Principali
      • Esercizio DVD/CD
      • Supporto USB
      • Schede Micro SDHC
      • Riproduzione DI Fi Lm Su DVD
      • Riproduzione Audio da DVD/CD, USB O Micro SDHC
      • Riproduzione Video DI DVD/CD, USB O Micro SDHC
      • Riproduzione Immagini da DVD/CD, USB O Micro SDHC
    • Esercizio Bluetooth

      • Avvio Dell'esercizio Bluetooth
      • Accoppiamento DI Apparecchi Bluetooth
      • Esercizio Telefono - Bluetooth
      • Riproduzione Audio - Bluetooth
      • Impostazioni Bluetooth
    • Monitor Esterno

    • Regolazioni del Suono

      • Bilanciamento del Volume (Fader/Balance)
      • Equalizer
    • Fonti Audio/Video Esterne

      • Presa AV-IN
      • Ingresso Video
    • Impostazioni Generali

      • Generali
      • Video
      • Suono
      • Ora
      • Lingua
      • Bluetooth
      • Volume
    • Informazioni Utili

      • Garanzia
      • Servizio DI Assistenza
  • Dutch

    • Afvoerinstructies

    • Reinigingsinstructies

    • Veiligheidsinstructies

      • Gebruikte Symbolen
      • Verkeersveiligheid
      • Algemene Veiligheidsinstructies
      • Conformiteitsverklaring
    • In Bedrijf Nemen

      • In-/Uitschakelen
      • Volume
      • Home (Hoofdmenu)
      • Ontvangstregio Instellen
    • Leveringsomvang

    • Radioweergave

      • Radioweergave Starten
      • Geheugenniveau Kiezen
      • Zenders Instellen
      • Zenders Handmatig Opslaan
      • Zenders Automatisch Programmeren (Travelstore)
      • Zenders Kort Weergeven
      • RDS In-/Uitschakelen
      • REG-Functie (Regionale Programma's) In-/Uitschakelen
      • AF-Functie (Alternatieve Frequenties) In-/Uitschakelen
      • Zoekgevoeligheid Instellen
      • Programmatype Selecteren en Zoekdoorloop Starten
      • Voorrang Voor Verkeersberichten In-/Uitschakelen
    • Navigatie (Alleen Bij Apparaten Met Navigatie)

      • Navigatiedata Laden
      • Downloaden Van Kaartgegevens
      • Navigatie Starten
      • Eerste Inbedrijfname
      • Bestemming Invoeren
      • Adressen
      • Bijzondere Bestemmingen - Points of Interest
      • Routeopties Instellen
      • Kaartinstellingen
    • Mediaweergave DVD/CD/Usb/Microsdhc

      • Basisinformatie
      • DVD-/CD-Weergave
      • USB-Datadrager
      • Microsdhc-Kaarten
      • DVD Fi Lmweergave
      • Audioweergave Van DVD/CD, USB of Microsdhc
      • Videoweergave Van DVD/CD, USB of Microsdhc
      • Beeldweergave Van DVD/CD, USB of Microsdhc
    • Bluetooth-Bedrijf

      • Bluetooth-Bedrijf Starten
      • Bluetooth-Apparaten Koppelen
      • Telefoonfunctie - Bluetooth
      • Audioweergave - Bluetooth
      • Bluetooth-Instellingen
    • Externe Monitor

    • Externe Audio-/Videobronnen

      • AV-IN-Bus
      • Video-Ingang
    • Klankinstellingen

      • Volumeverdeling (Fader/Balans)
      • Equalizer
    • Basisinstellingen

      • Algemeen
      • Video
      • Klankkleur
      • Tijd
      • Taal
      • Bluetooth
      • Volume
    • Nuttige Informatie

      • Garantie
      • Service
Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22

Quick Links

CAR MULTIMEDIA
LOS ANGELES
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Notice d'utilisation
Istruzioni d'uso
Bedieningshandleiding
Bruksanvisning
Manual de instrucciones
Instruções de serviço
530
W
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Οδηγίες χειρισμού
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Инструкция по эксплуатации
Instrucţiuni de utilizare
Ръководство за работа
Enjoy it.
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Blaupunkt Los Angeles 530 W

  • Page 1 CAR MULTIMEDIA LOS ANGELES Enjoy it. Bedienungsanleitung Betjeningsvejledning Operating instructions Käyttöohjeet Notice d'utilisation Οδηγίες χειρισμού Istruzioni d'uso Instrukcja obsługi Bedieningshandleiding Használati útmutató Bruksanvisning Инструкция по эксплуатации Manual de instrucciones Instrucţiuni de utilizare Instruções de serviço Ръководство за работа...
  • Page 2 Bedienelemente – Gerät Taste DIS Reset-Taste Kurzdruck: Displayhelligkeit einstellen Zugang nur bei geöff neter Abdeckung Langdruck: Display ausschalten Ursprüngliche Werkseinstellungen des Gerätes wie- derherstellen. Bei eingelegter microSD-Karte mit Navigationsdaten: Achtung! Alle persönlichen Einstellungen gehen ver- Kurzdruck: Navigation starten loren! Im Navigationsbetrieb: Menü der aktiven Quelle auf- rufen microSD-Kartenleser Langdruck: Display ausschalten...
  • Page 3 Bedienelemente – Fernbedienung Taste AUDIO Wiedergabesprache wählen (wenn auf DVD verfügbar) Taste EQ Equalizer-Menü aufrufen Taste / / / In Menüs/Listen navigieren Sender manuell einstellen ( / ) Gespeicherte Sender aufrufen ( / ) Taste OK Auswahl bestätigen Taste MENU DVD-Menü...
  • Page 4: Table Of Contents

    Inhalt Sicherheitshinweise ........... 5 Medienwiedergabe DVD/CD/USB/microSDHC..12 Verwendete Symbole ............5 Grundlegende Informationen ......... 12 Verkehrssicherheit ..............5 DVD-/CD-Betrieb ..............13 Allgemeine Sicherheitshinweise ........5 USB-Datenträger ..............13 Konformitätserklärung ............5 microSDHC-Karten .............. 13 DVD Filmwiedergabe............14 Reinigungshinweise ........... 5 Audiowiedergabe von DVD/CD, USB oder Entsorgungshinweise ..........
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Diese Anleitung soll Sie mit den wichtigsten Funktionen Allgemeine Sicherheitshinweise vertraut machen. Ausführliche Informationen zur Navi- gation fi nden Sie im Internet unter www.blaupunkt.com. Beachten Sie folgenden Hinweis, um sich selbst vor Ver- • Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und vollständig, letzungen zu schützen:...
  • Page 6: Lieferumfang

    Lieferumfang | In Betrieb nehmen Hauptmenü Lieferumfang Im Hauptmenü können Sie durch Drücken der Schaltfl ä- Im Lieferumfang enthalten sind: chen auf dem Touchscreen die verschiedenen Quellen • Autoradio und Betriebsarten aufrufen. • Fernbedienung (inkl. Batterie) u Drücken Sie die Taste MENU •...
  • Page 7: Radiobetrieb

    Radiobetrieb Sendersuchlauf starten Radiobetrieb u Drücken Sie die Schaltfl äche [ ] bzw. [ ] für ca. 2 Sekunden, um den Sendersuchlauf zu starten. Radiobetrieb starten Der nächste empfangbare Sender wird eingestellt. u Drücken Sie im Hauptmenü die Schaltfl äche [ Radio ]. Hinweis: Das Radio-Wiedergabemenü...
  • Page 8: Rds Ein-/Ausschalten

    Radiobetrieb RDS ein-/ausschalten Programmtyp auswählen und Suchlauf starten In der Empfangsregion Europa strahlen viele FM-Sender neben ihrem Programm ein RDS-Signal (Radio Data Sys- Mit der PTY-Funktion können Sie einen Programmtyp tem) aus, das Zusatzfunktionen wie z. B. die Anzeige des wählen und so gezielt nach Sendern suchen, die z. B. Sendernamens im Display ermöglicht.
  • Page 9: Navigation (Nur Bei Geräten Mit Navigation)

    Navigation Erste Inbetriebnahme Navigation (nur bei Geräten mit Navigation) Wenn Sie die Navigation zum ersten Mal starten, wird ein Einrichtungsassistent gestartet der die Grundeinstellun- gen für die Navigation vornimmt. Navigationsdaten laden u Stellen Sie die Sprache für die Navigation ein. Dies Die Navigationssoftware und Kartendaten befi nden kann eine andere Sprache sein als für die anderen sich auf einer microSD-Karte.
  • Page 10: Adresse

    Navigation Adresse Das ausgewählte Ziel wird auf der Karte gezeigt. u Öff nen Sie das Navigationsmenü. u Drücken Sie auf [ Suche ]. Das Menü zur Zieleingabe wird angezeigt. u Drücken Sie [ Weiter ], um die Zielführung zu star- ten.
  • Page 11: Routenoptionen Einstellen

    Navigation Das Sonderziel-Menü wird angezeigt. Routenoptionen einstellen In den Routenoptionen werden der Fahrzeugtyp, die Art der Route (schnell, kurz, dynamisch) sowie weitere Para- meter eingestellt die das Gerät benötigt, um die Route nach ihren Anforderungen zu berechnen. Sie stellen die Routenoptionen bei der ersten Einrichtung der Navigation ein, können diese aber für jede Zielfüh- rung ändern.
  • Page 12: Karteneinstellungen

    Navigation | Medienwiedergabe DVD/CD/USB/microSDHC u Ändern Sie ggf. die Einstellungen. Die Karteneinstellungen werden angezeigt. u Drücken Sie [ Zurück ] so oft, bis wieder das Naviga- tionsmenü angezeigt wird. Routenoptionen während der Zielführung ändern u Drücken Sie während einer Zielführung die Schaltfl ä- che [ Mehr ].
  • Page 13: Dvd-/Cd-Betrieb

    Medienwiedergabe DVD/CD/USB/microSDHC • Blaupunkt kann nicht die einwandfreie Funktion DVD/CD entnehmen u Drücken Sie die Taste < von kopiergeschützten DVDs/CDs sowie aller auf , um eine eingelegte dem Markt erhältlichen DVD-/CD-Rohlinge, USB- DVD/CD auszuschieben. Datenträger und microSD-Karten garantieren. Hinweis: Beachten Sie beim Vorbereiten eines MP3-/WMA-Daten- Das Ausschieben der DVD/CD darf nicht behindert trägers die folgenden Angaben:...
  • Page 14: Dvd Filmwiedergabe

    Medienwiedergabe DVD/CD/USB/microSDHC DVD Filmwiedergabe ] Untertitel einblenden (nur wenn von der DVD unterstützt). Das Autoradio kann Video-DVDs und VCDs abspielen. ] Wiederholfunktion für Titel, Kapitel oder Be- Nach dem Einlegen der DVD startet automatisch die reich A-B ein-/ausschalten. Wiedergabe. Das DVD-Menü wird angezeigt. ] Bild einstellen.
  • Page 15: Videowiedergabe Von Dvd/Cd, Usb Oder Microsdhc

    Medienwiedergabe DVD/CD/USB/microSDHC Wenn Sie einen Titel gestartet haben, wird das Wieder- ] Zufallswiedergabe MIX starten und wieder gabemenü angezeigt. beenden. Wenn die MIX-Funktion eingeschaltet ist, wird das Symbol weiß angezeigt. Der MIX-Modus ist abhängig von der ge- wählten Wiederholfunktion REPEAT. Anzeige MIX-Modus REPEAT-...
  • Page 16: Bildwiedergabe Von Dvd/Cd, Usb Oder Microsdhc

    Medienwiedergabe DVD/CD/USB/microSDHC Wenn Sie einen Film ausgewählt haben, wird die Wie- Bildwiedergabe von DVD/CD, USB oder dergabe gestartet. Während der Filmwiedergabe ist das microSDHC Wiedergabemenü ausgeblendet. u Wählen Sie über das Hauptmenü die gewünschte u Tippen Sie einmal kurz auf den Touchscreen, um das Quelle.
  • Page 17: Bluetooth-Betrieb

    Bluetooth-Betrieb Bluetooth-Geräte koppeln Bluetooth-Betrieb Wenn Sie ein Gerät zum ersten Mal mit dem Autoradio Sie können über die Bluetooth®-Funktion Mobiltelefone koppeln wollen, gehen Sie wie folgt vor: und Medienabspielgeräte mit dem Autoradio koppeln. u Stellen Sie sicher das Bluetooth® am Autoradio und Wenn Sie ein Mobiltelefon mit dem Autoradio koppeln an ihrem Bluetooth®-Gerät aktiviert sind.
  • Page 18: Audiowiedergabe - Bluetooth

    Bluetooth-Betrieb Wenn ein Anruf eingeht, wird das Anrufmenü angezeigt. Bluetooth-Einstellungen Im Optionen-Menü für Bluetooth® können Sie die Grund- einstellungen für den Bluetooth®-Betrieb vornehmen. u Drücken Sie die Schaltfl äche [ Das Optionen-Menü wird angezeigt. ] Anruf ablehnen. ] Anruf annehmen. Audiowiedergabe - Bluetooth Wenn ein Audiostreaming-Gerät über Bluetooth®...
  • Page 19: Externe Audio-/Videoquellen

    Externe Audio-/Videoquellen | Externer Monitor | Klangeinstellungen Externe Audio-/Videoquellen Externer Monitor Dieses Gerät verfügt über einen Ausgang zum Anschluss AV-IN-Buchse von einem externen Monitor für den hinteren Bereich des Fahrzeugs (siehe Anschlussschema am Ende dieser Dieses Gerät verfügt über einen externen AV-Eingang für Anleitung).
  • Page 20: Equalizer

    Klangeinstellungen | Grundeinstellungen Equalizer Grundeinstellungen Sie können den Equalizer für alle Quellen einstellen. Im Einstellungen-Menü können Sie die Grundeinstellun- u Drücken Sie im Hauptmenü oder in der Bedienleiste gen zu den verschiedenen Funktionen des Gerätes an ihre Anforderungen anpassen. der aktuellen Audioquelle die Schaltfl äche [ u Drücken Sie die Schaltfl äche [ Einstellungen ] im Das Equalizer-Menü...
  • Page 21: Klang

    Folgende Einstellungen sind möglich: Sollten Sie einmal einen Reparaturservice in Anspruch Datum – Datum einstellen nehmen müssen, fi nden Sie unter www.blaupunkt.com Uhr Modus – Auswahl zwischen 12 und 24 Std. Modus Informationen über Servicepartner in Ihrem Land. Zeit – Uhrzeit einstellen.
  • Page 22 Controls – Device DIS button Reset button Short press: Adjust the display brightness Access only with open cover Long press: Switch off the display Restoring the original factory settings of the device. Caution! All personal settings will be lost! With inserted microSD card with navigation data: Short press: Start the navigation microSD card reader In navigation mode: Call up menu of active source...
  • Page 23 Controls – Remote control AUDIO button Select playback language (if available on DVD) EQ button Call up equaliser menu / / / button Navigate in menus/lists Tuning into stations manually ( / ) Calling stored stations ( / ) OK button Confi rm selection MENU button Call up DVD menu...
  • Page 24 Contents Safety notes .............. 25 DVD/CD/USB/microSDHC media playback ..... 32 Symbols used ................ 25 Basic information ..............32 Road safety ................25 DVD/CD mode ..............32 General safety notes ............25 USB data carrier ..............33 Declaration of conformity ..........25 microSDHC cards ..............
  • Page 25: Safety Notes

    Warns about damages to the DVD/CD drive Declaration of conformity DANGER! The Blaupunkt Europe GmbH declares that the device complies with the basic requirements and the other rel- Warns about high volume evant regulations of the directive 1999/5/EC.
  • Page 26: Scope Of Delivery

    Scope of delivery | Startup Main menu Scope of delivery In the main menu, you press the buttons on the touch- The scope of delivery includes: screen to call up the diff erent sources and operating • Car sound system modes.
  • Page 27: Radio Mode

    Radio mode Storing stations manually Radio mode u Select the desired memory bank with the [ ] but- Start radio mode ton. u In the main menu, press the [ Radio ] button. u Set the desired station. u Press one of the memory buttons [ P1 ] - [ P6 ] for The radio playback menu is displayed.
  • Page 28: Switching The Reg Function (Regional Programmes) On/Off

    Radio mode | Navigation Switching the REG function (regional Switching priority for traffi c programmes) on/off announcements on/off Some RDS stations divide their programmes into region- In the reception region Europe, an FM station can iden- al programmes with diff erent contents at certain times. tify traffi c announcements via an RDS signal.
  • Page 29: Starting The Navigation

    Navigation Starting the navigation Entering a destination u In the main menu, press [ Navigation ] to start the Destinations can be entered in diff erent ways: Via the ad- navigation mode. dress or as point of interest from the database of points of interest.
  • Page 30: Points Of Interest

    Navigation u If the name of the desired destination is displayed in The point of interest menu is displayed. the address line, press the [ ] button. The selected destination is displayed on the map. u You can select a point of interest from one of the four predefi ned categories Petrol Station, Parking, Restaurant and Accommodation or start a separate u Press [ Next ] to start the route guidance.
  • Page 31: Setting Route Options

    Navigation u Change the settings, if necessary. Setting route options u Press [ Back ] repeatedly until the navigation menu In the route options, the vehicle type, type of route is displayed again. (quick, short, dynamic) and additional parameters are defi ned which are required by the device to calculate the Changing route options during route guidance route according to your requirements.
  • Page 32: Dvd/Cd/Usb/Microsdhc Media Playback

    Press the < button to eject an inserted DVD/CD. • Blaupunkt cannot guarantee the fl awless func- tion of copy-protected DVDs/CDs and all DVD/CD Note: blanks, USB data carriers and microSD cards avail- You must not hinder or assist the drive as it ejects the able on the market.
  • Page 33: Usb Data Carrier

    DVD/CD/USB/microSDHC media playback u Briefl y touch the touchscreen once to display the USB data carrier playback menu again. This device features a USB port under the cover at the The playback menu is shown. front of the device. Connecting a USB data carrier u Open the cover underneath the rotary/pushbut- ton.
  • Page 34: Audio Playback From Dvd/Cd, Usb Or Microsdhc

    DVD/CD/USB/microSDHC media playback Audio playback from DVD/CD, USB or ] Interrupt playback and continue playback. microSDHC ] Short press: Title selection. Long press: Fast searching. The principles of audio playback (MP3/WMA) from data ] Show additional operating options. carriers are identical for all sources. u Tap on [ u Select the desired source via the main menu.
  • Page 35: Video Playback From Dvd/Cd, Usb Or Microsdhc

    DVD/CD/USB/microSDHC media playback u Tap on [ Video playback from DVD/CD, USB or ] to display additional operating op- tions of the playback menu. microSDHC u Select the desired source via the main menu. The device changes to the desired source and the playback starts.
  • Page 36: Bluetooth Mode

    Bluetooth mode Registering Bluetooth devices Bluetooth mode If you want to register a device with the car sound system The Bluetooth® function allows registering cell phones for the fi rst time, proceed as follows: and media playback devices with the car sound system. u Ensure that Bluetooth®...
  • Page 37: Audio Playback - Bluetooth

    Bluetooth mode If a call is coming in, the call menu is displayed. Bluetooth settings In the options menu for Bluetooth®, you can make the basic settings for the Bluetooth® mode. u Press the [ ] button. The options menu is displayed. ] Reject a call.
  • Page 38: External Audio/Video Sources

    External audio/video sources | External monitor | Sound settings External audio/video sources External monitor This device features an output for connecting an external AV-IN socket monitor for the rear area of the vehicle (see Connection diagram at the end of these instructions). This device features an external AV input for audio and video playback.
  • Page 39: Equalizer

    Sound settings | Basic settings Equalizer Basic settings You can adjust the equalizer for all sources. In the settings menu, you can adjust the basic settings u In the main menu or on the control bar of the current for the diff erent functions of the device to your require- ments.
  • Page 40: Sound

    Dynamic sound – Switch dynamic bass on/off issued by our respective responsible domestic agency are valid. The warranty terms can be called up from Time www.blaupunkt.com. The following settings are possible: Service Date – Set the date If you ever need to use a repair service, you will fi nd in- Clock mode –...
  • Page 41 Eléments de commande – Appareil Touche DIS Volet de protection Pression brève : régler la luminosité de l'écran Touche de réinitialisation (Reset) Pression prolongée : éteindre l'écran Accès uniquement lorsque le volet de protection est En cas d'insertion d'une carte microSD avec des don- ouvert nées de navigation : Retour au réglages d'usine de l'appareil.
  • Page 42 Eléments de commande – Télécommande Touche AUDIO Sélection de la langue de lecture (si disponible sur le DVD) Touche EQ Appel du menu égaliseur Touche / / / Navigation dans les menus/listes Réglage manuel des stations ( / ) Appel des stations mémorisées ( / ) Touche OK Confi rmation de la sélection Touche MENU...
  • Page 43 Table des matières Consignes de sécurité ..........44 Lecture des fi chiers vidéo de DVD/CD, USB ou microSDHC .............. 54 Symboles utilisés ..............44 Lecture des fi chiers d'images de DVD/CD, Sécurité routière ..............44 USB ou microSDHC .............. 55 Consignes de sécurité...
  • Page 44: Consignes De Sécurité

    Déclaration de conformité Avertit de la possibilité d'un volume sonore élevé Blaupunkt Europe GmbH certifi e que l'appareil satisfait aux exigences de base et aux exigences des autres dispo- sitions applicables de la directive 1999/5/CE. Le sigle CE confi rme que les directives UE sont Vous trouverez la déclaration de conformité...
  • Page 45: Composition De La Fourniture

    Composition de la fourniture | Mise en service Menu principal Composition de la fourniture Dans le menu principal, vous pouvez appeler diff érentes La fourniture comprend les articles suivants : sources ou diff érents modes de fonctionnement en ap- • Autoradio puyant sur les boutons de l'écran tactile.
  • Page 46: Mode Radio

    Mode radio Démarrage de la recherche des stations Mode radio u Appuyez sur le bouton [ ] ou [ ] et mainte- nez-le appuyé pendant 2 secondes environ pour Démarrage du mode radio démarrer la recherche des stations. u Appuyez sur le bouton [ Radio ] dans le menu prin- L’autoradio se règle sur la station suivante qui peut cipal.
  • Page 47: Balayage Des Stations

    Mode radio Balayage des stations Réglage de la sensibilité de la recherche La fonction Scan vous permet d'écouter pendant La sensibilité de la recherche défi nit si la recherche au- quelques secondes chacune des stations pouvant être tomatique des stations ne s'arrête que sur des stations reçues dans la gamme d'ondes sélectionnée.
  • Page 48: Navigation

    Navigation Première mise en service Navigation (uniquement appareils avec Lorsque vous démarrez la navigation pour la première fois, un assistant de confi guration vous aide à eff ectuer navigation) les réglages de base pour la navigation. u Réglez la langue pour la navigation. Cela peut être Chargement des données de navigation une autre langue que celle sélectionnée pour les Le logiciel de navigation et les données cartographiques...
  • Page 49: Adresse

    Navigation Adresse La destination sélectionnée est indiquée sur la carte. u Ouvrez le menu navigation. u Appuyez sur [ Rechercher ]. Le menu pour l'entrée de la destination apparaît. u Appuyez sur [ Suivant ] pour démarrer le guidage vers la destination. Le calcul de l'itinéraire commence.
  • Page 50: Réglage Des Options D'itinéraire

    Navigation Le menu destinations spéciales apparaît. Réglage des options d'itinéraire Les options d'itinéraire permettent de régler le type de véhicule, le type d'itinéraire (rapide, court, dynamique) ainsi que d'autres paramètres dont l'appareil a besoin pour calculer l'itinéraire en fonction de vos préférences. Vous réglez les options d'itinéraire lors de la première confi guration de la navigation, mais vous pouvez les modifi er si vous le souhaitez pour chaque guidage vers...
  • Page 51: Paramètres De La Carte

    Navigation | Lecture des sources DVD/CD/USB/microSDHC u Modifi ez les réglages selon besoin. Les paramètres de la carte apparaissent. u Appuyez sur [ Retour ] autant de fois qu'il est néces- saire pour faire de nouveau apparaître le menu navi- gation.
  • Page 52: Mode Dvd/Cd

    Lecture des sources DVD/CD/USB/microSDHC • Blaupunkt ne peut pas garantir le bon fonction- Remarque : nement de ses appareils avec des DVD/CD pro- L’introduction automatique du DVD/CD doit s’eff ec- tégés contre la copie ainsi qu’avec certains DVD/ tuer sans entrave et sans intervention de votre part.
  • Page 53: Lecture De Fi Lms Sur Dvd

    Lecture des sources DVD/CD/USB/microSDHC Lecture de fi lms sur DVD ] Sélection de la langue de lecture (unique- ment si reconnu par le DVD). L'autoradio peut lire les DVD vidéo et les CD vidéo. La ] Affi chage des sous-titres (uniquement si lecture commence automatiquement une fois le DVD reconnu par le DVD).
  • Page 54: Lecture Des Fi Chiers Vidéo De Dvd/Cd, Usb Ou Microsdhc

    Lecture des sources DVD/CD/USB/microSDHC Lorsque vous avez démarré la lecture d'un titre, le menu ] Démarrage et arrêt de la lecture aléatoire lecture apparaît. MIX. Si la fonction MIX est activée, le symbole s'affi che en blanc. Le fonctionnement du mode MIX varie en fonction de la fonction de répétition REPEAT sélectionnée.
  • Page 55: Lecture Des Fi Chiers D'images De Dvd/Cd, Usb Ou Microsdhc

    Lecture des sources DVD/CD/USB/microSDHC Lorsque vous avez sélectionné un fi lm, la lecture démarre. Lecture des fi chiers d'images de DVD/CD, Le menu lecture est masqué pendant la lecture du fi lm. USB ou microSDHC u Appuyez brièvement une fois sur l'écran tactile pour u Sélectionnez la source souhaitée par l'intermédiaire faire réapparaître le menu lecture.
  • Page 56: Mode Bluetooth

    Mode Bluetooth Couplage d'appareils Bluetooth Mode Bluetooth Lorsque vous couplez un appareil à l'autoradio pour la Vous pouvez coupler des téléphones portables et des première fois, procédez comme suit : lecteurs de média à l'autoradio par l'intermédiaire de la u Assurez-vous que la fonction Bluetooth® est activée fonction Bluetooth®.
  • Page 57: Lecture De Fi Chiers Audio - Bluetooth

    Mode Bluetooth Dans le cas d'un appel entrant, le menu appels apparaît. Réglages Bluetooth Le menu options pour Bluetooth® vous permet d'eff ec- tuer les réglages de base pour le mode Bluetooth®. u Appuyez sur le bouton [ Le menu options apparaît. ] Refus d'appel.
  • Page 58: Sources Audio/Vidéo Externes

    Sources audio/vidéo externes | Moniteur externe | Réglages du son Sources audio/vidéo externes Moniteur externe Cet appareil dispose d'une sortie pour le raccordement Prise AV-IN d'un moniteur externe pour la zone arrière du véhicule (voir le schéma de raccordement qui se trouve à la fi n de Cet appareil dispose d'une entrée AV externe pour la lec- cette notice).
  • Page 59: Egaliseur

    Réglages du son | Réglages de base Egaliseur Réglages de base Vous pouvez régler l'égaliseur pour toutes les sources. Le menu réglages vous permet d'eff ectuer les réglages u Dans le menu principal ou sur la barre de commande de base pour les diff érentes fonctions de l'appareil  en fonction de vos préférences.
  • Page 60: Son

    24 heures naire de service dans votre pays en vous rendant sur le Horaire – Réglage de l'heure site Internet www.blaupunkt.com. Auto clock – Activation et désactivation du réglage auto- matique de l'heure avec les données horaires émises via RDS.
  • Page 61 Elementi di comando – apparecchio Tasto DIS Sportellino di protezione Premuto brevemente: impostazione della luminosità Tasto Reset del display Accesso solo con sportellino aperto Premuto a lungo: spegnimento del display Ripristino delle impostazioni di fabbrica originarie Con la scheda micro SD inserita con dati di naviga- dell'apparecchio.
  • Page 62 Elementi di comando – telecomando Tasto AUDIO Selezionare lingua riproduzione (se disponibile sul DVD) Tasto EQ Richiamo menu equilizzatore Tasto / / / Navigazione nei menu/elenchi Impostazione manuale delle stazioni ( / ) Richiamo delle stazioni memorizzate ( / ) Tasto OK Conferma selezione Tasto MENU...
  • Page 63 Sommario Norme di sicurezza ........... 64 Riproduzione audio da DVD/CD, USB o micro SDHC ............... 73 Simboli utilizzati ..............64 Riproduzione video di DVD/CD, Sicurezza stradale ..............64 USB o micro SDHC ............... 74 Norme di sicurezza generali ..........64 Riproduzione immagini da DVD/CD, Dichiarazione di conformità...
  • Page 64: Norme Di Sicurezza

    PERICOLO! Volume elevato Dichiarazione di conformità Blaupunkt Europe GmbH dichiara che l'apparecchio sod- Il marchio CE certifi ca l'osservanza delle diretti- disfa i requisiti fondamentali ed altre prescrizioni impor- ve UE. tanti della direttiva 1999/5/CE.
  • Page 65: Fornitura

    Fornitura | Messa in funzione Menu principale Fornitura Nel menu principale, premendo i pulsanti sul touchscreen Sono compresi nella fornitura: è possibile richiamare le varie fonti e modalità. • Autoradio u Premere il tasto MENU • Telecomando (incl. batteria) - oppure - •...
  • Page 66: Esercizio Radio

    Esercizio radio Nota: Esercizio radio Per la regione di ricezione Europa: nella gamma di lunghezze d'onda FM, se la priorità per le informa- Avvio esercizio radio zioni sul traffi co è attivata, verranno sintonizzate solo u Premere, nel menu principale, il pulsante [ Radio ]. stazioni che trasmettono informazioni sul traffi co.
  • Page 67: Attivazione E Disattivazione Rds

    Esercizio radio Attivazione e disattivazione RDS Impostazione della sensibilità nella ricerca Nella regione di ricezione Europa, molte stazioni FM tra- smettono oltre al proprio programma un segnale RDS La sensibilità nella ricerca decide se nel ciclo di ricerca (Radio Data System), che consente di utilizzare delle fun- automatica debbano essere rilevate solo le stazioni forti zioni supplementari, come ad esempio l'indicazione del o anche quelle con un segnale più...
  • Page 68: Navigazione

    Navigazione Prima messa in funzione Navigazione (solo negli apparecchi con Quando si avvia la navigazione per la prima volta, viene attivato un assistente alla confi gurazione che eff ettua le navigazione) impostazioni generali per la navigazione. u Impostare la lingua di navigazione. È possibile sele- Caricamento dei dati di navigazione zionare una lingua diversa da quella impostata per le Il software di navigazione e i dati della mappa si trovano...
  • Page 69: Indirizzo

    Navigazione Indirizzo La destinazione selezionata viene indicata sulla map- u Aprire il menu di navigazione. u Premere [ Trova ]. Viene visualizzato il menu per l'inserimento della de- stinazione. u Premere [ Avanti ] per iniziare la guida a destinazione. Si avvia il calcolo del percorso.
  • Page 70: Impostazione Delle Opzioni Di Percorso

    Navigazione Viene visualizzato il menu delle destinazioni speciali. Impostazione delle opzioni di percorso Nelle opzioni di percorso è possibile impostare il tipo di veicolo, il tipo di percorso (rapido, breve, dinamico), non- ché altri parametri necessari all'apparecchio per calcolare il percorso in base alle preferenze dell'utente. Le opzioni di percorso vengono impostate durante la pri- ma confi gurazione della navigazione, ma possono essere modifi cate per ogni singola guida a destinazione.
  • Page 71: Impostazioni Mappa

    CD con il logo Compact Disc e DVD con il logo DVD. u Premere il pulsante [ ] per visualizzare la seconda • Blaupunkt non può garantire il perfetto funziona- pagina. mento dei DVD/CD con controllo di copia, nonché u Premere [ Impostazioni mappa ].
  • Page 72: Esercizio Dvd/Cd

    Riproduzione multimedia DVD/CD/USB/micro SDHC Nel preparare un supporto MP3/WMA prestare attenzio- Estrazione del DVD/CD u Premere il tasto < ne alle seguenti indicazioni: per estrarre il DVD/CD inserito. • Denominazione di brani e directory: Nota: – Max 32 caratteri esclusa l'estensione del fi le ri- L'estrazione del DVD/CD non deve essere ostacolata spettivamente ".mp3"...
  • Page 73: Riproduzione Di Fi Lm Su Dvd

    Riproduzione multimedia DVD/CD/USB/micro SDHC Riproduzione di fi lm su DVD ] Selezione della lingua di riproduzione (se supportata dal DVD). L'autoradio è in grado di riprodurre DVD video e VCD. Una ] Attivazione dei sottotitoli (solo se supportati volta inserito il DVD, la riproduzione si avvia automatica- dal DVD).
  • Page 74: Riproduzione Video Di Dvd/Cd, Usb O Micro Sdhc

    Riproduzione multimedia DVD/CD/USB/micro SDHC Quando si avvia un brano, viene visualizzato il menu di ] Avvio e fi ne della riproduzione in ordine ca- riproduzione. suale MIX. Se la funzione MIX è attiva, il simbolo diventerà di colore bianco. La modalità MIX dipende dalla funzione di ripetizione REPEAT selezionata.
  • Page 75: Riproduzione Immagini Da Dvd/Cd, Usb O Micro Sdhc

    Riproduzione multimedia DVD/CD/USB/micro SDHC Selezionando un fi lm, si avvia la riproduzione. Durante la Riproduzione immagini da DVD/CD, USB o riproduzione del fi lm, il menu di riproduzione è nascosto. micro SDHC u Toccare brevemente il touchscreen per richiamare il u Selezionare dal menu principale la fonte desiderata.
  • Page 76: Esercizio Bluetooth

    Esercizio Bluetooth Accoppiamento di apparecchi Bluetooth Esercizio Bluetooth Se si desidera accoppiare per la prima volta un apparec- Con la funzione Bluetooth® è possibile accoppiare l'auto- chio con l'autoradio, procedere come segue: radio con telefoni cellulari e riproduttori di media. u Assicurarsi che il Bluetooth®...
  • Page 77: Riproduzione Audio - Bluetooth

    Esercizio Bluetooth Quando si riceve una chiamata, viene visualizzato il Impostazioni Bluetooth menu della chiamata. Nel menu opzioni del Bluetooth® è possibile eff ettuare le impostazioni generali per l'esercizio Bluetooth®. u Premere il pulsante [ Viene visualizzato il menu opzioni. ] Rifi uto chiamata.
  • Page 78: Fonti Audio/Video Esterne

    Fonti audio/video esterne | Monitor esterno | Regolazioni del suono Fonti audio/video esterne Monitor esterno Questo apparecchio dispone di un'uscita per il colle- Presa AV-IN gamento di un monitor esterno per la zona posteriore dell'abitacolo del veicolo (vedi schema elettrico alla fi ne Questo apparecchio dispone di un ingresso AV esterno delle presenti istruzioni).
  • Page 79: Equalizer

    Regolazione del suono | Impostazioni generali Equalizer Impostazioni generali È possibile impostare l'equalizzatore per tutte le fonti. Nel menu impostazioni è possibile regolare le imposta- u Nel menu principale o nella barra dei comandi zioni generali delle varie funzioni dell'apparecchio in fun- zione delle proprie esigenze.
  • Page 80: Suono

    Dynamic sound – Attivazione e disattivazione aumento valgono le condizioni di garanzia stabilite dalla nostra dinamico delle basse frequenze rappresentanza nel Paese. È possibile consultare le con- dizioni di garanzia sul sito www.blaupunkt.com. Servizio di assistenza Sono disponibili le seguenti impostazioni: Data – Impostazione data Qualora si rendesse necessario contattare un servizio di riparazioni, all'indirizzo www.blaupunkt.com si possono...
  • Page 81 Bedieningselementen – Apparaat Toets DIS Afdekklep Kort indrukken: displayhelderheid instellen Reset-toets Lang indrukken: display uitschakelen Toegang alleen bij geopende afdekking Bij geplaatste microSD-kaart met navigatiedata: Oorspronkelijke fabrieksinstellingen van het appa- Kort indrukken: navigatie starten raat weer instellen. Tijdens navigatiefunctie: menu van de actieve bron Let op! Alle persoonlijke instellingen gaan verloren! oproepen microSD-kaartlezer...
  • Page 82 Bedieningselementen – Afstandsbediening Toets AUDIO Weergavetaal kiezen (wanneer op DVD beschikbaar) Toets EQ Equalizer-menu oproepen Toets / / / In menu's/lijsten navigeren Zender handmatig instellen ( / ) Opgeslagen zender oproepen ( / ) Toets OK Selectie bevestigen Toets MENU DVD-menu oproepen Map-/bestandslijst weergeven Cijfertoetsen 0 - 9...
  • Page 83 Inhoud Veiligheidsinstructies ..........84 Bluetooth-bedrijf ............95 Gebruikte symbolen ............84 Bluetooth-bedrijf starten ..........95 Verkeersveiligheid ............... 84 Bluetooth-apparaten koppelen ........95 Algemene veiligheidsinstructies ........84 Telefoonfunctie - Bluetooth ..........95 Conformiteitsverklaring ............ 84 Audioweergave - Bluetooth ..........96 Bluetooth-instellingen ............96 Reinigingsinstructies ..........
  • Page 84: Veiligheidsinstructies

    VOORZICHTIG! Conformiteitsverklaring Waarschuwt voor beschadiging van de DVD/ CD-speler Hiermee verklaart Blaupunkt Europe GmbH dat het ap- paraat in overeenstemming is met de vereisten en de an- GEVAAR! dere relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG. Waarschuwt voor hoog volume De conformiteitsverklaring kunt u op het internet vinden onder www.blaupunkt.com.
  • Page 85: Leveringsomvang

    Leveringsomvang | In bedrijf nemen Home (Hoofdmenu) Leveringsomvang In het hoofdmenu kunt u door op een knop te drukken In de leveringsomvang zijn inbegrepen: op het touchscreen de verschillende bronnen en weerga- • Autoradio vesoorten oproepen. • Afstandsbediening (incl. batterij) u Druk op de toets MENU •...
  • Page 86: Radioweergave

    Radioweergave Zenders handmatig opslaan Radioweergave u Kies met de knoppen [ ] de gewenste geheugen- Radioweergave starten niveaus. u Druk in het hoofdmenu op de toets [ Radio ]. u Stel de gewenste zender in. u Druk op één van de geheugentoetsen [ P1 ] - [ P6 ] Het radio-weergavemenu wordt weergegeven.
  • Page 87: Reg-Functie (Regionale Programma's) In-/Uitschakelen

    Radioweergave | Navigatie REG-functie (regionale programma's) Voorrang voor verkeersberichten in-/uitschakelen in-/uitschakelen Sommige RDS-zenders verdelen hun programma op In de ontvangstregio Europa kan een FM-zender ver- bepaalde tijden in regionale programma's met verschil- keersberichten markeren m.b.v. een RDS-signaal. Wan- lende inhoud. Bij ingeschakelde REG-functie schakelt neer de voorrang voor verkeersberichten is ingeschakeld, de autoradio alleen naar alternatieve frequenties van de wordt een verkeersbericht automatisch doorgegeven,...
  • Page 88: Eerste Inbedrijfname

    Navigatie Eerste inbedrijfname Adressen u Open het navigatiemenu. Wanneer u de navigatie voor de eerste keer start, wordt een confi guratie-assistent gestart, die de basisinstellin- u Druk op [ Find ] (Zoeken). gen van de navigatie uitvoert. Het menu voor bestemmingsinvoer wordt weerge- u Stel de taal voor de navigatie in.
  • Page 89: Bijzondere Bestemmingen - Points Of Interest

    Navigatie De geselecteerde bestemming wordt op de kaart Het bijzondere bestemmingen menu wordt weerge- weergegeven. geven. u Druk op [ Next ] (Volgende), om de routegeleiding u U kunt uit één van de vier voorgedefi nieerde cate- te starten. gorieën Petrol station (Tankstation), Parking (Par- keren), Restaurant en Accommodation (Accom- De berekening van de route begint.
  • Page 90: Routeopties Instellen

    Navigatie u Wijzig eventueel de instellingen. Routeopties instellen u Druk net zo vaak op [ Back ] (Terug) totdat het navi- In de routeopties worden voertuigtype, de soort route gatiemenu weer wordt weergegeven. (snel, kort, dynamisch) alsmede parameters ingesteld die het apparaat nodig heeft om de route volgens uw vereis- Routeopties tijdens de routegeleiding veranderen ten te berekenen.
  • Page 91: Mediaweergave Dvd/Cd/Usb/Microsdhc

    Het automatische transport van de DVD/CD mag niet met het Compact-Disc-logo en DVD's met het worden gehinderd of geholpen. DVD-logo. • Blaupunkt kan geen garantie geven voor het opti- maal functioneren van tegen kopiëren beveiligde DVD's/CD's en op de markt leverbare lege DVD's/ CD's, USB-datadragers en microSD-kaarten.
  • Page 92: Usb-Datadrager

    Mediaweergave DVD/CD/USB/microSDHC u Druk eenmaal kort op het touchscreen, om het weer- DVD/CD verwijderen u Druk op de toets < gavemenu weer te tonen. , om een geplaatste DVD/CD uit te schuiven. Het weergavemenu wordt weergegeven. Opmerking: Het uitschuiven van de DVD/CD mag niet worden gehinderd of geholpen.
  • Page 93: Audioweergave Van Dvd/Cd, Usb Of Microsdhc

    Mediaweergave DVD/CD/USB/microSDHC Audioweergave van DVD/CD, USB of ] Weergave onderbreken en weer hervatten. microSDHC ] Kort indrukken: titelselectie. Lang indrukken: snelle zoekdoorloop. De principes van de audioweergave (MP3/WMA) van da- ] Verdere bedieningsopties weergeven. tadragers zijn voor alle bronnen identiek. u Druk op [ u Kies via het hoofdmenu de gewenste bron.
  • Page 94: Videoweergave Van Dvd/Cd, Usb Of Microsdhc

    Mediaweergave DVD/CD/USB/microSDHC u Druk op [ Videoweergave van DVD/CD, USB of ], om verdere bedieningsopties van het weergavemenu weer te geven. microSDHC u Kies via het hoofdmenu de gewenste bron. Het apparaat schakelt over naar de geselecteerde bron en de weergave start. Wanneer de weergave niet met de videoweergave start, u druk dan op de knop [ ], om over te schakelen naar...
  • Page 95: Bluetooth-Bedrijf

    Bluetooth-bedrijf Bluetooth-apparaten koppelen Bluetooth-bedrijf Wanneer u een apparaat voor de eerste keer met de au- U kunt via de Bluetooth®-functie mobiele telefoons en toradio wilt koppelen, handel dan als volgt: mediaweergave-apparaten koppelen met de autoradio. u Zorg er voor dat Bluetooth® op de autoradio en op Wanneer u een mobiele telefoon koppelt met de auto- uw Bluetooth®-apparaat zijn geactiveerd.
  • Page 96: Audioweergave - Bluetooth

    Bluetooth-bedrijf Wanneer een oproep binnenkomt, wordt het oproep- Bluetooth-instellingen menu weergegeven. In het optiemenu voor Bluetooth® kunt u de basisinstel- lingen voor Bluetooth®-bedrijf vastleggen. u Druk op de knop [ Het opties menu wordt weergegeven. ] Oproep niet aannemen. ] Oproep accepteren. Audioweergave - Bluetooth Bluetooth –...
  • Page 97: Externe Audio-/Videobronnen

    Externe audio-/videobronnen | Externe monitor | Klankinstellingen Externe audio-/videobronnen Externe monitor Dit apparaat beschikt over een uitgang voor het aanslui- AV-IN-bus ten van een externe monitor voor achterin het voertuig (zie aansluitschema achter in deze handleiding). Dit apparaat beschikt over een externe AV-ingang voor audio en videoweergave.
  • Page 98: Equalizer

    Klankinstellingen | Basisinstellingen Equalizer Basisinstellingen U kunt de equalizer voor alle bronnen instellen. In het Instellingenmenu kunt u de basisinstellingen van u Druk in het hoofdmenu of in de bedieningsbalk van de verschillende functies van het apparaat aan uw eisen aanpassen.
  • Page 99: Klankkleur

    Date – Datum instellen Mocht u ooit gebruik moeten maken van een reparatie- Clock mode – Selectie tussen 12- en 24-uurs modus service, dan vindt u onder www.blaupunkt.com informa- Time – Tijd instellen tie over servicepartners in uw land. Auto clock – Automatische tijdsinstelling aan de hand van de via RDS verzonden tijdinformatie in-/uitschake- len.
  • Page 100 Knappar och reglage på apparaten Knapp DIS Reset-knapp Kort tryckning: Inställning av teckenfönstrets ljusnivå Åtkomst endast när luckan är öppen Lång tryckning: Avaktivera teckenfönstret Återställ apparatens ursprungliga fabriksinställningar. Varning! Alla personliga inställningar går förlorade! Med insatt microSD-kort med navigeringsdata: Kort tryckning: Starta navigering MicroSD-kortläsare I navigeringskörning: Öppna meny för aktiv källenhet Åtkomst endast när luckan är öppen...
  • Page 101 Knappar och reglage – fj ärrkontroll Knapp AUDIO Välj spelningsspråk (om det är möjligt på DVD-skivan) Knapp EQ Öppna equalizermenyn Knapp / / / Navigera i menyer/listor Ställ in en station manuellt ( / ) Kalla fram en sparad station ( / ) Knapp OK Bekräfta val Knapp MENU...
  • Page 102 Innehåll Säkerhetsanvisningar ..........103 Uppspelning av media DVD/CD/USB/ microSDHC .............. 110 Symboler som används ...........103 Grundläggande information..........110 Trafi ksäkerhet ..............103 DVD/CD-läge ...............110 Allmänna säkerhetsanvisningar ........103 USB-minne ................111 Konformitetsdeklaration ..........103 MicroSDHC-kort ..............111 Rengöringsanvisningar.......... 103 Spela upp DVD-fi lm............111 Anvisningar om avfallshantering ......103 Ljuduppspelning från DVD/CD, USB eller microSDHC ................112 Levererade komponenter ........
  • Page 103: Säkerhetsanvisningar

    Symboler som används Konformitetsdeklaration I denna bruksanvisning används följande symboler: Härmed försäkrar Blaupunkt Europe GmbH att appa- VARNING! raten är utformad i överensstämmelse med grundläg- Varning för skador gande krav och övriga relevanta föreskrifter i direktivet 1999/5/EG.
  • Page 104: Levererade Komponenter

    Levererade komponenter | Idrifttagning Huvudmeny Levererade komponenter I huvudmenyn trycker du på pekskärmens knappar för Följande komponenter ingår vid leverans: att öppna och aktivera olika källenheter och driftlägen. • Bilradio u Tryck på knappen MENU • Fjärrkontroll (inkl. batteri) - eller - •...
  • Page 105: Radioläge

    Radioläge Spara en station manuellt Radioläge u Välj önskad minnesnivå med knappen [ Starta radioläge u Ställ in önskad station. u Tryck på knappen [ Radio ] i huvudmenyn. u Tryck på någon av minnesknapparna [ P1 ] – [ P6 ] i Radiomenyn visas.
  • Page 106: Aktivera/Avaktivera Reg-Funktion (Regionalprogram)

    Radioläge | Navigering Aktivera/avaktivera REG-funktion Aktivera/avaktivera företräde för (regionalprogram) trafi kmeddelanden Vissa RDS-stationer delar upp sina sändningar i regio- I mottagningsregionen Europa kan en FM-station marke- nalprogram med olika innehåll under vissa tider. När ra trafi kmeddelanden med en RDS-signal. Om företräde REG-funktionen har aktiverats växlar bilradion endast till för trafi kmeddelanden är inställt släpps ett trafi kmedde- de alternativfrekvenser för inställd station som sänder...
  • Page 107: Starta Navigering

    Navigering Starta navigering Adress u Tryck på [ Navigation ] i huvudmenyn för att starta u Öppna navigeringsmenyn. navigeringskörning. u Tryck på [ Find ] (Sök). Navigeringsmenyn visas. Första gången som navige- Menyn för destinationsangivelse visas. ring startas visas en installationsguide. Första användningen När navigering startas första gången visas en installa- tionsguide för grundinställningar.
  • Page 108: Intressant Platser - Points Of Interest

    Navigering Den valda destinationen visas på kartan. Menyn för intressanta platser visas. u Tryck på [ Next ] (Nästa) för att starta navigeringen. u Du kan antingen välja en intressant plats ur de fyra fördefi nierade kategorierna Petrol Station (Bensin- Beräkningen av rutten börjar.
  • Page 109: Ställa In Alternativ För Rutt

    Navigering Ställa in alternativ för rutt Ändra alternativ för rutt under pågående navigering u Tryck på knappen [ More ] (Mer) under pågående Med alternativ för rutt kan du ställa in biltyp, ruttyp navigering. (snabb, kort, dynamisk) och andra parametrar som ap- paraten behöver för att beräkna rutten.
  • Page 110: Uppspelning Av Media Dvd/Cd/Usb/ Microsdhc

    Navigering | Uppspelning av media DVD/CD/USB/microSDHC Kartinställningarna visas. • Blaupunkt kan inte garantera en perfekt funktion för kopieringsskyddade DVD/CD-skivor eller för alla de inspelningsbara DVD-/CD-skivor, USB-min- nen och microSD-kort som fi nns på marknaden. Ta hänsyn till följande uppgifter vid förberedelse av ett MP3-/WMA-datamedium: •...
  • Page 111: Usb-Minne

    Uppspelning av media DVD/CD/USB/microSDHC u Tryck kort en gång på pekskärmen för att visa upp- Ta ut DVD/CD-skiva u Tryck på knappen < spelningsmenyn. för att mata ut en DVD/CD- skiva som lagts i. Uppspelningsmenyn visas. Observera: Hindra inte utmatningen av DVD/CD-skivan och för- sök inte heller skynda på...
  • Page 112: Ljuduppspelning Från Dvd/Cd, Usb Eller Microsdhc

    Uppspelning av media DVD/CD/USB/microSDHC Ljuduppspelning från DVD/CD, USB eller ] Avbryt uppspelningen och fortsätt igen. microSDHC ] Kort tryckning: Val av spår. Lång tryckning: Snabbsökning. Principerna för ljuduppspelning (MP3/WMA) från data- ] Visa fl er alternativ. medium är lika för alla källenheter. u Tryck på...
  • Page 113: Spela Upp Video Från Dvd/Cd, Usb Eller Microsdhc

    Uppspelning av media DVD/CD/USB/microSDHC u Tryck på [ Spela upp video från DVD/CD, USB eller ] för att visa fl er alternativ i uppspel- ningsmenyn. microSDHC u Välj önskad källenhet via huvudmenyn. Apparaten växlar till den valda källenheten och upp- spelningen startar.
  • Page 114: Bluetooth-Läge

    Bluetooth-läge Ansluta Bluetooth-apparat Bluetooth-läge Gör så här första gången du ansluter en apparat till bil- Via Bluetooth®-funktionen kan mobiltelefoner och me- radion: diaspelare anslutas till bilradion. u Kontrollera att Bluetooth® är aktiverat på bilradion När en mobiltelefon är ansluten till bilradion kan du an- och på...
  • Page 115: Ljuduppspelning - Bluetooth

    Bluetooth-läge Vid inkommande samtal visas samtalsmenyn. Bluetooth-inställningar I menyn för alternativ för Bluetooth® kan du göra grund- inställningar för Bluetooth®-läge. u Tryck på knappen [ Menyn för alternativ visas. ] Avvisa samtal. ] Acceptera samtal. Ljuduppspelning – Bluetooth Har en apparat för ljudstreaming anslutits till bilradion Bluetooth –...
  • Page 116: Externa Ljud-/Videokällor

    Externa ljud-/videokällor | Extern monitor | Klangbildsinställningar Externa ljud-/videokällor Extern monitor Apparaten har en utgång för anslutning av en extern AV-IN-uttag monitor till bakre delen av kupén (se kopplingsschemat i slutet av bruksanvisningen). Apparaten har ett externt AV-uttag för ljud- och video- uppspelning.
  • Page 117: Equalizer

    Klangbildinställningar | Grundinställningar Equalizer Grundinställningar Equalizern kan ställas in för alla källenheter. I inställningsmenyn kan du anpassa grundinställning- u Tryck på knappen [ arna för olika funktioner i apparaten. ] på huvudmenyn eller i den u Tryck på knappen [ Settings ] (Inställningar) i huvud- aktuella ljudkällans användarfält.
  • Page 118: Audio

    Följande inställningar kan göras: Date – Ställ in datum Om du skulle behöva reparera enheten hittar du informa- tion om närmaste servicepartner på www.blaupunkt.com. Clock mode – Välj mellan 12- och 24-timmarsvisning Time – Ställ in klockan Auto clock – Aktivera/avaktivera automatisk synkronise- ring av klockan med tidsdata via RDS.
  • Page 119 Elementos de mando del equipo Tecla DIS Tapa Pulsación breve: ajustar el brillo de la pantalla Tecla Reset Pulsación prolongada: desconectar la pantalla Accesible solo cuando la tapa está abierta En caso de tarjeta microSD con datos de navegación Restablecer los ajustes de fábrica originales del insertada: equipo.
  • Page 120 Elementos de mando del mando a distancia Tecla AUDIO Seleccionar el idioma de reproducción* Tecla EQ Abrir el menú del ecualizador Tecla / / / Navegar por los menús Ajustar la emisora manualmente ( / ) Activar emisoras memorizadas ( / ) Tecla OK Confi rmar la selección Tecla MENU...
  • Page 121 Contenido Indicaciones de seguridad ........122 Reproducción de audio desde DVD/CD, USB o microSDHC ..............131 Símbolos utilizados ............122 Reproducción de vídeo de DVD/CD, Seguridad vial..............122 USB o microSDHC ..............132 Indicaciones generales de seguridad ......122 Reproducción de imágenes de DVD/CD, Declaración de conformidad .........122 USB o microSDHC ..............133 Indicaciones de limpieza ........
  • Page 122: Indicaciones De Seguridad

    La fi nalidad del presente manual es ayudarle a que se fa- miliarice con las funciones más importantes del equipo. Observe la siguiente indicación para protegerse de po- En la página de internet www.blaupunkt.com encontrará sibles lesiones: información más detallada sobre la navegación.
  • Page 123: Volumen De Suministro

    Volumen de suministro | Puesta en funcionamiento Menú principal Volumen de suministro En el menú principal puede abrir las diferentes fuentes El volumen de suministro incluye: y modos de funcionamiento pulsando los botones de la • Radio del automóvil pantalla táctil. •...
  • Page 124: Modo De Radio

    Modo de radio Nota: Modo de radio En la zona de recepción Europa: en la banda de ondas FM, cuando la prioridad para las noticias de Inicio del modo de radio tráfi co está activada, solo se ajustan las emisoras de u En el menú...
  • Page 125: Conexión Y Desconexión De La Señal Rds

    Modo de radio Conexión y desconexión de la señal RDS Ajuste de la sensibilidad de respuestas a la búsqueda de emisoras En la zona de recepción Europa hay muchas emisoras FM que además de su programación emiten una señal La sensibilidad de respuesta a la búsqueda de emisoras RDS (Radio Data System), que permite algunas funciones determina si la búsqueda automática de emisoras en- adicionales como, p.
  • Page 126: Navegación (Solo En Los Equipos Con Sistema De Navegación)

    Navegación Primera puesta en servicio Navegación (solo en los equipos con sistema de Al iniciar por primera vez el sistema de navegación se eje- cuta un asistente de confi guración que realiza los ajustes navegación) básicos para la navegación. u Ajuste el idioma del sistema de navegación. Puede Carga de los datos de navegación ser un idioma diferente al idioma de las demás fun- El software de navegación y los datos cartográfi cos se en-...
  • Page 127: Dirección

    Navegación Dirección El destino seleccionado se mostrará en el mapa. u Abra el menú de navegación. u Pulse en [ Buscar ]. Aparece el menú para la introducción de destinos. u Pulse [ Siguiente ] para iniciar el guiado al destino. Comienza el cálculo de la ruta.
  • Page 128: Ajuste De Las Opciones De Ruta

    Navegación Se abre el menú de destinos especiales. Ajuste de las opciones de ruta En las opciones de ruta se pueden ajustar el tipo de ve- hículo, el tipo de ruta (rápida, corta, dinámica), así como otros parámetros que el equipo requiere para calcular la ruta según sus necesidades.
  • Page 129: Ajustes Del Mapa

    Navegación | Reproducción de DVD/CD/USB/microSDHC u Si lo desea, cambie los ajustes. Se muestran los ajustes del mapa. u Pulse [ Atrás ] hasta que en la pantalla aparezca el menú de navegación. Modifi cación de las opciones de ruta durante el guiado al destino u Pulse el botón [ Más ] durante un guiado al destino.
  • Page 130: Modo De Dvd/Cd

    Extracción de la tarjeta microSDHC (mini-DVD/CD). u Dado el caso, abra la tapa Blaupunkt no asume ningún tipo de responsabilidad por u Presione la tarjeta microSDHC hasta que se desblo- los daños derivados de un uso de DVD/CD indebidos en quee.
  • Page 131: Reproducción De Películas En Dvd

    Reproducción de DVD/CD/USB/microSDHC Reproducción de películas en DVD ] Seleccionar idioma de reproducción (solo cuando el DVD lo permita). La radio del automóvil puede reproducir DVD de vídeo ] Activar subtítulos (solo cuando el DVD lo y VCD. Una vez introducido el DVD, la reproducción se permita).
  • Page 132: Reproducción De Vídeo De Dvd/Cd, Usb O Microsdhc

    Reproducción de DVD/CD/USB/microSDHC Cuando inicie la reproducción de un título, aparecerá el ] Iniciar y fi nalizar la reproducción aleatoria menú de reproducción. MIX. Si la función MIX está activada, se muestra el símbolo en blanco. El modo MIX depende de la función de re- petición REPEAT seleccionada.
  • Page 133: Reproducción De Imágenes De Dvd/Cd, Usb O Microsdhc

    Reproducción de DVD/CD/USB/microSDHC Una vez que haya seleccionado una película, empieza Reproducción de imágenes de DVD/CD, su reproducción. Durante la reproducción el menú de USB o microSDHC reproducción permanece oculto. u Seleccione la fuente deseada en el menú principal. u Para volver a activar el menú de reproducción, pulse El equipo cambia a la fuente seleccionada e inicia la una vez la pantalla táctil brevemente.
  • Page 134: Modo Bluetooth

    Modo Bluetooth Acoplamiento de dispositivos Bluetooth Modo Bluetooth Para acoplar por primera vez un equipo a la radio del Gracias a la función Bluetooth® puede acoplar teléfonos auto móvil, proceda como se describe a continuación: móviles y dispositivos de reproducción con la radio del u Asegúrese de que el Bluetooth®...
  • Page 135: Reproducción De Audio - Bluetooth

    Modo Bluetooth u Seleccione un contacto o un número de la lista de Ajustes Bluetooth llamadas o de la agenda telefónica y, a continuación, El menú opciones de Bluetooth® le permite realizar los pulse el botón [ Marcar ] en la ventana emergente. ajustes básicos del modo Bluetooth®.
  • Page 136: Fuentes De Audio/Vídeo Externas

    Fuentes de audio/vídeo externas | Monitor externo | Ajustes de sonido Fuentes de audio/vídeo externas Monitor externo Este equipo dispone de una salida para conectar un mo- Entrada AV-IN nitor externo en la parte trasera del vehículo (véase el esquema de conexiones incluido al fi nal de este manual). El equipo dispone de una entrada AV externa para la re- producción de audio y vídeo.
  • Page 137: Ecualizador

    Ajustes de sonido | Ajustes básicos Ecualizador Ajustes básicos Tiene la posibilidad de ajustar el ecualizador para todas En el menú de ajustes puede adaptar los ajustes básicos las fuentes. de las diferentes funciones del equipo según sus nece- u Pulse el botón [ sidades.
  • Page 138: Sonido

    Dynamic sound – Conexión y desconexión de los bajos carán las condiciones de garantía estipuladas por nues- dinámicos tro representante en el país en cuestión. Puede consultar las condiciones de garantía en www.blaupunkt.com. Hora Servicio Los ajustes que se pueden efectuar son los siguientes: Fecha–...
  • Page 139 Elementos de comando – aparelho Tecla DIS Microfone Toque breve: regular a luminosidade do visor Tampa de cobertura Toque longo: desligar o visor Tecla de reset Com cartão microSD com dados de navegação inse- Acesso apenas com a cobertura aberta rido: Repor os ajustes de fábrica originais do aparelho.
  • Page 140 Elementos de comando – telecomando Tecla AUDIO Seleccionar idioma de reprodução (se disponível em DVD) Tecla EQ Chamar o menu Equalizador Tecla / / / Navegar em menus/listas Sintonizar manualmente a estação ( / ) Chamar estações memorizadas ( / ) Tecla OK Confi rmar selecção Tecla MENU...
  • Page 141 Índice Indicações de segurança ........142 Reprodução áudio de DVD/CD, USB ou microSDHC ............151 Símbolos utilizados ............142 Reprodução de vídeo de DVD/CD, Segurança na estrada ............142 USB ou microSDHC ............152 Indicações gerais de segurança ........142 Reprodução de imagem de DVD/CD, Declaração de conformidade ........142 USB ou microSDHC ............153 Indicações de limpeza ..........
  • Page 142: Indicações De Segurança

    CUIDADO! Declaração de conformidade Aviso de danos na unidade de DVD / CD A Blaupunkt Europe GmbH confi rma por este meio que este aparelho está em conformidade com as exigências PERIGO! básicas e outras disposições relevantes da directiva 1999/5/CE.
  • Page 143: Fornecimento

    Fornecimento | Colocar em funcionamento Menu principal Fornecimento No menu principal pode chamar as diferentes fontes e Estão incluídos no fornecimento: modos de funcionamento premindo os botões no ecrã • Auto-rádio sensível ao toque. • Telecomando (incl. bateria) u Prima a tecla MENU •...
  • Page 144: Modo De Rádio

    Modo de rádio Nota: Modo de rádio Para a região de recepção Europa: na banda FM, com a prioridade ligada para boletins de trânsito, apenas Iniciar o modo de rádio são sintonizadas estações com boletins de trânsito. u Prima o botão [ Rádio ] no menu principal. É...
  • Page 145: Ligar/Desligar O Rds

    Modo de rádio Ligar/desligar o RDS Seleccionar o tipo de programa e iniciar a sintonização Na região de recepção Europa, muitas estações em FM emitem um sinal RDS (Radio Data System) para além do Com a função PTY pode seleccionar um tipo de progra- seu programa, o qual permite funções adicionais, como, ma e, assim, efectuar uma procura específi ca de estações p. ex., a indicação do nome da estação no visor.
  • Page 146: Navegação

    Navegação Primeira colocação em funcionamento Navegação (apenas nos aparelhos com navegação) Quando iniciar a navegação pela primeira vez, é iniciado um assistente de confi guração que efectua os ajustes bá- sicos para a navegação. Carregar os dados de navegação u Ajuste o idioma para a navegação. Pode ser um idio- O software de navegação e os dados dos mapas encon- ma diferente do idioma das outras funções do apa- tram-se num cartão microSD.
  • Page 147: Endereço

    Navegação Endereço O destino seleccionado é apresentado no mapa. u Abra o menu de navegação. u Prima em [ Procurar ]. É apresentado o menu para a introdução do destino. u Prima [ Próximo ] para iniciar a indicação do percur- Tem início o cálculo do percurso.
  • Page 148: Ajustar Opções De Percurso

    Navegação É apresentado o menu POI (destino especial). Ajustar opções de percurso Nas opções de percurso são defi nidos o tipo de viatu- ra, o tipo de percurso (rápido, curto, dinâmico) e outros parâmetros de que o aparelho necessita para calcular o percurso de acordo com as suas exigências.
  • Page 149: Ajustes Do Mapa

    Navegação | Reprodução multimédia DVD/CD/USB/microSDHC u Se necessário, altere as opções. São apresentados os ajustes do mapa. u Prima [ Voltar ] até que volte a ser apresentado o menu de navegação. Alterar as opções de percurso durante a indicação do percurso u Durante uma indicação do percurso, prima o botão [ Mais ].
  • Page 150: Modo De Dvd/Cd

    Reprodução multimédia DVD/CD/USB/microSDHC • A Blaupunkt não pode garantir o funcionamento Nota: correcto de DVDs/CDs protegidos contra cópia, A recolha automática do DVD/CD não deve ser impe- assim como de todos os DVDs/CDs virgens, supor- dida nem apoiada. tes de dados USB e cartões microSD disponíveis Retirar o DVD/CD no mercado.
  • Page 151: Reprodução De Fi Lmes Em Dvd

    Reprodução multimédia DVD/CD/USB/microSDHC Reprodução de fi lmes em DVD ] Seleccionar o idioma de reprodução (ape- nas se tal for suportado pelo DVD). O auto-rádio pode reproduzir DVDs de vídeo e VCDs. ] Mostrar legenda (apenas se tal for suporta- Depois de inserir o DVD, a reprodução inicia automatica- do pelo DVD).
  • Page 152: Reprodução De Vídeo De Dvd/Cd, Usb Ou Microsdhc

    Reprodução multimédia DVD/CD/USB/microSDHC Quando tiver iniciada uma faixa, será apresentado o ] Iniciar leitura numa ordem aleatória MIX e menu de reprodução. voltar a terminar. Se a função MIX estiver ligada, o símbolo é apresentado a branco. O modo MIX depende da função de repeti- ção REPEAT seleccionada.
  • Page 153: Reprodução De Imagem De Dvd/Cd, Usb Ou Microsdhc

    Reprodução multimédia DVD/CD/USB/microSDHC Quando tiver seleccionado um fi lme, a reprodução é ini- Reprodução de imagem de DVD/CD, USB ciada. Durante a reprodução do fi lme, o menu de repro- ou microSDHC dução encontra-se oculto. u Seleccione a fonte desejada através do menu prin- u Toque uma vez, brevemente, no ecrã...
  • Page 154: Modo Bluetooth

    Modo Bluetooth Acoplar os aparelhos Bluetooth Modo Bluetooth Caso pretenda acoplar um aparelho pela primeira vez ao Pode acoplar telemóveis e reprodutores multimédia ao auto-rádio, proceda do seguinte modo: auto-rádio através da função Bluetooth®. u Certifi que-se que o Bluetooth® está activo no auto- Se acoplar um telemóvel ao auto-rádio, poderá...
  • Page 155: Reprodução Áudio - Bluetooth

    Modo Bluetooth Quando dá entrada uma chamada, é apresentado o Confi gurações Bluetooth menu de chamadas. No menu Opções para Bluetooth® pode efectuar os ajus- tes básicos para o modo Bluetooth®. u Prima o botão [ É apresentado o menu Opções. ] Rejeitar a chamada.
  • Page 156: Fontes Áudio/Vídeo Externas

    Fontes áudio/vídeo externas | Monitor externo | Ajustes do som Fontes áudio/vídeo externas Monitor externo Este aparelho dispões de uma saída para a ligação de um Tomada AV-IN monitor externo para a zona traseira da viatura (consultar o esquema de ligações no fi nal destas instruções). Este aparelho dispõe de uma entrada AV externa para a reprodução de áudio e de vídeo.
  • Page 157: Equalizador (Equalizer)

    Ajustes do som | Ajustes básicos Equalizador (Equalizer) Ajustes básicos Pode ajustar o equalizador para todas as fontes. No menu Ajustes pode adaptar os ajustes básicos das di- u No menu principal ou na barra de ferramentas da ferentes funções do aparelho às suas exigências. u Prima o botão [ Confi gs ] no menu principal.
  • Page 158: Som

    Modo do relógio – Selecção entre o modo de 12 e 24 ho- ção, poderá encontrar informações sobre os nossos par- ceiros de Assistência no seu país em www.blaupunkt.com. Hora – Acertar a hora Auto clock – Ligar/desligar o ajuste automático do reló- gio com os dados de hora enviados via RDS.
  • Page 159 Betjeningselementer – apparat Tasten DIS Reset-tast Kort tryk: Indstil displayets lysstyrke Kun adgang ved åbnet afdækning Langt tryk: Sluk displayet Retabler apparatets oprindelige fabriksindstillinger. Vigtigt! Alle personlige indstillinger går tabt! Ved isat microSD-kort med navigationsdata: Kort tryk: start navigation microSD-kortlæser I navigationstilstand: Åbn den aktive kildes menu Kun adgang ved åbnet afdækning Langt tryk: Sluk displayet...
  • Page 160 Betjeningselementer – fj ernbetjening Tasten AUDIO Vælg afspilningssprog (hvis det er på dvd'en) Tasten EQ Åbn equalizer-menu Tasten / / / Naviger i menuer/lister Indstil station manuelt ( / ) Hent gemt station ( / ) Tasten OK Bekræft valg Tasten MENU Åbn dvd-menu Få...
  • Page 161 Indhold Sikkerhedsanvisninger .......... 162 Bluetooth-funktion ..........173 Anvendte symboler ............162 Start af Bluetooth-funktion ..........173 Trafi ksikkerhed ..............162 Forbindelse mellem Bluetooth-apparater ....173 Generelle sikkerhedsanvisninger .........162 Telefon-tilstand - Bluetooth ...........173 Overensstemmelseserklæring ........162 Lydafspilning - Bluetooth ..........174 Bluetooth-indstillinger .............174 Rengøringsanvisninger.......... 162 Eksterne lyd-/videokilder ........175 Om bortskaff else ............
  • Page 162: Sikkerhedsanvisninger

    Advarsel mod skader Overensstemmelseserklæring PAS PÅ! Blaupunkt Europe GmbH erklærer hermed, at apparatet Advarsel mod beskadigelse af dvd-/cd-drevet opfylder de grundlæggende bestemmelser og andre re- levante forskrifter i direktivet 1999/5/EF. FARE! Du kan fi nde overensstemmelseserklæringen på...
  • Page 163: Medfølgende Dele

    Medfølgende dele | Ibrugtagning Hovedmenu Medfølgende dele I hovedmenuen kan du aktivere de forskellige kilder og Følgende dele følger med ved levering: tilstande ved at trykke på skærmknapperne på den berø- • Bilradio ringsfølsomme skærm. • Fjernbetjening (inkl. batteri) u Tryk på tasten MENU •...
  • Page 164: Radiotilstand

    Radiotilstand Manuel lagring af stationer Radiotilstand u Vælg det ønskede hukommelsesniveau med skærm- Start af radiotilstand knappen [ u Tryk i hovedmenuen på skærmknappen [ Radio ]. u Indstil den ønskede station. u Tryk på en af gemmetasterne [ P1 ] - [ P6 ] i ca. 2 se- Radioens afspilningsmenu vises.
  • Page 165: Aktivering/Deaktivering Af Reg-Funktionen (Regionalprogrammer)

    Radiotilstand | Navigation Aktivering/deaktivering af Aktivering/deaktivering af prioritet for REG-funktionen (regionalprogrammer) trafi kmeldinger Nogle RDS-stationer inddeler på bestemte tidspunkter I regionen Europa kan en FM-sender kendetegne trafi k- deres program i regionalprogrammer med forskelligt meldinger ved hjælp af et RDS-signal. Hvis prioritering indhold.
  • Page 166: Start Af Navigation

    Navigation Start af navigation Adresse u Tryk i hovedmenuen på [ Navigation ] for at starte u Åbn navigationsmenuen. navigationstilstanden. u Tryk på [ Find ]. Navigationsmenuen vises. Når du starter navigatio- Menuen til destinationsindtastningen vises. nen for første gang, vises opsætningsassistenten. Første ibrugtagning Når du starter navigationen for første gang, startes op- sætningsassistenten, som udfører grundindstillingerne...
  • Page 167: Særlige Destinationer - Points Of Interest

    Navigation Den valgte destination vises på kortet. Menuen med særlige destinationer vises. u Tryk på [ Next ] (Næste) for at starte destinationsfø- u De kan vælge en særlig destination eller starte en ringen. egen søgning fra en af de fi re foruddefi nerede ka- tegorier Petrol Station (Tankstation), Parking (Par- Beregningen af ruten begynder.
  • Page 168: Indstilling Af Ruteoptioner

    Navigation u Du kan evt. ændre indstillingerne. Indstilling af ruteoptioner u Tryk på [ Back ] (Tilbage) en eller fl ere gange, til navi- I ruteoptionerne indstilles køretøjstype, rutens karakter gationsmenuen vises igen. (hurtig, kort, dynamisk) og andre parametre, som appa- ratet skal bruge til at beregne ruten ud fra dine krav.
  • Page 169: Medieafspilning Dvd/Cd/Usb/Microsdhc

    Navigation | Medieafspilning DVD/CD/USB/microSDHC Kortindstillingerne vises. • Blaupunkt kan ikke garantere fejlfri funktion af kopibeskyttede dvd'er/cd'er eller alle de rå dvd'er/ cd'er, USB-medier og microSD-kort, der fi ndes på markedet. Vær opmærksom på følgende angivelser, når du forbere- der et mp3-/WMA-medie: •...
  • Page 170: Usb-Medier

    Medieafspilning DVD/CD/USB/microSDHC u Berør en gang kort den berøringsfølsomme skærm Udskubning af dvd/cd u Tryk på tasten < for at få vist afspilningsmenuen. for at skubbe en dvd/cd ud. Afspilningsmenuen vises. Bemærk: Når dvd'en/cd'en skubbes ud, må dette ikke hindres eller fremskyndes.
  • Page 171: Lydafspilning Fra Dvd/Cd, Usb Eller Microsdhc

    Medieafspilning DVD/CD/USB/microSDHC Lydafspilning fra dvd/cd, USB eller ] Afbryd afspilning og fortsæt igen. microSDHC ] Kort tryk: Titelvalg. Langt tryk: Hurtig søgning. Principperne for lydafspilning (mp3/WMA) fra medier er ] Vis fl ere betjeningsmuligheder. de samme for alle kilder. u Tryk på [ u Vælg den ønskede kilde via hovedmenuen.
  • Page 172: Videoafspilning Af Dvd/Cd, Usb Eller Microsdhc

    Medieafspilning DVD/CD/USB/microSDHC u Tryk på [ Videoafspilning af dvd/cd, USB eller ] for at få vist fl ere betjeningsmulighe- der i afspilningsmenuen. microSDHC u Vælg den ønskede kilde via hovedmenuen. Apparatet skifter til den valgte kilde, og afspilningen starter. Hvis afspilningen ikke starter med videoafspilning, u skal du trykke på...
  • Page 173: Bluetooth-Funktion

    Bluetooth-funktion Forbindelse mellem Bluetooth-apparater Bluetooth-funktion Hvis du for første gang vil forbinde et apparat med bilra- Via Bluetooth®-funktionen kan du forbinde mobiltelefo- dioen, benyttes følgende fremgangsmåde: ner og medieafspillere med bilradioen. u Sørg for, at Bluetooth® er aktiveret på bilradioen og Når du forbinder en mobiltelefon med bilradioen, kan på...
  • Page 174: Lydafspilning - Bluetooth

    Bluetooth-funktion Når der kommer et indgående opkald, vises opkaldsme- Bluetooth-indstillinger nuen. I optionsmenuen (valgmuligheder) for Bluetooth® kan du foretage grundindstillinger for Bluetooth®-funktionen. u Tryk på skærmknappen [ Optionsmenuen vises. ] Afvis opkald. ] Acceptér opkald. Lydafspilning - Bluetooth Bluetooth – Her kan du aktivere og deaktivere Blue- Hvis du har forbundet en lydstreamingenhed med bilra- tooth®.
  • Page 175: Eksterne Lyd-/Videokilder

    Eksterne lyd-/videokilder | Ekstern skærm | Lydindstillinger Eksterne lyd-/videokilder Ekstern skærm Apparatet er forsynet med en udgang til tilslutning af en AV-IN-bøsning ekstern skærm til bagsædepassagerer (se forbindelses- diagram i slutningen af denne vejledning). Apparatet er forsynet med en ekstern AV-indgang til lyd- og billedafspilning.
  • Page 176: Equalizer

    Lydindstillinger | Grundindstillinger Equalizer Grundindstillinger Du kan indstille equalizeren for alle kilder. I apparatets indstillingsmenu kan du tilpasse grundind- u Tryk i hovedmenuen eller i betjeningslisten på den stillingerne for de forskellige funktioner i apparatet til dine behov. aktuelle lydkilde på skærmknappen [ u Tryk på...
  • Page 177: Lyd

    Date – Indstilling af dato Skulle du på et tidspunkt på brug for at benytte en repa- rationsservice, kan du under www.blaupunkt.com fi nde Clock mode – Valg mellem 12 og 24 timers modus informationer om servicepartnere i dit land.
  • Page 178 Laitteen käyttösäätimet Näppäin DIS Suojalevy Lyhyt painallus: Näytön kirkkauden säätö Nollausnäppäin Pitkä painallus: Näytön sammutus Käytettävissä vain, kun suojalevy on avattu Kun navigointitiedot sisältävä microSD-kortti on ase- Laitteen palautus tehdasasetuksiin. tettu paikalleen: Huomio! Kaikki henkilökohtaiset asetukset katoavat! Lyhyt painallus: Navigoinnin käynnistäminen MicroSD-kortinlukija Navigointikäytössä: Aktiivisen lähteen valikon avaa- Käytettävissä...
  • Page 179 Kauko-ohjaimen käyttösäätimet Näppäin AUDIO Toistokielen valinta (kun DVD on käytettävissä) Näppäin EQ Taajuuskorjainvalikon avaaminen Näppäin / / / Valikoissa/listoissa navigointi Asemien manuaalinen viritys ( / ) Tallennetun aseman hakeminen ( / ) Näppäin OK Asetusten vahvistus Näppäin MENU DVD-valikon avaaminen Kansio-/tiedostolistan avaaminen näyttöön Numeronäppäimet 0 - 9 Näppäin / RPT...
  • Page 180 Sisältö Turvallisuusohjeita ..........181 Tietovälineiden DVD/CD/USB/microSDHC toistaminen ............. 188 Käytetyt tunnukset ............181 Perustiedot ................188 Liikenneturvallisuus ............181 DVD-/CD-käyttö..............188 Yleiset turvallisuusohjeet ..........181 USB-tietoväline ..............189 Vaatimustenmukaisuusvakuutus .........181 MicroSDHC-kortit ...............189 Puhdistusohjeet ............. 181 DVD-elokuvien toisto ............189 Hävitysohjeet ............181 Audiotoisto DVD/CD:ltä, USB:ltä tai microSDHC:ltä ..............190 Toimitussisältö...
  • Page 181: Turvallisuusohjeita

    Noudata tämän ohjekirjan lo- VARO! pussa olevaa liitäntäkaaviota. Varoittaa DVD-/CD-aseman vaurioitusmisvaa- Vaatimustenmukaisuusvakuutus rasta Täten Blaupunkt Europe GmbH vakuuttaa, että tämä lai- VARO! te täyttää direktiivin 1999/5/EY olennaiset vaatimukset ja muut asiaankuuluvat määräykset. Varoittaa kovasta äänenvoimakkuudesta Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen voit katsoa osoit- teesta www.blaupunkt.com.
  • Page 182: Toimitussisältö

    Toimitussisältö | Käyttöönotto Päävalikko Toimitussisältö Päävalikossa voit valita lähteet ja käyttötavat kosketus- Toimitukseen sisältyy: näytön painikkeiden painalluksella. • Autoradio u Paina näppäintä MENU • Kauko-ohjain (sis. paristot) - Tai - • TMC-viritin (vain laitteissa, joissa Eurooppa-navigointi) u Paina nykyisen lähteen painiketta [ •...
  • Page 183: Radiokäyttö

    Radiokäyttö Aseman manuaalinen tallennus Radiokäyttö u Valitse haluamasi muistitaso painikkeella [ Radiokäytön aloitus u Viritä haluamasi asema. u Paina päävalikossa painiketta [ Radio ]. u Paina yhtä tallennusnäppäimistä [ P1 ] - [ P6 ] noin Näyttöön tulee radion äänentoistovalikko. 2 sekuntia, kun haluat tallentaa nykyisin aseman ky- seiselle näppäimelle.
  • Page 184: Reg-Toiminnon (Alueohjelmat) Kytkeminen Päälle/Pois

    Radiokäyttö | Navigointi REG-toiminnon (alueohjelmat) Liikennetiedotustoiminnon kytkeminen kytkeminen päälle/pois päälle/pois Jotkut RDS-asemat jakavat lähettämänsä ohjelman Viritinalueella Eurrooppa FM-asema voi tunnusmerkitä tiettyinä aikoina erisisältöisiksi alueohjelmiksi. Päälle- liikennetiedotukset RDS-signaalilla. Kun liikennetiedo- kytketyn REG-toiminnon yhteydessä autoradio vaihtaa tustoiminto on aktivoitu, liikennetiedotus kytkeytyy au- viritetyn aseman puitteissa vain niille vaihtoehtoisille tomaattisesti kuuluville myös silloin, kun autoradio ei ole taajuuksille, jotka lähettävät samaa alueohjelmaa.
  • Page 185: Navigoinnin Käynnistäminen

    Navigointi Navigoinnin käynnistäminen Osoite u Paina päävalikossa painiketta [ Navigation ] (Navi- u Avaa navigointivalikko. gointi), kun haluat käynnistää navigointikäytön. u Paina painiketta [ Find ] (Etsi). Näyttöön tulee navigointivalikko. Kun käynnistät na- Näyttöön tulee valikko kohteen ilmoittamista varten. vigoinnin ensimmäisen kerran, näyttöön tulee asen- nuksen apuohjelma.
  • Page 186: Erikoiskohteet - Points Of Interest

    Navigointi Valittu kohde näytetään kartalla. Näyttöön tulee erikoiskohteiden valikko. u Aloita reittiopastus painamalla painiketta [ Next ] u Voit valita erikoiskohteen neljästä esimääritetystä (Seuraava). kategoriasta Petrol station (Bensiiniasema), Par- king (Paikoitus), Restaurant (Ravintola) ja Accom- Reitinlaskenta alkaa. Reitinlaskenta voi kestää jonkin modation (Majoitus) tai aloittaa oman haun.
  • Page 187: Reittivaihtoehtojen Asetus

    Navigointi u Muuta asetuksia tarpeen mukaan. Reittivaihtoehtojen asetus u Paina painiketta [ Back ] (Takaisin) niin monta kertaa, Reittivaihtoehdoissa määritetään auton tyyppi, reitin että näytössä näkyy navigointivalikko. tyyppi (nopea, lyhyt, dynaaminen) sekä muut paramet- rit, joiden perusteella laite laskee vaatimusten mukaisen Reittivaihtoehtojen muuttaminen reittiopastuksen reitin.
  • Page 188: Tietovälineiden Dvd/Cd/Usb/Microsdhc Toistaminen

    Navigointi | Tietovälineiden DVD/CD/USB/microSDHC toistaminen Kartta-asetukset tulevat näyttöön. • Blaupunkt ei voi taata kopiointisuojattujen DVD-/ CD-levyjen eikä kaikkien markkinoilla olevi- en DVD-/CD-aihioiden, USB-tietovälineiden ja microSD-korttien moitteetonta toimintaa. Noudata MP3-/WMA-tietovälineen valmistelussa seuraa- via ohjeita: • Kappaleiden ja hakemistojen nimeäminen: – Enintään 32 merkkiä ilman tiedostopäätettä .mp3 tai .wma (jos merkkejä...
  • Page 189: Usb-Tietoväline

    Tietovälineiden DVD/CD/USB/microSDHC toistaminen u Kosketa kosketusnäyttöä kerran lyhyesti, kun haluat DVD-/CD-levyn poistaminen u Paina näppäintä < toistovalikon esiin. , kun haluat poistaa DVD-/CD- levyn laitteesta. Toistovalikko tulee näkyviin. Ohje: DVD-/CD-levyn ulostuloa ei saa estää eikä avustaa. USB-tietoväline Tässä laitteessa on USB-liitäntä laitteen etuosassa suoja- levyn takana.
  • Page 190: Audiotoisto Dvd/Cd:ltä, Usb:ltä Tai Microsdhc:ltä

    Tietovälineiden DVD/CD/USB/microSDHC toistaminen Audiotoisto DVD/CD:ltä, USB:ltä tai ] Toiston keskeytys ja jatkaminen. microSDHC:ltä ] Lyhyt painallus: kappaleen valinta. Pitkä painallus: nopea haku. Tietovälineiden audiotoiston (MP3/WMA) periaatteet ] Lisäkäyttövaihtoehdot näkyviin. ovat identtisiä kaikille äänilähteille. u Paina kohtaa [ u Valitse haluamasi lähde päävalikosta. ], kun haluat toistovalikon lisä- käyttövaihtoehdot näyttöön.
  • Page 191: Videotoisto Dvd/Cd:ltä, Usb:ltä Tai Microsdhc:ltä

    Tietovälineiden DVD/CD/USB/microSDHC toistaminen u Paina kohtaa [ Videotoisto DVD/CD:ltä, USB:ltä tai ], kun haluat toistovalikon lisä- käyttövaihtoehdot näyttöön. microSDHC:ltä u Valitse haluamasi lähde päävalikosta. Laite vaihtaa valitulle lähteelle ja toisto alkaa. Jos toisto ei ala videotoistolla, u vaihda kansio-/tiedostolistaan painamalla painiket- ta [ u Paina painiketta [ ], kun haluat näyttöön tieto-...
  • Page 192: Bluetooth-Käyttö

    Bluetooth-käyttö Bluetooth-laitteen pariliitäntä Bluetooth-käyttö Toimi seuraavasti, kun haluat pariliittää jonkin laitteen Voit pariliittää Bluetooth®-toiminnon välityksellä matka- autoradioon ensimmäistä kertaa: puhelimet ja mediasoittimet autoradioon. u Varmista, että Bluetooth® on aktivoitu autoradiossa Kun pariliität matkapuhelimen autoradioon, silloin voit ja Bluetooth®-laitteessa. soittaa ja vastaanottaa puheluita sisäänrakennetun u Anna Bluetooth®-käytön Options-valikossa Pairing handsfree-toiminnon kanssa.
  • Page 193: Audiotoisto - Bluetooth

    Bluetooth-käyttö Kun puhelu saapuu, näyttöön tulee puheluvalikko. Bluetooth-asetukset Bluetooth®-käytön Options-valikossa voit tehdä Bluetooth®-käytön perusasetukset. u Paina painiketta [ Näyttöön tulee Options-valikko. ] Puhelun hylkääminen. ] Puheluun vastaaminen. Audiotoisto - Bluetooth Kun Audiostreaming-laite on yhdistetty Bluetooth®- Bluetooth – Bluetooth® voidaan kytkeä tässä päälle toiminnon välityksellä...
  • Page 194: Ulkoiset Audio-/Videolähteet

    Ulkoiset audio-/videolähteet | Ulkoinen monitori | Äänensävysäädöt Ulkoiset audio-/videolähteet Ulkoinen monitori Tässä laitteessa on lähtö, johon voidaan liittää ulkoinen AV-IN-kosketin monitori auton takaosaa varten (katso tämän ohjekirjan lopussa oleva liitäntäkaavio). Tässä laitteessa on ulkoinen AV-tulo audio- ja videotois- toa varten. AV-IN-kosketin on asennettu laitteen etu- u Valitse päävalikosta haluamasi lähde ja käynnistä...
  • Page 195: Taajuuskorjain (Equalizer)

    Äänensävysäädöt | Perusasetukset Taajuuskorjain (Equalizer) Perusasetukset Voit määrittää taajuuskorjaimen kaikille lähteille. Asetusvalikossa voit tehdä haluamasi perusasetukset u Paina päävalikon tai nykyisen audiolähteen näppäin- laitteen eri toiminnoille. u Paina päävalikossa painiketta [ Settings ] (Asetuk- rivin painiketta [ set). Näyttöön tulee taajuuskorjainvalikko. Näyttöön tulee asetusvalikko ja alivalikko General (Yleistä) on aktivoituna.
  • Page 196: Audio

    (asetukset: 80/120/160 Hz). mattomista maista ostetuille laitteille pätevät asianomai- Dynamic sound – Dynaamisen basson kytkeminen pääl- sen maahantuojan soveltamat takuuehdot. Takuuehdot le/pois voit katsoa osoitteesta www.blaupunkt.com. Aika Korjaus-/noutopalvelu Seuraavat asetukset ovat mahdollisia: Jos tarvitset korjauspalvelua, tiedot oman maasi huolto- Date –...
  • Page 197 Στοιχεία χειρισμού – Συσκευή Πλήκτρο DIS Κάλυμμα Σύντομο πάτημα: Ρύθμιση φωτεινότητας οθόνης Πλήκτρο επαναφοράς Παρατεταμένο πάτημα: Απενεργοποίηση οθόνης Πρόσβαση μόνο σε περίπτωση ανοιχτού καλύμματος Σε περίπτωση τοποθετημένης κάρτας microSD με Επαναφορά των αρχικών ρυθμίσεων εργοστασίου της δεδομένα πλοήγησης: συσκευής. Σύντομο πάτημα: Εκκίνηση πλοήγησης Προσοχή! Όλες...
  • Page 198 Στοιχεία χειρισμού - Τηλεχειριστήριο Πλήκτρο AUDIO Επιλογή γλώσσας αναπαραγωγής (όταν διατίθεται στο DVD) Πλήκτρο EQ Κλήση του μενού Equalizer (Εξισορροπητής) Πλήκτρο / / / Πλοήγηση στα μενού/στις λίστες Χειροκίνητη ρύθμιση σταθμών ( / ) Κλήση αποθηκευμένου σταθμού ( / ) Πλήκτρο...
  • Page 199 Περιεχόμενα Υποδείξεις ασφαλείας ..........200 Αναπαραγωγή του ήχου από DVD/CD, USB ή microSDHC ..............209 Σύμβολα ................200 Αναπαραγωγή βίντεο από DVD/CD, Οδική ασφάλεια ..............200 USB ή microSDHC ..............210 Γενικές υποδείξεις ασφαλείας ........200 Αναπαραγωγή εικόνας από DVD/CD, Δήλωση Συμμόρφωσης ...........200 USB ή microSDHC ..............211 Υποδείξεις...
  • Page 200: Υποδείξεις Ασφαλείας

    δεσης στο τέλος αυτού του εγχειριδίου χειρισμού. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Προειδοποιεί από υψηλή ένταση του ήχου Δήλωση Συμμόρφωσης Με το παρόν η Blaupunkt Europe GmbH δηλώνει, ότι η Η σήμανση CE επιβεβαιώνει την τήρηση των συσκευή είναι σύμφωνη με τις βασικές απαιτήσεις και τις οδηγιών της ΕΕ.
  • Page 201: Υλικά Παράδοσης

    Υλικά παράδοσης | Θέση σε λειτουργία Κύριο μενού Υλικά παράδοσης Στο κύριο μενού μπορείτε να καλέσετε τις διαφορετικές Στα υλικά παράδοσης περιλαμβάνονται: πηγές και τρόπους λειτουργίας, πατώντας τα κουμπιά • Ραδιόφωνο αυτοκινήτου στην οθόνη αφής. • Τηλεχειριστήριο (συμπεριλαμβανομένης μιας μπα- u Πατήστε...
  • Page 202: Λειτουργία Ραδιοφώνου

    Λειτουργία ραδιοφώνου Υπόδειξη: Λειτουργία ραδιοφώνου Για την περιοχή λήψης "Europe": Στην περιοχή συ- χνοτήτων FM με ενεργοποιημένη την προτεραιότητα Έναρξη της λειτουργίας ραδιοφώνου αναγγελιών οδικής κυκλοφορίας, ρυθμίζεται μόνο ο u Πατήστε στο κύριο μενού το κουμπί [ Radio ]. σταθμός αναγγελιών οδικής κυκλοφορίας. Εμφανίζεται...
  • Page 203: Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Rds (Radio Data System)

    Λειτουργία ραδιοφώνου Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση RDS Ρύθμιση της ευαισθησίας αναζήτησης (Radio Data System) Η ευαισθησία αναζήτησης αποφασίζει εάν η αυτόματη αναζήτηση σταθμών βρίσκει μόνο σταθμούς με ισχυρό Στην περιοχή λήψης "Europe" μεταδίδουν πολλοί σταθ- σήμα ή και αδύναμους σταθμούς που ενδεχομένως είναι μοί...
  • Page 204: Πλοήγηση (Μόνο Στις Συσκευές Με Πλοήγηση)

    Πλοήγηση Θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά Πλοήγηση (μόνο στις συσκευές με πλοήγηση) Όταν ξεκινήσετε την πλοήγηση για πρώτη φορά, ξεκινά ένας βοηθός εγκατάστασης ο οποίος πραγματοποιεί τις βασικές ρυθμίσεις για την πλοήγηση. Φόρτωμα δεδομένων πλοήγησης u Ρυθμίστε τη γλώσσα για την πλοήγηση. Αυτή μπορεί Το...
  • Page 205: Διεύθυνση

    Πλοήγηση Διεύθυνση Ο επιλεγμένος προορισμός εμφανίζεται στο χάρτη. u Ανοίξτε το μενού πλοήγησης. u Πατήστε [ Find ] (Εύρεση). Εμφανίζεται το μενού για την εισαγωγή προορισμού. u Πατήστε [ Next ] (Επόμενο), για να ξεκινήσετε την καθοδήγηση στον προορισμό. Ο υπολογισμός της διαδρομής αρχίζει. Ανάλογα με την...
  • Page 206: Ρύθμιση Επιλογών Διαδρομής

    Πλοήγηση Εμφανίζεται το μενού ειδικών προορισμών. Ρύθμιση επιλογών διαδρομής Στις επιλογές διαδρομής ρυθμίζεται ο τύπος του οχήμα- τος, το είδος της διαδρομής (γρήγορη, σύντομη, δυναμι- κή) καθώς και περαιτέρω παράμετροι που χρειάζεται η συσκευή, για να υπολογίσει τη διαδρομή σύμφωνα με τις απαιτήσεις...
  • Page 207: Ρυθμίσεις Χάρτη

    Πλοήγηση | Αναπαραγωγή πολυμέσων DVD/CD/USB/microSDHC u Αλλάξτε ενδεχομένως τις ρυθμίσεις. Εμφανίζονται οι ρυθμίσεις χάρτη. u Πατήστε [ Back ] (Πίσω) τόσες φορές, ώσπου να εμ- φανιστεί ξανά το μενού πλοήγησης. Αλλαγή επιλογών διαδρομής κατά τη διάρκεια της καθοδήγησης στον προορισμό u Πατήστε...
  • Page 208: Λειτουργία Dvd/Cd

    Αναπαραγωγή πολυμέσων DVD/CD/USB/microSDHC • Η εταιρεία Blaupunkt δεν μπορεί να εγγυηθεί την Υπόδειξη: άψογη λειτουργία των DVD/CD με προστασία Η αυτόματη εισαγωγή του DVD/CD δεν πρέπει να αντιγραφής καθώς και όλων των άγραφων DVD/ εμποδίζεται ή να υποστηρίζεται. CD, φορέων δεδομένων USB και καρτών microSD Αφαίρεση...
  • Page 209: Αναπαραγωγή Μιας Ταινίας Dvd

    Αναπαραγωγή πολυμέσων DVD/CD/USB/microSDHC Αναπαραγωγή μιας ταινίας DVD ] Επιλογή της γλώσσας αναπαραγωγής (μόνο όταν υποστηρίζεται από το DVD). Το ραδιόφωνο αυτοκινήτου μπορεί να αναπαράγει DVD ] Εμφάνιση των υπότιτλων (μόνο όταν υπο- βίντεο και VCD (Video Compact Disc). Μετά την τοποθέτη- στηρίζεται...
  • Page 210: Αναπαραγωγή Βίντεο Από Dvd/Cd, Usb Ή Microsdhc

    Αναπαραγωγή πολυμέσων DVD/CD/USB/microSDHC Όταν έχετε ξεκινήσει έναν τίτλο, εμφανίζεται το μενού ] Έναρξη και ξανά τερματισμός της αναπαρα- αναπαραγωγής. γωγής με τυχαία σειρά MIX (Ανάμειξη). Εάν η λειτουργία MIX είναι ενεργοποιημένη, θα εμφανιστεί το σύμβολο άσπρο. Η λειτουργία MIX (Ανάμειξη) εξαρτάται από την...
  • Page 211: Αναπαραγωγή Εικόνας Από Dvd/Cd, Usb Ή Microsdhc

    Αναπαραγωγή πολυμέσων DVD/CD/USB/microSDHC Υπόδειξη: Αναπαραγωγή εικόνας από DVD/CD, USB Οι φάκελοι και οι ταινίες επιλέγονται και ξεκινούν, ή microSDHC όπως περιγράφεται στην ενότητα "Αναπαραγωγή u Επιλέξτε μέσω του κύριου μενού την επιθυμητή ήχου". πηγή. Όταν έχετε επιλέξει μια ταινία, ξεκινά η αναπαραγωγή. Η...
  • Page 212: Λειτουργία Bluetooth

    Λειτουργία Bluetooth Ζεύξη συσκευών Bluetooth Λειτουργία Bluetooth Όταν θέλετε να συνδέσετε μια συσκευή για πρώτη φορά Μέσω της λειτουργίας Bluetooth® μπορείτε να συνδέσετε με το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου, προχωρήστε ως εξής: κινητά τηλέφωνα και συσκευές αναπαραγωγής μέσων με u Βεβαιωθείτε, ότι το Bluetooth® στο ραδιόφωνο του το...
  • Page 213: Αναπαραγωγή Ήχου - Bluetooth

    Λειτουργία Bluetooth u Επιλέξτε με τις λίστες κλήσεων ή τον τηλεφωνικό κα- Ρυθμίσεις Bluetooth τάλογο μια επαφή/έναν αριθμό και πατήστε στη συ- Στο μενού επιλογών για Bluetooth® μπορείτε να εκτελέ- νέχεια στο αναδυόμενο παράθυρο το κουμπί [ Dial ] σετε τις βασικές ρυθμίσεις για τη λειτουργία Bluetooth®. (Επιλέξτε).
  • Page 214: Εξωτερικές Πηγές Ήχου/Βίντεο

    Εξωτερικές πηγές ήχου/βίντεο | Εξωτερικής οθόνης | Ρυθμίσεις τόνου ήχου Εξωτερικές πηγές ήχου/βίντεο Εξωτερικής οθόνης Αυτή η συσκευή διαθέτει μια έξοδο για σύνδεση μιας Υποδοχή AV-IN εξωτερικής οθόνης για την πίσω περιοχή του αυτοκινή- του (βλέπε το σχέδιο σύνδεσης στο τέλος αυτού του εγ- Αυτή...
  • Page 215: Εξισορροπητής (Equalizer)

    Ρυθμίσεις τόνου ήχου | Βασικές ρυθμίσεις Εξισορροπητής (Equalizer) Βασικές ρυθμίσεις Μπορείτε να ρυθμίσετε τον εξισορροπητή (Equalizer) για Στο μενού ρυθμίσεων της συσκευής μπορείτε να προ- όλες τις πηγές. σαρμόσετε τις βασικές ρυθμίσεις των διαφόρων λειτουρ- u Πατήστε στο κύριο μενού ή στην κονσόλα χειρισμού γιών...
  • Page 216: Ήχος

    Είναι δυνατές οι παρακάτω ρυθμίσεις: Date – Ρύθμιση της ημερομηνίας Σε περίπτωση που κάποια φορά θέλετε να κάνετε χρήση ενός σέρβις επισκευής, κάτω από www.blaupunkt.com Clock mode – Επιλογή μεταξύ 12ωρης και 24ωρης μορ- θα βρείτε πληροφορίες σχετικά με τους εξουσιοδοτημέ- φής...
  • Page 217 Elementy obsługi – Urządzenie Przycisk DIS Pokrywa Krótkie naciśnięcie: ustawianie jasności wyświetlacza Przycisk resetowania Długie naciśnięcie: wyłączanie wyświetlacza Dostęp wyłącznie przy otwartej pokrywie Z włożoną kartą microSD z danymi nawigacyjnymi: Przywracanie pierwotnych ustawień fabrycznych Krótkie naciśnięcie: uruchamianie nawigacji urządzenia. W trybie nawigacji: wywoływanie menu aktywnego Uwaga! Kasowane są...
  • Page 218 Elementy obsługi – pilot Przycisk AUDIO Wybór języka odtwarzania (jeśli jest dostępny na pły- cie DVD) Przycisk EQ Wywoływanie menu korektora dźwięku Przycisk / / / Przejście do menu/listy Ręczne ustawianie stacji ( / ) Wywoływanie zapisanych stacji ( / ) Przycisk OK Potwierdzanie wybór Przycisk MENU...
  • Page 219 Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ....220 Odtwarzanie plików wideo z nośników DVD/CD, USB lub microSDHC ........230 Zastosowane symbole .............220 Odtwarzanie zdjęć z nośników DVD/CD, Bezpieczeństwo w ruchu drogowym ......220 USB lub microSDHC ............231 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ..220 Deklaracja zgodności ............220 Tryb Bluetooth ............
  • Page 220: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    NIEBEZPIECZEŃSTWO! Deklaracja zgodności Ostrzeżenie przed wysokim poziomem gło- Firma Blaupunkt Europe GmbH oświadcza, że niniejszy śności produkt spełnia podstawowe wymagania oraz inne istot- ne przepisy dyrektywy 1999/5/WE. Znak CE potwierdza zgodność z wytycznymi Deklaracja zgodności znajduje się...
  • Page 221: Zakres Dostawy

    Zakres dostawy | Uruchamianie Menu główne Zakres dostawy W menu głównym, naciskając przyciski na ekranie doty- Zakres dostawy obejmuje: kowym, można wywoływać rozmaite źródła i tryby pracy. • Radio samochodowe u Naciśnij przycisk MENU • Pilot (wraz z baterią) - Lub - •...
  • Page 222: Tryb Obsługi Radia

    Tryb obsługi radia Wskazówka: Tryb obsługi radia Dotyczy regionu odbioru Europa: w zakresie fal UKF (FM), przy włączonym priorytecie komunikatów dro- Uruchamianie trybu obsługi radia gowych, ustawiane będą wyłącznie stacje nadające u Naciśnij w menu głównym przycisk [ Radio ]. komunikaty drogowe.
  • Page 223: Włączanie/Wyłączanie Funkcji Rds

    Tryb obsługi radia Włączanie/wyłączanie funkcji RDS Wybór rodzaju programu i uruchamianie wyszukiwania W regionie Europa wiele stacji UKF (FM), oprócz progra- mu, nadaje sygnał RDS (Radio Data System), umożliwiają- Funkcja PTY umożliwia wybór rodzaju programu i wyszu- cy korzystanie z funkcji dodatkowych w rodzaju wyświe- kanie tylko tych stacji, które nadają...
  • Page 224: Nawigacja (Tylko W Urządzeniach Z Nawigacją)

    Nawigacja Pierwsze uruchomienie Nawigacja (tylko w urządzeniach z nawigacją) Przy uruchamianiu nawigacji po raz pierwszy zostaje uru- chomiony asystent konfi gurowania, dokonujący podsta- wowe ustawienia nawigacji. Ładowanie danych nawigacyjnych u Ustaw język nawigacji. Może to być język inny, niż dla Oprogramowanie nawigacyjne oraz dane mapy znajdują...
  • Page 225: Adres

    Nawigacja Adres Wybrany cel zostaje pokazany na mapie. u Otwórz menu nawigacji. u Naciśnij [ Wyszukaj ]. Zostaje wyświetlone menu wprowadzania celu. u Naciśnij [ Następny ], aby uruchomić prowadzenie do celu. Rozpoczyna się obliczanie trasy. W zależności od od- ległości pomiędzy początkiem trasy a celem, oblicza- u Naciśnij [ Znajdź...
  • Page 226: Ustawianie Opcji Dla Trasy

    Nawigacja Zostaje wyświetlone menu celów specjalnych. Ustawianie opcji dla trasy W opcjach trasy ustawiany jest typ pojazdu, rodzaj trasy (szybka, krótka, dynamiczna), jak również pozostałe pa- rametry potrzebne urządzeniu do wyliczenia trasy zgod- nie z wymaganiami użytkownika. Opcje trasy są ustawiane podczas pierwszego konfi guro- wania nawigacji, można je jednak zmieniać...
  • Page 227: Ustawienia Mapy

    Nawigacja | Odtwarzanie nośników DVD/CD/USB/microSDHC Zmiana opcji trasy podczas prowadzenia do celu Zostają wyświetlone ustawienia mapy. u Naciśnij podczas prowadzenia do celu przycisk [ Więcej ]. u W razie potrzeby zmień ustawienia. u Naciskaj [ Powrót ] tyle razy, aż zostanie ponownie u Naciśnij [ Ustawienia trasy ].
  • Page 228: Tryb Dvd/Cd

    Odtwarzanie nośników DVD/CD/USB/microSDHC • Firma Blaupunkt nie może zagwarantować prawi- Wskazówka: dłowego działania płyt DVD/CD zabezpieczonych Automatyczne wsuwanie płyty DVD/CD musi prze- przed kopiowaniem oraz wszystkich dostępnych biegać swobodnie. na rynku zapisywalnych płyt DVD/CD, nośników Wyjmowanie płyty DVD/CD danych USB i kart microSD.
  • Page 229: Odtwarzanie Fi Lmów Dvd

    Odtwarzanie nośników DVD/CD/USB/microSDHC Odtwarzanie fi lmów DVD ] Wybór języka odtwarzania (tylko jeśli płyta DVD obsługuje tę funkcję). Radio samochodowe umożliwia odtwarzanie pyt DVD i ] Wyświetlanie napisów (tylko jeśli płyta DVD VCD. Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie po wło- obsługuje tę funkcję). żeniu płyty DVD.
  • Page 230: Odtwarzanie Plików Wideo Z Nośników Dvd/Cd, Usb Lub Microsdhc

    Odtwarzanie nośników DVD/CD/USB/microSDHC Po uruchomieniu odtwarzania tytułu zostaje wyświetlo- ] Uruchamianie i kończenie odtwarzania lo- ne menu odtwarzania. sowego MIX. Jeśli funkcja MIX jest włączona, symbol wyświetlany jest na biało. Tryb MIX jest uzależniony od wybranej funkcji powtarzania REPEAT. Wyświetla- Tryb MIX nie trybu REPEAT...
  • Page 231: Odtwarzanie Zdjęć Z Nośników Dvd/Cd, Usb Lub Microsdhc

    Odtwarzanie nośników DVD/CD/USB/microSDHC Po wybraniu fi lmu zostaje uruchomione odtwarzanie. Odtwarzanie zdjęć z nośników DVD/CD, Podczas odtwarzania fi lmu menu odtwarzania nie jest USB lub microSDHC wyświetlane. u Wybierz żądane źródło za pomocą menu głównego. u Aby wyświetlić menu odtwarzania, dotknij krótko Urządzenie przechodzi do wybranego źródła i uru- ekranu dotykowego.
  • Page 232: Tryb Bluetooth

    Tryb Bluetooth Sprzęganie urządzeń Bluetooth Tryb Bluetooth Sprzęgając po raz pierwszy urządzenie Bluetooth® z ra- Funkcja Bluetooth® umożliwia sprzęganie telefonów diem samochodowym, należy postępować w następują- komórkowych i odtwarzaczy multimedialnych z radiem cy sposób: samochodowym. u Upewnij się, że funkcja Bluetooth® w radiu samocho- Po sprzężeniu telefonu komórkowego z radiem samo- dowym oraz w urządzeniu Bluetooth®...
  • Page 233: Odtwarzanie Plików Audio - Bluetooth

    Tryb Bluetooth Przy przychodzącym połączeniu telefonicznym zostanie Ustawienia Bluetooth wyświetlone menu połączenia. Menu opcji Bluetooth® umożliwia dokonywanie podsta- wowych ustawień trybu Bluetooth®. u Naciśnij przycisk [ Zostaje wyświetlone menu opcje. ] Odrzucenie połączenia. ] Odebranie połączenia. Odtwarzanie plików audio – Bluetooth Bluetooth –...
  • Page 234: Zewnętrzne Źródła Audio/Wideo

    Zewnętrzne źródła audio/wideo | Zewnętrzny monitor | Ustawienia dźwięku Zewnętrzne źródła audio/wideo Zewnętrzny monitor Urządzenie wyposażone jest w wyjście umożliwiające Gniazdo AV-IN podłączanie monitora zewnętrznego do tylnej części pojazdu (patrz schemat połączeń na końcu niniejszej Urządzenie jest wyposażone w zewnętrzne wejście AV instrukcji).
  • Page 235: Korektor Dźwięku

    Ustawienia dźwięku | Podstawowe ustawienia Korektor dźwięku Podstawowe ustawienia Korektor dźwięku można ustawiać dla wszystkich źródeł. W menu ustawień można dopasować ustawienia pod- u W menu głównym lub na liście obsługi aktualnego stawowe różnych funkcji urządzenia do wymagań użyt- kownika. źródła audio naciśnij pole wyboru [ u Naciśnij w menu głównym pole wyboru [ Ustawienia ].
  • Page 236: Dźwięk

    Serwis Czas W przypadku konieczności skorzystania z usługi napra- Możliwe są następujące ustawienia: wy, na stronie www.blaupunkt.com dostępne są infor- Data – ustawianie daty macje o partnerach serwisowych w danym kraju. Tryb czasu – wybór pomiędzy trybem 12- a 24-godzin- Czas –...
  • Page 237 Kezelőelemek – készülék DIS gomb Mikrofon Röviden megnyomva: képernyő fényerejének beál- Fedőlap lítása Reset gomb (visszaállítás) Hosszan megnyomva: képernyő kikapcsolása Csak nyitott fedél mellett hozzáférhető Navigációs adatokat tartalmazó behelyezett microSD- A készülék eredeti, gyári beállításainak visszaállítása. kártya esetén: Figyelem! Minden személyes beállítás törlődik! Röviden megnyomva: navigáció...
  • Page 238 Kezelőelemek – távirányítás AUDIO gomb Lejátszási nyelv kiválasztása (ha a DVD-n elérhető) EQ gomb Az Equalizer menü megjelenítése / / / gomb Navigálás a menükben/listákban Az adó manuális beállítása ( / ) Elmentett adó lehívása ( / ) OK gomb A beállítások elfogadása MENU gomb A DVD menüjének megjelenítése...
  • Page 239 Tartalom Biztonsági tudnivalók ..........240 Film lejátszása DVD/CD, USB-adathordozó vagy microSDHC-kártya forrásról .........250 Alkalmazott szimbólumok ..........240 Kép megjelenítése DVD/CD, USB-adathordozó Közlekedésbiztonság ............240 vagy microSDHC-kártya forrásról .........250 Általános biztonsági tudnivalók ........240 Megfelelőségi nyilatkozat ..........240 A Bluetooth használata .......... 251 A Bluetooth használatának indítása ......251 Tisztítási tájékoztatók ..........
  • Page 240: Biztonsági Tudnivalók

    Vegye fi gyelembe az VIGYÁZAT! utasítás végén található csatlakoztatási ábrát. A CD/DVD-meghajtó károsodására fi gyelmez- Megfelelőségi nyilatkozat A Blaupunkt Europe GmbH ezennel kijelenti, hogy a ké- VESZÉLY! szülék az 1999/5/EK irányvonal vonatkozó előírásainak, alapvető követelményeinek megfelel. Nagy hangerőre fi gyelmeztet A megfelelőségi nyilatkozat a www.blaupunkt.com hon-...
  • Page 241: A Csomag Tartalma

    A szállítási csomag tartalma | Üzembe helyezés Főmenü A csomag tartalma A főmenüben, az érintőképernyő gombjainak megnyo- A szállított csomagban található: másával jeleníthetők meg a különféle médiaforrások és • Autórádió üzemmódok. • Távirányító (elemmel) u Nyomja meg a MENU gombot •...
  • Page 242: Rádió Üzemmód

    Rádió-üzemmód Az adó manuális mentése Rádió üzemmód u A [ ] gombbal válassza ki a kívánt memóriaszintet. A rádió üzemmód elindítása u Adott esetben állítsa be a kívánt adót. u A főmenüben nyomja meg a [ Radio ] gombot. u Tartsa nyomva a [ P1 ] - [ P6 ] gombok valamelyikét Megjelenik a rádióhallgatási menü.
  • Page 243: A Reg Funkció (Regionális Adók) Be- És Kikapcsolása

    Rádió-üzemmód | Navigáció A REG funkció (regionális adók) A közlekedési információk előnyben be- és kikapcsolása részesítésének be- és kikapcsolása Néhány RDS adó bizonyos időközönként felosztja sugár- Az Európa vételi régióban az FM-adók RDS-jelen keresz- zott programját különböző regionális adók különböző tül jelezhetnek közlekedési információkat.
  • Page 244: A Navigáció Indítása

    Navigáció A navigáció indítása Cím u A navigációs üzemmód elindításához a főmenüben u Nyissa meg a Navigáció menüt. nyomja meg a [ Navigation ] (Navigáció) gombot. u Nyomja meg a [ Find ] (Keresés) gombot. Megjelenik a Navigáció menü. Amikor a navigációt Megjelenik az úti cél megadása menü.
  • Page 245: Különleges Célok - Points Of Interest (Hasznos Helyek)

    Navigáció A térképen megjelenik a kiválasztott cél. Megjelenik a különleges célok menü. u A célkeresés elindításához nyomja meg a [ Next ] u Ekkor a négy előre defi niált kategóriából (Petrol (Tovább) gombot. Station (Benzinkút), Parking (Parkoló), Restaurant (Étterem) és Accommodation (Szállás)) kiválaszthat Ekkor elindul az útvonal kiszámítása.
  • Page 246: Az Útvonallal Kapcsolatos Beállítások Megadása

    Navigáció u Szükség esetén módosítsa őket. Az útvonallal kapcsolatos beállítások u Nyomja meg annyiszor a [ Back ] (Vissza) gombot, megadása míg újra a navigáció menü nem lesz látható. Az útvonallal kapcsolatos beállításoknál a jármű típusa és az útvonal jellege (gyors, rövid, dinamikus) adható meg, Az útvonallal kapcsolatos beállítások megadása valamint számos olyan további paraméter, amely az útvo- célravezetés közben...
  • Page 247: Dvd/Cd/Usb/Microsdhc Lejátszása

    • A kifogástalan működés érdekében kizárólag Compact Disc logóval ellátott CD-ket, illetve DVD logóval ellátott DVD-ket használjon. • A Blaupunkt nem garantálja a másolásvédett DVD/CD-k, valamint a kereskedelmi forgalomban kapható összes üres, írható DVD/CD, USB-adathor- dozó és microSD-kártya kifogástalan működését.
  • Page 248: Usb-Adathordozó

    DVD/CD/USB/microSDHC lejátszása u A menü ismételt megjelenítéséhez érintse meg egy- A DVD/CD eltávolítása u Nyomja meg a < szer röviden az érintőképernyőt. nyomógombot egy behelye- zett DVD/CD kiadásához. Ekkor újra megjelenik a lejátszási menü. Megjegyzés: A DVD/CD kitolását sem akadályozni, sem segíteni nem szabad.
  • Page 249: Hanglejátszás Dvd/Cd, Usb-Adathordozó Vagy Microsdhc-Kártya Forrásról

    DVD/CD/USB/microSDHC lejátszása Hanglejátszás DVD/CD, USB-adathordozó ] A lejátszás megszakítása vagy folytatása. vagy microSDHC-kártya forrásról ] Röviden megnyomva: számkiválasztás. Hosszan megnyomva: gyors keresés. A hangfájlok (MP3/WMA) lejátszásának az elve minden ] További kezelési lehetőségek megjeleníté- adathordozó esetén azonos. u A főmenüben válassza ki a kívánt forrást. u A lejátszás menü...
  • Page 250: Film Lejátszása Dvd/Cd, Usb-Adathordozó Vagy Microsdhc-Kártya Forrásról

    DVD/CD/USB/microSDHC lejátszása u A lejátszás menü további kezelési lehetőségeinek Film lejátszása DVD/CD, USB-adathordozó megjelenítéséhez érintse meg a [ ] gombot. vagy microSDHC-kártya forrásról u A főmenüben válassza ki a kívánt forrást. A készülék a kiválasztott hangforrásra vált és elindul a lejátszás. Ha a lejátszás nem a videolejátszással indul, akkor u a mappa- vagy fájllistára váltáshoz nyomja meg a ] gombot.
  • Page 251: A Bluetooth Használata

    A Bluetooth használata Bluetooth eszköz felismertetése A Bluetooth használata Az eszköznek az autórádióval való első alkalommal törté- A Bluetooth® funkció segítségével mobiltelefonok és mé- nő felismertetéséhez az alábbi módon járjon el: dialejátszók párosíthatók az autórádióval. u Ellenőrizze, hogy mind az autórádió, mind az eszköz Ha mobiltelefont csatlakoztat, akkor a beépített Bluetooth®...
  • Page 252: Hanglejátszás - Bluetooth

    A Bluetooth használata Bejövő híváskor megjelenik a hívás menü. Bluetooth beállítások A Bluetooth® beállítások menüben a Bluetooth® üzem- móddal kapcsolatos beállítások adhatók meg. u Nyomja meg a [ ] gombot. Megjelenik a beállítások menü. ] Hívás elutasítása. ] Hívás fogadása. Hanglejátszás –...
  • Page 253: Külső Hang- És Videóforrások

    Külső hang- és videóforrások | Külső monitor | Hangbeállítások Külső hang- és videóforrások Külső monitor A készüléken kimenet található külső monitor csatlakoz- AV-IN aljzat tatására, a jármű hátsó részének ellátásához (lásd a csat- lakozási ábrát ezen ismertető végén). A készülék két külső AV-bemenettel rendelkezik a hang- és videólejátszáshoz.
  • Page 254: Equalizer

    Hangbeállítások | Alapbeállítások Equalizer Alapbeállítások Az Equalizer beállításokat minden hangforrásnál meg- A beállítások menüben a készülék különböző funkciókhoz adhatja. tartozó alapbeállításait igénye szerint testreszabhatja. u Nyomja meg a főmenüben vagy az aktuális hangfor- u A főmenüben nyomja meg a [ Settings ] (Beállítások) rás kezelősávján a [ ] gombot.
  • Page 255: Hang

    Szerviz Az alábbi beállítások lehetségesek: Amennyiben a készülék szervizelésére lenne szükség, az Date – A dátum beállítása országában elérhető szervizekről a www.blaupunkt.com honlapon találhat információkat. Clock mode – Itt állíthatja be a 12 vagy 24 órás időki- jelzést Time – Az idő beállítása Auto clock –...
  • Page 256 Элементы управления на устройстве Кнопка DIS Крышка Кратковременное нажатие: настройка яркости Кнопка сброса Reset дисплея Доступ только при открытой крышке Продолжительное нажатие: выключение дисплея Восстановление заводских настроек устройства. Внимание! Все пользовательские настройки Кнопка MENU будут потеряны! Кратковременное нажатие: вызов главного меню В...
  • Page 257 Элементы управления на пульте ДУ Кнопка AUDIO Выбор языка воспроизведения (если представлено на DVD-диске) Кнопка EQ Вызов меню эквалайзера Кнопка / / / Навигация по меню/спискам Настройка радиостанций в ручном режиме ( / ) Вызов сохраненных станций ( / ) Кнопка...
  • Page 258 Оглавление Правила техники безопасности ......259 Режим Bluetooth............ 267 Используемые символы ..........259 Включение режима Bluetooth ........267 Безопасность движения ..........259 Сопряжение устройств Bluetooth......267 Общие указания по технике безопасности..259 Телефонная связь через Bluetooth ......267 Заявление о соответствии ...........259 Воспроизведение аудиофайлов через Bluetooth ................268 Указания...
  • Page 259: Правила Техники Безопасности

    автомобиля. При этом следуйте схеме подключения, приведенной в конце настоящей инструкции. Опасность! Заявление о соответствии Предупреждает о большой громкости Настоящим фирма "Blaupunkt Europe GmbH" заявля- ет, что устройство соответствует основополагающим Маркировка CE подтверждает соблюдение требованиям и другим актуальным предписаниям директив ЕС.
  • Page 260: Комплект Поставки

    Комплект поставки | Включение устройства Главное меню Комплект поставки Вы можете вызывать различные источники и режимы В комплект поставки входят: работы, используя кнопки сенсорного дисплея в глав- • Автомагнитола ном меню. • Пульт дистанционного управления (с элементом питания) u Нажмите кнопку MENU •...
  • Page 261: Режим Радио

    Режим радио Примечание: Режим радио Для региона приема "Europe" (Европа): в диапазо- не волн FM при включенном приоритете дорож- Включение режима радио ной информации настраиваются только те радио- u В главном меню нажмите кнопку [ Radio ] (Радио). станции, которые передают сводки дорожной Отображается...
  • Page 262: Включение И Выключение Функции Rds

    Режим радио Включение и выключение функции RDS Выбор типа программы и запуск поиска В регионе приема "Europe" (Европа) многие принима- С помощью функции PTY вы можете выбирать тип емые FM-станции передают RDS-сигнал (Radio Data программы и, таким образом, целенаправленно ис- System), содержащий...
  • Page 263: Режим Воспроизведения Dvd/Cd/Usb/ Microsdhc

    и записанные на нем данные будут проверены. ответствующим логотипом. Затем начнется воспроизведение в режиме DVD/ CD или MP3. • Фирма Blaupunkt не может гарантировать над- лежащее воспроизведение защищенных от Примечание: копирования CD- и DVD-дисков, а также всех Нельзя мешать или помогать автоматической...
  • Page 264: Карты Памяти Microsdhc

    Режим воспроизведения DVD/CD/USB/microSDHC Карты памяти microSDHC ] Выбор следующего заголовка. ] Вызов кнопочной панели для прямого Данное устройство имеет слот для карт памяти выбора треков, заголовков или продол- microSDHC под крышкой спереди. жительности воспроизведения. Установка карты памяти microSDHC ] Отображение дополнительных опций u Откройте...
  • Page 265 Режим воспроизведения DVD/CD/USB/microSDHC u Нажмите на [ ], чтобы отобразить дополни- тельные опции управления для меню воспроиз- ведения. ] Постраничный просмотр списка. ] Постраничный просмотр списка. ] Переход на вышестоящий уровень папки. ] Выключение дополнительных опций ] Открытие выбранной папки или запуск управления.
  • Page 266: Воспроизведение Видео С Dvd- И Cd-Дисков, Usb-Носителей Или Карт Памяти Microsdhc

    Режим воспроизведения DVD/CD/USB/microSDHC Воспроизведение видео с DVD- и CD- ] Вызов кнопочной панели для непосред- ственного выбора фильма или продол- дисков, USB-носителей или карт памяти жительности воспроизведения. microSDHC ] Отображение дополнительных опций u Выберите нужный источник с помощью главного управления. меню.
  • Page 267: Режим Bluetooth

    Режим Bluetooth Примечание: Сопряжение устройств Bluetooth Выбор и запуск папок и изображений происходит Если вы впервые осуществляете сопряжение устрой- так же, как это описано в разделе "Воспроизведе- ства с автомагнитолой, следуйте приведенным ниже ние аудиофайлов". указаниям: u Убедитесь, что функция Bluetooth® включена и на Режим...
  • Page 268: Воспроизведение Аудиофайлов Через Bluetooth

    Режим Bluetooth Если поступает звонок, отображается меню вызова. Настройки Bluetooth В меню "Опции" Bluetooth® вы можете установить ба- зовые настройки для режима Bluetooth®. u Нажмите кнопку [ Отображается меню "Опции". ] Отклонить вызов. ] Принять вызов. Воспроизведение аудиофайлов через Bluetooth Bluetooth –...
  • Page 269: Внешние Аудио- И Видеоисточники

    Внешние аудио-/видеоисточники | Внешний монитор | Настройки звука Внешние аудио- и Внешний монитор видеоисточники Это устройство имеет выход для подключения внеш- него монитора для задних сидений автомобиля (см. Аудиовидеовход AV-IN схему подключения в конце данного Руководства). u В главном меню выберите желаемый источник и Это...
  • Page 270: Эквалайзер

    Настройки звука | Базовые настройки Эквалайзер Базовые настройки Вы можете настроить эквалайзер для всех источников. В меню "Настройки" вы можете установить базовые u В главном меню или на панели управления теку- настройки для различных функций устройства по своему усмотрению. щего аудиоисточника нажмите кнопку [ u В...
  • Page 271: Видео

    Доступны следующие настройки: цию о сервисных партнерах в вашей стране вы можете OSD (Язык дисплея) – язык пользовательского интер- получить по адресу в Интернете: www.blaupunkt.com. фейса устройства. DVD audio (Аудиофайлы на DVD) – запуск воспроиз- ведения аудиофайлов с DVD-диска на установленном...
  • Page 272 Elemente de comandă – aparat Tasta DIS Clapetă de acoperire Apăsare scurtă: reglarea luminozităţii display-ului Tasta Reset Apăsare lungă: deconectarea display-ului Accesibilă numai cu capacul deschis Când este introdus micro-cardul SD cu date de navi- Restabilirea setărilor iniţiale din fabrică ale aparatului. gaţie: Atenţie! Se vor pierde toate setările personale! Apăsare scurtă: pornirea sistemului de navigaţie...
  • Page 273 Elemente de comandă – telecomandă Tasta AUDIO Selectarea limbii de redare (dacă este disponibilă pe DVD) Tasta EQ Accesarea meniului Equalizer Tasta / / / Navigare în meniuri/liste Reglarea manuală a emiţătorului ( / ) Accesarea emiţătorului memorat ( / ) Tasta OK Confi rmarea setărilor Tasta MENU...
  • Page 274 Conţinut Instrucţiuni privind siguranţa și protecţia Redare suporturi de informaţii DVD/CD/USB/ muncii ..............275 microSDHC .............. 282 Simboluri utilizate ..............275 Informaţii de bază ..............282 Siguranţa trafi cului ............275 Mod de funcţionare DVD/CD.........283 Instrucţiuni generale privind siguranţa și Suport de date USB ............283 protecţia muncii ..............275 Micro-carduri SDHC ............283 Declaraţie de conformitate..........275...
  • Page 275: Instrucţiuni Privind Siguranţa Și Protecţia Muncii

    PERICOL! Avertizează în caz de volum sonor ridicat Declaraţie de conformitate Prin prezenta, Blaupunkt Europe GmbH declară că apara- Marcajul CE atestă respectarea directivelor UE. tul este în concordanţă cu cerinţele de bază și cu celelalte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
  • Page 276: Pachetul De Livrare

    Pachetul de livrare | Punerea în funcţiune Meniul principal Pachetul de livrare În meniul principal, prin apăsarea butoanelor soft de pe Pachetul de livrare conţine: touchscreen, puteţi accesa diversele surse și moduri de • Radio pentru mașină funcţionare. • Telecomandă (incl. baterie) u Apăsaţi tasta MENU •...
  • Page 277: Funcţionare În Mod Radio

    Funcţionare în mod radio Indicaţie: Funcţionare în mod radio Pentru regiunea de recepţie Europe: în lungimile de undă FM, când este conectată prioritatea pentru Pornirea funcţionării în mod radio transmisiile radio de trafi c, vor fi reglate numai emi- u În meniul principal apăsaţi butonul soft [ Radio ]. ţătoarele radio de trafi c.
  • Page 278: Conectare/Deconectarea Rds

    Funcţionare în mod radio Conectare/deconectarea RDS Selectarea tipului de program și pornirea ciclului de căutare În regiunea de recepţie Europe, multe emiţătoare FM emit, pe lângă programul obișnuit, un semnal RDS (Radio Cu ajutorul funcţiei PTY puteţi selecta un tip de program Data System), care permite funcţii suplimentare ca de ex.
  • Page 279: (Numai La Aparatele Cu Sistem De Navigaţie)

    Navigaţie Prima punere în funcţiune Navigaţie (numai la aparatele cu sistem de Atunci când porniţi pentru prima dată sistemul de navi- gaţie, va fi pornită o asistenţă la instalare, care efectuează navigaţie) setările de bază pentru sistemul de navigaţie. u Setaţi limba pentru sistemul de navigaţie. Aceasta Încărcarea datelor de navigaţie poate fi alta decât limba setată...
  • Page 280: Adresa

    Navigaţie Adresa Destinaţia selectată va fi indicată pe hartă. u Deschideţi meniul Navigaţie. u Apăsaţi pe [ Find ] (Căutare). Va fi afi șat meniul pentru introducerea destinaţiei. u Apăsaţi [ Next ] (Următorul), pentru a porni ghidarea spre destinaţie. Începe calcularea traseului.
  • Page 281: Setarea Opţiunilor Pentru Traseu

    Navigaţie Va fi afi șat meniul Destinaţii speciale. Setarea opţiunilor pentru traseu În opţiunile pentru traseu se vor seta tipul autovehicu- lului, tipul traseului (rapid, scurt, dinamic), precum și alţi parametri de care are nevoie aparatul pentru a calcula traseul conform cerinţelor dumneavoastră. Veţi seta opţiunile pentru traseu la prima instalare a siste- mului de navigaţie, însă...
  • Page 282: Setări Pentru Hartă

    Navigaţie | Redare suporturi de informaţii DVD/CD/USB/microSDHC u Dacă este necesar, modifi caţi setările. Vor fi afi șate setările pentru hartă. u Apăsaţi [ Back ] (Înapoi) de atâtea ori, până când va fi afi șat din nou meniul Navigaţie. Modifi carea opţiunilor pentru traseu în timpul ghidării spre destinaţie u În timpul ghidării spre destinaţie, apăsaţi butonul...
  • Page 283: Mod De Funcţionare Dvd/Cd

    Redare suporturi de informaţii DVD/CD/USB/microSDHC • Blaupunkt nu poate garanta funcţionarea irepro- Indicaţie: șabilă a DVD-urilor/CD-urilor cu protecţie la copi- Nu este permis să se împiedice sau să se accelereze ere și nici a tuturor DVD-urilor/CD-urilor blanc de tragerea automată a DVD-ului/CD-ului în interior.
  • Page 284: Redare Fi Lm Dvd

    Redare suporturi de informaţii DVD/CD/USB/microSDHC Redare fi lm DVD ] Selectarea limbii de redare (numai dacă este susţinută de DVD). Radioul pentru mașină poate efectua redarea DVD-urilor ] Afi șarea subtitrării (numai dacă este susţinu- video și a VCD-urilor. După introducerea DVD-ului, reda- tă...
  • Page 285: Redare Video De Pe Dvd/Cd, Usb Sau Microsdhc

    Redare suporturi de informaţii DVD/CD/USB/microSDHC Dacă aţi pornit un titlu, va fi afi șat meniul de redare. ] Pornirea și încheierea redării aleatorii MIX. Atunci când este conectată funcţia MIX, simbolul va fi afi șat în alb. Modul MIX depinde de funcţia de repetare REPEAT selectată.
  • Page 286: Redare Imagini De Pe Dvd/Cd, Usb Sau Microsdhc

    Redare suporturi de informaţii DVD/CD/USB/microSDHC Dacă aţi selectat un fi lm, va fi pornită redarea. În timpul Redare imagini de pe DVD/CD, USB sau redării fi lmului, este suprimată afi șarea meniului de re- microSDHC dare. u Prin intermediul meniului principal, selectaţi sursa u Atingeţi scurt touchscreen-ul, pentru afi șarea meni- dorită.
  • Page 287: Mod De Funcţionare Bluetooth

    Mod de funcţionare Bluetooth Cuplarea aparatelor Bluetooth Mod de funcţionare Bluetooth Dacă doriţi să interconectaţi un aparat pentru prima dată Prin intermediul funcţiei Bluetooth® puteţi interconecta la radioul pentru mașină, procedaţi după cum urmează: la radioul pentru mașină telefoane mobile și aparate de u Asiguraţi-vă...
  • Page 288: Redare Audio - Bluetooth

    Mod de funcţionare Bluetooth În momentul primirii unui apel, va fi afi șat meniul pentru Setări Bluetooth apeluri. În meniul de opţiuni pentru Bluetooth® puteţi efectua setările de bază pentru modul de funcţionare Bluetooth®. u Apăsaţi butonul soft [ Va fi afi șat meniul de opţiuni. ] Refuzarea apelului.
  • Page 289: Surse Externe Audio/Video

    Surse externe audio/video | Monitor extern | Reglajele de sunet Surse externe audio/video Monitor extern Acest aparat dispune de o ieșire pentru racordarea unui Mufa AV-IN monitor extern pentru zona din spate a autovehiculului (vezi schema de conectare de la sfârșitul acestor instruc- Acest aparat dispune de o intrare externă...
  • Page 290: Equalizer (Egalizator)

    Reglaje de sunet | Setări de bază Equalizer (Egalizator) Setări de bază Puteţi regla Equalizer pentru toate sursele. În meniul Setări puteţi adapta setările de bază pentru di- u În meniul principal sau în bara de operare a sursei feritele funcţii ale aparatului la cerinţele dumneavoastră proprii.
  • Page 291: Sunet

    Uniunii Europene, sunt valabile condiţiile de garan- Dynamic sound – Conectarea/deconectarea bas-ului ţie emise de reprezentanţele noastre naţionale. Condiţii- dinamic le de garanţie pot fi consultate pe www.blaupunkt.com. Timp Service Sunt posibile următoarele setări: În cazul în care vreodată veţi avea nevoie de servicii de Date –...
  • Page 292 Обслужващи елементи – уред Бутон DIS Инфрачервен приемник за дистанционното упра- Кратко натискане: настройване на яркостта на вление дисплея Микрофон Продължително натискане: изключване на дис- Капачка плея Бутон Reset При поставена microSD-карта с навигационни Достъпна само при отворена капачка данни: Възстановяване...
  • Page 293 Обслужващи елементи – дистанционно управление Бутон AUDIO Език на възпроизвеждане (ако е на разположе- ние на DVD) Бутон EQ Извикване на меню Еквалайзер Бутон / / / Навигация в менюто/списъците Ръчно настройване на станцията ( / ) Извикване на запаметените станции ( / ) Бутон...
  • Page 294 Съдържание Инструкции за безопасност ........ 295 Възпроизвеждане на медии DVD/CD/USB/ microSDHC .............. 302 Използвани символи ............295 Основна информация ............302 Безопасност на движението ........295 DVD-/CD-режим ..............303 Общи инструкции за безопасност ......295 USB-носител на информация ........303 Декларация за съответствие ........295 MicroSDHC-карти памет ..........303 Указания...
  • Page 295: Инструкции За Безопасност

    лата на звука не се чува. Не увеличавайте силата на функции. Изчерпателна информация за навигацията звука по време на такава пауза за превключване. ще намерите в Интернет на адрес www.blaupunkt.com. Общи инструкции за безопасност • Прочетете внимателно и изцяло това ръковод- ство...
  • Page 296: Окомплектовка

    Обем на доставка | Пускане в работа Главно меню Окомплектовка В главното меню чрез натискане на превключващото Окомплектовката включва: поле на тъчскрийн дисплея можете да извикате раз- • Автомобилно радио лични източници и режими на работа. • Дистанционно управление (вкл. батерия) u Натиснете...
  • Page 297: Режим Радио

    Режим радио Указание: Режим радио За регион за приемане Европа: във FM-диапазона радиовълни, при включено предимство за ради- Стартиране на режим радио останции за пътната обстановка се настройват u Натиснете в главното меню превключващото поле само станции за пътната обстановка. [ Radio ].
  • Page 298: Включване/Изключване На Rds

    Режим радио Включване/изключване на RDS Настройване на чувствителност на търсенето В регион за приемане Европа много FM-станции на- ред с програмата си излъчват RDS сигнал (Radio Data Чувствителността на търсене определя това, дали System), който дава възможност за допълнителни автоматичното търсене и настройване на станции функции, напр.
  • Page 299: Навигация (Само При Уреди С Навигация)

    Навигация Първоначално пускане в работа Навигация (само при уреди с навигация) Когато стартирате навигацията за първи път, се стар- тира и асистентът за инсталиране, който помага при извършване на основните настройки за навигация. Зареждане на навигационни данни u Настройте език за навигация. Това може да е език Софтуерът...
  • Page 300: Адрес

    Навигация Адрес Избраната цел се показва на картата. u Отворете менюто за навигация. u Натиснете [ Find ] (Намери). Показва се менюто за въвеждане на цел. u Натиснете [ Next ] (Следващ), за да стартирате во- денето към целта. Изчисляването на маршрута започва. В зависи- мост...
  • Page 301: Настройване На Опции На Маршрута

    Навигация Показва се меню Специална цел. Настройване на опции на маршрута В опциите на маршрута се настройват вида превозно средство, вида на маршрута (бърз, къс, динамичен), както и други параметри, които са необходими на уреда, за да изчисли маршрута съгласно Вашите из- исквания.
  • Page 302: Настройки На Карта

    Навигация | Възпроизвеждане на медии DVD/CD/USB/microSDHC u Ако е необходимо, променете настройките. Показват се настройките на картата. u Натиснете [ Back ] (Назад) неколкократно, докато се покаже отново менюто за навигация. Промяна на опциите на маршрут по време на воденето към целта u Натиснете...
  • Page 303: Dvd-/Cd-Режим

    Възпроизвеждане на медии DVD/CD/USB/microSDHC • Blaupunkt не може да гарантира безупречната Указание: функция на защитени от авторски права DVD/ Автоматичното поемане на DVD/CD не трябва да CD, както и на всички налични на пазара празни бъде възпрепятствано или подпомагано. DVD/CD дискове, USB носители на информация...
  • Page 304: Възпроизвеждане На Филм От Dvd

    Възпроизвеждане на медии DVD/CD/USB/microSDHC Възпроизвеждане на филм от DVD ] Избиране на език на възпроизвеждане (само ако се поддържа от DVD). Автомобилното радио може да възпроизвежда видео ] Вмъкване на субтитри (само ако се под- DVD и VCD. Слез вкарване на DVD възпроизвеждането държа...
  • Page 305: Видео Възпроизвеждане От Dvd/Cd, Usb Или Microsdhc

    Възпроизвеждане на медии DVD/CD/USB/microSDHC Ако сте стартирали едно заглавие, менюто за възпро- ] Стартиране и отново превключване на извеждане се показва. случайно възпроизвеждане MIX. Ако MIX-функцията е включена, символът се показва в бяло. MIX-режимът зависи от избраната функ- ция за повторение REPEAT. Индикация...
  • Page 306: Възпроизвеждане На Снимки От Dvd/Cd, Usb Или Microsdhc

    Възпроизвеждане на медии DVD/CD/USB/microSDHC Когато сте избрали един филм се стартира възпроиз- Възпроизвеждане на снимки от DVD/CD, веждането. По време на възпроизвеждането на фил- USB или microSDHC ма менюто за възпроизвеждане е изключено. u Изберете чрез главното меню желания източник. u Докоснете...
  • Page 307: Режим Bluetooth

    Режим Bluetooth Свързване на Bluetooth-уреди Режим Bluetooth Ако искате да сдвоите един уред за първи път с авто- Чрез Bluetooth®-функцията можете да сдвоите с авто- мобилното радио, процедирайте както следва: мобилното радио мобилни телефони и медийни въз- u Уверете се със сигурност, че е активирана произвеждащи...
  • Page 308: Аудио Възпроизвеждане - Bluetooth

    Режим Bluetooth Когато повикването е прието се показва меню Повик- Настройки на Bluetooth вания. В менюто Опции на Bluetooth® можете да извършите основните настройки за Bluetooth®-режима. u Натиснете превключващото поле [ Показва се меню Опции. ] Отклоняване на повикване. ] Приемане на повикването. Аудио...
  • Page 309: Външни Аудио/Видео Източници

    Външни аудио източници | Външен монитор | Настройки на звука Външни аудио/видео източници Външен монитор Този уред разполага с изход за свързване на външен AV-IN-букса монитор за задната зона на автомобила (вижте схема- та на свързване в края на това ръководство). Този...
  • Page 310: Еквалайзер

    Настройки на звука | Основни настройки Еквалайзер Основни настройки Вие можете да настройвате еквалайзера за всички В менюто за настройки можете да адаптирате към Ва- източници. шите изисквания основните настройки на различните u Натиснете в главното меню или в лентата за об- функции...
  • Page 311: Звуки

    Възможни са следните настройки: Datе – настройване на дата Ако Ви е необходима помощ от ремонтен сервиз, на адрес www.blaupunkt.com ще намерите информация Clock mode – избиране между 12 и 24 часов режим за сервизни партньори във вашата страна. Time – настройване на точно време...
  • Page 312: Anschlussschema

    Connection diagram...
  • Page 313: Anhang

    This equipment should be installed and operated with minimum distance of 20 centimeters between the radiator and your body. © 2014 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only.
  • Page 314 Blaupunkt Europe GmbH Robert-Bosch-Straße 200 D-31139 Hildesheim http://www.blaupunkt.com 5 101 030 010 11/13 450 264 – de, gb, fr, it, nl, sw, es, pt, dk, sf, gr, pl, hu, ru, ro, bg...

Table of Contents