Black & Decker WP600K Instruction Manual page 8

Hide thumbs Also See for WP600K:
Table of Contents
Available languages

Available languages

8 • PORTUGUÊS
trabalho da melhor forma e com mais segurança, com
a potência com que foi projetada.
b. Não utilize a ferramenta elétrica se o botão
liga/desliga não funcionar. Qualquer ferramenta
elétrica que não possa ser controlada com o botão é
perigoso e terá de ser reparado.
c. Desligue o plug da tomada e/ou a bateria da
tomada antes de proceder qualquer ajuste, trocar
acessórios ou guardar ferramentas elétricas.
Estas medidas de prevenção de segurança reduzem
o risco de uma partida repentina da ferramenta elétrica.
d. Estas medidas de prevenção de segurança
reduzem o risco de uma partida repentina da
ferramenta elétrica. As ferramentas elétricas são
perigosas se utilizadas por pessoas não qualificadas.
e. Faça a manutenção das ferramentas elétricas.
Verifique se as partes móveis estão desalinhadas
ou bloqueadas, se existem peças partidas ou
qualquer outra situação que possa afetar o
funcionamento das ferramentas elétricas. As
peças danificadas devem ser reparadas antes da
utilização da ferramenta elétrica. Muitos acidentes
tem como causa uma manutenção insuficiente das
ferramentas elétricas.
f.
Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas
e limpas. As ferramentas de corte com a manutenção
adequada e as extremidades afiadas bloqueiam com
menos frequência e são mais fáceis de controlar.
g. Utilize a ferramenta elétrica, acessórios e peças de
ferramenta de acordo com estas instruções,
considerando as condições de trabalho e a tarefa
a ser executada. A utilização da ferramenta elétrica
para fins diferentes das normas de utilização podem
resultar em situações perigosas.
5. Serviço
a. Peça a um técnico para fazer a manutenção
de sua ferramenta elétrica utilizando apenas
peças de reposição idênticas. Isso garantirá que
a segurança da ferramenta elétrica será mantida.
6. Segurança elétrica
Sua Ferramenta tem isolamento duplo, portanto,
não é necessário o uso de fio terra. Sempre
verifique a voltagem da rede elétrica que
corresponda a voltagem da placa de classificação.
Advertência! Se o cabo de força estiver
danificado, deverá ser substituído pelo
fabricante, pelo Centro de Serviço Autorizado da
Black & Decker ou uma pessoa igualmente
qualificada para evitar acidentes. Se o cabo for
reparado ou substituído por uma pessoa
qualificada, mas não autorizada pela Black &
Decker, a garantia será perdida.
7. Rótulos da ferramenta
A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes
símbolos:
Hz .......
Leia o
manual de
W ........
instruções
min .....
Use proteção
para olhos
.....
Use
Proteção
.....
Auditiva
V ........
Volts
n
.......
0
A ........
Amperes
CARACTERÍSTICAS (Fig. A)
1. Boina de lã
2. Porca do flange
3. Protetor de borracha
4. Protetor de borracha
5. Punho lateral
6. Seguro do disparador
7. Disparador
8. Protetor do cordão
9. Nível de velocidade
10. Botão do seguro
Instalar o punho lateral
Sempre deve utilizar o punho lateral durante a operação.
Parafuse o punho na parte superior, esquerda ou direita
da carcaça de moinho. Isto será determinado segundo
sua necessidade.
Interruptor para Ligar/Desligar
1. Pressione o disparador (7) enquanto mexe o seguro
do disparador (6) para frente para "Ligar" a
ferramenta. Se colocar seguro do disparador
novamente para frente, este ficará preso.
2. Pressione o disparador (7) mais uma vez para
"Desligar" a ferramenta
Montagem e desmontagem da boina de lã
(1) Insira a porca da arruela através do protetor de
borracha e enrosque-a no eixo.
(2) Enquanto mantém o eixo com a ficha de ligação
(10). Gire a porca da arruela no sentido dos ponteiros
do relógio com uma chave de acessórios para
parafusá-la no eixo. Certifique-se de que a porca da
arruela esteja completamente apertada utilizando
uma chave.
(3) Cubra o protetor de borracha com a cobertura da
boina de lã e segure-a firmemente apertando-a e
tentando unir sua corda. Certifique-se de que não
haja excesso de corda e que esta esteja firmemente
retraída ao redor da boina de lã para evitar que saia
voando enquanto faz o polimento.
Precaução! A inadequada adaptação da boina de
Hertz
...... Construção
Classe II
Watts
....
Terminale de
minutos
Aterramento
Corrente
....
Símbolo
Alternada
de Alerta de
Segurança
Corrente
Direta
.../min..
Revolução
por min. ou
Sem
alternação
Velocidade
por minuto
de Carga
Table of Contents
loading

Table of Contents