Page 1
IMPACT DRILL PSBM 500 A1 IMPACT DRILL UDARNA BUŠILICA Operation and Safety Notes Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Translation of original operation manual Prijevod originalnih uputa za uporabu MAŞINĂ DE GĂURIT CU PERCUŢIE ΚΡΟΥΣΤΙΚΟ ΔΡΑΠΑΝΟ Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Πριν...
Table of contents Introduction Proper use ............................Page 6 Features ...............................Page 6 Included items .............................Page 7 Technical data .............................Page 7 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety ...........................Page 7 2. Electrical safety ..........................Page 8 3. Personal safety ..........................Page 8 4.
Watts (Effective power) Quick-release chuck Safety class II Impact drill PSBM 500 A1 metal, ceramics and plastic (see Fig. B-E). The clock- wise / counter clockwise rotation direction switch also allows the device to be used as a driver. Any other...
Introduction / General safety advice for electrical power tools Included items The vibration level specified in these instructions was measured in accordance with 1 Impact drill PSBM 500 A1 an EN 60745 standardised measurement process 1 Auxiliary handle and can be used to compare equipment. The vibration...
General safety advice for electrical power tools 3. Personal safety inflammable liquids, gases or dusts. Electrical power tools create sparks, which can a) Remain alert at all times, watch what ignite dusts or fumes. Keep children and other you are doing and always proceed people away while you are with caution.
General safety advice for electrical power tools Careful handling and use power tools for purposes other than those in- of electrical power tools tended can lead to dangerous situations. a) D o not overload the device. Always 5. Service use an electrical power tool that is intended for the task you are under- taking.
General safety advice for electrical power tools / Before first use Original accessories / A void drilling paints containing lead attachments or other substances hazardous to health. D o not drill or abrade materials con- Use only the accessories and attachments taining asbestos.
Before first use / First use / Servicing and cleaning NOTE: This is, however, not possible when the T ake firm hold of the back casing of the quick-action drill chuck and turn the front ON / OFF switch is pressed down. casing firmly shut.
Service centre / Warranty / Disposal Service centre Service Great Britain Have your device repaired Tel.: 0871 5000 720 only by qualified specialist personnel (0,10 GBP/Min.) using original manufacturer parts only. e-mail: [email protected] This will ensure that your device remains safe IAN 78322 to use.
EN 60745-2-1:2010 EN 55014-1/A2:2011 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Type / Description of product: Impact drill PSBM 500 A1 Date of manufacture (DOM): 08–2012 Serial number: IAN 78322 Bochum, 30.08.2012 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical modifica-...
Page 15
Popis sadržaja Uvod Namjenska uporaba ........................Stranica 16 Oprema ............................Stranica 16 Opseg pošiljke ..........................Stranica 17 Tehnički podatci ..........................Stranica 17 Opće sigurnosne upute za električni alat 1. Sigurnost na radnom mjestu ....................Stranica 17 2. Električna sigurnost ........................Stranica 18 3.
W (Efektivna snaga) Brzozatezni zaglavnik za svrdlo Zaštitna klasa II Udarna bušilica PSBM 500 A1 ulijevo- / udesno, uređaj je također namijenjen za uvijanje / izvijanje. Svaka druga uporaba ili pro- mjena na uređaju, smatrat će se nenamijenskom i...
Opseg pošiljke Q Razina titranja, navedena u ovim uputama, je istražena i određena sukladno 1 udarna bušilica PSBM 500 A1 normiranom postupku mjerenja, koji je naveden u 1 dodatna držka EN 60745 i koji je prikladan za uspoređivanje 1 dubina udara stroja.
Opće sigurnosne upute za električni alat 3. Sigurnost osoba ćine, plinovi ili prašine. Električni alati proiz- vode iskre, koje mogu zapaliti prašinu ili pare. Z a vrijeme uporabe elek trič- a) Budite uvijek pozorni, vodite računa nog alata, držite djecu i druge o tome što radite i razumno pristupite osobe izvan dohvata istoga.
Opće sigurnosne upute za električni alat Pažljivo postupanje s Servis električnim uređajima i njihovo korištenje a) E lektrične naprave smiju popravljati samo ovlašteni serviseri ili električari. a) N emojte uređaj preopterećivati. Time ćete zadržati sigurnost vaših uređaja. Koristite onaj električni uređaj koji odgovara za Vaš...
Opće sigurnosne upute za električni alat / Prije stavljanja u pogon Montiranje dodatne držke U ređaj treba uvijek biti čist, suh i slo- Q bodan od ulja i maziva. U ređaj se mora stalno držati čistim, UPUTA: Iz sigurnosnih razloga smijete ovaj uređaj suhim bez ulja i masnoća.
Stavljanje u pogon / Redovno održavanje i čišćenje / Servis Stavljanje u pogon Q Desni hod: G urnite preklopnik smjera vrtnje prema Uključivanje i isključivanje Q desno, za bušenje i za zavijanje vijaka. Lijevi hod: Kod Vaše udarne bušilice možete birati između tre- nutnog i trajnog pogona.
Servis / Jamstveni list / Zbrinjavanje Pustite da utikač ili mrežni vod zamjeni uvijek proizvođač Servis Hrvatska ili njegov servis za kupce. Time ćete Tel.: 0800 777 999 e-mail: [email protected] zadržati sigurnost vaših uređaja. IAN 78322 Jamstveni list Zbrinjavanje Q Na ovaj uređaj vrijedi jamstvo u trajanju od 3 godine od datuma kupovine.
EN 60745-2-1:2010 EN 55014-1/A2:2011 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Tip / Naziv uređaja: Udarna bušilica PSBM 500 A1 Date of manufacture (DOM): 08–2012 Serijski broj: IAN 78322 Bochum, 30.08.2012 Semi Uguzlu - Menadžer kakvoće - Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www.lidl.hr.
Page 25
Cuprins Introducere Utilizare conform scopului ......................Pagina 26 Dotare .............................. Pagina 26 Pachet de livrare ..........................Pagina 27 Date tehnice ............................ Pagina 27 Indicaţii generale de siguranţă pentru uneltele electrice 1. Siguranţa la locul de muncă ...................... Pagina 27 2. Siguranţă electrică ........................Pagina 28 3.
Clasă de protecţie II Maşină de găurit cu percuţie lemnului, metalului, ceramicii şi materialului plastic PSBM 500 A1 (vezi fig. B–E). Prin rotirea către stânga / dreapta aparatul se pretează de asemenea la înşurubare. Orice altă utilizare sau modificare a aparatului...
Q în prezentele instrucţiuni a fost măsurat conform unui procedeu de măsurare standardizat cuprins în EN 1 Maşină de găurit cu percuţie PSBM 500 A1 60745 şi poate fi utilizat pentru compararea apa- 1 Mâner auxiliar ratelor. Valorile de emisii de oscilaţii menţionate pot 1 Sistem de reglare a adâncimii...
Indicaţii generale de siguranţă pentru uneltele electrice Nu lucraţi cu unealta electrică întrerupător de protecţie contra curentului ero- în medii cu pericol de explozie, nat reduce riscul unei electrocutări. în care se află lichide, gaze 3. Siguranţa persoanelor sau prafuri inflamabile. Uneltele electrice generează...
Indicaţii generale de siguranţă pentru uneltele electrice g) Atunci când se pot monta echipamente instrucţiuni. De asemenea, luaţi în de aspirare şi de colectare a prafului, considerare condiţiile de lucru şi acti- asiguraţi-vă că acestea sunt conectate vitatea, pe care o desfăşuraţi. Utilizarea şi corect utilizate.
Indicaţii generale de siguranţă pentru … / Înainte de punerea în funcţiune Accesorii originale / -aparate E vitaţi găurirea culorilor ce conţin plumb Q adiţionale sau altor materiale dăunătoare sănă- tăţii. M aterialul ce conţine azbest nu are F olosiţi numai accesorii şi aparate adi- voie să...
Înainte de punerea în funcţiune / Punere în funcţiune / Curăţare şi întreţinere Reglarea direcţiei de rotaţie Q manşonul din faţă până când, scula de lu- cru se poate monta. M ontaţi scula de lucru. C u comutatorul direcţiei de rotaţie modifi- Ţ...
Curăţare şi întreţinere / Service / Garanţie / Înlăturare Î n niciun caz nu folosiţi benzină sau alte soluţii existente deja la achiziţie trebuie anunţate imediat agresive. după despachetare, însă cel mai târziu după două D epozitaţi aparatul într-un spaţiu închis. zile de la data achiziţiei.
EN 60745-2-1:2010 EN 55014-1/A2:2011 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Tip / Denumire aparat: Maşină de găurit cu percuţie PSBM 500 A1 An de producţie: 08–2012 Număr serie: IAN 78322 Bochum, 30.08.2012 Semi Uguzlu - Manager de calitate - Ne rezervăm dreptul la modificări în sensul dezvol-...
Page 35
Πίνακας περιεχομένων Eισαγωγή Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς ..................Σελίδα 36 Εξοπλισμός ............................Σελίδα 36 Περιεχόμενα παράδοσης ........................Σελίδα 37 Τεχνικά δεδομένα ..........................Σελίδα 37 Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία ......Σελίδα 37 1. Θέση εργασίας-ασφάλεια ......................Σελίδα 38 2. Ηλεκτρική ασφάλεια ........................Σελίδα 38 3. Ασφάλεια ατόμων ........................Σελίδα 38 4.
Απομακρύνετε τη συσκευασία και τη Volt (εναλλασσόμενη τάση) συσκευή φιλικά προς το περιβάλλον! Watt (Αποτελεσματική ισχύς) Σφιγκτήρας τρυπανιού άμεσης τάνυσης Κατηγορία προστασίας II Κρουστικο δραπανο PSBM 500 A1 Χρήση σύμφωνα με τους Q κανονισμούς Eισαγωγή Q Η συσκευή έχει σχεδιαστεί για το κρουστικό τρύπημα...
= 5,237 m / s h, D Ανασφάλεια Περιεχόμενα παράδοσης Q K = 1,5 m / s 1 Κρουστικο δραπανο PSBM 500 A1 Η αναφερόμενη στις 1 Πρόσθετη χειρολαβή παρούσες οδηγίες στάθμη δονήσεων μετρήθηκε με 1 Αναστολέας βάθους τυποποιημένη μέθοδο μέτρησης σύμφωνα με το...
Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία Διαφυλαξτε ολες τις υποδειξεις ασφαλειας μέσα σε μία ηλεκτρονική συσκευή αυξάνει τον και τις οδηγιες για μελλοντικη χρηση! κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Μην χρησιμοποιείτε το καλώδιο δ) για άλλο λόγο, για να μεταφέ- Ο ορος που χρησιμοποιειται στις υποδειξεις ασφα- ρετε...
Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία Μην χρησιμοποιείτε ηλεκτρονικό την εφαρμογή του μειώνουν τον κίνδυνο πρό- β) εργαλείο, του οποίου ο διακόπτης κλησης τραυματισμών. γ) Αποφεύγετε την αθέλητη θέση σε λει- είναι ελαττωματικός. Ενα ηλεκτρονικό τουργία. Βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτ ρικό εργαλείο...
Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία Σέρβις Α ποφύγετε το τρύπημα μέσα σε χρώ- ματα που περιέχουν μόλυβδο ή άλλα α) Α ναθέστε την επιδιόρθωση της συσκευής επικίνδυνα για την υγεία συστατικά. σας σε υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Α παγορεύεται η επεξεργασία υλικών ή...
Γενικές υποδείξεις … / Πριν από τη θέση σε λειτουργία / Θέση σε λειτουργία Τοποθέτηση εργαλείων Q χετε ενδεχομένως με μία συσκευή ανίχνευσης αγω- γών προτού τρυπήσετε ή κόψετε έναν τοίχο. Σφιγκτήρας τρυπανιού άμεσης τάνυσης: Κ ρατήστε τον πίσω άξονα σφιγκτήρα...
Θέση σε λειτουργία / Συντήρηση και καθαρισμός / Σέρβις / Εγγύηση Βαθμιαία ρύθμιση αριθμού Q Κρουστικό τρύπημα: στροφών Ρ υθμίστε το μεταγωγέα προς τα αριστερά στη θέση . Ο διακόπτης ΕΝΤΟΣ / ΕΚΤΟΣ διαθέτει μεταβλητή ρύθμιση ταχύτητας. Συντήρηση και καθαρισμός Q Π...
Εγγύηση / Απόσυρση Παρακαλούμε φυλάξτε την απόδειξη τα- Απαγορεύεται η απόσυρση ηλε- μείου ως απόδειξη για την αγορά. Παρα- κτρονικών εργαλείων μαζί με τα καλούμε επικοινωνήστε τηλεφωνικά με την οικιακά απορρίμματα! υπηρεσία σέρβις σε περίπτωση εγγύησης. Μόνο έτσι μπορεί να εξασφαλιστεί μια δω- Σύμφωνα...
EN 60745-2-1:2010 EN 55014-1/A2:2011 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Μάρκα, χαρακτηρισμός εργαλείου: Κρουστικο δραπανο PSBM 500 A1 Date of manufacture (DOM): 08–2012 Αριθμός σειράς: IAN 78322 Bochum, 30.08.2012 Semi Uguzlu - Διαχειριστής ποιότητας - Με επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων κατά την...
Page 45
Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......................Seite 46 Ausstattung ............................Seite 46 Lieferumfang ............................Seite 47 Technische Daten ..........................Seite 47 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge ......Seite 47 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ........................Seite 48 2. Elektrische Sicherheit ........................Seite 48 3. Sicherheit von Personen .........................Seite 48 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..............Seite 49 5.
Verpackung und Gerät umweltgerecht Volt (Wechselspannung) entsorgen! Watt (Wirkleistung) Schnellspannbohrfutter Schutzklasse II Schlagbohrmaschine PSBM 500 A1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist zum Schlagbohren in Ziegel, Beton Einleitung und Gestein sowie zum Bohren in Holz, Metall, Keramik und Kunststoff geeignet (siehe Abb. B–E).
K = 1,5 m / s Der in diesen Anweisungen Lieferumfang angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren ge- 1 Schlagbohrmaschine PSBM 500 A1 messen worden und kann für den Gerätevergleich 1 Zusatz-Handgriff verwendet werden. Der angegebene Schwingungs- 1 Tiefenanschlag...
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber Verlängerungskabel, die auch für den und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuch- Außenbereich zugelassen sind. Die tete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. Anwendung eines für den Außenbereich Arbeiten Sie mit dem Elektro- geeigneten Verlängerungskabels verringert...
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge nicht vertraut sind oder diese Anwei- Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem sungen nicht gelesen haben. Elektrowerk- drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verlet- zungen führen. zeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen e) Vermeiden Sie eine abnormale Körper- Personen benutzt werden.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Vor der Inbetriebnahme S ichern Sie das Werkstück. Benutzen Sie Elektrowerkzeuges unter Spannung und führt Spannvorrichtungen / Schraubstock, um das zu einem elektrischen Schlag. H alten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber. Werkstück festzuhalten. Z iehen Sie bei Gefahr sofort den Materialmischungen sind besonders gefährlich.
Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Momentbetrieb ausschalten: D anach drehen Sie die Flügelschraube wieder fest. L assen Sie den EIN- / AUS - Schalter los. Dauerbetrieb einschalten: Tiefenanschlag verwenden D rücken Sie den EIN- / AUS - Schalter , halten ihn gedrückt und drücken Sie die Feststelltaste Ö...
Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service / Garantie Hinweis: Schalten Sie den Umschalter Bohren / sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie Schlagbohren nur beim Stillstand des Gerätes um. den Kassenbon als Nachweis für den Kauf Bohren: auf.
EN 61000-3-2/A2:2009 Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten EN 61000-3-3:2008 Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Typ / Bezeichnung des Produktes: Stadtverwaltung. Schlagbohrmaschine PSBM 500 A1 Herstellungsjahr: 08–2012 Seriennummer: IAN 78322 Bochum, 30.08.2012 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.