Black & Decker CMM1200 Instruction Manual page 25

19 inch (483mm) cordless mulching rear bag mower
Hide thumbs Also See for CMM1200:
Table of Contents
Available languages

Available languages

3. Nocorte e lcesped sietest& mojado oenpendientes
pronunciadas.
Una mala pisada p uede c ausar unresbaton ounacaida.
4. Nocorte elcesped c erca debarrancas, zanjas o terraplenes.
Puede p erder etequilibrio.
N NOS
Si el operador no est& alerta ante la presencia de nifios, pueden
ocurrir accidentes tr&gicos. Los nifios con frecuencia se sienten
atraidos por las podadoras y su funcionamiento.
Nunca de por
sentado que los nifios permanecer&n
donde los vio por Qltima vez.
1. Mantenga a los nifios fuera det Area donde se corta et cesped y al
cuidado de un adulto responsable
que no sea el operador.
2. Este alerte y apague la podadora si un nifio ingresa en et &rea de
corte.
3. Nunca deje que un nifio opere la podadora.
4. Tenga extremo cuidado cuando se aproxima a esquinas, arbustos,
&rbotes u otros objetos que puedan btoquear la presencia de un
nifio.
MANTENIMIENTO
GENERAL
1. Nunca opere ta podadora en un a.rea cerrada.
2. Mantenga todas las tuercas y los pernos ajustados para asegurar
que et equipo este en condiciones seguras de funcionamiento.
3. Nunca attere la podadora con dispositivos de seguridad. Verifique
que funcione correctamente
con trecuencia.
4. Mantenga la podadora libre de cesped, hojas u otros desechos
acumulados. Antes de guardar ta podadora, deje que se enfrie.
5. Si gotpea un objeto extrafio, suelte el estribo de suspension para
apagar la podadora, espere que la hoja se detenga, retire la Ilave
de seguridad y luego examine ta unidad. Antes de reiniciar la
operacion con la podadora, repare los dafios.
6. Nunca realice ajustes o reparaciones
con el motor en
funcionamiento o con la Itave de seguridad cotocada en ta podadora.
7. Siempre retire esta Ilave de seguridad antes de reatizar tareas de
ajuste, limpieza, reparaciones e inspecciones,
o bien antes de
transportar la unidad, guardarla o dejarla de utilizar.
8. Controte los componentes
de la cavidad para el pasto y el
protector de descarga con frecuencia y, cuando sea necesario
reemplazar una pieza, use solamente los repuestos recomendados
por Black & Decker.
9. Las hojas de la podadora son fitosas. Envuelva tas hojas, use
guantes y tenga mucho cuidado cuando realiza un mantenimiento.
10. Conserve o reemplace las etiquetas de las instrucciones y las
etiquetas de seguridad, segQn sea necesario.
ZLADVERTENClA:
ADVERTENClAS
E
INSTRUCClONES
DE SEGURIDAD
GENERALES
PARA
TODAS
LAS HERRAMIENTAS
• ESTA HERRAMIENTA
PUEDE SER PELIGROSA.
Siga todas
advertencias e instrucciones de seguridad contenidas en este
manual. Et operador es responsable de seguir las advertencias y las
instrucciones en el manual yen la unidad. Limite el uso de esta
podadora a personas que hayan leido y comprendido
y que sigan las
advertencias e instrucciones en este manual yen la unidad.
• GUARDE LA PODADORA BAJO TECHO. Guarde siempre la unidad
sin ta Itave de seguridad cotocada. Las cortadoras se deben guardar
bajo techo en un area segura y seca, lejos det alcance de los nifios.
• NO FUERCE LA PODADORA. Trabajar& mejor y con menos
probabitidad de riesgo de dafios si se opera a la vetocidad para la que
fue disefiado.
• UTILICE EL APARATO ADECUADO.
Nunca utilice la podadora para
otra tarea que no sea aquetla para la que fue creada.
• USE LA VESTIMENTA ADECUADA.
No use ropas holgadas o joyas.
Pueden atascarse en las piezas en movimiento. Se recomienda
utilizar guantes de goma, pantatones largos y calzado antideslizante
al trabajar at aire libre.
• USE ANTEOJOS
DE SEGURIDAD
Y CUALQUIER
OTRO EQUIPO
DE SEGURIDAD.
Use anteojos protectores o lentes de seguridad con
proteccion lateral que cumptan con las normas de seguridad
aplicables y, de ser necesario, un protector facial. Utilice tambien
ma.scaras faciales o para polvo si la operacion produce polvillo. Esto
se aplica a todas las personas que se encuentren en el &rea de
trabajo. Utilice tambien un casco, proteccion auditiva, guantes,
calzado de seguridad y sistemas de recoleccion de polvo cuando asi
se especifique o requiera. Puede conseguir anteojos de seguridad o
simitares a un costo adicional en su distribuidor local o en el Centro de
mantenimiento
de Black & Decker.
• NO TIRE DEL CABLE. Nunca transporte et cargador sosteniendolo
por el cable ni tire det cable para desconectarto del tomacorriente.
Mantenga et cable lejos del calor, del aceite y de bordes afitados.
• REALICE EL MANTENIMIENTO
DE LA PODADORA CON
CUIDADO.
Para obtener mejor rendimiento y para reducir el riesgo de
lesiones personales, mantenga las hojas de corte limpias y afiladas.
25
Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los accesorios.
Inspeccione el cable de la podadora periodicamente y, en caso de
detectar dafios, Ileveto a un centro de mantenimiento
autorizado para
que Io reparen. Mantenga los mangos secos, limpios y sin restos de
aceite ni grasa.
EVITE EL ENCENDIDO
POP ACCIDENTE.
No transporte la
podadora con la Ilave de seguridad insertada en el alojamiento det
interruptor. Antes de insertar la Ilave de seguridad, asegOrese de que
el estribo de suspension no este accionado.
ANTES DE USAR, verifique siempre que la hoja, los sujetadores de
la hoja y et conjunto del cortador no esten desgastados o dafiados.
Reemplace las hojas y los juegos de sujetadores desgastados o
dadados para preservar et equilibrio. Examine et cable de la
podadora. AsegOrese de que este en buenas condiciones.
Et
aislamiento det cable debe estar intacto, sin roturas ni deterioro.
USO DE CABLES PROLONGADORES
Antes de utilizar un cable protongador, verifique que este en buenas
condiciones. Utilice siempre cables protongadores
de dimensiones
apropiadas segOn la herramienta, es decir, que la medida y la Iongitud
del cable sean adecuadas y que el cable sea 1osuficientemente
robusto como para transportar la corriente que exigir& la herramienta.
El uso de un cable de menor capacidad provocar& una caida en el
vottaje de la linea que producir& perdida de potencia y
sobrecalentamiento.
En la siguiente tabla podr& consultar los cables y
sus dimensiones adecuadas.
Calibre minimo para cables de extensi6n
Volts
120V
240V
Longitud total del cable en pies
0-25
26-50
51-100
101-150
(0-7,6m)
(7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,445,7m)
0-50
51-100
101-200
201-300
(0-15,2m) (15,2-30,4m)(30,4-60,9m)(60,9-91,4m)
Amperaje
M&sde
No m&sde
0
6
18
6
10
18
10
12
16
12
16
14
American Wire Gage
16
16
14
16
14
12
16
14
12
12
No se recomienda
• VERIFIQUE QUE NO HAYA PIEZAS DANADAS. Antes de volver a
utitizar la podadora, se debe controlar cualquier protecci6n u otra pieza
que este averiada para determinar si funcionara correctamente y
realizarb, la funci6n para la que fue disedado. Verifique la alineaci6n de
las piezas moviles, la rotura de piezas, el montaje y cuatquier otra
condicion que pueda afectar su operacion. Cualquier proteccion u otra
pieza que este dafiada debe ser reparada correctamente o
reemplazada por un centro de mantenimiento autorizado, a menos
que este manual indique otra cosa.
• MANTENIMIENTO
Y REPARACIONES
Las reparaciones, el
mantenimiento y los ajustes que no esten especificados en este
manual deben ser realizados por los centros de mantenimiento
autorizados de Black & Decker o por otras organizaciones de
mantenimiento calificadas, y siempre deben usarse piezas de
repuesto identicas.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisi6n
Federal de Comunicaciones
de los Estados Unidos (FCC). La
operaci6n estA sujeta alas dos condiciones siguientes: (1) este disposi-
tivo no puede causar interferencia perjudiciat y (2) este mecanismo
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia
que puede provocar una operaci6n no deseada.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontr6 que cumple con los
limites para dispositivo digital Clase B, segQn la parte 15 de tas
normas de la FCC. Estos limites est&n disefiados para brindar
proteccion razonable contra interferencia perjudicial en una instalacion
residenciat. Este equipo genera, usa y puede irradiar energia en
frecuencia de radio y, si no se instala y se usa de acuerdo con las
instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial en las
comunicaciones
de radio. Sin embargo, no hay garantia de que la
interferencia no ocurra en una instatacion en particular. Si este equipo
provoca interferencia perjudiciat en la recepcion de radio o television,
Io que se puede determinar al apagar y encender el equipo, el usuario
debe tratar de corregir la interferencia mediante una o mas de las
siguientes medidas:
Cambiar la orientacion o la ubicacion de la antena de recepcion.
Aumentar la separacion entre el equipo y et receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente
sobre un circuito diferente
de aquet al que est& conectado et receptor.
Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un tecnico en radio y
tetevisi6n con experiencia.
Los cambios o las modificaciones que se le realicen a esta unidad sin
aprobacion expresa del tercero responsable det cumplimiento pueden
anular la autorizacion det usuario para operar el equipo. Este aparato
digital de la clase B se conforma con ICES-003 canadiense.
CONSERVE
ESTAS INSTRUCCIONES
Table of Contents
loading

Table of Contents