Silvercrest SFB 10.1 B2 Operating Manual

Silvercrest SFB 10.1 B2 Operating Manual

10-in-1 remote control
Hide thumbs Also See for SFB 10.1 B2:
Table of Contents
Available languages

Available languages

KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 ⋅ D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SFB 10.1 B2-06/11-V3
H O M E T E C H
10-in-1 Remote Control
SFB 10.1 B2
10-in-1 Remote Control
Operating manual
Yleiskaukosäädin
Käyttöohje
Universalfjärrkontroll
Bruksanvisning
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SFB 10.1 B2

  • Page 1 H O M E T E C H 10-in-1 Remote Control SFB 10.1 B2 10-in-1 Remote Control Operating manual Yleiskaukosäädin Käyttöohje Universalfjärrkontroll Bruksanvisning KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 ⋅ D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: SFB 10.1 B2-06/11-V3...
  • Page 2 SFB 10.1 B2...
  • Page 3: Table Of Contents

    INDEX PAGE Important safety instructions Device summary Initial use Unpacking the device/checking the package contents 4 Inserting the batteries Operating components LCD display Buttons The configuration menu Menu language configuration Code configuration (Programming the remote control) 11 Programming by brand code search Programming by manual code input Programming by automatic code search System configuration...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    10-IN-1 REMOTE CONTROL SFB 10.1 B2 This documentation is copyright protected. All rights includ- ing those of photographic reproduction, duplication and distribution by means of particular methods (for example data processing, data carriers and data networks), wholly or partially as well as substantive and technical changes are reserved.
  • Page 5: Device Summary

    • Explosion hazard! Non-rechargeable batteries must never be recharged. • Do not open the batteries or short-circuit them. • Battery acid leaking from a battery can cause inflamma- tion of the skin. In event of contact with the skin, rinse with large amounts of water.
  • Page 6: Initial Use

    Tips: • The functions described here pertain to the theoretically ideal circumstance that the button structure of the respec- tive original remote control is identical to this universal remote control. This only occurs, however, in rare cases. If, therefore, not all of the original remote control's functions can be reproduced it is not due to a dificiency in the Uni- versal remote control.
  • Page 7: Operating Components

    1. Open the battery compartment cover 2! in the direction of the arrow. 2. Insert the batteries as shown in the diagram and close the battery compartment. The LCD display q is activated as long as batteries are installed. The following diagram shows the LCD display q after the batteries have been installed or changed.
  • Page 8: Buttons

    Standard display: The standard readout of the LCD display q consists of the details for the relevent device, for example, "TV", the initial for the day of the week and the time of day indicator. Buttons Note: All the functions described here can, of course, only be used if they are supported by the device being controlled.
  • Page 9 Arrow buttons t Move up, right, left and down in menus. EXIT button y Move a level backward in the menu. P +/— buttons u Change the reception channel. In DVD mode, these buttons control the SKIP function. MACRO button i MACRO button i followed by a number button o 1-6 activates a previously saved chain of commands.
  • Page 10 Playback buttons f The playback buttons f control devices such as DVD/CD players and video recorders: Start playback Image format switching with TV operation. Record Stop Playback/Record/Wind Pause playback Rewind Wind forward The coloured marking of the playback buttons refer to the coloured fields in the video text, over which the Toptext func- tions can be controlled.
  • Page 11: The Configuration Menu

    The configuration menu In the system settings you undertake the following: • Programming the remote control to the devices to be con- trolled • Settingsforthemenulanguage,timeofday,date,display contrast,backgroundillumination,volume,lockfunctionas wellassystemreset. • Timer settings • The "learning" of designated button commands • Setting up Macros •...
  • Page 12 - 10 -...
  • Page 13: Menu Language Configuration

    Menu language configuration Forthedevicemenudisplayyoucanselectfrom5languag- es:English,German,Spanish,FrenchandItalian. 1. HolddowntheSbuttonrforalittlelongerthan3sec- onds.Carryoutentriesinthemenuquicklybecauseafter approx.15secondswithoutanentrythemenuwillend. 2. “LANGUAGESETUP”appearsintheLCDdisplayq. PresstheOKbuttonl. 3. “ENGLISH”nowappearsintheLCDdisplayq.Withthe buttonstselectthedesiredlanguageandconfirm withtheOKbuttonl. 4. WiththeEXITbuttonyyouexitthemenu. Thedevicemenuisnowdisplayedintheselectedlanguage. Forthefollowinginstructionsweareassumingthatyouhave selectedyourownlanguage. Code configuration (Programming the remote control) 3 Programming methods are available for the remote control: Programming by brand code search, by automatic code search and by direct code input (manual).
  • Page 14: Programming By Manual Code Input

    number 5 the display skips to the letter "J". The first brand is "JEC"*. If, for example, you own a "Kenwood"* brand device, continue leafing with the 4 button t until this brand name appears. (* All brand names used here are trademarks of the corresponding manufacturer.) 7. The majority of manufacturers use several different codes for the remote control.
  • Page 15: Programming By Automatic Code Search

    the menu will close automatically. In the event of failure the LCD display q shows briefly "ERROR" and waits for a new code entry. Then you repeat step 4. 6. WiththeEXITbuttonyyoumovebackonelevelinthe menu. Programming by automatic code search This process can take several minutes per device since all codes for the selected device have to be gone through.
  • Page 16: System Configuration

    10. Then proceed as described in the preceding chapter "Programming by manual code entry" and check to see if the code with the next lowest number combination will function. Tips: 1. Whilethecodesearchisactivatednoneofthebuttons willfunctionapartfromOKlandEXITy. 2. If the automatic search has reached the end of the code list it stops there.
  • Page 17: Adjust Contrast

    3. In the LCD display q "TIME SETUP" appears. Press the  button t to change to "DATE SETUP". Confirm with the OK button l. 4. In the display the year "2011" blinks. With the  or  button t you can change the year and confirm with the OK button l.
  • Page 18: Select A Tape-/Disc Device For Direct Operation

    1. Hold the S button r down for a little longer than 3 seconds. The notice „LANGUAGE SETUP“ appears. 2. With the  or  button t select “SYSTEM SETUP” and confirm with the OK button l. 3. With the  or  button t select “VOL/MUTE SETUP” and confirm with the OK button l.
  • Page 19: Setting The Lock Function

    3. In the LCD display q “TIME SETUP” appears. Press the  button t to switch to “PLAYBACK SETUP”. Confirm with the OK button l. 4. With the  or  buttons t now select the device that should respond to the URC when you use the playback buttons f.
  • Page 20: Timer Configuration

    press the device button e whose assignment you want to delete. To conclude, “SUCCESS” briefly appears, then you will again read “MODE” in the LCD display. Now press any other further desired device buttons e to also delete their assignment. 7.
  • Page 21: Delete Timer

    5. In the LCD display q you will see "TIMER X KEY" (X stands for the desired timer). Now press the desired device button e followed by the desired sequence of the button commands. 6. By default, the timer commands are sent at intervals of 1 second.
  • Page 22: Code Learn Function

    Tips: 1. Do not use the following buttons for the learn function: all device buttons e, MACRO i, S button r, EXIT y. 2. If when teaching, during the notice "LEARNING", no button is pressed on the original RC after 25 seconds the learn menu will end.
  • Page 23: Macro Configuration

    3. With the  or  button t select "LEARN CLEAR" (taught delete) and confirm with the OK button l. In the LCD display q "CONFIRM CLEAR" (confirm delete) appears. 4. Confirm with the OK button l. In the LCD display q "SUCCESS" appears. All programmed buttons are de- leted.
  • Page 24: Favourites Channel

    Tips: 1. A maximum of 16 button commands can be saved in a Macro. After input of the 16th button command, “FULL” appears in the LCD display q. 2. To exit the mode without saving allow approx. 15 sec- onds to pass without an entry. 3. In the mode "MACRO STEP"...
  • Page 25 To programme favourites Your favourite stations are saved as follows: 1. Press the device button e for the device that you want to save a favourite. 2. Hold down the S button r for a little longer than 3 sec- onds. The notice "LANGUAGE SETUP" appears. 3. With the ...
  • Page 26: Volume Control

    2. Individual favourites can not be deleted they can only be overwritten. Volume control Vol +/—, (Mute switching) Press the "VOL+" button to increase the volume. With the "VOL —" button you reduce the volume. To mute the sound press the -button h.
  • Page 27: Cleaning And Storage

    2. Automatic code search, brand code search and MACRO function are not active. 3. All target devices must be suitable for remote control switch off. To again switch on all devices automatically hold down once more the button w until all devices are switched on. Cleaning and storage Attention! Ensure that moisture cannot permeate into the device...
  • Page 28: Disposal

    > It is possible that you have not programmed in the optimal code. Search for a code that supports more of the target device's functions. The URC stops reacting after a button is pressed. > The batteries must have enough voltage and be properly installed.
  • Page 29: Note Regarding Conformity

    Operating temperature: + 5 – +35°C Storage temperature : -20 - +50 °C Humidity: 5 - 90 % (No condensation) Note regarding conformity This device satisfies the fundamental requirements and other relevant regulations of the EMC Directive 2004/108/EC. Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com Warranty & Service...
  • Page 30 - 28 -...
  • Page 31 SISÄLLYSLUETTELO SIVU Tärkeitä turvaohjeita Laite Käyttöönotto Laitteen purkaminen pakkauksesta/ Toimituslaajuuden tarkastaminen Paristojen asettaminen paristokoteloon Osat LCD-näyttö Painikkeet Asetusvalikot Valikkokielen asettaminen Koodin asettaminen (Kaukosäätimen ohjelmointi) Ohjelmointi merkkikoodihaun avulla Ohjelmointi koodin käsisyötön avulla Ohjelmointi automaattisen koodihaun avulla Järjestelmän asetukset Kellonajan asettaminen Päivämäärän asettaminen Kontrastin säätäminen Taustavalaistus Yleisen äänenvoimakkuuden asetus / mykkäasetus 43...
  • Page 32: Tärkeitä Turvaohjeita

    YLEISKAUKOSÄÄDIN SFB 10.1 B2 Tämä dokumentti on suojattu tekijänoikeuslain nojalla. Kaikki oikeudet, myös fotomekaaniseen toistoon, monistuk- seen ja levittämiseen erityisellä menetelmällä (esimerkiksi tietojenkäsittelyllä, tietovälineellä ja tietoverkoissa), myös osit- tain, sekä sisällöllisiin ja teknisiin muutoksiin pidätetään. Lue käyttöohje ennen ensimmäistä käyttökertaa huolellisesti läpi ja pidä...
  • Page 33: Laite

    • Älä avaa tai oikosulje paristoja. • Paristosta valuva paristohappo saattaa ärsyttää ihoa. Huuhtele ihokosketuksessa kohta runsaalla vedellä. Jos nestettä on päässyt silmiin, huuhtele perusteellisesti vedellä, älä hiero ja hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Huomio! Yleiskaukosäätimessä on laserluokan 1 infrapunadiodi. Älä tarkastele sitä...
  • Page 34: Käyttöönotto

    Tämä pitää kuitenkin paikkansa vain erittäin harvoissa tapauksissa. Jos siis kaikkia alkuperäisen kaukosäätimen toimintoja voida suorittaa, se ei ole yleiskaukosäätimen puute. • Kaikki tässä käyttöohjeessa tai mukana tulevassa koodi- luettelossa käytetyt tuotemerkit ovat vastaavien yritysten kauppamerkkejä. Käyttöönotto Laitteen purkaminen pakkauksesta/ Toimituslaajuuden tarkastaminen Varoitus! Pidä...
  • Page 35: Osat

    LCD-näyttö q on päällä niin kauan, kun laitteessa on paris- tot. Seuraavassa kuvassa näkyy LCD-näyttö q sen jälkeen, kun paristot on asetettu paikoilleen tai vaihdettu. Ohje: Jos LCD-näyttö q ei tule näkyviin, tarkista paristojen napaisuus tai aseta laitteeseen uudet paristot. Osat LCD-näyttö...
  • Page 36: Painikkeet

    Vakionäyttö: LCD-näytön q vakionäyttö koostuu ajankohtaisen laitteen tiedoista, esim. "TV", viikonpäivän lyhenteestä ja kellonaika- näytöstä. Painikkeet Ohje: Kaikkia tässä kuvattuja toimintoja voidaan luonnollisesti käyttää vain silloin, jos ohjattava laite tukee niitä. Painike /ALL OFF w Laitteen kytkeminen päälle/pois päältä. Kytke laitteet päälle / pois päältä pitämällä painettuna n.
  • Page 37 Nuolipainikkeet t Valikoissa liikkuminen ylös, oikealle, alas ja vasemmalle. Painike EXIT y Valikossa vaihtaminen edelliselle tasolle. Painikkeet P +/— u Vastaanottokanavan vaihtaminen. DVD-tilassa nämä painikkeet ohjaavat SKIP- toimintoa. Painike MACRO i Painike MACRO i ja sitä seuraava numero- painike o 1-6 aktivoi aikaisemmin tallenne- tun komentoketjun.
  • Page 38 • Tämän lisäksi P +/- -painikkeet u ohjaavat seuraavia tekstitelevisiotoimintoja: P + Selaaminen yksi sivu eteenpäin P — Selaaminen yksi sivu taaksepäin Levyasemapainikkeet f Levyasemapainikkeet f ohjaavat DVD/CD-soittimen ja videonauhurin kaltaisia laitteita: Toiston aloittaminen Kuvaformaatin vaihto televisiokäytössä Tallennus Toiston/tallennuksen/kelauksen pysäyttämi- Toiston pysäyttäminen Taaksepäinkelaus Eteenpäinkelaus Levyasemapainikkeiden värilliset merkinnät viittaavat tekstite-...
  • Page 39: Asetusvalikot

    Asetusvalikot Järjestelmäasetuksissa suoritetaan seuraavat toimet: • Kaukosäätimen ohjelmointi ohjattaville laitteille • Valikkokielen, kellonajan, päiväyksen, näytön kontrastin, taustavalaistuksen, äänenvoimakkuuden, lukitustoiminnon sekä järjestelmän nollauksen asettaminen • Ajastinasetukset • Tiettyjen painikekomentojen "opettelu" • Makrojen laatiminen • Suosikkien määrittäminen Seuraavalla sivulla on yleiskuva valikkorakenteesta. - 37 -...
  • Page 40 - 38 -...
  • Page 41: Valikkokielen Asettaminen

    Valikkokielen asettaminen Laitevalikkojen esitystä varten voidaan valita 5 kielestä: eng- lanti, saksa, espanja, ranska ja italia. 1. Pidä S-painiketta r painettuna hieman yli 3 sekunnin ajan. Suorita syöttäminen valikossa nopeasti, koska jos syöttämistä ei tapahdu n. 15 sekuntiin, valikko sulkeutuu jälleen.
  • Page 42: Ohjelmointi Koodin Käsisyötön Avulla

    tulee näyttöön. (* Kaikki tässä käytetyt merkkinimet ovat vastaavien yritysten kauppamerkkejä.) 7. Useimmat valmistajat käyttävät kaukosäätöön useita eri koodeja. Nyt sinun on selvitettävä, mikä käytettävissä olevista koodeista sopii parhaiten laitteeseesi. Oikealla merkkinimen alapuolella näytetään ajankohtainen koodi LCD-näytössä q. 8. Suuntaa kaukosäädin ajankohtaista laitetta kohti ja paina painikkeita, jotka vastaavat tämän laitteen toimintoja, testataksesi koodia (lukuun ottamatta painikkeita ...
  • Page 43: Ohjelmointi Automaattisen Koodihaun Avulla

    koodin uutta syöttöä. Toista silloin vaihe 4. 6. EXIT-painikkeella y siirrytään valikossa yksi taso taakse- päin. Ohjelmointi automaattisen koodihaun avulla Tämä tapahtuma voi kestää laitetta kohti useamman minuutin, koska kaikki valittua laitetta koskevat koodit on käytävä läpi. Siksi tätä menetelmää tulisi käyttää vain silloin, jos laitetta ei voida ohjelmoida merkkikoodihaun tai suoran koodisyötön avulla, tai jos laitetta ei löydy valmistajahakemistosta ja laite- koodiluettelosta lainkaan.
  • Page 44: Järjestelmän Asetukset

    Ohjeita: 1. Koodihaun ollessa aktivoituna millään painikkeella ei ole toimintoa painikkeita OK l ja EXIT y lukuun ottamatta. 2. Kun automaattinen haku on päässyt koodiluettelon lop- puun, se pysähtyy. Näyttö palaa sitten takaisin tilaan "SEARCH CODE". Järjestelmän asetukset Kellonajan asettaminen LCD-näytössä...
  • Page 45: Kontrastin Säätäminen

    kuukausilukua muuttaa ja se vahvistaa OK-painikkeella l. Nyt vilkkuu päivänäyttö, jota voit jälleen muuttaa pai- nikkeella  tai  t. 5. Tallenna painamalla OK-painiketta l. Näyttöön tulee jälleen "DATE SETUP". Kontrastin säätäminen Näytön kontrasti voidaan säätää seuraavasti: 1. Pidä S-painiketta r painettuna hieman yli 3 sekunnin ajan.
  • Page 46: Nauha-/Levylaitteen Valitseminen Suorakäyttöä Varten

    4. LCD-näytössä q näkyy „ALL VOL SET“. Paina OK-paini- ketta l, näyttö siirtyy tilaan „ALL VOL MODE“. 5. Paina seuraavaksi laitepainiketta e valitaksesi sen laitteen, jota on tarkoitus ohjata yleisen äänenvoimakkuuden sää- döstä. 6. Mikäli valitussa laitteessa on äänenvoimakkuuden säätö, näytössä...
  • Page 47: Lukitustoiminnon Asettaminen

    4. Painikkeella  tai  t valitaan nyt se laite, jonka haluat reagoivan UFB-säätimeen käyttäessäsi levyasemapainik- keita f. Vahvista OK-painikkeella l. 5. Jos valitset laitteen sijaan ”OFF” ja vahvistat OK-painik- keella l, kytket suoraohjauksen pois päältä. Kun valitset ”RESET” ja vahvistat sen OK-painikkeella l, aktivoit tä- män toiminnon esiohjelmoidun tehdasasetuksen (DVD).
  • Page 48: Ajastimen Asettaminen

    Ajastimen asettaminen YKS tarjoaa 2 ajastintilaa, Sleep-ajastimen ja tapahtuma- ajastimen. Sleep-ajastin 1. Paina ohjattavan laitteen laitepainiketta e (esim. VCR eli videonauhuri). 2. Pidä S-painiketta r painettuna hieman yli 3 sekunnin ajan. Näyttöön tulee "LANGUAGE SETUP". 3. Paina painiketta  tai  t, kunnes näytössä näkyy "TIMER SETUP".
  • Page 49: Ajastimen Tyhjentäminen

    oikeassa alareunassa ajankohtainen taukopituus sekunteina. 7. Tallenna syöttämäsi tiedot painamalla S-painiketta r ja palaat takaisin ajastinten yleiskuvaan. 8. Toimi samalla tavalla ohjelmoidessasi tarvittaessa myös muut ajastinmuistipaikat. 9. Mikäli tapahtuma-ajastin on ohjelmoitu, LCD-näytössä q näkyy kellonajan oikealla puolella ajastinsymboli ” ”. Ohjeita: 1. Ajastinmuistipaikkaa kohti voidaan ohjelmoida korkeintaan 14 painiketta.
  • Page 50: Koodin Opettelutoiminto

    4. Edelliseen tilaan palataan EXIT-painikkeella y (poik-keuk- sena näytöt "LEARN KEY" tai "LEARNING"). Koodin opettelutoiminto 1. Paina sen laitteen laitepainiketta e, jolle yleiskaukosääti- men halutaan opettelevan painikekoodin. 2. Pidä S-painiketta r painettuna hieman yli 3 sekunnin ajan. Näyttöön tulee "LANGUAGE SETUP". 3.
  • Page 51: Makrojen Asettaminen

    Makrojen asettaminen MACRO-toiminnolla voidaan suorittaa jopa 16 painikeko- mentoa yhden ainoan painikkeen painalluksella, eli useampi aikaisemmin tallennettu painikekomento voidaan laukaista yhdellä MACRO-painikkeella. Käytettävissä on 6 makromuis- tipaikkaa. Makron ohjelmointi Ohjelmoi makro seuraavasti: 1. Pidä S-painiketta r painettuna hieman yli 3 sekunnin ajan.
  • Page 52: Suosikkikanava

    Anna tätä varten tilassa "MACRO STEP" seuraavat painike- komennot: => => (taukoaika) => => => => (taukoaika) => Makron suorittaminen Suorita aikaisemmin ohjelmoitu makro seuraavasti: 1. Paina MACRO-painiketta i. 2. Kutsu haluttu makro (1-6) esiin vastaavalla numeropainik- keella o. Esimerkki: Jos haluat suorittaa makron 3, paina ensin MACRO-painiketta i ja sitten 5 sekunnin sisällä...
  • Page 53: Äänenvoimakkuuden Säätö

    6. Kun painikekomentojen maksimimäärä on saavutettu, LCD-näytössä q näkyy "FULL". 7. Tallenna syötetyt tiedot S-painikkeella r. LCD-näytössä q näkyy "FAV CH 1 - 4 SETUP”. 8. Jos ohjelmoitavaa suosikkia valittaessa (vaihe 4) valitaan jo käytössä oleva muistipaikka, uusi suosikki tallennetaan olemassa olevan suosikin päälle. 9.
  • Page 54: Käytöstä

    Käytöstä > Voidaksesi käyttää yhtä ohjelmoiduista laitteista yleiskau- kosäätimellä, paina ensiksi vastaavaa laitepainiketta e. Suuntaa sitten YKS tätä laitetta kohti ja paina haluamaasi painiketta. > Käytä numeropainikkeita o täysin samalla tavalla kuin al- kuperäisessä kaukosäätimessä. Paina ennen kaksipaikkai- sen numeron syöttämistä tarvittaessa painiketta >...
  • Page 55: Vika / Apu

    > Poista paristot ennen varastointia, jotta ne eivät voi vahin- goittaa laitetta, jos ne vuotavat varastoinnin aikana. Vika / Apu Laite ei reagoi yleiskaukosäätimeen. > Tarkasta paristot. Niissä on oltava riittävästi jännitettä ja niiden on oltava paikoillaan oikein. > Oletko painanut aluksi halutulle kohdelaitteelle kuuluvaa oikeaa laitepainiketta e? >...
  • Page 56: Tekniset Tiedot

    Yleiskaukosäädin • Hävitä yleiskaukosäädin tai sen osat valtuutetun jäte- huoltoyrityksen tai alueesi kunnallisen jätehuoltolaitoksen kautta. • Noudata voimassa olevia määräyksiä. Ota epäselvissä tilanteissa yhteyttä jätelaitokseen. Paristot/akut • Paristoja/akkuja ei saa hävittää kotitalousjätteiden seassa. • Paristot saattavat sisältää myrkkyjä, jotka vahingoittavat ympäristöä.
  • Page 57: Takuu & Huolto

    Takuu & huolto Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite on valmistettu huolellisesti ja tarkistettu tarkasti ennen toimitusta. Säilytä os- tokuitti todisteeksi ostosta. Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä lähimpään huoltopisteeseen. Vain näin voidaan taa- ta tuotteesi maksuton lähettäminen huoltoon. Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja valmistusvirheitä, ei kuitenkaan kuljetusvaurioita, kuluvia osia tai herkästi vaurioi- tuvien osien, esim.
  • Page 58 - 56 -...
  • Page 59 INNEHÅLLSFÖRTECKNING SIDAN Viktiga säkerhetsanvisningar Komponenter Förberedelser Packa upp apparaten/Kontrollera leveransen Sätta i batterier Beskrivning LCD-skärm Knappar Konfigurationsmenyer Konfigurera menyspråk Konfigurera kod (Programmera fjärrkontrollen) Programmering genom sökning av märkeskod Programmering genom manuellt inskriven kod Programmering genom automatisk kodsökning Konfigurera system Ställa klockan Ställa in datum Ställa in kontrast Bakgrundsbelysning...
  • Page 60: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    UNIVERSALFJÄRRKONTROLL SFB 10.1 B2 Det här dokumentet skyddas av upphovsrätt. Alla rättigheter förbehålles, inklusive rätten till fotomekanisk återgivning, mångfaldigande och distribuering med särskilda metoder (t ex via databearbetning, flyttbara datamedia och datanät), även delvis, samt rätten till förändingar av innehållet och tek- niska ändringar.
  • Page 61: Komponenter

    • Batterier får inte kastas in i en eld. Batterier får inte utsättas för höga temperaturer. • Explosionsrisk! Batterier får inte laddas upp igen om de inte är uppladdningsbara. • Batterier får inte öppnas eller kortslutas. • Batterisyra som läcker från ett batteri kan irritera huden.Spo- la i så...
  • Page 62: Förberedelser

    Observera: • De funktioner som beskrivs här utgår från ett teoretiskt idealfall där knapparna på motsvarande originalfjärr har exakt samma struktur som på universalfjärrkontrollen. I verkligheten inträffar detta bara i undantagsfall. Det är alltså inte något fel på universalfjärrkontrollen om det inte går att använda alla originalfjärrens funktioner.
  • Page 63: Beskrivning

    LCD-skärmen q är alltid aktiverad när det ligger batterier i apparaten. På bilden visas hur LCD-skärmen q ser ut när bat- terierna nyss lagts i eller bytts ut. Observera: Om det inte syns någonting alls på LCD-skärmen q ska du kontrollera att batteriernas poler ligger rätt i facket eller byta batterier.
  • Page 64: Knappar

    Standardvisning: LCD-skärmens q standardvisning består av beteckningen för den aktuella apparaten, t ex "TV", förkortningen för veckoda- gen och klockslaget. Knappar Observera: De funktioner som beskrivs här kan naturligtvis bara utnyttjas om de stöds av den apparat som ska styras med fjärrkon- trollen.
  • Page 65 Pilknappar t Gå uppåt, åt höger, neråt och åt vänster i en meny. Knapp EXIT y Gå tillbaka en nivå i menyn. Knappar P +/— u Växla mottagningskanal. I DVD-läge styrs SKIP-funktionen med dessa knappar. Knapp MACRO i Tryck på knappen MACRO i och sedan på...
  • Page 66 Enhetsväljare f Enhetsväljarna f styr apparater som DVD/CD-spelare och videorecorders: Starta uppspelning Växla bildformat för TV-kontroll Inspelning Stoppa inspelning//Spolning Stoppa uppspelning Spola bakåt Spola framåt Enhetsväljarnas färgmarkering baseras på den färgade texten i textteve som används för att styra topptextens funktioner. Knapp AV g Växla till AV-ingången.
  • Page 67: Konfigurationsmenyer

    Konfigurationsmenyer I systeminställningarna kan du göra följande: • Programmera fjärrkontrollen till de apparater som ska styras • Inställning av menyspråk, klockslag, datum, displaykon- trast, bakgrundsbelysning, ljudstyrka, spärrfunktion och systemåterställning • Timerinställningar • "Inlärning" av särskilda knappkommandon • Skapa makron • Bestämma favoriter På...
  • Page 68 - 66 -...
  • Page 69: Konfigurera Menyspråk

    Konfigurera menyspråk Du kan välja mellan 5 språk för apparatmenyerna: Engelska, tyska, spanska, franska och italienska. 1. Håll S-knappen r inne i drygt 3 sekunder. Gör alla in- matningar i menyn i snabb takt, eftersom menyn stängs om du inte gör någonting inom 15 sekunder. 2.
  • Page 70: Programmering Genom Manuellt Inskriven Kod

    du t ex har en apparat av märket Kenwood* använder du knappen 4 t för att bläddra vidare tills det märkes- namnet kommer upp. (* Alla märkesnamn som anges här tillhör motsvarande företag.) 7. De flesta tillverkare använder olika koder till fjärrkontrol- len.
  • Page 71: Programmering Genom Automatisk Kodsökning

    visas "ERROR" (fel) en kort stund på LCD-skärmen q och du måste skriva in koden igen. Då ska du upprepa steg 4. 6. Med EXIT-knappen y går du tillbaka ett steg i menyn.. Programmering genom automatisk kodsökning Den här proceduren kan ta flera minuter för varje apparat, eftersom man måste gå...
  • Page 72: Konfigurera System

    Observera: 1. När kodsökningen är aktiverad fungerar inga knappar utom OK l och EXIT y. 2. När den automatiska sökningen kommit till slutet av kod- listan stannar den där. Visningen går sedan tillbaka till "SEARCH CODE". Konfigurera system Ställa klockan På LCD-skärmen q kan du se hur mycket klockan är. Gör så här för att ställa in den: 1.
  • Page 73: Ställa In Kontrast

    inställningen med OK-knappen l. Nu börjar datumets siffror att blinka och kan då ändras på samma sätt med knappen  eller  t. 5. Tryck på OK-knappen l. "DATE SETUP" kommer upp på skärmen igen. Ställa in kontrast Gör så här för att ställa in skärmens kontrast: 1.
  • Page 74: Välja Band/Skivspelare För Direktstyrning

    2. Använd knappen  eller  t för att välja SYSTEM SETUP och bekräfta med OK-knappen l. 3. Använd knappen  eller  t för att välja VOL/MUTE SETUP och bekräfta med OK-knappen l. 4. På LCD-skärmen q visas ALL VOL SET. Tryck på OK-knap- pen l så...
  • Page 75: Ställa In Låsfunktion

    5. Om du väljer OFF istället för en apparat och bekräftar med OK-knappen l stängs direktstyrningen av. Om du väljer RESET och bekräftar med OK-knappen l aktiveras den inprogrammerade fabriksinställningen (DVD) för mot- svarande funktion. 6. SUCCESS kommer upp på LCD-skärmen q och den valda apparaten kan nu styras direkt med enhetsväljarna f.
  • Page 76: Konfigurera Timer

    Konfigurera timer Universalfjärren har 2 timerlägen, en sleeptimer och en hän- delsetimer. Sleeptimer 1. Tryck på apparatknappen e för motsvarande apparat (t ex VCR). 2. Håll S-knappen r inne i drygt 3 sekunder. "LANGUAGE SETUP" kommer upp på skärmen. 3. Tryck på knappen  eller  t tills "TIMER SETUP" kom- mer upp på...
  • Page 77: Ta Bort Timerinställning

    - 21 sekunder mellan kommandona. Tryck då. upprepade gånger på MACRO-knappen i. Nere till höger på LCD- skärmen q visas den aktuella pauslängden i sekunder. 7. Tryck på S-knappen r för att spara inställningarna och komma tillbaka till timeröversikten. 8. Gör likadant om du vill programmera de övriga timermin- nesplatserna också.
  • Page 78: Kodinlärningsfunktion

    3. Minnet rymmer totalt 150 knappkommandon. När min- net är fullt kommer "LEARN FULL" upp på LCD-skärmen q och inlärningsfunktionen avslutas. 4. Med EXIT-knappen y går du tillbaka till föregående nivå (utom när "LEARN KEY" eller "LEARNING" visas). Kodinlärningsfunktion 1. Tryck på apparatknappen e för den apparat som universalfjärren ska lära sig en knappkod till.
  • Page 79: Konfigurera Makron

    Observera: När CONFIRM CLEAR kommer upp på LCD-skärmen kan du avbryta borttagningen med knappen EXIT y. Konfigurera makron Med MAKRO-funktionen kan du utföra 16 knappkommandon genom att bara trycka på en enda knapp, dvs. ett antal i förväg sparade kommandon kan utlösas med en MACRO- knapp.
  • Page 80: Favoritkanal

    Önskad kommandoföljd: Sätta på TV => PAUSE => växla till AV-ingången => sätta på DVD => PAUSE => spela DVD. I läget "MACRO STEP" knappar du in följande knapp- kommandon: => => (Paustid) => => => => (Paustid) => Köra ett makro Gör så...
  • Page 81: Volyminställning

    5. "FAV CH STEP" kommer upp på LCD-skärmen q. Tryck nu i tur och ordning på knapparna (max. 4) för din favoritkanal. 6. När du kommit upp i maximalt antal knappkommandon visas "FULL" på LCD-skärmen q. 7. Spara inställningen med S-knappen r. "FAV CH SETUP 1 - 4"...
  • Page 82: Användningstips

    tomatiskt om man trycker på fjärrkontrollens VOL +/— knap- par j, oavsett vilken apparatknapp e man tidigare tryckt på. Detta gäller dock inte för apparater av typ AMP, DVD, ASAT och DSAT, där man kan utgå ifrån att de är utrustade med en egen volymkontroll.
  • Page 83: Fel/Avhjälpning

    > Rengör bara produktens utsida med en något fuktig trasa och ett milt diskmedel. > Förvara alltid produkten på ett ställe som uppfyller kraven i tekniska data. > Ta ut batterierna innan du lägger undan produkten, annars kan den skadas om batterierna skulle börja läcka under förvaringstiden.
  • Page 84: Kassering

    Det syns inget på LCD-skärmen q. > Batterierna måste ha tillräckligt hög spänning och ligga rätt i facket. > Kontrasten är kanske för lågt inställd. Öka kontrasten. Kassering Apparaten får absolut inte kastas bland hushållssoporna. Produkten faller under den EU-direktiv 2002/96/EC. Universalfjärrkontroll •...
  • Page 85: Information Om Överensstämmelse

    Information om överensstämmelse Den här apparaten uppfyller de grundläggande kraven och övriga relevanta föreskrifter i EMC-direktiv 2004/108/EC. Importör KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com Garanti & Service För den här apparaten lämnar vi tre års garanti från och med inköpsdatum.
  • Page 86 - 84 -...

Table of Contents