Hitachi 1.5 UT32X812 Manual D'utilisation

Hitachi 1.5 UT32X812 Manual D'utilisation

Moniteur tvhd director's series écran à cristaux liquides ultra thin 1.5. (38 mm) classé 32” (31.51" diagonal) cadre cristal noir saphir 1366x768p 120 hz, picturemaster v (1) entrée hdmi (v.1.3 avec cec), (1) entrée rgb d-sub 15 avec audio
Table of Contents

Quick Links

Veuillez lire ce guide d'utilisation.
Veuillez conserver ce guide pour référence ultérieure.
Écrivez le numéro de série de votre moniteur pour la future référence.
Numéro de série
Ce numéro de série est situé du côté arrière et bon du moniteur.
Pour toute question relative à ce produit, veuillez appeler 800-Hitachi.
Moniteur TVHD Director's Series®
Écran À Cristaux Liquides Ultra Thin 1.5™. (38 mm)
Classé 32" (31.51" Diagonal)
Cadre Cristal Noir Saphir
1366X768p 120 Hz, PictureMaster™ V
(1) Entrée HDMI™ (V.1.3 avec CEC), (1) Entrée RGB D-sub 15 avec audio
GUIDE D'UTILISATION
UT32X812
QR77271
Imprimé aux Méxique
Modèle
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hitachi 1.5 UT32X812

  • Page 1 Écrivez le numéro de série de votre moniteur pour la future référence. Numéro de série Ce numéro de série est situé du côté arrière et bon du moniteur. Pour toute question relative à ce produit, veuillez appeler 800-Hitachi. Modèle UT32X812 QR77271 Imprimé...
  • Page 2: Table Of Contents

    Symptômes et liste de vérification ... 45 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT...48 Entrée du signal ... 49 Liste des signaux recommandés ... 50 Dimensions ... 51 INFORMATION DE SERVICE ...52 GARANTIE LIMITÉE ...53 CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATION POUR LE LOGICIEL HITACHI ...54...
  • Page 3: Mises En Garde Importantes

    Hitachi. Ne tardez pas à remplir votre carte de garantie et à l’envoyer par la poste à Hitachi. Cela permettra à Hitachi de vous aviser rapidement dans le cas peu probable que des problèmes relatifs à la sécurité soient identifiés pour le modèle de votre appareil.
  • Page 4 Modifications La FCC exige que l’utilisateur soit avisé que tout changement ou modification apporté à cet appareil qui n’est pas expressément approuvé par Hitachi Home Electronics (America), Inc. peut annuler la garantie de l’utilisateur. Câbles Les raccordements à cet appareil doivent être effectués à l’aide de câbles blindés avec des boîtiers connecteurs métalliques RFI/EMI pour maintenir la conformité...
  • Page 5: Introduction

    INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir acheté ce 1.5 moniteur ACL de Hitachi. Nous espérons que vous apprécierez le rendement exceptionnel de cet appareil. Ce moniteur ACL a été conçu de façon à satisfaire aux normes internationales. Toutefois, il pourrait causer des blessures corporelles ou des dommages matériels s’il est manipulé...
  • Page 6: Précautions De Sécurité

    Des composants à haute tension sont présents à l’intérieur de l’appareil. Le retrait du couvercle peut vous exposer à une décharge électrique de haute tension et à d’autres conditions dangereuses. Contactez à 800-HITACHI pour effectuer des éléments de dépannage comme l’inspection, le réglage ou la réparation.
  • Page 7 Advenant que vous laissiez par mégarde tomber l’appareil ou que le meuble soit endommagé, débranchez le cordon d’alimentation et contactez immédiatement à 800-HITACHI. L’utilisation de cet appareil en présence des conditions énumérées ci-dessus peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.
  • Page 8 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (suite) ■ Ne pas installer ni utiliser l’appareil dans un endroit poussiéreux. Cela pourrait entraîner le mauvais fonctionnement de l‘appareil. ■ Ne pas recouvrir ni obstruer les orifices d’aération de l’appareil. L’appareil surchaufferait et cela pourrait entraîner un incendie ou des dommages à l’appareil et diminuer sa durée de vie utile.
  • Page 9: Nettoyage Et Entretien

    PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (suite) ■ Ne pas installer l’appareil dans des endroits où il pourrait être en présence de températures élevées. Cela pourrait endommager le meuble ou les composants de l’appareil. N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur comme des radiateurs, des grilles de cuisson, des cuisinières ou de tout autre appareil qui génère de la chaleur.
  • Page 10: Installation De L'unité Principale

    ). Pour meuble de sol, veuillez consulter le page ( REMARQUE Pour plus d’information concernant l’installation de l’appareil, veuillez composez 800-HITACHI Veuillez installer l’appareil dans un endroit approprié, où personne ne risque de se heurter (par exemple avec les mains, la tête ou le visage, etc.) aux bords de l’appareil et entraîner des blessures corporelles.
  • Page 11: Notification De Sûreté D'enfant

    Les écrans plats qui sont inadéquatement posés sur une commode, une bibliothèque, une tablette, un bureau, un haut-parleur, un coffre ou un chariot peuvent chuter et provoquer des blessures HITACHI PREND LA SITUATION AU SÉRIEUX! • L’industrie des produits électroniques s’engage à rendre le cinéma maison divertissant et sécuritaire.
  • Page 12 Hitachi n’accepte aucun responsability ou responsabilité pour n’importe quels dommages ou dégats matériels résultant de l’utilisation d’un tel tiers brackets/devices. Hitachi conseille fortement que n’importe quelle installation de ce moniteur d’affichage à cristaux liquides employant le support brackets/devices de mur soit effectuée seulement par un technicien qualifié...
  • Page 13: Guide D' Installation Pour Le Meuble De Sol

    S’assurer que les vis sont fermement vissées. MISE EN GARDE Le moniteur de l’affichage à cristaux liquides UT32X812 est stand avec de Hitachi plancher ATTENTION AS-LSZ0081 ou AS-LSZ0082 seulement. L’utilisation avec d’autres stands de plancher a pu causer l’instabilité et les dommages possibles.
  • Page 14: Guide De Démarrage Rapide

    GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Pour plus d’information sur le raccordement et l’utilisation du moniteur, assurez-vous de lire toutes les instructions contenues dans ce guide d’utilisation. Accessoires fournis et Optionneles Guide d’utilisation Câble HDMI *Pour certains pays, le type de fiche d’alimentation fourni peut différer de celui illustré. Raccordements q Raccordez le cordon d’alimentation au panneau arrière.
  • Page 15: Insérer Les Piles Dans La Télécommande

    GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE (suite) Insérer les piles dans la télécommande... Mettre l’appareil sous tension ... Appuyez sur le commutateur d’alimentation principale de l’appareil. ATTENTION Assurez-vous que les deux extrémités du cordon d’alimentation sont facilement accessibles L e s r é g l a g e s p a r d é f a u t d u c o m m u t a t e u r d’alimentation principale est Activée, par conséquent après avoir relié...
  • Page 16: Noms Des Composants

    NOMS DES COMPOSANTS Unité principale Panneau avant Panneau des commandes (sous la sous-face) L/MONO VIDEO AUDIO S-VIDEO INPUT (AV4) i Commutateur d’alimentation principale o Pour dépannage uniquement a RS232C s Borne d’entrée audio analogique d’ordinateur (RGB)/DVI d Borne de raccordement d’ordinateur (D-sub à 15 broches) f Touche pour réinitialisation (Consultez le page Panneau arrière...
  • Page 17: Télécommande

    NOMS DES COMPOSANTS (suite) Télécommande En plus de contrôler toutes les fonctions de votre moniteur Hitachi, la nouvelle télécommande vous permet de contrôler divers appareils tels des lecteurs DVD, câblosélecteurs, décodeurs, récepteurs satellites, magnétoscopes et récepteurs A/V. Toutefois, la télécommande doit être programmée pour contrôler un appareil. Consultez les pages la programmation et les fonctions de la télécommande.
  • Page 18: Préparation

    PRÉPARATION Installation des piles de la télécommande La télécommande fonctionne avec 2 piles AAA. 1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles Glissez le couvercle du compartiment des piles au dos de la télécommande, dans la direction de la flèche, et retirez le couvercle.
  • Page 19: Branchements

    BRANCHEMENTS L’appareil convient à plusieurs sortes de branchement. Effectuez un branchement en suivant les étapes suivantes. Assurez-vous d’abord de désactiver l’alimentation principale lors du branchement d’équipement externe. 1. Branchez le cordon d’alimentation dans le panneau arrière. 2. Branchez votre équipement externe (le cas échéant) dans l’appareil. 3.
  • Page 20: Branchement D'un Équipement Dotés D'une Sortie Composite

    La sélection dessus activera l'interface dans le menu du Contrôle de AV, au cas où vous achetiez le Centre d'A/V Hitachi optionnel. ENTRÉE AUDIO (Audio) (D-sub à15 broches) * Câble composite D-sub à...
  • Page 21: Branchement D'un Ordinateur

    BRANCHEMENTS (suite) 2. Branchez votre équipement externe dans l’appareil (suite) Branchement d’un ordinateur La borne de raccordement d’ordinateur (D-sub 15 broches) et la borne d’entrée audio analogique DVI/d’ordinateur (RGB) sont raccordées à l’ordinateur, ce qui permet un signal analogique RGB. REMARQUE Consultez le page pour les détails.
  • Page 22: Branchez La Fiche D'alimentation Dans La Prise Murale

    BRANCHEMENTS (suite) 3. Attachez le coussinet, fixez avec des brides et fermez le couvercle de la borne. Attachez le câble HDMI et le cordon d’alimentation avec des brides. Fixez le couvercle de la borne sur le moniteur. Insérez les guides dans les cannelures comme il est ensuite montré...
  • Page 23: Fonctionnement De Base

    FONCTIONNEMENT DE BASE Activation et désactivation de l’alimentation (on/off) Activation de l’alimentation de l’appareil: 1. Enfoncez le commutateur d’alimentation principale sur l’appareil. La lampe témoin s’illumine en vert, et le voyant lumineux devient bleu. L’image s’affichera à l’écran. 2. Une fois le commutateur d’alimentation principale mis sous tension, vous pouvez activer ou désactiver l’alimentation en appuyant sur la touche Power (On/Off) de la télécommande.
  • Page 24: Volume Haut/Bas

    FONCTIONNEMENT DE BASE(suite) Volume haut/bas 1. Pour augmenter le volume sonore, appuyez sur la touche Vol(+) de la télécommande ou du panneau de commande. La valeur d’indication du volume à l’écran commutera à la droite. 2. Pour réduire le volume sonore, appuyez sur la touche Vol(-) de la télécommande ou du panneau de commande.
  • Page 25: Commutation De L'entrée À Hdmi Et Rgb

    FONCTIONNEMENT DE BASE(suite) Commutation de l’entrée à HDMI et RGB En appuyant sur la touche , vous pouvez commuter l’entrée pour afficher la génération de l’image de l’équipement externe raccordé à chaque borne (HDMI et RGB (/Composite)). <À partir de la télécommande> Enfoncez la touche de la télécommande.
  • Page 26: Fonctionnement Des Réglages

    FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES Utilisation de la télécommande pour contrôler votre appareils externes UTILISATION DES FONCTIONS PRÉDÉFINIES DE VOTRE APPAREILS EXTERNES. La nouvelle télécommande vous permet de faire fonctionner divers magnétoscopes, convertisseurs de câblodistribution, décodeurs, récepteurs satellites, lecteurs DVD et autres appareils audio/vidéo. Toutefois, vous devez d’abord la programmer pour l’assortir au système de télécommande de votre appareil externe (Consultez les pages PROCÉDÉ...
  • Page 27 FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Utilisation de la télécommande pour contrôler votre appareils externes LE CODE DE MON CÂBLOSÉLECTEUR EST :____________________ REMARQUE R é f é r e z - v o u s a u g u i d e d ’ u t i l i s a t i o n d e v o t r e câblosélecteur pour les touches de fonction exclusives à...
  • Page 28 FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Utilisation de la télécommande pour contrôler votre appareils externes LE CODE DE MON LECTEUR DVD EST:___________________ REMARQUE Référez-vous au guide d’utilisation de votre lecteur DVD pour les touches de fonction exclusives à votre lecteur DVD. Touches PRÉCODÉES DU LECTEUR DVD Ces touches transmettent les codes précodés de votre lecteur DVD.
  • Page 29 FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Utilisation de la télécommande pour contrôler votre appareils externes Récepteur A/V LE CODE DE MON RÉCEPTEUR A/V EST:____________________ Touche du REMARQUE Référez-vous au guide d’utilisation de votre Récepteur A/V pour les touches de fonction exclusives à votre Récepteur A/V.
  • Page 30: Comment Utiliser Les Boutons Macro

    FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Comme utiliser les touches Macro Comme utiliser les touches MACRO Cette option permet d’enregistrer une séquence de touches pour accesar une fonction spécifique du Moniteur. La configuration pour cette option est appliquée pour le mode normale de la télécommande et seulement dans le mode TV.
  • Page 31: Comment Utiliser La Fonction De Capturer Des Codes D'autres Télécommandes

    Presser la touche LAST CH dans la télécommande Hitachi. Dirigez la télécommande du DVD en avant du récepteur du télécommande Hitachi et presser ensuite la touche AUDIO dans la télécommande du lecteur DVD. Le LED de le mode clignotera 2 fois en indiquant que qui à...
  • Page 32: Codes Pour La Télécommande

    0003 EXPRESSVU TELECOM FORTEC STAR 1821 CENTURY 0008 FUNAI DIGEO 1187,2187 DIGI 0637 GENERAL DIRECTOR 0476 INSTRUMENTS DUMONT 0637 FOSGATE 0276 HITACHI 0144 HOUSTON GENERAL 0476,0810,0276 INSTRUMENT 0003 HUGHES GIBRALTER 0003 NETWORK SYSTEMS GOLDSTAR 0144 INNOVA HITACHI 0003,0008 JERROLD INSIGHT...
  • Page 33 SAMSUNG 0739 GRADIENTE 0490 TIVO 0739 GRUNDIG 0539,0705 LECTEUR DVD/ CODE HARMAN/ 0582,0702 ENREGISTEUR KARDON NUMÉRIQUE HELLO KITTY 0831 HUMAX 1797,1988 HITACHI 0573,0664,1919 PIONEER 1337 HITEKER 0672 0880 INSIGNIA 2095 SYLVANIA 0000 INTEGRA 0571,0627 TIVO 1337 0783 TOSHIBA 1008,1988 0702...
  • Page 34: Comment Utiliser Le Système Des Menus À L'écran

    FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Comment utiliser le système des menus à l’écran Vous pouvez utiliser le système des menus à l’écran pour accéder aux diverses caractéristiques et fonctions. Fonctionnement de base 1. Enfoncez la touche panneau de commande de l’appareil. Le Menu Principal s’affiche à l’écran, tel qu’illustré...
  • Page 35: Liste Du Menu Principal

    HDMI est automatiquement désactivé (mode veille). La sélection dessus activera l'interface dans le menu du Contrôle de AV, au cas où vous achetiez le Centre d'A/V Hitachi optionnel. Économiser l’énergie lorsqu’aucun signal ne peut être capté en mode d’entrée HDMI.
  • Page 36: Réglage De L'image

    FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Visionnement d’images provenant d'entrée de HDMI/Composite 1. Pour les détails sur le raccordement, consultez les pages 2. Enfoncez la touche Enfoncez la touche 3. Enfoncez la touche Réglage de l’image Vous pouvez régler les éléments de l’affichage comme les couleurs. Sélectionnez l’élément "Image"...
  • Page 37 FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Visionnement d’images provenant d'entrée de HDMI/Composite(suite) Réglage de l’image(suite) Éléments sélectionnés Mode Contraste Gestion de la couleur 3D Accentuation Du Noir Filtre en peigne 3D Reini. Ajust. Temp. Couleur Netteté du mouvement Astuces de réglage Permet de choisir parmi 3 modes. Dynamique Dynamique : Définit mieux la gradation pour améliorer l’impression de contraste.
  • Page 38: Réduction Du Bruit Parasite

    FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Visionnement d’images provenant d'entrée de HDMI/Composite(suite) Réduction du bruit parasite Vous pouvez réduire le bruit parasite indésirable. Sélectionnez l’élément "Image" dans la liste du menu. Éléments sélectionnés NR MPEG Astuces de réglage Il s’agit d’un système de réduction du bruit pour les signaux des images.
  • Page 39: Uniformisation De L'image En Mouvement

    FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Visionnement d’images provenant d'entrée de HDMI/Composite(suite) Uniformisation de l’image en mouvement Cette fonction aide à uniformiser l’image en mouvement. Sélectionnez l’élément "Image" dans la liste du menu. Éléments sélectionnés Mode Cinéma À propos du "Mode Cinéma" REMARQUE L’image peut ne pas sembler naturelle selon le contenu des images.
  • Page 40: Réglages Avancés

    FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Visionnement d’images provenant d'entrée de HDMI/Composite(suite) Réglages avancés Sélectionnez l’élément "Rég. Init." dans la liste du menu. Éléments sélectionnés Economie d'énergie Entrée RGB Système de couleurs Visionnement d’images en utilisant le câble composite D-sub à 15 broches facultatif. REMARQUE Si son équipement externe n'a pas un terminal HDMI ou un terminal DVI, vous pouvez observer des images depuis son équipement externe en utilisant le câble composite D-sub à...
  • Page 41: Visionnement D'images Provenant D'un Ordinateur

    FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Visionnement d’images provenant d’un ordinateur 1. Raccordez l’appareil à un ordinateur. (Consultez la page sur le raccordement à un ordinateur). 2. Commutez à l’entrée RGB en appuyant sur la touche 3. De de être nécessaire choisissez "RGB"dans le menu "Rég. Init./Entrée RGB" 4.
  • Page 42: Réglages Avancés

    FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Visionnement d’images provenant d’un ordinateur Réglage de l’image(suite) w Menu Rég. Init. Sélectionnez l’élément “Rég. Init” » dans la liste du menu. Éléments sélectionnés Réglage Automatique Position Horizontale Position Verticale Horloge Horizontale Phase Reini. Réglages avancés Sélectionnez l’élément “Rég.
  • Page 43: Fonctions

    FONCTION Commutation de le Rapport H/L de l’affichage Chaque fois que vous enfoncez la touche l’affichage de l’écran est commutée par séquence, et l’état s’affiche au bas de l’écran. Entrée d’un signal HDMI/Composite Rapport H/L de l’affichage Visionnement d’images de définition standard (480i, 480p, Composite) Panoramique 1 Complet Visionnement d’images de haute définition (720p, 1080i, 1080p)
  • Page 44: Réglage De La Position

    FONCTION (suite) Commutation de le Rapport H/L de l’affichage (suite) Entrée d’un signal HDMI/Composite(suite) Réglage de la Position La position verticale peut être réglée pour les modes Panoramique 1, Zoom 1 y Zoom 2 comme suit. 1. Enfoncez la touche 2.
  • Page 45: Mode D'économie D'énergie

    FONCTION (suite) Mode d’économie d’énergie Lorsqu’un signal HDMI/Composite est sélectionné L’appareil est doté d’une fonction d’économie d’énergie lorsqu’au signal n’est capté par l’entrée HDMI/Composite. À partir du menu "Rég. Init."activez l’élément “Economie d'énergie” pour appliquer cette fonction. 1. En mode HDMI/Composite , enfoncez la touche 2.
  • Page 46: Dépannage

    Avant de contacter un technicien de dépannage, consultez d’abord le tableau ci-dessous. Si le problème ne peut être réglé avec les procédures suggérées, contactez 800-HITACHI. Pour votre sécurité, NE tentez JAMAIS de réparer vous-même l’appareil. Lorsque les messages suivants apparaissent à l’écran Message Economie d'énergie...
  • Page 47 Vérifiez si les touches du panneau de commande fonctionnent. Ceci est normal, quelques boutons estan projetés pour être utilisé avec le Set Top Box Hitachi(facultatif) Déconnectez le câble de courant, attendez 5 minutes et reliez une autre fois, ou faites la même chose avec l'interrupteur principal.
  • Page 48 DÉPANNAGE (suite) Symptômes et liste de vérification (suite) Symptômes L’image à l’écran se déplace dans une direction oblique. (Mode d’entrée RGB seulement) Les larges bandes verticales sont visibles en mode plein affichage. (Mode d’entrée RGB seulement) Une portion de l’image est manquante. (Mode d’entrée RGB seulement) Les bandes horizontales se déplacent verticalement avec l’écran qui tremblote.
  • Page 49: Spécifications Du Produit

    SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT SPÉCIFICATIONS Dimensions de l’affichage Panneau Résolution Pas de pixel Dimensions nettes Poids net Température Conditions ambiantes Humidité relative Alimentation Consommation / en veille Sortie audio Classe de la FCC (Entrée HDMI) Bornes d’entrée Signaux d’entrée (Entrée RGB/composite) Bornes d’entrée Signaux d’entrée Signaux de synchronisation...
  • Page 50: Entrée Du Signal

    SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT(suite) Entrée du signal Borne RGB (Connecteur D-sub à 15 broches) Broche Signal d’entrée G/Composite Sans connexion R.GND G.GND/Composite B.GND Sans connexion H.sync V.sync. Spécifications des broches du connecteur HDMI Broche Signal d’entrée TMDS Data2+ TMDS Data2 Shield TMDS Data2- TMDS Data1+ TMDS Data1 Shield...
  • Page 51: Liste Des Signaux Recommandés

    SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT(suite) Liste des signaux recommandés Avec entrée HDMI Mode du signal Nom du Résolution signal 640 X 480 480i 720(1440) X 480 480p 720 X 480 1080i/60 1920 X 1080 720p/60 1280 X 720 1080p/60 1920 X 1080 1080p/24 1920 X 1080 Avec entrée RGB...
  • Page 52: Dimensions

    SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT(suite) Dimensions (437.9) (813.7) 1/32 (701.7) (400) Unitées: Pouces/(mm) (35.0) Min (103.3) (39.6) Max 1/16 9/16 (249) 13/16...
  • Page 53: Information De Service

    Moniteur. vTrouvez l’ÉTIQUETTE qui affiche les informations relatives au MODÈLE et au NUMÉRO DE SÉRIE. w800.HITACHI aura besoin de ces informations pour répondre adéquatement à vos questions. MODÈLE_________________ HITACHI HOME ELECTRONICS (CANADA) technique communiquez avec: Au Canada: 800.HITACHI (800.448.2244)
  • Page 54: Garantie Limitée

    à la livraison de l’appareil au CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ HITACHI le plus près. Toutes les dépenses encourues pour le transport ou la livraison à nos centres de service autorisés Hitachi sont aux frais de l’acheteur. Le produit doit être emballé...
  • Page 55: Contrat De Licence D'utilisation Pour Le Logiciel Hitachi

    (“vous” ou “votre”), en votre qualité de propriétaire d’un produit d’affichage de marque HITACHI (le “Produit”) et HITACHI Home Electronics(America), Inc., (“HITACHI”). En utilisant le Produit ou le logiciel HITACHI installé sur le Produit (le “Logiciel HITACHI”) ou toute mise à niveau (telle que définie ci-dessous, et avec le logiciel HITACHI, le «...

This manual is also suitable for:

Director's ut32x812

Table of Contents