Bosch Cooker hob Operating Instructions Manual

Table of Contents
Available languages

Available languages

GB Operating instructions
HU Összesz erelés i útmut ató
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Cod. 3422100775 B
Internet:: http://www.bosch-hausgeraete.de

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch Cooker hob

  • Page 1 GB Operating instructions HU Összesz erelés i útmut ató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 3422100775 B Internet:: http://www.bosch-hausgeraete.de...
  • Page 2: Packaging And Old Appliances

    Dear customer, We would like to thank and congratulate you for your choice. This practical modern appliance has been made using materials of the highest quality, which have been put through the strictest of Quality Controls during manufacture and meticulously tested to ensure that they meet all of your cooking demands.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS Safety Warnings Your new hob Gas Burners Recommended receptacle diameters Cooking recommendations Electric plates Electric plates with 10 positions regulator Warnings of use Cooking Cleaning and maintenance Troubleshooting Conditions of warranty...
  • Page 4: Safety Warnings

    If your hob is supplied with a glass cover, do not subject it to excessive force. If the glass should become detached from the hob, call the Service Centre immediately for them to repair or replace it.
  • Page 5 If a gas supply knob/valve jams, do not force it. Call your official Service Centre immediately for them to repair or replace it. While using your gas hob should avoid draughts and spillages of cold liquids. As these may cause the glass to break.
  • Page 6: Your New Hob

    Your New Hob: Pan support Burner (up Burner (up to 1,75 kW) to 3 kW) Burner (up Burner (up to 1 kW) to 1,75 kW) Control knob Pan support Burner (up Burner (up to 1,75 kW) to 1,75 kW) Burner (up...
  • Page 7: Gas Burners

    If the burner does not light at the first attempt, repeat the operation. If your hob does not come with any kind of automatic ignition system, then light the burners with a naked flame (cigarette lighter, matches, etc.).
  • Page 8: Recommended Receptacle Diameters

    14 cm Depending on the model that you have purchased, your Additional hob may come equipped with an additional pan support. This pan support is essential when using the triple-flame pan support: burner for receptacles with diameters of more than 26 cm, griddles, terracotta casseroles and all kinds of concave receptacles (Woks, etc...) fig 2.
  • Page 9: Cooking Recommendations

    Cooking These recommendations are only intended as a guide recommendations Very strong Strong Medium Slow Triple flame Boiling, stewing, grilling, Re-heating and keeping food browning off, paellas, oriental warm: prepared food, food (Wok) pre-cooked food Fast Escalope, steak, omelette, Rice, white Steaming: fried food sauce, ragout.
  • Page 10: Electric Plates With 10 Positions Regulator

    0. The light will go out. If your appliance has an electric ceramic hob, the indicator light will come on a few seconds after the ring is turned on. In order to turn the right off, turn the control to the “0”...
  • Page 11: Warnings Of Use

    Do not use excessive Do not use excessive Handle receptacles on weights or strike the hob weights or strike the hob the hob with care. with heavy objects. with heavy objects.
  • Page 12: Cleaning And Maintenance

    The high temperatures suffered by the cover on the triple-flame burner ring and the stainless steel parts on your hob (plate rings, grease trays, area around burners, etc) stainless steel parts on your hob (plate rings, grease trays, area around burners, etc)
  • Page 13: Troubleshooting

    Troubleshooting It is not always necessary to call the Service Centre. In some cases, you may be able to solve the problem yourself. This table contains some useful information. Important information: Only authorised personnel from our Service Centre are qualified to work on the main gas and electric systems. What´s wrong Possible cause Solution...
  • Page 14: Conditions Of Warranty

    Should you need to contact our Service Centre, please quote the following information: E - NR These indications appear on your appliance's characteristics plate on the bottom of your appliance. Conditions of warranty The conditions of warranty are those set out by our company's representatives in the country where you purchased your appliance.
  • Page 15 Kedves vásárlónk, Köszönetünket fejezzük ki, és egyben gratulálunk választásához. Ez a praktikus és modern készüléket a legkiválóbb min ség anyagok felhasználásával gyártottuk, amelyeket a gyártás során a legszigorúbb min ségellen rzésnek vetettünk alá és aprólékosan teszteltünk, hogy a f zés minden igényét kielégítsék. A kezelés megkönnyítésére ezt a füzetet két részre osztottuk: az egyik a használati, a másik a szerelési útmutató.
  • Page 16 TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági tájékoztatás Az Ön új f z lapja Gázég k Ajánlott edényátmér k (cm) F zési javaslatok Elektromos f z lapok Elektromos f z lapok 10 fokozatú szabályozóval Tanácsok a f zéssel kapcsolatban Tisztítás és karbantartás Mi a teend hiba esetén? Garanciafeltételek...
  • Page 17: Biztonsági Tájékoztatás

    Biztonsági tájékoztatás A hatékony és biztonságos f zés érdekében gondosan olvassa el ezt a füzetet. Az érvényes rendeletek szerint a gázkészülékek szerelését és üzembe helyezését kizárólag szakember végezheti el. Ellen rizze az összes méretet, miel tt nekikezd az új f z lap szerelésének. Ezek az utasítások csak a készüléken feltüntetett országokban érvényesek.
  • Page 18 A túlhevült olaj vagy zsír könnyen lángra lobbanhat. Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, ha zsírral vagy olajjal dolgozik, például hasábburgonyát süt. Soha ne öntsön vizet az ég zsírra vagy olajra. T ZVESZÉLY! Fedje le az edényt a t z elfojtására, majd kapcsolja ki a f z lapot.
  • Page 19: Az Ön Új F Z Lapja

    Az Ön új f z lapja: edénytartó ég max. 1,75 kW ég max. 3 kW ég max. 1,75 kW ég max. 1 kW szabályozó gomb edénytartó ég max. 1,75 kW ég max. 1,75 kW ég max. 3 kW ég max. 1 kW edénytartó...
  • Page 20: Gázég K

    Gázég k Mindegyik szabályozógomb mutatja, melyik ég 1. ábra vezérelhet vele (1. ábra). Az ég meggyújtásához a kívánt ég gombját nyomja be és forgassa az óramutató járásával ellentétesen a gyújtási pozícióba. Tartsa a gombot a maximális pozícióban néhány másodpercig, amíg az ég begyújt, majd engedje vissza és forgassa a kívánt beállításba.
  • Page 21: Ajánlott Edényátmér K (Cm)

    Amennyiben a gázfőzőégő lángja narancssárgás színnél ég, ez természetes jelenség, arra utal, hogy a levegőben por stb. van. Ajánlott edényátmér k (cm) Modellt l függ en: ÉG EDÉNYÁMÉR Ø MINIMUM EDÉNYÁMÉR Ø MAXIMUM Három lángú: 22 cm Gyors: 22 cm 26 cm Félgyors: 12 cm...
  • Page 22: F Zési Javaslatok

    F zési javaslatok Ezek a javaslatok csak útmutatóként szolgálnak. Nagyon er s er s közepes lassú Három lángú forralás, párolás, roston felmelegítés és melegen tartás: sütés, pirítás, paellas, el készített étel, el f zöt étel. keleti ételek (wok) rizs, fehérmártás, párolas: hal, rántott szelet, natúr szelet, Gyors...
  • Page 23: Elektromos F Z Lapok 10 Fokozatú Szabályozóval

    Elektromos f z lapok 10 fokozatú szabályozóval Ezeket a lapokat olyan energiaszabályozóval lehet vezérelni, amelyekkel kiválaszthatja a megfelel ábra. 3 teljesítményt a f zni kívánt ételhez (3. ábra). A gombot forgassa az óramutató járásával ellenkez irányban, hogy beállítsa a f zni szándékozott ételhez a kívánt f zési eljárás, az ételmennyiség és a következ táblázat függvényében.
  • Page 24: Tanácsok A F Zéssel Kapcsolatban

    Tanácsok a f zéssel kapcsolatban HELYTELEN HELYES Ne használjon kis Mindig megfelel méret edényeket használjon az edényeket nagy ég kön. A láng ne érje el az edény egyes eg kön. Így oldalát. elkerülheti a nagymérv gázfogyasztást Ne f zzön fedél nélküli, és elkerülheti az edények vagy csak részben fedett elszennyez dését.
  • Page 25: Tisztítás És Karbantartás

    Tisztítás és karbantartás Tisztítás és karbantartás Tisztítás és karbantartás Tisztítás és karbantartás HELYTELEN HELYES Ne használjon Amikor lehlt a f z lap, súrolóport, tzhelytisztító tisztítsa meg szivaccsal és sprayt vagy dörzspárnát, szappanos vízzel. mert azok A f t elemek felületét csak megkarcolhatják az üveget.
  • Page 26: Mi A Teend Hiba Esetén

    Mi a teend hiba esetén? Nem kell minden esetben a szervizközpontot hívnia. Sok esetben saját maga is megoldhatja a problémát. Ez a táblázat számos hasznos információt nyújt ehhez. Amire ügyelni kell: Csak szervizközpontunk által felhatalmazott szakember jogosult a f gáz- és elektromos rendszeren végzend munkára. Mi a hiba...
  • Page 27: Garanciafeltételek

    Amennyiben a szervizközponthoz kell fordulnia, kérjük, közölje az alábbi adatokat: E - NR Ezek alul, a készülék adattábláján láthatók. Garancia feltételek A garancia feltételeket azon országbeli képviseletünk szabja meg, ahol a készüléket vásárolta. A készülék eladója köteles tájékoztatni ezen feltételek részleteir l. A vásárlás körülményeit meg kell vizsgálni, ha a garanciával szemben bármilyen igény merül fel.

Table of Contents