GE 197D3351P020 Owner's Manual And Installation Instructions

GE 197D3351P020 Owner's Manual And Installation Instructions

General electric side by side refrigerators owner's manual and installation instructions
Table of Contents
Available languages

Available languages

Refrigerators

Side by Side

Refrigerators
Owner's Manual and
Installation Instructions
Models 20, 22, 25
Connect Electricity . . . . . . . . . . . . .3
Extension Cords . . . . . . . . . . . . . . .2
Proper Disposal . . . . . . . . . . . . . . . .2
Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . .2
Operating Instructions
Automatic Icemaker . . . . . . . . . .7-8
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . .5
How to Install Features . . . . . . . . . .4
Ice and Water Dispenser . . . . . . . .8
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . . . .4
Water Filter Cartridge . . . . . . . . . . .7
Care and Cleaning
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Light Bulbs . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Preparing to Install . . . . . . . . . . .10
Water Line Installation . . . . . .11-13
Before You Call
For Service . . . . . . . . . . . . . . . .14-16
Consumer Support
Consumer Support . . . .Back Cover
Performance Data Sheet . . . . . . .19
(Canadian) . . . . . . . . . . . . . . .21, 22
Warranty (Canadian) . . . . . . . . . .17
Warranty (U.S.) . . . . . . . . . . . . . . .18
Write your model and serial numbers here:
Model # _____________________
Serial # _____________________
Find these numbers on a label inside
the refrigerator compartment at the top
on the right side behind the controls.
Côte à côte
Réfrigérateurs
Manuel d'utilisation
et d'installation
ancien réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . .23
Cordons prolongateurs . . . . . . . . . . . . . .23
Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . .24
Bacs à légumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Cartouche du filtre à eau . . . . . . . . . . . .28
Clayettes et bacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Installation des accessoires . . . . . . . . . . .25
Les commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Remplacement des ampoules . . . . . . . .30
conduite d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . .32-34
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Bruits de fonctionnement
normaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
cartouche HWF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Garantie pour la
clientèle au Canada . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Service à la clientèle . . . . . . . . . . . . . . . .41
Side by Side
GEAppliances.com
Lado a lado
Refrigeradores
Manual del propietario
e instalación
Información de seguridad
Cables de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Conectar la electricidad . . . . . . . . . . . . . 43
de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Precauciones de seguridad. . . . . . . . . . . 42
Instrucciones de operación
Cartucho del filtro de agua . . . . . . . . . . 47
Controles del refrigerador . . . . . . . . . . . 46
Dispensador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
para hacer hielo. . . . . . . . . . . . . . . . . 47-48
Entrepaños y recipientes . . . . . . . . . 44-45
Gavetas de almacenamiento . . . . . . . . . 45
Cuidado y limpieza
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49-50
Reemplazo de bombillas . . . . . . . . . . . . 50
Instalación de la línea
de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53-56
Preparación para
instalar el refrigerador . . . . . . . . . . . 51-52
Sonidos normales
de la operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
en los Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . 61
Hoja de datos de
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Servicio al consumidor . . . . . . . . . . . . . . 63
197D3351P020
49-60514-2
05-09 JR
Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE 197D3351P020

  • Page 1: Table Of Contents

    ....62 Servicio al consumidor ....63 197D3351P020 49-60514-2...
  • Page 2: Extension Cords

    Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous…even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator, please follow the instructions below to help prevent accidents.
  • Page 3: Safety Information Connect Electricity

    ■ INSURE PROPER GROUND EXISTS BEFORE USE ■ ■ The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating plate. ■ ■ This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard from overheated wires.
  • Page 4: How To Install Features

    To replace: Engage the shelf extender in the molded supports of the door and push in. It will lock in place. About the shelves and bins. Rearranging the Shelves Refrigerator Shelves: To Replace To Remove Tilt up Lift up and out Insert...
  • Page 5: Crispers And Pans

    In some cases, when you roll the refrigerator out, you will need to move the refrigerator to the left as you roll it out. GEAppliances.com...
  • Page 6: Controls

    FREEZER REFRIGERATOR NOTE: Turning the refrigerator to the 0 (off) setting via the controls does not shut off electrical power to the refrigerator. Control settings will vary based on personal preferences, usage and operating conditions and may require more than one adjustment.
  • Page 7: Automatic Icemaker

    (1.800.432.2737). Without adapter Replacement filters: To order additional filter cartridges in the United States, visit our Website at GEAppliances.com, or call GE Parts and Accessories, 800.626.2002. Filter Model MWF Customers in Canada should consult the yellow pages for the nearest Mabe Service Center.
  • Page 8: Ice And Water Dispenser

    If your refrigerator did not come already equipped with an automatic icemaker, an icemaker accessory kit is available at extra cost. Check the back of the refrigerator for the specific icemaker kit needed for your model. (On some models.) If no water is dispensed when the refrigerator is first installed, there may be air in the water line system.
  • Page 9: Cleaning

    Be sure the refrigerator stays in an upright position during moving. Replacing the Light Bulbs NOTE: Turning the refrigerator to the 0 (off) setting via the controls does not shut off electrical power to the refrigerator. Unplug the refrigerator. Remove the shelf just below the light shield.
  • Page 10: Before You Begin

    (on some models If the refrigerator has an icemaker, it will have to be connected to a cold water line. A GE water supply kit is available at extra cost from your dealer, by visiting our Website at GEAppliances.com (in Canada, at www.GEAppliances.ca), or from Parts and Accessories,...
  • Page 11: Water Line Installation

    When connecting your refrigerator to a GE Reverse Osmosis Water System, the only approved installation is with a GE RVKit. For other reverse osmosis water systems, follow the manufacturer’s recommendations. If the water supply to the refrigerator is from a Reverse Osmosis Water Filtration System AND the refrigerator also has a water filter, use the refrigerator’s filter bypass...
  • Page 12 Install it in the water line near the refrigerator. If using a GE SmartConnect™ Refrigerator Tubing kit, you will need an additional tube (WX08X10002) to connect the filter.
  • Page 13 On models using the refrigeration connection at the water valve, remove the plastic flexible cap. Place the compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing as shown. On a GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing kit, the nuts are already assembled to the tubing.
  • Page 14: Troubleshooting Tips

    You may hear the fans spinning at high speeds. This happens when the refrigerator is first plugged in, when the doors are opened frequently or when a large amount of food is added to the refrigerator or freezer compartments. The fans are helping to maintain the correct temperatures.
  • Page 15 Dispenser is LOCKED . What To Do • See Rollers. Slight vibration is normal. • Wait 24 hours for the refrigerator to completely cool down. • This is normal. • Check to see if package is holding door open.
  • Page 16: Before You Call For Service

    •Replace filter cartridge or remove filter and install plug. • Press and hold the Lock pad for 3 seconds. • Foods with strong odors should be tightly wrapped. • Keep an open box of baking soda in the refrigerator; replace every three months. • See Care and cleaning.
  • Page 17: Warranty (Canadian)

    CUSTOMER WARRANTY Your refrigerator is warranted to be free of defects in material and workmanship. What is covered How Long Warranted (From Date of Sale) Compressor GE Profile: Ten (10) Years Brands: One (1) Year Sealed System (including GE Profile: Five (5) Years...
  • Page 18: Warranty (U.s.)

    This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Page 19: Performance Data Sheet

    This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI 42/53.* (100% safety factors built in for unmetered usage) Parameter USEPA...
  • Page 20 Notes.
  • Page 21: Ownership Registration (Canadian)

    ✁ Cut here...
  • Page 22 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY) ✁ Cut here...
  • Page 23: La Section Française Commence À La

    DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend que «quelques jours» pour s’en débarrasser. Si vous ne gardez pas votre ancien réfrigérateur, veuillez suivre...
  • Page 24: Raccordement Électrique

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. AVERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. AVANT DE UTILISER, ASSUREZ-VOUS QUE LA PRISE EST CORRECTEMENT MISE À...
  • Page 25: Clayettes Et Bacs

    Installation des accessoires. (Tous les modèles ne sont pas dotés de tous les accessoires.) ¿ BALCONNET SUPÉRIEUR DU CONGÉLATEUR Assurez-vous que le balconnet sʼenclenche en place. Balconnet supérieur du congélateur Δ FRONTONS DE BALCONNET DU CONGÉLATEUR Assurez-vous que le balconnet sʼenclenche en place.
  • Page 26: Fonctionnement Bacs À Légumes

    Clayettes et bacs. (Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.) Clayette coulissante anti-déversement Grâce à la clayette glissante anti- déversement, vous pouvez atteindre des articles placés derrière d’autres. Ses bords spéciaux sont conçus pour empêcher tout déversement aux clayettes inférieures.
  • Page 27: Les Commandes

    La température SET (réglée) peut varier légèrement de la température réelle, selon l’utilisation et les conditions de fonctionnement. FREEZER REFRIGERATOR REMARQUE : La mise en arrêt du réfrigérateur en mettant le bouton de réglage en position 0 (arrêt) à l’aide des commandes n’entraîne pas sa mise hors tension.
  • Page 28: Cartouche Du Filtre À Eau

    1.800.461.3636. Filtres de remplacement : Pour commander des cartouches supplémentaires aux États-Unis, visitez notre site Web à l’adresse ge.com, ou appelez le Service des pièces et accessoires GE au 800.626.2002. Modèle de filtre MWF Les clients au Canada devraient consulter les pages jaunes pour connaître la succursale Mabe la plus près.
  • Page 29: Le Distributeur D'eau Et De Glaçons

    Il est normal que plusieurs glaçons soient collés entre eux. Lorsque vous n’utilisez pas souvent de glaçons, les vieux glaçons perdent leur transparence, prennent un goût désagréable, et diminuent de taille. Le distributeur d’eau et de glaçons. Pour utiliser le distributeur Sélectionnez Appuyez doucement le verre contre le haut du bras de distribution.
  • Page 30: Entretien Et Nettoyage

    à appareil électroménager, d’eau de javel ou des produits contenant chlore pour les portes et les poignées en acier inoxydable. Pour de meilleurs résultats, GE recommande l’utilisation du nettoyant pour acier inoxydable PM10X311 avec le chiffon à lustrer WX10X307 ou encore, par commodité, les lingettes nettoyantes pour acier inoxydable WX10X10001.
  • Page 31: Préparation

    Si le réfrigérateur est équipé d’une machine à glaçons, celle-ci devra être raccordée à une conduite d’eau froide. Vous pouvez acheter une trousse d’alimentation d’eau GE (contenant la tuyauterie, le robinet d’arrêt, les joints et les instructions) chez votre revendeur, ou en vous adressant à...
  • Page 32: Installation Installation De La Conduite D'eau

    Si vous installez un système d’eau GE Reverse Osmosis dans votre réfrigérateur, la seule installation approuvée est celle de la trousse GE RVKIT. Pour les autres systèmes d’osmose de l’eau, suivez les recommandations du fabricant. Si le réfrigérateur est alimenté en eau à partir d’un système de filtration d’eau par osmose inversée, et si le réfrigérateur...
  • Page 33 à l’extrémité du tuyau et branchez-les au robinet d’arrêt. Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré dans le robinet. Serrez fort l’écrou de compression. Pour le tuyau en matière plastique d’une trousse GE SmartConnect moulée du tuyau dans le robinet d’arrêt et serrez l’écrou de compression à...
  • Page 34 Placez l’écrou de compression et la bague (manchon) à l’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustration. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect Tubing, les écrous sont déjà assemblés au tuyau. Insérez l’extrémité du tuyau dans le raccord du réfrigérateur le plus loin que possible.
  • Page 35: Normaux

    Bruits normaux de fonctionnement. Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux. HUMMM...
  • Page 36: Conseils De Dépannage

    Avant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. Problème Causes possibles Le réfrigérateur ne Le cycle de dégivrage fonctionne pas est peut-être en cours.
  • Page 37 Problème Causes possibles Petits glaçons ou glaçons Le filtre à eau est bouché. creux à l’intérieur La porte ne se referme Le joint de la porte colle ou se pas entièrement replie du côté des charnières. Lueur orange dans Le cycle de dégivrage est le congélateur en cours.
  • Page 38 Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles De la condensation Cela n’est pas inhabituel pendant •Essuyez bien la surface extérieure. s’accumule à l’extérieur les périodes de forte humidité. De la condensation Les portes sont ouvertes trop s’accumule à l’intérieur fréquemment ou pendant trop (par temps humide, longtemps.
  • Page 39: Clientèle Au Canada

    (à partir de la Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Mabe GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Dix (10) ans GE et toutes autre GE et toutes autre marques : Un (1) an marques : Un (1) an...
  • Page 40: Service À La Clientèle Feuillet De Données Relatives À La Performance De La Cartouche Hwf

    Réduction de particules, catégorie I Fabriquée pour : General Electric Company, Louisville, KY 40225 EPA EST. No. 070595-MN-001 Feuillet de données relatives à la performance Cartouche MWF du système de Filtration d’eau GE SmartWater Norme N 42 : Effets esthétiques Moyenne...
  • Page 41: Service À La Clientèle

    Moncton, N.B. E1C 9M3 Prolongation de garantie Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.
  • Page 42: La Sección En Español Empieza En La

    INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ■...
  • Page 43: Conectar La Electricidad

    ¡ADVERTENCIA! COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra. ANTES DE QUE USO, ASEGÚRESE QUE LA SALIDA ESTÉ CONECTADA DEBIDAMENTE A TIERRA ■...
  • Page 44: Entrepaños Y Recipientes

    Cómo instalar los accesorios. (No todos los modelos tienen todos los accesorios) ¿ ENTREPAÑO SUPERIOR DEL CONGELADOR Cerciórese de que la parte frontal del entrepaño ajusta en su posición. Entrepaño superior del congelador Δ FRENTES DE LOS ENTREPAÑOS DE LA PUERTA DEL CONGELADOR Cerciórese de que la parte frontal del entrepaño ajusta en su posición.
  • Page 45: Gavetas De Almacenamiento

    Entrepaño deslizable a prueba de derramamientos El entrepaño deslizable permite alcanzar artículos guardados atrás de otros. Los bordes especiales están diseñados para ayudar a prevenir derramamientos o goteos a los entrepaños que se encuentran más abajo. Entrepaños a prueba de derrames Los entrepaños a prueba de derrames tienen bordes especiales que ayudan a evitar que los derrames goteen hacia los...
  • Page 46: Controles Del Refrigerador

    La temperatura real puede variar ligeramente de la temperatura fijada según su uso y el ambiente de operación. FREEZER REFRIGERATOR NOTA: Apagar el refrigerador con los controles en posición 0 (apagado) no deja sin corriente eléctrica al refrigerador.
  • Page 47: Cartucho Del Filtro De Agua

    GEAppliances.com, o llame al 1.800.GE.CARES Sin adaptador (1.800.432.2737). Filtros de recambio: Para pedir cartuchos adicionales en los Estados Unidos, visite nuestro sitio Web, GEAppliances.com, o llame a GE para partes y accesorios al 800.626.2002. Modelo de filtro MWF (en algunos modelos) GEAppliances.com...
  • Page 48: Dispensador

    El dispositivo automático para hacer hielo. Es normal que algunos cubos salgan pegados. Si no se usa hielo con frecuencia, los cubos de hielo viejos se opacan, adquieren un sabor rancio y se contraen. El dispensador. (en algunos modelos) Cómo usar el dispensador Seleccione Presione el vaso suavemente contra el brazo del dispensador.
  • Page 49: Limpieza

    No use cera para electrodomésticos, limpiametales, blanqueadores ni productos que contengan cloro sobre puertas y manijas de acero inoxidable. Para obtener los mejores resultados, GE le recomienda el uso del producto de limpieza para acero inoxidable PM10X311 junto con el paño de lustrar WX10X307, o para más comodidad, las toallitas...
  • Page 50: Reemplazo De Bombillas

    Cuidado y limpieza del refrigerador. Preparación para vacaciones En el caso de vacaciones o ausencias prolongadas, quite los alimentos y desenchufe el refrigerador. Limpie el interior con solución de bicarbonato de una cucharada (15 ml) de bicarbonato por un cuarto (1 litro) de agua. Deje abiertas las puertas.
  • Page 51: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones para la instalación Si tiene preguntas, llame al 1.800.GE.CARES ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. IMPORTANTE – • instrucciones para uso del inspector local. IMPORTANTE – • códigos y órdenes de ley. Nota al instalador –...
  • Page 52 Instrucciones para la instalación ALINEACIÓN DE LAS PUERTAS Después de nivelar, asegúrese de que las puertas estén al mismo nivel en la parte superior. Para emparejar las puertas, ajuste la puerta del refrigerador. Usando una llave de cubo de 5/16″, gire el tornillo de ajuste de la puerta hacia la derecha para elevar la puerta;...
  • Page 53 Al conectar su refrigerador a un Sistema de Agua de Ósmosis Inversa de GE, la única instalación aprobada es con un kit de Ósmosis Inversa de GE. Para otros sistemas de agua de ósmosis inversa, siga las instrucciones del fabricante.
  • Page 54 CÓMO INSTALAR LA TUBERÍA DEL AGUA QUÉ NECESITA (CONT.) • Un kit de suministro de agua de GE (contiene tubería, válvula de cierre y accesorios enumerados abajo) está disponible a un costo adicional en su tienda o por medio de Partes y Accesorios, 800.626.2002.
  • Page 55: De Agua

    Férula (manga) Coloque la tuerca de compresión y la férula (manga) en el extremo de la tubería como se muestra. En el kit de tubería para el refrigerador SmartConnect™ de GE, las tuercas ya vienen armadas con la tubería.
  • Page 56 Mientras sostiene la tubería, apriete el accesorio. Para tubería de plástico de un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect™ de GE, inserte el extremo moldeado de la tubería en la conexión del refrigerador y apriete la tuerca de compresión hasta que esté...
  • Page 57: De La Operación

    Sonidos normales de operación. Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. HMMMM... WHOOSH... ■ El nuevo compresor de alta eficiencia puede funcionar más rápido y durar más que el de su refrigerador anterior y puede escuchar un zumbido...
  • Page 58: Solucionar Problemas

    Antes de solicitar un servicio… Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio. Problema Causas Posibles El refrigerador no Refrigerador en ciclo de funciona descongelar. Controles de temperatura en posición 0 (apagado).
  • Page 59 Problema Causas Posibles Los cubos tienen mal El recipiente para los olor/sabor cubos necesita limpieza. Alimentos transmitiendo olor/sabor a los cubos. El interior del refrigerador requiere limpieza. Cubos pequeños o huecos Filtro de agua tapado. Formación lenta del hielo Se dejó abierta la puerta. El control de temperatura no es bastante frío.
  • Page 60 Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles El refrigerador huele Alimentos transmitiendo olores al refrigerador. El interior requiere limpieza. Limpie el sistema de agua de descongelación. Humedad en el exterior Normal en períodos con del refrigerador alto grado de humedad. Humedad en el interior Se abre la puerta con (en clima húmedo el aire...
  • Page 61: Servicio Al Consumidor Garantía Para Consumidores En Los Estados Unidos

    Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Page 62: Funcionamiento

    El sabor y olor de cloro Unidad de filtrado mecánico Reducción de partículas, Clase I Hecho por General Electric, Appliance Park, Louisville, KY 40225 EPA EST. No. 070595-MN-001 Sistema de Filtración GE SmartWater Cartucho MWF Estándar No. 42: Efectos estéticos Promedio de...
  • Page 63: Servicio Al Consumidor

    Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación. Solicite una reparación El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.
  • Page 64 GE Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience.

Table of Contents