Hide thumbs Also See for 665.1361 Series:
Available languages

Available languages

®
Compactor
Compactador
ii"_'_,,_,,,,,_'i
_i!!i!l
iiiiiii:'!
,lJii _ii,_!i!!!'_ii_
iiiii ,C:i @ Uii _ i!_:!i!ii_,
O, iii!!!_,_
''¸0 L_i iiii Cii _ ii!!:!::i!i,C!i
0
Compacteur
Models/Modelos/Modeles
665.1361"
* = color number, nQmero de color, numero de couleur
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
9871870C
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.ca
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 665.1361 Series

  • Page 1 ,C:i @ Uii _ i!_:!i!ii_, O, iii!!!_,_ ''¸0 L_i iiii Cii _ ii!!:!::i!i,C!i Compacteur Models/Modelos/Modeles 665.1361" * = color number, nQmero de color, numero de couleur Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com 9871870C Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8...
  • Page 2: Table Of Contents

    Accessories .................. Master Protection Agreements WARRANTY ..................Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore ®product is designed and manufactured for years of COMPACTOR SAFETY ..............dependable operation. But like all products, it may require INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........preventive maintenance or repair from time to time. That's when Unpacking ..................
  • Page 3: In Canada

    We Service What We Sell. above warranty coverage is effective for only ninety days. Your Kenmore ® product is designed, manufactured and tested to WARRANTY SERVICE provide years of dependable operation. But like all products, it may require service from time to time.
  • Page 4: Compactor Safety

    COMPACTOR SAFETY safety safety important. Your and the of others are very We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 5: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer: Leave Use and Care Guide with the homeowner. Place the other 2 corner posts on the floor to the side of the compactor. Grasp the sides of the compactor cabinet and put Homeowner: Keep Use and Care Guide for future reference and compactor on its side on top of the corner posts.
  • Page 6: Electrical Requirements

    Cutout dimensions 3" _ 1/4" rain. Electrical Shock Hazard (87 cm) Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result 151/4 mm death, fire,...
  • Page 7 Tighten screw. Repeat for other rear wheel. Freestanding Installation 1. Use pliers to lower leveling legs away from cabinet. With the drawer still removed from the compactor cabinet, place level inside on the floor of the cabinet. Check that the compactor is level from front to back and side to side.
  • Page 8: Unpacking

    Countertop mounting There are three options for changing the decorative panel: • Order an acrylic panel • Create a custom panel for use with a trim kit • Create a custom panel for installation without trim To order an acrylic panel or a trim kit, see "Accessories." Trim Kit Panel Dimensions Use these dimension drawings to create a custom panel for use with a trim kit.
  • Page 9 6. Reinstall the toe guard using the existing mounting screws Trimless Panel with Handle and 1/2"washer. Then, reinstall the foot pedal. Dimensions Use these dimensions drawings to create a custom panel for use without a trim kit. The panel should be 1/2"to %" (13 mm to 16 mm) thick.
  • Page 10: Compactor Use

    Installation 7. Reinstall the toe guard using the existing mounting screws and 1/2"washer. Then, reinstall the foot pedal. 1. Remove the mounting screws attaching the foot pedal to the compactor. Remove foot pedal. A. Mounting screws B. Foot pedal 2. Remove mounting screws attaching the toe guard to the compactor.
  • Page 11: Loading

    During the EXTRA PAC cycle, the ram will stay in the down position for extra compacting. While the EXTRA PAC cycle is operating, an indicator light glows on the control panel. The IMPORTANT: Do not push items down into compactor with drawer is locked and cannot be opened when the ram is down.
  • Page 12: Installing A New Bag

    To remove a filled bag Do not use any kind of bag other than those designed especially Pull the drawer completely open. for use in your compactor. Order replacement compactor bags You may already have a paper or plastic bag in place. Please through your local dealer.
  • Page 13: Compactor Care

    COMPACTOR CARE Your new compactor is designed to give you many years of dependable service. However, there are a few things you are expected to do in order to properly maintain your compactor. This section will tell you how to clean and care for your compactor. Before cleaning the compactor, turn the Key-Knob (or Key- 4.
  • Page 14: Troubleshooting

    Vacuum the inside of the cabinet. Liquid spills or wet trash should be cleaned up by hand, or by using a vacuum Cleaning the Ram designed to pick up liquids. NOTE: You may want to wear protective gloves since there may be bits of glass on the ram cover.
  • Page 16 .......... iFelicitaciones por su inteligente adquisici6n! Su nuevo producto INSTRUCCIONES DE INSTALACION ........Kenmore ®ha sido disedado y fabricado para brindarle a_os de Desempaque del compactador ..........funcionamiento confiable. Pero al igual que todos los productos, Requisites de ubicaci6n ............
  • Page 17 Reparamos efectiva per s61o noventa dfas. Io que vendemos. Su producto Kenmore ® esta disefiado, fabficado y sometido a SERVIClO DE REPARACI(3N DE LA GARANTiA...
  • Page 18 SEGURIDAD DEL COMPACTADOR Su seguridad y la seguridad de los dem;is es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos Hosmensajes de seguridad, Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas.
  • Page 19 INSTRUCCIONES DE INSTALACION Instalador(a): Deje el Manual de use y cuidado con el(la) Coloque los 2 esquinales del cart6n en el piso cerca del duei_o(a) de casa. compactador. Abra la gaveta del compactador y saque todo material de embalaje u otro articulo que se encuentre en la DueSo(a} de casa: Guarde el Manual de uso y cuidado para gaveta.
  • Page 20 Dimensiones del corte 3" (7,6 c m) ---_,_ I 34¼" m_rL PeHgro de Choque El_ctrico Conecte a un contacto de pared de conexi6n tierra de 3 terminates. (61 cm) No quite e_ termina_ de conexi6n a tierra. (45,7 cm) No use u_ adaptador. No use un cabte el_ctrico de extensi6n.
  • Page 21 i_l _ l_i_:i!;_,ili_;:i::!!iiJJil_,:!i!!l_:iiii',ii_!iiii_ii _ ii_ii_¸iii::i_iiii_¸_!i:>_¸¸_iii;ii:_i¸:!!¸'¸' iii!J' _i!!i_iiii O ::::>_!!i_ii:_%::_<:::iiiO_ ¸¸_ NOTA: La instalaci6n apropiada es responsabilidad suya. AsegOrese de contar con todo Io necesario para realizar una instalaci6n correcta. Es la responsabilidad y obligaci6n personal del cliente contratar un instalador competente para asegurarse de que la instalaci6n el@ctrica cumpla con todos los c6digos y ordenanzas locales y nacionales.
  • Page 22 Decida si desea el gabinete del compactador o el frente de la NOTA: Si no se pueden fijar los soportes a la parte inferior gaveta nivelado con el frente del armario de la cocina. del mostrador, fije las abrazaderas de montaje (provistas en el juego de conversi6n) a los soportes de retenci6n.
  • Page 23 Dimensiones del panel con juego de adornos Panel sin adorno y con manija Dimensiones Use estos dibujos acotados para crear un panel personalizado para use con un juego de adornos. Luego, siga las instrucciones Use estos dibujos acotados para crear un panel personalizado de instalacidn proporcionadas con el juego.
  • Page 24 Instalaci6n Reinstale el guardapies usando los tornillos disponibles y una arandela de 1/2".Luego, reinstale el pedal. 1. Saque los tornillos de montaje que sujetan el pedal al compactador. Saque el pedal. A. Tornillos de montaje B. Pedal 2. Saque los tornillos de montaje que sujetan el guardapies al compactador.
  • Page 25 USO DEL COMPACTADOR Coloque la basura en el compactador. _ii:iiiii_:ii!:i,_ ii_!_i_O _i_:iii_ii_i_C:iiiiO_ii_ii,_i!i!_ :_iii_il _ii C_O_ l _ii_iiiiii_i_i!!_i_C_ii_%ii:iiiO_ii_ _¸_ • Envuelva o tape la basura mojada o desarreglada. El pisdn de compresidn es la parte del compactador • No ponga en el compactador artfculos que puedan desarrollar olores ofensivos como la carne cruda, comprime la basura.
  • Page 26 Para usar el ciclo EXTRA PAC Para quitar una bolsa Ilena Presione EXTRA PAC en el control del compactador. Gire la Jale la gaveta hasta abrirla por completo. perilla Ilave hacia START (puesta en marcha), y luego suelte la Es posible que usted ya tenga una bolsa de papel o de perilla Ilave.
  • Page 27 No emplee otro tipo de bolsas que las dise_adas especialmente 3. Coloque la bolsa de plastico o de papel en la gaveta. para uso con el compactador. Solicite las bolsas de repuesto • Si usa una bolsa de papel, abra la bolsa y doble los para el compactador por medio de su distribuidor local.
  • Page 28 Sostenga hacia abajo la traba de palanca e incline el costado Pase la aspiradora en el interior del gabinete. Los derrames de la gaveta hacia afuera hasta que la traba libere el frente de de liquidos o basura mojada deben limpiarse a mano, o la gaveta.
  • Page 29 SOLUCION DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aqui sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio t_cnico innecesaria. La basura no est& compact&ndose La gaveta no se abre • &Est_ la gaveta Ilena menos de la mitad? La gaveta debera •...
  • Page 30 Accessoires ................Contrats principaux de protection GARANTIE ..................Nous vous felicitons d'avoir fait un achat judicieux. Votre nouveau produit Kenmore ®est con_u et fabrique pour vous SECURITr !: DU COMPACTEUR ..........procurer des annees de fonctionnement fiable. Mais comme pour INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ..........
  • Page 31 : Nous assurons le service de nos produits. famille privee, la garantie ci-dessus est en vigueur pendant 90 jours seulement. Votre produit Kenmore ® est con(;u, fabrique et verifi6 pour qu'il puisse vous fournir de nombreuses annees de service en toute SERVICE DE GARANTIE confiance.
  • Page 32 SI:!:CURITI:!: DU COMPACTEUR Votre s6curit6 et celle des autres est tr6s importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous de toujours lire tousles messages de s6curit6 et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s6curit6 vous signale les dangers potentiels de d6c6s et de blessures graves &...
  • Page 33 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Installateur : Laissez le guide d'utilisation et d'entretien Placer les 2 cornieres de protection sur le plancher, pros du proprietaire. compacteur. Ouvrir le tiroir du compacteur et retirer tousles materiaux d'emballage ou autres articles expedies dans le Propri_taire : Gardez le guide d'utilisation et d'entretien pour tiroir.
  • Page 34 Dimensions de rencastrement 3" (7,6 crn) _,_ 34¼" mirl_ Risque de choc etectrique (87 ore) Brancher sur une prise a 3 a_veoles reliee ta terre. (61 cm) (46,7 crn) Ne pas entever ta broche de tiaison a ta terre. Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 35 ii;i_%i_:i,_%iiiiiii,ii!!!!;iiY_i:iiO_i_ _ii!i;_LiiiiiiO!iii:)O_%i_i_iiiiiii_::!!!:_ ¸ C_;_U/_%::ili, LiiiS L'iii!ii _ C_O_ii_ii!i:i;_ii?Oii_i ..REMARQUE : L'installation appropriee est la responsabilite du proprietaire. S'assurer d'avoir tout le necessaire pour corriger une installation correcte. C'est la responsabilite et I'obligation personnelle du client de contacter un installateur qualifie pour s'assurer que I'installation electrique repond aux codes et reglements nationaux et Iocaux.
  • Page 36 Determiner si on souhaite que la caisse du compacteur ou le En utilisant les deux vis de montage n° 8 - 18 x 1/2"(fournies devant du tiroir soit en affleurement avec le devant de avec la trousse de conversion), fixer les brides de retenue I'armoire.
  • Page 37 _ii_iiiiii',',!l 'ii_!!_ii ii,:!iii_iiii!!_iii __i_i!!:i_(_;i _/:d}i_i_i;ii i_:il;_,,_%h_ii%_:_ii!i:!_/;ii (::Ji_!ii!!i_OO_%ii:iiii'_ II existe trois options pour changer le panneau decoratif : Panneau sans garniture avec poign_e • Commander un panneau acrylique • Creer un panneau personnalise a utiliser avec une trousse Dimensions de garniture Utiliser ces dessins de dimensions pour creer un panneau •...
  • Page 38 Installation Reinstaller le garde-pieds en utilisant les vis de montage existantes et une rondelle de 1/2".Reinstaller ensuite la 1. Retirer les vis de montage fixant la pedale au compacteur. pedale. Retirer la pedale. A. Vis de montage B. P_dale 2. Retirer les vis de montage fixant le garde-pieds compacteur.
  • Page 39 UTILISATION DU COMPACTEUR Placer les dechets dans le compacteur. • Envelopper de papier ou recouvrir les dechets humides ou salissants. La presse de compactage est la partie du compacteur • Ne pas mettre dans le compacteur des matieres compresse les dechets. La presse de compactage ne descend susceptibles de degager des mauvaises odeurs, telles...
  • Page 40 Utilisation duprogramme E XTRA PAC Pour retirer un sac plein Appuyer sur EXTRA PAC sur le panneau de commande du Tirer le tiroir pour I'ouvrir completement. compacteur. Tourner le bouton a cle & START (mise en II se peut que vous ayez deja mis en place un sac de papier marche) puis le rel&cher.
  • Page 41 Ne pas utiliser d'autres sacs que ceux qui sont specialement 3. Placer darts le tiroir un sac de papier ou de plastique. congus pour _tre utilises dans votre compacteur. Commander • En cas d'utilisation d'un sac en papier, ouvrir le sac et des sacs de rechange pour compacteurs par I'intermediaire de soulever les bords superieurs au-dessus du haut du tiroir.
  • Page 42 Maintenir le levier dans cette position et incliner le c6te du Passer I'aspirateur a I'interieur de la caisse. Les liquides tiroir jusqu'a ce que le Ioquet depasse le devant du tiroir. renverses ou les dechets humides doivent _tre nettoyes a la main ou au moyen d'un aspirateur congu pour aspirer les REMARQUE : II est possible de retirer le c6te du tiroir en...
  • Page 43 DEPANNAGE Essayer les solutions suggerees ici d'abord afin d'_viter le co_t d'une visite de service non necessaire. Les d_chets ne sont pas compact,s Le tiroir ne s'ouvre pas • Le tiroir est-il moins qu'a moiti_ rempli? Le tiroir doit _tre •...
  • Page 44 Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.

Table of Contents