Page 2
System Requirements Software Installation...
Page 3
Step 1: The following screens will appear once the CD-Rom has been inserted into the drive. Step 2: A license agreement page will appear. Click Yes to agree.
Page 4
Step 3: Under Customer Information enter your name, organization and serial number. Then click Next to proceed. Step 4: Next choose Browse to find a folder where Setup will install files or click Next to agree to default path.
Page 5
Step 5: Select the Setup type to install. Typical Compact...
Page 7
Start Run Step 1: Start Programs D-Link D-View 5.1 D-View 5.1 Step 2: A screen such as the one below will appear. Click Yes.
Page 8
Step 3: D-View has been successfully launched when you see the screen below.
Page 9
5.1 K URZANLEITUNG Einführung Auspacken Installationsanleitung für D-View...
Page 10
Systemanforderungen Installation der Software...
Page 11
Schritt 1: Nachdem Sie die CD eingelegt haben, werden folgende Dialogfenster angezeigt. Schritt 2: Der Lizenzvertrag wird angezeigt. Klicken Sie auf „Yes“, wenn Sie einverstanden sind.
Page 12
Schritt 3: Geben Sie unter „Customer Information“ Ihren Namen, den Namen Ihrer Organisation und die Seriennummer ein. Klicken Sie dann auf „Next“. Schritt 4: Klicken Sie auf „Next“, wenn Sie mit dem Standard-Pfad einverstanden sind. Klicken Sie auf „Browse“, wenn Sie einen anderen Ordner für die Installation festlegen wollen.
Page 13
Schritt 5: Wählen Sie den Installationstyp. Typical Compact...
Page 15
Programm starten Schritt 1: Start Programme D-Link D-View 5.1 D-View 5.1 Schritt 2: Das folgende Dialogfenster wird angezeigt. Klicken Sie auf „Yes“.
Page 16
Schritt 3: Wenn das folgende Dialogfenster angezeigt wird, wurde D-View erfolgreich gestartet.
Page 17
INSTALLATION RAPIDE DE Introduction ’ é é é è è é é è è ’ à è Déballage ’ é ’ é é ’ é é ’ é é é é è à...
Page 18
Guide d’installation D-View Configuration requise Installation du logiciel...
Page 19
Étape 1 : placez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM. Les écrans suivants apparaissent. Étape 2 : une page Contrat de licence apparaît. Cliquez sur Oui si vous en acceptez les conditions.
Page 20
Étape 3 : sur l’écran Informations client, tapez votre nom, celui de votre entreprise et le numéro de série. Puis cliquez sur Suivant. Étape 4 : cliquez sur Parcourir pour choisir un dossier destiné à recevoir les fichiers ou cliquez sur Suivant pour accepter le dossier par défaut.
Page 21
Étape 5 : sélectionnez le type d’installation.
Page 24
Étape 3 : D-View a démarré avec succès si l’écran ci-dessous apparaît.
Page 25
INSTALACIÓN RÁPIDA DE Introducción Desempaquetar...
Page 26
Guía de instalación del D-View Requisitos del sistema Instalación del software...
Page 27
Paso 1: Las siguientes pantallas aparecerán tras haber insertado el CD-ROM en la unidad correspondiente. Paso 2: Se mostrará la página de aceptación de la licencia de uso. Hacer click en Yes para aceptar.
Page 28
Paso 3: Debajo de Customer Information, introducir el nombre, la organización y el número de serie. Después hacer click en Next para continuar. Paso 4: Pulsar Browse para buscar la carpeta en la que se instalarán los ficheros o hacer click en Next para aceptar la ubicación propuesta.
Page 29
Paso 5: Seleccionar el tipo de configuración que se desea instalar. Typical Compact...
Page 34
Requisiti minimi di sistema Installazione del Software...
Page 35
Fase 1: Le seguenti figure illustrano cosa apparirà a video dopo aver inserito il CD-Rom nell’unita. Fase 2: Apparirà la pagina con i termini della licenza. Cliccare su Sì per accettare.
Page 36
Fase 3: Nella sezione Informazioni Cliente inserire il proprio nome, organizzazione e numero di serie. Poi cliccare su Avanti per continuare. Fase 4: Scegliere Sfoglia per localizzare la cartella dove la procedura di Setup andrà ad installare i files o cliccare Avanti per mantenere il percorso di default.
Page 37
Fase 5: Selezionare il tipo Setup da utilizzare per l’installazione. Tipycal Compact...
УКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ Введение Данное руководство содержит пошаговые инструкции для установки системы сетевого управления SNMP - D-Link D-View. Примеры, используемые в руководстве, взяты из системы D-View. За более подробной информацией о D-View обращайтесь к руководству пользователя, включенному в комплект поставки D-View.
Page 42
Руководство по установке D-View Данный раздел описывает требования к вашей системе и установку D-View. Требования к системе D-View 5.1 может быть установлен и запущен на компьютере, отвечающем следующим требованиям: Процессор: 550 МГц или выше Оперативная память: 256MB Свободное место на диске: 100MB Сетевой...
Page 43
Шаг 1: Следующий экран появится после того, как вы вставите CD-ROM: Шаг 2: Появится страница с лицензионным соглашением. Нажмите Yes.
Page 44
Шаг 3: В окне Customer Information введите имя, название организации и серийный номер. Затем нажмите Next для продолжения. Шаг 4: Нажмите Browse для выбора папки, в которую будет установлена программа или нажмите Next для выбора папки по умолчанию.
Page 45
Шаг 5: Выберите тип установки: Обычная установка - Typical поддерживает модули устройств, а также платформу и Компактная установка Compact поддерживает только платформу и Примечание Для получения информации о модулях для других устройств обратитсеь на сайт...
Page 46
Шаг 6: Выберите папку программы, где будут хранится ярлыки. Шаг 7: Нажмите Finish.
Page 47
После того, как вы установили программу, вы можете ее запустить. Запуск Шаг 1: Start Programs D-Link D-View 5.1 D-View 5.1 Шаг 2: Появится экран, как показано ниже. Нажмите Yes.
Page 48
Шаг 3: Если вы увидите этот экран, значит D-View успешно запустился.