Motorola MOTONAV TN20 Guía Del Usuario
Motorola MOTONAV TN20 Guía Del Usuario

Motorola MOTONAV TN20 Guía Del Usuario

Tn20 - user guide (spanish)
Hide thumbs Also See for MOTONAV TN20:
MOTONAV
TN20/TN30
Guía del usuario
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Motorola MOTONAV TN20

  • Page 1 MOTONAV ™ TN20/TN30 Guía del usuario...
  • Page 3 ID de destino rápidamente y sin perderse. El llamada en la pantalla y silencia MOTONAV TN20/TN30 lo ayuda a buscar la automáticamente las instrucciones de voz giro mejor ruta con exactitud GPS. Si se pasa un a giro durante una llamada.
  • Page 4: Pantalla De Vista De Mapa

    Pantalla de vista de mapa Iconos de control de mapa Aquí le brindamos una guía rápida para usar los iconos de la pantalla de vista de mapa para controlar la operación.
  • Page 5 ---- Pulse para ver un área más pequeña con mayor detalle. Pulse para ver un area mas grande con menor detalle. Pulse para ver la pantalla de menú principal. Pulse para cambiar la visualización de la vista de mapa (3D o 2D). Pulse para ajustar, silenciar o desilenciar el volumen.
  • Page 6 Pantalla de ruta Aquí le brindamos una guía rápida para usar la pantalla de vista de mapa y para ver y controlar la información de ruta. información de carril barra de próxima calle próximo giro ruta ubicación actual barra de estado de ruta...
  • Page 7 Pulse la barra de estado de ruta para ver: • La distancia del recorrido, el tiempo restante y hora estimada de llegada. • El nombre de calle actual. • La velocidad y altitud actuales. Pulse la barra de próxima calle para que aparezca el menú...
  • Page 8 Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, de hecho o MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la de ningún otro modo una licencia de los derechos de autor, Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos.
  • Page 9 Por motivos de seguridad del tráfico, se recomienda planificar las rutas con el vehículo detenido antes de iniciar un viaje. MOTOROLA NO ES RESPONSABLE DE DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, RESULTANTES, EJEMPLARES, ESPECIALES, PUNITIVOS U OTROS QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR ESTE PRODUCTO.
  • Page 10: Table Of Contents

    contenido contenido ....8 instalar nuevos mapas..29 hacer una llamada ..37 silenciar o desilenciar programación.
  • Page 11: Inicio

    MOTONAV TN20 botón Potencia (en la altavoz (al pantalla táctil Tome algunos minutos para familiarizarse con los reverso) parte lateral) componentes del MOTONAV TN30 y TN20 antes de indicadora comenzar. ranura de tarjeta de componentes del MOTONAV TN30...
  • Page 12: Configuración Inicial

    configuración inicial De la misma forma, para apagar el TN20/TN30, mantenga oprimido el botón Potencia hasta que se Antes de navegar con el TN20/TN30, debe realizar los desactive la pantalla. siguientes pasos de configuración inicial: Para reiniciar el TN20/TN30, oprima el botón Potencia Monte el dispositivo en el vehículo.
  • Page 13: Pantalla De Vista De Mapa

    Consejos: • El cargador de automóvil incluido no sirve para teléfonos Motorola. • Si apaga el TN20/TN30 mediante el botón Potencia, también debe encenderlo mediante pantalla de vista el botón Potencia. de mapa • Si el TN20/TN30 se apaga después de desconectar la fuente de alimentación...
  • Page 14: Pantalla De Menú Principal

    pantalla de menú En el menú principal puede acceder a todas las operaciones del TN20/TN30: principal Le permite crear y administrar rutas de destino en el TN20/TN30. En la pantalla de vista de mapa, pulse el botón Menú para acceder a la pantalla de menú principal. Muestra la pantalla de vista de mapa con opciones de control de ruta y de mapa.
  • Page 15: Navegación

    navegación Para navegar por menús y pantallas de ingreso de texto del TN20/TN30, use las flechas izquierda y derecha en la parte superior: pantalla pantalla anterior siguiente ir a la pantalla vista de mapa En una pantalla de menú, puede volver fácilmente a la pantalla de vista de mapa pulsando Mapa en la esquina inferior derecha.
  • Page 16: Rutas

    rutas crear una ruta “buscar y seleccionar elemento” en la página 22 para obtener detalles sobre la búsqueda y la selección de elementos mediante la pantalla de ir a una dirección teclado. Para crear una ruta a una dirección: Pulse Dirección. En el menú...
  • Page 17 ir a una intersección Seleccione la intersección de destino (ciudad y calles). Consulte “buscar y seleccionar elemento” Para crear una ruta a una intersección: en la página 22 para obtener detalles sobre la En el menú principal: búsqueda y la selección de elementos mediante Pulse ¡Ir! la pantalla de teclado.
  • Page 18 ir a la ubicación de su casa Pulse Ir para generar una ruta. Aparecerá una pantalla de ruta. Para crear una ruta a la ubicación de su casa: ir a una ubicación favorita Nota: para configurar la ubicación de su casa, consulte “configurar la ubicación de su casa”...
  • Page 19 ir a un negocio o a otro punto de • Pulse Mi destino para buscar cerca del destino de su ruta. interés • Pulse Otra ubicación para buscar cerca de Para crear una ruta a su restaurante favorito, estación otra ubicación. Para buscar y seleccionar una de servicio más cercana o para ver lo que está...
  • Page 20: Administrar Una Ruta

    obtener más categorías) para buscar y Pulse Ajustes de carretera. Verá: seleccionar un negocio. • Para buscar un negocio por su nombre, pulse Deletrear lugar para buscar y seleccionar un negocio. Pulse Ir para generar una ruta. Aparecerá una pantalla de ruta. Seleccione el tipo de ruta que desea y pulse la fecha a la derecha.
  • Page 21 crear desvío de ruta ver lista de indicaciones de ruta Puede seleccionar una distancia de desvío para Para ver una lista de indicaciones viales: ordenar al TN20/TN30 que calcule una ruta alternativa. En la pantalla de ruta: Por ejemplo, si sabe que existe tráfico en los Pulse la barra de próxima calle.
  • Page 22 • Seleccione Ruta para ver la ruta general en ver información de estado de el mapa. la ruta Para ver la información de estado de la ruta desde la ver perspectiva general del mapa pantalla de ruta, pulse la barra de estado de ruta. de ruta Puede cambiar entre los siguientes detalles: Para ver un mapa de ruta completa:...
  • Page 23: Cancelar Una Ruta

    Pulse Inicio. Verá: Pulse la ubicación favorita en el mapa. Verá un menú emergente: Pulse Guardar en el menú emergente para Busque y seleccione una dirección (ciudad, calle y guardar el destino en Mis ubicaciones en Ajustes. número) pulsando Establecer dirección. Pulse Aceptar.
  • Page 24: Usar El Teclado

    usar el teclado coinciden con los caracteres, como se muestra a continuación: Se ofrece una pantalla de teclado para buscar y seleccionar elementos así como para ingresar texto con el TN20/TN30. Pulse un elemento para seleccionarlo, y luego pulse el botón Aceptar.
  • Page 25 ingreso de texto Para ingresar texto (como al guardar una ubicación), pulse las teclas para definir el ingreso. Pulse Aceptar para guardar el ingreso. Nota: el campo selector (que aparece bajo el campo de ingreso de texto) es para algunas tareas de ingreso de texto.
  • Page 26: Mapas

    mapas controles de la vista de mapa en 2D con dirección delantera en la parte superior visualización de mapa acercar o alejar en el mapa seleccionar modo de mapa de día o de noche Para acercar y ver un área más pequeña con mayor detalle, pulse en el mapa.
  • Page 27 En el menú principal: Pulse la casilla para seleccionar o eliminar la selección de los elementos de visualización Pulse Ajustes. de mapa. Pulse Vista Noche o Vista Día. El mapa aparece Pulse Aceptar. Aparece la pantalla de menú en el modo seleccionado. principal.
  • Page 28: Administrar Mapas

    Pulse la casilla para seleccionar o eliminar la Pulse Seleccionar mapa. Verá: selección de los tipos de iconos que aparecen. Pulse Aceptar. Aparece la pantalla de menú principal. administrar mapas Para seleccionar el uso o la eliminación de un mapa en Realice una de las siguientes acciones: el TN20/TN30: •...
  • Page 29: Navegar Mapa

    navegar mapa navegar desde una ubicación especifica navegar desde la ubicación actual Para desconectar el GPS y navegar el mapa desde una ubicación especifica: Para desconectar el GPS y navegar el mapa desde la ubicación actual: En el menú principal: En el menú...
  • Page 30: Ver Información De Gps

    ver información de GPS Pulse Dirección. Seleccione la dirección (ciudad, calle y número) Para ver la información actual de GPS: desde la cual navegar. Consulte “buscar y seleccionar elemento” en la página 22 para En el menú principal: obtener detalles sobre la búsqueda y la selección Pulse Ajustes.
  • Page 31: Instalar Nuevos Mapas

    instalar nuevos mapas • Cuando no cuente con una conexión a GPS, verá una pantalla como la que se muestra Para instalar nuevos mapas en el TN20/TN30, realice a continuación: lo siguiente: Inserte la tarjeta SD que contiene los nuevos mapas en la ranura de la tarjeta SD.
  • Page 32: Programación

    programación programar el idioma Pulse las flechas para seleccionar idiomas para las instrucciones de pantalla y de voz. Para seleccionar el idioma de pantalla y de voz Pulse Aceptar. del TN20/TN30: programar la zona En el menú principal: horaria Pulse Ajustes. Pulse Idioma.
  • Page 33: Programar Las Unidades De Medida

    Pulse Hora. Verá: En el menú principal: Pulse Ajustes. Pulse Unidades de medida. Verá: Pulse las flechas para seleccionar la zona horaria. Para permitir que el TN20/TN30 se ajuste a horarios de verano, pulse la casilla Ajustar para Pulse las unidades de sistema. horario de verano.
  • Page 34: Programar Indicationes

    Pulse Mostrar. Verá: Pulse Indicationes. Verá: Pulse el tipo de teclado que desea usar. Pulse la casilla para seleccionar o eliminar la selección de una indicationes de voz. Pulse Aceptar. Pulse Aceptar. programar indicationes conectar al teléfono para de voz llamadas de manos Para habilitar o mostrar indicationes de voz específicas libres (sólo TN30)
  • Page 35 Active la función Bluetooth en el teléfono Seleccione MOTONAV TN30 de los resultados Bluetooth. de la búsqueda en el teléfono. Pulse Ajustes. Seleccione Aceptar o Sí para asociar el dispositivo con el teléfono. Pulse Ajustes Bluetooth. Verá: Si se le solicita, ingrese 0000 como contraseña. Cuando el dispositivo se asocia y se conecta correctamente con el teléfono, verá...
  • Page 36: Administrar Lista De Teléfonos Asociados (Sólo Tn30)

    administrar lista de Pulse Lista de teléfonos. Verá: teléfonos asociados (sólo TN30) ver lista de teléfonos asociados En el menú principal: borrar teléfono asociado de la lista Apague todo dispositivo Bluetooth asociado anteriormente con el dispositivo. En el menú principal: Active la función Bluetooth en el teléfono Apague todo dispositivo Bluetooth asociado Bluetooth.
  • Page 37 Pulse Ajustes Bluetooth. Verá: conectar a/desconectar de teléfono de la lista En el menú principal: Apague todo dispositivo Bluetooth asociado anteriormente con el dispositivo. Active la función Bluetooth en el teléfono Bluetooth. Pulse Lista de teléfonos. Verá: Pulse Ajustes. Pulse Ajustes Bluetooth. Verá: Pulse el teléfono que desea borrar, luego pulse Eliminar.
  • Page 38 Pulse Lista de teléfonos. Verá: Realice una de las siguientes acciones: • Para conectar el dispositivo a un teléfono, pulse el teléfono que desea conectar y luego pulse Conectar. • Para desconectar el dispositivo de un teléfono conectado, pulse del teléfono que desea desconectar y luego pulse Desconectar.
  • Page 39: (Sólo Tn30)

    llamadas de manos libres (sólo TN30) contestar una llamada Estas funciones están disponibles sólo cuando hay un dispositivo (como un teléfono) conectado al Para aceptar una llamada entrante, pulse Aceptar. MOTONAV TN30 mediante Bluetooth. Cuando el TN30 esté asociado con el teléfono rechazar o ignorar una (consulte “conectar al teléfono para llamadas de manos libres (sólo TN30)”...
  • Page 40 • Use los comandos de voz del teléfono (si éste Pulse Marcar. Verá: los admite). • Remarque el último número. • Use el número del historial de llamadas. Cuando la llamada se conecta, aparece lo • Marque un número del teléfono. siguiente: hacer una llamada mediante marcado...
  • Page 41 hacer una llamada con comandos hacer una llamada con remarcar de voz de teléfono En la vista de mapa o pantalla menú principal: En la vista de mapa o pantalla menú principal: Pulse Llamar. Verá: Pulse Llamar. Verá: Pulse Remarcar. Verá: Pulse Marcado por voz.
  • Page 42 Cuando la llamada se conecta, verá que aparecerá Pulse Llamadas recientes. Verá: lo siguiente: Pulse el número al que desea llamar, luego pulse Marcar. Verá: hacer una llamada con la lista de más recientes En la vista de mapa o pantalla menú principal: Cuando la llamada se conecta, verá...
  • Page 43: Silenciar O Desilenciar Una Llamada

    transferir una llamada hacer una llamada con el teléfono Puede marcar una llamada de manos libres Durante una llamada, puede transferir la llamada entre directamente desde el teléfono de la forma normal. el teléfono y el TN30. • Para transferir una llamada activa desde el silenciar o desilenciar TN30 hacia el teléfono, pulse Hablar por el una llamada...
  • Page 44: Visualización En La Pantalla De Llamada

    visualización en la pantalla de llamada Durante una llamada, puede moverse entre la pantalla de llamada entrante y la pantalla de vista de mapa. Para moverse de la pantalla de vista de mapa a la pantalla de llamada entrante, pulse Mostrar llamada Para moverse de la pantalla de llamada entrante a la pantalla de vista de mapa, pulse la flecha superior...
  • Page 45 Accesorios aprobados Cuando reciba instrucciones para hacerlo, apague el dispositivo El uso de accesorios no aprobados por Motorola, incluidos entre móvil dentro de un avión. El uso de un dispositivo móvil debe otros, baterías, antenas y cubiertas convertibles, puede hacer que respetar las reglamentaciones aplicables según las instrucciones...
  • Page 46 Baterías y cargadores Seguridad y uso de los accesorios a batería La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los • No guarde ni use los accesorios a batería (como un símbolos que se definen a continuación: audífono Bluetooth® u otro dispositivo) a temperaturas inferiores a -10°C (14°F) ni superiores a 60°C (140°F).
  • Page 47: Información De Seguridad

    • No tome notas ni busque números de teléfono • Conozca su teléfono inalámbrico Motorola y sus mientras maneja. Apuntar una lista de “cosas por hacer” funciones, como marcado rápido y remarcado. Si o revisar la agenda desvía la atención de su principal...
  • Page 48: Aviso De Industry Canada

    • No participe en conversaciones estresantes o 911-1-1 o a otro número de emergencia local, tal como emocionales que lo puedan distraer. Infórmele a la esperaría que otros hicieran por usted.* persona que usted está conduciendo mientras habla y • Llame a la asistencia en carretera o a un número suspenda cualquier conversación que pueda desviar su celular especial que no sea de emergencia cuando atención del camino.
  • Page 49: Aviso Fcc

    Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del • Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora. dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o •...
  • Page 50: Garantía

    Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá ¿Qué cubre esta garantía? Productos y accesorios Garantía Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. Productos cubiertos Duración de la cobertura garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en Los Productos y Un (1) año a partir de la fecha...
  • Page 51 Motorola o sus Exclusiones centros de servicio autorizados. Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el Productos alterados.
  • Page 52 Software ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin Productos cubiertos Duración de la cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o cobertura software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar Software. Se aplica sólo a los Noventa (90) días a...
  • Page 53 ¿Qué otras limitaciones existen? jurisdicción a otra. Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA...
  • Page 54: Registro

    El registro del producto es un paso importante para disfrutar su entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para nuevo producto Motorola. El registro nos permite comunicarnos confirmar el estado de la garantía. con usted para informarle sobre actualizaciones de productos o Gracias por elegir un producto Motorola.
  • Page 55: Información De Reciclaje

    Como alternativa, puede deolver los dispositivos móviles y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje de la empresa en: www.motorola.com/recycling...
  • Page 56: Índice

    índice Bluetooth conectar al teléfono 32, 35 asociación y conexión configuración 10 administrar ruta con el teléfono 32 consejos de seguridad 45 configurar la ubicación de borrar teléfono de la lista contestar llamadas 37 su casa 20 de dispositivos crear ruta crear desvío 19 asociados 34 a la ubicación de su casa 16...
  • Page 57 información de estado de GPS 28 navegar desde la ubicación instalar nuevos mapas 29 actual 27 encender y apagar 10 instrucciones de voz 32 navegar desde una ubicación especifica 27 seleccionar 26 finalizar una llamada 41 la barra de estado de ruta 5 seleccionar elementos de lista de instrucciones 19 visualización 25...
  • Page 58 pantalla de ruta 4 ruta pantalla de vista de mapa 10 administrar 18 descripción 2 cancelar 21 iconos 3 creación 14 pantalla de ruta 4 guardar 22 programación instrucciones de voz 32 silenciar/desilenciar llamada 41 tipo de teclado 31 unidades de medida 31 zona horaria 30 teclado 22 programación de la zona...
  • Page 60 www.motorola.com...

This manual is also suitable for:

Motonav tn30

Table of Contents