GE AEM12AP Owner's Manual And Installation Instructions

Owners manual
Available languages

Available languages

Quick Links

GEAppliances.com
0
0_
0_
0_
Safety Instructions
............
2, 3
Operating Instructions .........
4, s
Care and Cleaning
Air Filter .............................
6
Outdoor Coils ........................
6
Installation
Instructions
..... 7-1o
Troubleshooting Tips ...........
11
Normol Operoting
Sounds ...........
11
Consumer Support
Consumer Support ..........
Bock Cover
Ownership
Registrotion
for
Customers
in Conodo only ........
13, 14
Worronty
for Customers
in Conodo
..........................
16
Worronty
for Customers
in the U.S.A........................
15
*ENERGY
STAR ®
labeled product
STAR
As an ENERGY STAR ® partner,
GE has
determined
that this product
meets
the ENERGY STAR ® guidelines
for
energy
efficiency.
Write the model and serial numbers
here:
Model #
Serial #
Find these numbers on a label on the side of
the air conditioner.
In Canada, contact
us at:
www.GEAppliances.ca
AEQIO
AEMIO*
AEQ12
AEM12*
Climatiseur
Lo section fronqoise commence _ Io poge 17
Acondicionador
de aire
Lo secci6n en espohol empiezo en Io pdgino 55
49-7658
12-10
GE
loading

Summary of Contents for GE AEM12AP

  • Page 1 ENERGY STAR ® guidelines energy efficiency. Write the model and serial numbers here: Model # Serial # Find these numbers on a label on the side of the air conditioner. In Canada, contact us at: 49-7658 12-10 www.GEAppliances.ca...
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. SAFETYPRECAUTIONS Use this appliance only for its intended For your safety...do not store or use...
  • Page 3 WARNING! USE OF EXTENSION CORDS RISK OF FIRE. Could couse serious injury or death. • DO NOT use an extension cord with this Window Air Conditioner. • DO NOT use surge protectors or multi-outlet adaptors with this Window Air Conditioner.
  • Page 4 Mad or High. Use the Auto pad to turn Auto fan on. Note: The default temperature reading on the display is degree Fahrenheit (°F). To change the display to degree Celcius (°C),press the Temp Increase • and Temp Decrease • buttons together and hold for 3...
  • Page 5 NOTE:If the air conditioner is off and is then turned on while set to a Cool setting or if turned from a fan setting to a Cool setting, it may take approximately 3 minutes for the compressor to start and cooling to begin.
  • Page 6 (-) of battery are installed correctly. Removethe batteries from the remote control if Reattach the cover by sliding it back the system is not going to be used for a long time. into position. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc)or rechargeable (ni-cad, ni-mh, etc) batteries.
  • Page 7 Scissors or knife The 3-prong grounding plug minimizes the possibility of electric shock hazard. If the wall outlet you plan to use is only a 2-prong outlet, it is your responsibility to have it replaced with a properly grounded 3-prong wall outlet.
  • Page 8 Installation Instructions PARTS INCLUDED Right Left (Appearance may vary) accordion Window accordion )anel sash seal panel conditioner Window locking Frame locking Screw (6) bracket (1) bracket (2)
  • Page 9 A storm window frame will not allow the air conditioner to tilt toward the outside, and will keep it from draining properly. To adjust for this, attach a piece of wood to the sill. WOOD PIECES WIDTH: 2" LENGTH: Long enough to fit inside the window frame.
  • Page 10 NOTE: If the gasket supplied does not fit your It should be level or slightly tilted to the outside. window, obtain appropriate material locally to Use a level; about a 1/3 bubble will be the correct provide a proper installation seal. case slant to the outside.
  • Page 11 The tamp control may • On models with touch pads: In the Cool mode, press the not be set correctly. Decrease • pad. • On models with control knobs, turn the temperature knob to a higher number.
  • Page 12 Notes.
  • Page 13 Notes.
  • Page 14 Notes.
  • Page 15 USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Page 16 Some provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from province to province. To know what your legal rights are in your province, consult your local or provincial consumer affairs o_ce.
  • Page 17 En tant que partenaire d'ENERGYSTAR ®,GE a d6termin6 que ce produit 6tait conforme aux exigences d'efficacit6 6nerg6tique d'ENERGY STAR ®. Inscrivez ici les num_ros de module et de s_rie : Num_ro de module : Num_ro de S_rie : Vous trouverez ces num6ros sur 1'6tiquette appos6e sur le c5t6 du climatiseur.
  • Page 18 IMPORTANTES CONSIGNES DE S 'CURIT '. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION. AVERTISSEMENT! Pour votre s6curit6, les informations contenues dans ce manuel doivent 6tre suivies afin de minimiser les risques d'incendie, de chocs 61ectriques ou de blessures corporelles. CONSIGNESDE SL-CURITL-...
  • Page 19 VERTISSEMENT ! UTILISATION DE RALLONGE5 RISQUE D'INCENDIE. Peut occasionner blessures graves ou la mort. • NE PASutiliser de rallonge avec ce climatiseur. • NE PASutiliser de parasurtenseur d'adaptateur (_ prises multiples avec ce climatiseur. LISEZ ETSUIVEZ SOIGNEUSEMENT CESCONSIGNES D ESECURITE.
  • Page 20 A propos des commandes du climatiseur. Les fonctions et I'ospect peuvent vorier. Les t_moins lumineux _ c6t_ des touches _ eff7eurement sur le tableau de commondes du climotiseur indiquent les r_gloges s_lectionn_s. NOTE: L'@ranaffichetoujours Let6moin indique qua I'appareil est en mode Programmationde la la temp@ature de la piece sauf temp6rature ou du d61ai.
  • Page 21 Ne faites pas fonctionner votre appareil fonctionner avec des temp@ratures ext@rieures e n Iorsque les temperatures ext_rieures sont dessousde 0 °C (32 °F).II ne doit pas @tre utilis@ Iorsque en dessous de 0 °C (32 °F). lestemp@ratures ext@rieures s ont en dessousde O°C (32°F).
  • Page 22 Languette -&MISEEN GARDE: N E f aites fonctionner le climatiseur sans le filtre sous peine de le boucher avec de la pouss@e et de la charpie et de r6duire son efficacit6 Serpentins E×t_rieurs Lesserpentins situ6s du c6t6 ext@ieur du climatiseur doivent _tre r6guli@ement [email protected]'ilssont obstru6s...
  • Page 23 RESET{r@enclenchement} Iorsque I'appareil est branch@. Ces mod@lesdoivent @treinstall@ssur leur Si le bouton TEST{essai} ne bascule pas ou si le bouton propre circuit d@riv@ pour @viterde surcharger RESET(r@enclenchement} ne reste pas enclench@,cessez...
  • Page 24 Instructions de montage PII_CES INCLUES Panneau en Panneau en accordion (L'espect peut verier) Joint d'_tanch_it_ de la accord#on gauche droit fen_tre a guillotine _t_nrCehn_it mousse de la fen_tre Climatiseur Ferrure de Ferrure de verrouillage de verrouillage Vis (6) la fen@tre (1)
  • Page 25 I_PAISSEUR : Pour determiner I'@aisseur,placezun gauche et droit dans les rails de montage morceau de bois sur le rebord de la fen¢tre de fa¢on6 ce inf@ieur et sup_rieur. que le morceau de bois soit ½ poplus eleve que le dessus du cadre de la contre-fen@tre ou du cadre en vinyle.
  • Page 26 DU CLIMATISEUR Ins@ez la mousse DANS LA FENf=TRE entre la vitre et Placez le climatiseur sur le rebord avec le rail la fen@re pour de montage inf6rieur contre le rebord arri_re. emp@cherFair et les Centrez-le et fermez la fen@trederriere le rail insectes de p@n@trer de montage sup6rieur.
  • Page 27 Avant d'appeler le service.., wwwe ectromen ge sgec Causes possibles Ouefaire Leclimatiseur • Assurez-vous q ue la fichedu climatiseur soit bien branchee metgas enmarcne est debranche, dansla prisemurale. Lefusiblea sautd • V@ifiez la bo?te 6 fusible/6disjoncteurs et remplacezle fusible le disjoncteurestouvert, ou rebranchez ledisjoncteur.
  • Page 28 Notes.
  • Page 29 Notes.
  • Page 30 Notes.
  • Page 31 Notes.
  • Page 32 Notes.
  • Page 33 I_gislation. Cette garantie est valable pour le premier propriEtaire et tout autre propriEtaire du produit s'il achetE au Canada pour utilisation domestique dans Canada. Le service 6 domicile sous gamntie sere foumi 16oO il est disponible et dans les regions que Mabe considEre que I'offre de service est misonnable.
  • Page 34 GEn'offrepasde services d e reparation pourceproduit. N ousvousrecommandons fortement d ene pastenterde reparer vous-meme l e produit. Vous trouverez dans les pagesjaunes de votre annuaire le num6ro du Centre de service Mabe le plus proche. Autrement, appelez-nous au 1.800.561.3:344. Contactez-nous www.electromenagersge.ca...
  • Page 35 GE ha confirmado que este producto cumple los directrices relativas al ENERGY STAR @ rendimiento energdtico. Escriba los n_meros de modelo y serie aqui: # de Nodelo # de Serie Puede encontrar estos nOmeros en una etiqueta en el costado del acondicionador de aire.
  • Page 36 INFORHACION IHPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LASINSTRUCCIONESANTES DE USAR. Z iADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la informaci6n en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas el_ctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Por su seguridad...noalmacene ni use...
  • Page 37 • NO use un prolongador con este Acondicionador de Aire de Ventana. • NO use protectores contra picos de tensi6n ni adaptadores pare mOItiples tomacorrientes con este Acondicionodor de Aire de Ventono. LEAVSIGAESTAS INSTRUCCIONES DESEGURIDAD C UIDADOSAMENTE. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Page 38 Acerca de los controles en el acondicionador de aire Lasluces al lade de las teclas de toque en el panel de control del acondicionadorde aire indicar_nlos ajustesseleccionados. NOTA:La pantallamuestrasiempre La luzindica que la unidad est_ en el modo de Ajuste de temperatura la temperaturaambJente, e xceptoal o deTiempo de retardo.
  • Page 39 Ajuste el termostato a un Cool (Frio)y ventilador High (Alto) con una n0mero menor y el aire interno se enfdor6 m6s. Si Io temperatura de ajuste menor. ajusta a un nOmero mayor, la temperatura del aire interno se calentar6 m6s.
  • Page 40 45°. Retire el filtro. Limpie el filtro con agua tibia yjab6n. Enju6guelo y permita que se seque antes de colocarlo otra vez en su lugar. No lave el filtro en un lavavajillas. .4,PRECAUCION:...
  • Page 41 Acondicionador J Instrucciones de instalaci6n de aire J I-'?I i Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737)o visite nuestra p6gina en la red en: GEAppliances.com ANTES DE INICIAR REQUISITOS ELI:!CTRICOS Algunos modelos requieren tomacorrientes Lea estas instrucciones completa 115/120 voltios de corriente alterna y 60 Hz cuidadosamente.
  • Page 42 Instrucciones para la instalaci6n HERRAMIENTAS QUE NECESITAR_, Lapiz Un destornillador con hoja plana Un destornillador de estrella Nivel Tijeras o cuchilla Una regla o cinta metrica PARTES INCLUIDAS Sellodel Panel de marco Panel de acorde6n acorde6n (Apariencia puede variar) de la...
  • Page 43 REQUISITOS DE UNA VENTANA DE TORM ENTAS Un marco de ventana de tormentas no permitir6 que el acondicionador de aire se incline hacia el exterior y evitar6 que drene apropiadamente.Parasolucionareste problema,adhiera un pedazo de madera a el umbral. PEDAZOSDE MADERA - ANCHO: 2"...
  • Page 44 JUNTA DE ESPUMA SUPERIOR Corte el sello de la banda de la ventana a la Iongitud apropiada. Despegue la parte posterior DE LA VENTANA y pegue el sello a la parte inferior de la banda de la PRECAUCI6N: ventana. Enventanas construidasde Vini,,.,...
  • Page 45 Elhielobloqueaelflujo • Enmodeloscon losbotonesde control,coloqueel control de aire haciael acondicionador seesta conge,anao de modoen High Fan (Ventilador Alto)6 High Cool ( Frio A lto)con de aire evitandoque seenfrfe la temperaturuen 16 2. la habitaci6n. • Enlosmodelosconteclasde toque,colaqueloscontrolesen High Fan (Ventilador Alto)6 High Cool (Frio Alto) y ajusteel termostatoa unatemperaturem6salta.
  • Page 46 Estodos Unidos. Si el producto estd situodo en un dreo que no dispone de servicio par porte de un proveedor de servicio outorizodo de GE, podrio tenet que hocerse cargo de los castes de envlo o bien podrio solicitdrsele que Ileve el producto o uno centro de servicio de GE outorizodo poro reolizor Io reporoci6n.
  • Page 47 P6ngase en contacto con nosotros GEAppliances.com Si no estc_ satisfecho con el servicio que recibe de GE,pSngase en contacto con nosotros en nuestra p6gina Web indicando todos los detalles as[ coma su n0mero de tel6fono o escribanos a: General Manager, Customer Relations GEAppliances,Appliance Park Louisville,K¥/40225...
  • Page 48 1.800.561.3344. ContactUs Inthe U.S.A.: G EAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE,contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GEAppliances,Appliance Park Louisville,K¥/40225...

This manual is also suitable for:

Aem12 seriesAem10 seriesAeq10Aeq12Aem1o series