Page 1
BATTERY PAP 20 A1 & CHARGER PLG 20 A1 BATTERY & CHARGER AKKU & LADEGERÄT Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung IAN 281996...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE/NI Translation of the original instructions Page DE / AT / CH...
Page 4
BATTERY COMPATIBLE WITH ALL DEVICES OF THE SERIES „PARKSIDE X 20V TEAM“ 20V max.
1 operating manual Intended use Technical data This charger is exclusively intended for loading Battery: PAP 20 A1 of PARKSIDE batteries of the PAP 20 A1 series . Type: LITHIUM ION This rechargeable battery is suitable for: Rated voltage: 20 V (DC) ·...
CAUTION! RISK OF EXPLOSION! Never charge non-rechargeable batteries. Protect the rechargeable battery from heat; for example, from continu- ous exposure to sunlight, fire, water WARNING! and moisture. There is a risk of explosion . ■ Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury .
Safety guidelines for battery chargers Before use Charging the battery pack (see fig . A) This appliance may be used by ■ children aged 8 years and above CAUTION! and by persons with limited physical, ► Always unplug the appliance before you remove the battery pack from or connect the sensory or mental capabilities or battery pack to the charger .
Checking the battery charge level Kompernass Handels GmbH warranty ♦ Press the battery charge level button check the status of the battery (see also main Dear Customer, diagram) . This appliance* has a 3-year warranty valid from The status/remaining charge will be shown on the date of purchase .
E-Mail: kompernass@lidl .ie ■ You will find the item number on the type plate, IAN 281996 an engraving on the front page of the instructions (bottom left), or as a sticker on the rear or bottom of the appliance .
Importer Notes on the EC Declaration of Conformity Please note that the following address is not the service address . Please use the service address This appliance complies with the basic require- provided in the operating instructions . ments and other relevant provisions of the Electro- magnetic Compatibility Directive 2014/30/EU KOMPERNASS HANDELS GMBH and the Low-Voltage Directive 2014/35/EU .
To ensure a fast processing of your order, have the article number of your appliance to hand (e .g . IAN 281996) in case of questions . The article number can be found on the type plate or the title page of these instructions .
Technische Daten Bestimmungsgemäßer Gebrauch Akku: PAP 20 A1 Dieses Ladegerät ist ausschließlich zum Aufla- Typ: LITHIUM-IONEN den von Akkus der PARKSIDE PAP 20 A1 Serie (Gleichstrom) Bemessungsspannung: 20 V bestimmt . Dieser Akku ist passend zu: Kapazität: 2,0 Ah · 2-GANG-AKKU-SCHLAGBOHRSCHRAUBER...
VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals auf. Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrah- lung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. WARNUNG! Es Besteht Explosionsgefahr . ■ Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhal- tung der Sicherheitshinweise und Anweisun- gen können elektrischen Schlag, Brand und/ Erweiterte Sicherheitshinweise...
Sicherheitshinweise für Ladegeräte Vor der Inbetriebnahme Akku-Pack laden (siehe Abb . A) Dieses Gerät kann von Kindern ab ■ 8 Jahren und darüber sowie von VORSICHT! Personen mit verringerten physi- ► Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie den Akku-Pack aus dem Ladegerät nehmen schen, sensorischen oder mentalen bzw .
♦ Schalten Sie das Ladegerät zwischen aufeinan- Garantie der derfolgenden Ladevorgängen für mindestens 15 Kompernaß Handels GmbH Minuten ab . Ziehen Sie dazu den Netzstecker . Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Akkuzustand prüfen Sie erhalten auf dieses Gerät* 3 Jahre Garantie ♦...
Mobilfunk max . 0,40 CHF/Min .) Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt E-Mail: kompernass@lidl .ch ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber IAN 281996 auf der Rück- oder Unterseite . ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol- gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail .
Importeur Hinweise zur EG-Konformitätserklärung Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung die benannte Servicestelle . mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen KOMPERNASS HANDELS GMBH Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit BURGSTRASSE 21 2014/30/EU sowie der Niederspannungsrichtlinie...
Tel .: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt . Festnetz/Mobilfunknetz) Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z .B . IAN 281996) des Gerätes bereit . Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung .
Page 21
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen: 10 / 2016 Ident.-No.: PAP20A1+PLG20A1-102016-1 IAN 281996...