Hitachi L-2200 Instruction Manual
Hitachi L-2200 Instruction Manual

Hitachi L-2200 Instruction Manual

Optional syringe autosampler

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
OPTIONAL SYRINGE
FOR
MODEL L-2200/2200U AUTOSAMPLER
Hitachi High-Technologies Corporation
12th Edition, August 2009
Copyright C Hitachi High-Technologies Corporation 2003.
1st
Edition, 2003
Part No. 890-9203-11 TK-Y (SY-HMS)
All rights reserved. Printed in Japan.
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hitachi L-2200

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL OPTIONAL SYRINGE MODEL L-2200/2200U AUTOSAMPLER Hitachi High-Technologies Corporation 12th Edition, August 2009 Copyright C Hitachi High-Technologies Corporation 2003. Edition, 2003 Part No. 890-9203-11 TK-Y (SY-HMS) All rights reserved. Printed in Japan.
  • Page 2 Information contained in this document is subject to change without notice for improvement. This manual is copyrighted by Hitachi High- Technologies Corporation with all rights reserved. No part of this manual may be reproduced,...
  • Page 3: Preface

    First of all, read “IMPORTANT” at the beginning of this manual and “SAFETY SUMMARY” contained in the L-2200/ 2200U Autosampler Instruction Manual. For proper use of the optional syringe, read through the L-2200/ 2200U Autosampler Instruction Manual also. If installation of this product is not yet completed, refer to...
  • Page 5: Important

    IMPORTANT WARRANTY ON PRODUCT The Model L-2200/2200U Autosampler Optional Syringe is warranted to be free from defects in material or workmanship under normal use within the product specifications indicated in this manual and under conditions given below. This warranty is void if the instrument is not used according to the instruction manual.
  • Page 6 (b) Failure due to power supply voltage/frequency other than specified by the manufacturer or due to abnormality in power supply. (c) Corrosion or deterioration of the tubing due to impurities contained in gas, air or cooling water supplied by the user. (d) Corrosion of the electric circuits or deterioration of the optical elements due to highly corrosive atmospheric gas.
  • Page 7 Disclaimer of Warranty THE MANUFACTURER MAKES NO WARRANTIES, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THEREOF, WARRANTIES AS TO MARKETABILITY, MERCHANTABILITY, FOR A PARTICULAR PURPOSE OR USE, OR AGAINST INFRINGEMENT OF ANY PATENT. IN NO EVENT SHALL THE MANUFACTURER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE, OR LOSSES OR EXPENSES RESULTING FROM ANY...
  • Page 8: Installation, Relocation And After-Sale Technical Service

    (c) If relocation of the instrument becomes necessary after initial installation (delivery), please notify your local Hitachi High-Technologies Corporation sales representative or service office of Hitachi High- Technologies Corporation sales representative. After-sale Technical Service (a) For details of after-sale technical service, contact your...
  • Page 9: Technical Seminars And Training For Customers

    For the customers to acquire in-depth understanding of the analytical instruments, technical seminars and customer training courses are available at the manufacturer or your site. For further information, contact your local Hitachi High- Technologies Corporation sales representative. (The technical seminars and customer training courses are available on a chargeable basis.)
  • Page 10: Other Precautions

    OTHER PRECAUTIONS Handling of Chemicals and Samples The user is responsible for following relevant legal standards and regulations in the handling, storage and discarding of chemicals and samples used in analytical operations of the instrument. Reagents, standard solutions and accuracy-control samples shall be handled, stored and discarded as instructed by the respective suppliers.
  • Page 11: Table Of Contents

    CONTENTS PREFACE ABOUT THIS MANUAL IMPORTANT ....................IMPORTANT-1 WARRANTY ON PRODUCT ..............IMPORTANT-1 INSTALLATION, RELOCATION AND AFTER-SALE TECHNICAL SERVICE ................IMPORTANT-4 TECHNICAL SEMINARS AND TRAINING FOR CUSTOMERS ....IMPORTANT-5 DISPOSAL OF INSTRUMENT ..............IMPORTANT-5 SERVICE LIFE OF THIS INSTRUMENT..........IMPORTANT-5 OTHER PRECAUTIONS.................
  • Page 13: Outline

    1.1 Optional Syringe This product is an optional device specifically designed for Model L-2200 autosampler. It provides a wide range of sample injection from 50 µL to 4500 µL. For details of the L- 2200/2200U autosampler, refer to its instruction manual.
  • Page 14: Syringe-Piping Combination

    [Loop 2] (2.4 mL) 1.0 mm ID × 6.4 m 1.0 mm ID × 6.4 m 5 mL 890-3514 080-1593 890-3464 890-3465 (5.0 mL) (5.0 mL) * Furnished as a standard syringe kit for the L-2200 autosampler. 1 - 2...
  • Page 15 From Pump To Column Sample loop (890-3462) (0.5 mm ID × 0.7 m) Injection valve Connecting coil Needle (890-3455) Stainless steel pipe (0.25 mm ID × 1.0 m) (890-3451) (0.17 mm ID × 0.36 m) Injection port Stainless steel pipe (890-3454) (1.0 mm ID ×...
  • Page 16 1.2 Syringe-Piping Combination NOTICE: Stainless steel pipe (P/N 890-3451, 0.17 mm ID × 0.36 m) and stainless steel pipe (P/N 890-3452, 0.1 mm ID × 0.36 m) can be exchanged each other depending on a flow during analysis (see 2.2.6). From Pump To Column Sample loop (890-3464)
  • Page 17: Installation

    Hitachi High- Technologies Corporation sales representative. 2.2 Setup Install this optional syringe in the inside of the L-2200/2200U autosampler in the manner instructed below. 2.2.1 How to Set Referring to the L-2200 Autosampler Instruction Manual - 4.3.2 (3) “Setting Operating Conditions”...
  • Page 18: How To Remove Parts

    Remove the following parts (see Figures 1-1, 2-1, 2-2 and 2-3). 2.2.2 How to Remove Parts Using the spanner furnished together with the L-2200/ 2200U autosampler, remove the sample loop (890-3462) and connecting coil (890-3455). Remove the 0.1 mL syringe.
  • Page 19 2.2.2 Needle cover Fig. 2-2 Removal of Needle Cover Setscrew 1 Sample loop Setscrew 2 Fig. 2-3 Removal of Parts 2 - 3...
  • Page 20: Ml Syringe

    0.5 mL/1 mL/ 2.5 mL Syringe Mount the 0.5 mL/1 mL/2.5 mL syringe. Using the spanner furnished together with the L-2200/ 2200U autosampler, mount the sample loop 1 (890-3481), coupling, sample loop 2 (890-3466, 890-3468, 890-3470), and connecting cil (890-3467, 890-3469, 890-3471).
  • Page 21 2.2.3 Push in completely, and then tighten setscrew 1. Sample loop Setscrew 1 Needle coupling Needle Fig. 2-5 Connection of Sample Loop 2 - 5...
  • Page 22 2.2 Setup Storage space Injection valve Fig. 2-6 Storage Space 2 - 6...
  • Page 23 Mount the following parts (see Figures 1-3, 2-5, 2-6 and 2-7). 5 mL Syringe Mount the 5 mL syringe. Using the spanner furnished together with the L-2200/ 2200U autosampler, mount the sample loop (890-3464) and connecting coil (890-3465). Connecting coil...
  • Page 24: Check Of Pipe In Motion

    2.2 Setup 2.2.5 Check of Pipe in After setup, check motion in the following procedure. Motion Turn on instrument power supply. Move the needle (arm) in the front/rear (Y) direction using the function command (refer to “analytical operation” in 4.3.2 of autosampler instruction manual), and confirm the absence of pipe’s interference and the normal shape of the pipe in motion (see Figure 2-8).
  • Page 25: High Flow Rate

    High Flow Rate valve port 3 (P/N 890-3451, 0.17 mm ID × 0.36 m) on the L-2200 autosampler with the stainless pipe (P/N 890-3473, 0.5 mm ID × 0.36 m) furnished together with the optional syringe. (See Figs. 1-1, 1-2, and 1-3.) Stainless pipe Fig.
  • Page 27: Functions

    3. FUNCTIONS 3.1 Control Knobs and Switches Refer to the L-2200/2200U Autosampler Instruction Manual. 3.2 Intended Use This optional syringe should be used on the L-2200/2200U autosampler for the purpose of injecting a sample in a wide range. 3.3 Specifications 0.5 mL Syringe...
  • Page 28 0.12 mg of methylparaben to 100 mL of methanol) NOTICE: For detailed conditions to be taken at the time of performance check, refer to the L-2200/2200U Autosampler Instruction Manual - 5.1 “Checking the Performance and Specifications”. 3 - 2...
  • Page 29: Operation

    Referring to Section 2 - “INSTALLATION” in this manual, set up a syringe capacity and mount the optional syringe on the L-2200/2200U autosampler. 4.2 Measurement For details of measurement procedures, refer to the L-2200/ 2200U Autosampler Instruction Manual. 4 - 1...
  • Page 31: Replacement Parts

    5. REPLACEMENT PARTS 5.1 Consumables Listed below are the parts to be prepared at hand as consumables for replacement. The useful-year period of each part is based on a situation where the instrument is operated for 250 days per year, for 8 hours per day. The standard lifetime of each part indicates the maximum allowable number of plunger reciprocations in pure water feeding.

This manual is also suitable for:

L-2200u

Table of Contents