Huawei Vision S Manual

Huawei Vision S Manual

Hide thumbs Also See for Vision S:
Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

HUAWEI Vision S
Quick Start Guide
Panduan Permulaan Pantas
คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านด่ ว น
Panduan Memulai Cepat
快速入門
HD55KAN9A/HD65KAN9A
loading

Summary of Contents for Huawei Vision S

  • Page 1 HUAWEI Vision S Quick Start Guide Panduan Permulaan Pantas คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านด่ ว น Panduan Memulai Cepat 快速入門 HD55KAN9A/HD65KAN9A...
  • Page 2 ติ ด ตั ้ ง HUAWEI Vision โดยดู ท ี ่ ค � ำ แนะน� ำ กำรแกะกล่ อ งและกำรติ ด ตั ้ ง (รวมถึ ง ข้ อ ควรระวั ง เกี ่ ย วกั บ กำรแกะกล่ อ งอุ ป กรณ์ แ ละค� ำ แนะน� ำ เกี ่ ย วกั บ วิ ธ ี ก ำรติ ด ตั ้ ง ขำตั ้ ง )
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Quick Start Guide ............... . Panduan Permulaan Pantas .
  • Page 4: Quick Start Guide

    Quick Start Guide 01. Remote Control Appearance of the remote control Home button Navigation buttons Back Huawei Share detection area Enable NFC on your phone and follow the on-screen instructions to use this feature. Microphone Standby/On button Voice control Menu...
  • Page 5 02. Device Connection The HUAWEI Vision supports multiple ports for the connection with other applicable devices, for a diversified entertainment experience. USB drive Computer Blu-ray DVD Game console Digital STB HD player SD STB Gateway device HUAWEI Vision Camera...
  • Page 6 HD65KAN9A supports an input voltage from 200 V up to 240 V. If the voltage does not meet this requirement, the device may be damaged or other hazards may occur. Scan the QR code below or visit HUAWEI Support and select the desired model under the HUAWEI Vision category for more product details.
  • Page 7 04. Wall Mounting ● An optional wall mount can be used with your device. Consult with your local dealer to purchase the recommended wall mount bracket. Carefully attach the wall mount bracket at the rear of the device. Install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to the floor. If you are attaching the device to other building materials, please contact qualified personnel to install the wall mount.
  • Page 8 Huawei authorized service center. ● Do not block the openings of the device with any object. Reserve a space of at least 10 cm around the device for heat dissipation.
  • Page 9 20 cm between the device and your body. EU Regulatory Conformance Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device HD55KAN9A/HD65KAN9A is in compliance with the following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC.
  • Page 10 ® word mark and logos are registered trademarks owned by any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Huawei Device Co., Ltd. is an affiliate of Huawei Technologies Co., Ltd. The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI Trade Dress and the HDMI Logos are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc.
  • Page 11: Panduan Permulaan Pantas

    Panduan Permulaan Pantas 01. Kawalan Jauh Reka bentuk kawalan jauh Butang Utama Butang navigasi Kembali Kawasan pengesanan Huawei Share Dayakan NFC pada telefon anda dan ikut arahan pada skrin untuk menggunakan ciri ini. Mikrofon Butang Tunggu Sedia/Hidupkan Kawalan suara Menu...
  • Page 12 02. Sambungan Peranti HUAWEI Vision menyokong berbilang port untuk sambungan dengan peranti lain yang berkenaan, untuk pelbagai pengalaman hiburan. Pemacu USB Konsol Komputer permainan DVD Blu-ray Amplifier STB Digital Pemain HD kuasa STB SD Peranti get laluan Pembesar suara/ Amplifier...
  • Page 13 2.4 GHz/5 GHz (802.11 a/b/g/n/ac); Sambungan 2 x 2 (dwi-antena) wayarles Bluetooth 5.1, Bluetooth Tenaga Rendah (BLE) Imbas kod QR di bawah atau lawati HUAWEI Support dan pilih model yang diingini di bawah kategori HUAWEI Vision untuk butiran lanjut produk.
  • Page 14 04. Lekapan Dinding ● Lekap dinding pilihan boleh digunakan dengan peranti anda. Rujuk wakil penjual tempatan anda untuk membeli pendakap lekap dinding yang disyorkan. Lekatkan pendakap lekap dinding di belakang peranti dengan berhati-hati. Pasang pendakap lekap dinding pada dinding yang kukuh serenjang dengan lantai. Jika anda melekatkan peranti ke bahan bangunan yang lain, sila hubungi individu yang berkelayakan untuk memasang lekap dinding.
  • Page 15 Huawei yang dibenarkan. ● Jangan sekat bukaan peranti dengan apa-apa objek. Peruntukkan ruang sekurang-kurangnya 10 cm di sekeliling peranti untuk pelesapan haba.
  • Page 16 Untuk maklumat lanjut, sila hubungi pihak berkuasa tempatan anda, peruncit, atau perkhidmatan pelupusan sisa isi rumah atau lawati laman web https://consumer.huawei.com/en/. Pengurangan bahan berbahaya Peranti ini dan aksesori elektriknya mematuhi peraturan tempatan yang berkenaan dengan sekatan penggunaan bahan berbahaya yang tertentu dalam peralatan elektrik dan elektronik, seperti peraturan REACH EU, arahan RoHS dan Bateri (jika disertakan).
  • Page 17 Bluetooth SIG, Inc. dan apa-apa penggunaan tanda tersebut oleh Huawei Technologies Co., Ltd. adalah di bawah lesen. Huawei Device Co., Ltd. ialah sekutu Huawei Technologies Co., Ltd. Istilah HDMI, Antara Muka Multimedia Definisi Tinggi HDMI, Ciri Penampilan visual (Trade dress) HDMI dan Logo HDMI ialah tanda dagangan atau tanda dagangan berdaftar HDMI Licensing Administrator, Inc.
  • Page 18: คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านด่ ว น

    ย้ อ นกลั บ พื ้ น ที ่ ต รวจจั บ Huawei Share เปิ ด ใช้ ง าน NFC ของโทรศั พ ท์ ข องคุ ณ และปฏิ บ ั ต ิ ต ามค� า แนะน� า บนหน้ า จอเพื ่ อ ใช้ ฟ ี เ จอร์ น ี ้...
  • Page 19 2. การเชื ่ อ มต่ อ อุ ป กรณ์ HUAWEI Vision รองรั บ หลำยพอร์ ต ส� ำ หรั บ กำรเชื ่ อ มต่ อ กั บ อุ ป กรณ์ อ ื ่ น ๆ ที ่ ใ ช้ ง ำนได้ เ พื ่ อ...
  • Page 20 5.1, บลู ท ู ธ พลั ง งำนต� ่ ำ (BLE) สแกนรหั ส QR ด้ ำ นล่ ำ งหรื อ เยี ่ ย มชม HUAWEI Support เพื ่ อ เลื อ กรุ ่ น ที ่ ต ้ อ งกำรภำยใต้ ห มวดหมู ่...
  • Page 21 4. การติ ด ตั ้ ง บนผนั ง ● สำมำรถใช้ อ ุ ป กรณ์ เ สริ ม ส� ำ หรั บ ติ ด ผนั ง กั บ อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ ได้ สอบถำมตั ว แทนจ� ำ หน่ ำ ยในพื ้ น ที ่ ข องคุ ณ เพื ่ อ ซื ้ อ ตั...
  • Page 22 ในอุ ป กรณ์ ให้ ห ยุ ด ใช้ ง ำนอุ ป กรณ์ ใ นทั น ที ปิ ด เครื ่ อ ง ถอดสำยที ่ เ ชื ่ อ มต่ อ อยู ่ ท ั ้ ง หมดออก และติ ด ต่ อ ศู น ย์ บ ริ ก ำร Huawei ที ่ ไ ด้ ร ั บ อนุ ญ ำต...
  • Page 23 การปฏิ บ ั ต ิ ต ามระเบี ย บของสหภาพยุ โ รป Huawei Device Co., Ltd. ขอประกำศในที ่ น ี ้ ว ่ ำ อุ ป กรณ์ น ี ้ HD55KAN9A/HD65KAN9A เป็ น ไปตำมกฎ ระเบี ย บข้ อ บั ง คั บ ดั ง ต่ อ ไปนี ้ : RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC สำมำรถดู...
  • Page 24 เป็ น เครื ่ อ งหมำยกำรค้ ำ จดทะเบี ย นของ และ กำรใช้ เ ครื ่ อ งหมำยดั ง กล่ ำ วโดย Huawei Technologies Co., Ltd. เป็ น ไปตำมใบอนุ ญ ำต Huawei Device Co., Ltd. คื อ บริ ษ ั ท ในเครื อ ของ Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 25: Panduan Memulai Cepat

    Panduan Memulai Cepat 01. Kontrol Jarak Jauh Penampilan kontrol jarak jauh Tombol beranda Tombol navigasi Kembali Area deteksi Huawei Share Aktifkan NFC di ponsel Anda dan ikuti perintah pada layar untuk menggunakan fitur ini. Mikrofon Tombol Siaga/Hidup Kontrol suara Menu...
  • Page 26 02. Koneksi Perangkat HUAWEI Vision mendukung beberapa port untuk koneksi dengan perangkat lainnya yang sesuai, untuk pengalaman hiburan yang beraneka ragam. Drive USB Komputer Konsol game DVD Blu-ray STB Digital Pemutar Penguat daya STB SD Perangkat gateway Pengeras suara/ Penguat audio...
  • Page 27 2,4 GHz/5 GHz (802.11 a/b/g/n/ac); Koneksi 2 x 2 (antena ganda) nirkabel Bluetooth 5.1, Bluetooth Low Energy (BLE) Pindai kode QR di bawah atau kunjungi HUAWEI Dukungan dan pilih model yang diinginkan di bawah kategori HUAWEI Vision untuk perincian produk lainnya.
  • Page 28 04. Pemasangan di Dinding ● Penahan di dinding opsional dapat digunakan dengan perangkat Anda. Berkonsultasilah dengan dealer lokal untuk membeli bracket penahan di dinding yang direkomendasikan. Pasang bracket penahan di dinding secara saksama di bagian belakang perangkat. Pasang bracket penahan di dinding pada dinding padat yang tegak lurus dengan lantai.
  • Page 29 Huawei. ● Jangan menghalangi bukaan perangkat dengan benda apa pun. Sediakan ruang minimal 10 cm di sekeliling perangkat untuk disipasi panas.
  • Page 30 20 cm antara perangkat dan tubuh Anda. Kepatuhan terhadap Peraturan Uni Eropa Dengan ini, Huawei Device Co., Ltd., menyatakan bahwa perangkat ini, HD55KAN9A/ HD65KAN9A, mematuhi Pedoman berikut: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. Teks lengkap pernyataan konformitas Uni Eropa, informasi ErP terperinci, dan informasi terakhir tentang aksesori &...
  • Page 31 Bluetooth SIG, Inc. , dan setiap penggunaan merek tersebut oleh Huawei Technologies Co., Ltd., dilakukan di bawah lisensi. Huawei Device Co., Ltd., merupakan afiliasi Huawei Technologies Co., Ltd. Istilah HDMI, Antarmuka Multimedia dengan Definisi Lengkap HDMI, desain Dagang HDMI, dan Logo HDMI adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar HDMI Licensing Administrator, Inc.
  • Page 32: 快速入門

    快速入門 01. 使用遙控器 遙控器外觀 智鍵 方向鍵 返回鍵 智慧跨屏幕觸碰區域 啟用手機 NFC 功能,根據屏幕指示操作,即可將手機屏幕分享至智慧屏。 麥克風 電源鍵 確認鍵 語音鍵 功能表 音量 +/-...
  • Page 33 02. 連接更多裝置 智慧屏支援多種連接埠與您的裝置互連。參考下圖連接裝置,即可滿足您不同的娛樂體驗。 藍光 DVD 遊戲機 電腦 功放 數碼機頂盒 高清播放器 標清機頂盒 閘道裝置 音響 / 功放 智慧屏鏡頭...
  • Page 34 03. 規格參數 尺寸 HD55KAN9A HD65KAN9A 屏幕解析度 3840 x 2160 3840 x 2160 鴻鵠 818 鴻鵠 818 基本參數 電源 100–240 V; 200–240 V; 50/60 Hz 50/60 Hz 運作溫度 0℃ ~ 40℃ 運作環境 5% ~ 80% 運作濕度 輸入連接埠 HDMI x 3; AV x 1 輸出連接埠...
  • Page 35 04. 壁掛安裝 ● 您的裝置可以使用可選的壁掛支架。請向您當地的經銷商查詢以購買建議的壁掛支架。小心地將 壁掛支架安裝在裝置背面。將壁掛支架安裝在垂直於地板的實心牆上。如要將裝置安裝至其他建 築材料上,請聯絡合資格人員安裝壁掛支架。如需有關詳細資訊,請參閱與壁掛支架一同提供的 手冊。請使用可將裝置牢固安裝至牆壁的壁掛支架,並確保有足夠空間連接外部裝置。 ● 請勿使用任何物體堵塞裝置的開孔,並請在裝置四周留出 10 厘米以上的散熱空間。 ● 移動或安裝電視前,請先拔除電源,否則可能導致觸電。 ● 將裝置安裝至壁掛支架之前,請先按照與安裝基座相反的順序步驟卸下基座。 ● 如果在天花板或傾斜牆壁上安裝裝置,裝置有機會掉下並導致嚴重人身傷害。請使用經授權的壁 掛支架,並請聯絡當地經銷商或合資格人員,否則不受保養。 ● 請勿過度擰緊螺釘,因為這可能會損壞裝置並導致保養無效。 ● 為免受傷,請您必須按照安裝說明將該裝置牢固地固定在地板或牆壁上。 ● 請使用符合以下規格的螺釘和壁掛支架。任何因錯誤使用或使用不適當的配件而導致的損壞或人 身傷害均不在保養範圍內。 尺寸 HD55KAN9A HD65KAN9A 直徑( 毫米) 長 長度( 毫米) 掛架螺絲 短 長 數量 短 直徑( 毫米) 15.8 15.8 掛牆轉接件...
  • Page 36 05. 安全資訊 在使用和操作裝置前,請閱讀並遵守以下注意事項,以確保裝置能夠發揮最佳效能,並避免出現危險 或非法情況。 對醫療裝置的影響 ● 裝置產生的無線電波可能會影響植入式醫療裝置或個人醫用裝置(例如起搏器、植入耳蝸、助聽器 等)的正常運作。如果您有使用此等醫療裝置,請向其製造商查詢使用本裝置的限制條件。 ● 在使用本裝置時,請與植入的醫療裝置(例如起搏器、植入耳蝸等)保持最少 15 厘米距離。 操作環境 ● 請在 0℃ ~ 40℃ 的溫度範圍內使用本裝置。當環境溫度過高或過低時,可能會導致裝置故障。 ● 請勿將裝置包裹、密封或在裝置上覆蓋毛巾及放置其他物品。請勿將裝置放置在盒子、箱子等封閉 環境中使用,以免散熱不良而導致裝置損壞。 ● 請勿將裝置靠近熱源或明火,例如電暖器、微波爐、焗爐、熱水器、爐火、蠟燭或其他可能產生高 溫的地方。 ● 請勿在裝置上放置任何物體(例如蠟燭、盛水容器等)。如有異物或液體進入裝置,請立刻停止使 用並中斷電源,拔出連接在裝置上的所有纜線,以及聯絡授權服務中心。 ● 請勿使用任何物體堵塞裝置的開孔,並請在裝置四周留出 10 厘米以上的散熱空間。 ● 切勿將本裝置放置在不穩定的位置。裝置可能翻倒,並可能造成嚴重人命傷亡。 兒童健康 本裝置及其配件可能包含一些小零件,請將裝置及其配件放置在兒童接觸不到的地方。 兒童可能會在無意間損毀本裝置及其配件或吞下小零件,導致出現窒息或其他危險情況。 配件要求 ● 使用未經認可或不相容的電源、充電器或電池可能引發火災、爆炸或其他危險。 ●...
  • Page 37 處置和回收資訊 您的產品、電池、文獻或包裝上的標誌代表在產品和電池使用壽命結束時,您應將其帶往不 同的廢棄物收集點集中棄置。正確收集和回收您的裝置,有助於確保以保存珍貴材料和保護 人體健康與環保的方式回收電器和電子裝置(EEE)。 如需取得更多資訊,請向您當地的主管機構、零售商或家庭垃圾處理服務商查詢,或者瀏覽 https:// consumer.huawei.com/en/。 減少有害物質 本裝置及其電氣配件符合關於限制電氣和電子裝置中使用某些危險物質的當地適用規則,例如歐盟法 規、RoHS 和電池(如包括)指令。如欲查閱 REACH 和 RoHS 的符合性聲明,請瀏覽 https:// consumer.huawei.com/certication。 射頻暴露資訊 根據國際標準的建議,本裝置的設計符合本裝置所將投放市場的規定。在本裝置的安裝和操作過程中, 裝置與人體之間的最短距離為 20 厘米。 歐盟法規遵從 華為終端有限公司在此聲明,本裝置 HD55KAN9A/HD65KAN9A 符合以下指令: RED 2014/53/EU、RoHS 2011/65/EU、ErP 2009/125/EC。您可以在以下網址查閱歐盟符合 性聲明全文、詳細的 ErP 資訊以及有關附件和軟件的最新資訊: https://consumer.huawei.com/certification。 5 GHz 頻段的限制 在以下地區,5150 至 5350 MHz 頻率範圍僅限室內使用:AT、BE、BG、CH、CY、CZ、...
  • Page 38 DTS, Inc. in the United States and/or other countries. DTS, Inc. All Rights Reserved. ® Bluetooth 文字標誌及其標誌均為 Bluetooth SIG, Inc. 的註冊商標。華為技術有限公司對此標記 的任何使用均受許可權限制,華為終端有限公司為華為技術有限公司的關聯公司。 HDMI、HDMI 高畫質多媒體介面、HDMI 商業外觀及 HDMI 識別標 章等詞彙均為 HDMI Licensing Administrator, Inc. 的商標或註冊商 標。 私隱保護 如需了解我們如何保護您的個人資訊,請瀏覽 https://consumer.huawei.com/privacy-policy 以閱讀我們的私隱政策。 更多資訊 請瀏覽 https://consumer.huawei.com/en/support/hotline 以取得您所在國家或地區的熱線和 電郵地址。 本指引中的所有圖片和插圖僅供參考。實際的裝置和屏幕可能會有所不同。...
  • Page 40 ‫والشعارات عالمات تجارية مسجلة ومملوكة لشركة‬ ® ‫ يكون بموجب ترخيص. ت ُ ع د ّ شركة‬Huawei Technologies Co., Ltd. ‫استخدام لهذه العالمات من جانب شركة‬ Huawei Technologies Co., Ltd. ‫ شركة تابعة لشركة‬Huawei Device Co., Ltd. ‫ وشعار‬HDMI High-Definition Multimedia Interface ‫ و‬HDMI ّ ‫ت ُ ع د‬...
  • Page 41 .‫الدولية. يجب تثبيت الجهاز وتشغيله على مسافة ال تقل عن 02 سم بين الجهاز وجسمك‬ ‫التوافق مع المعايير التنظيمية الصادرة عن االتحاد األوروبي‬ HD55KAN9A/HD65KAN9A ‫، بموجب هذا المستند أن هذا الجهاز‬Huawei Device Co., Ltd. ‫تعلن شركة‬ ، ‫، وتقييد استخدام المواد الخطرة‬RED 2014/53/EU :‫يتوافق مع التوجيه التالي‬...
  • Page 42 ‫50. معلومات السالمة‬ .‫ي ُ رجى قراءة كل معلومات السالمة بعناية قبل استخدام جهازك لضمان التشغيل اآلمن والصحيح‬ ‫التداخل مع األجهزة الطبية‬ ‫● قد تؤثر بعض األجهزة الالسلكية على أداء األجهزة الطبية القابلة للزرع وغيرها من األجهزة الطبية، مثل أجهزة تنظيم‬ ،‫ضربات...
  • Page 43 ‫40. التثبيت على الحائط‬ .‫● يمكن استخدام الحامل الحائطي االختياري مع جهازك. استشر الوكيل المحلي لشراء قوس الحامل الحائطي الموصى به‬ ‫ث ب ّت قوس الحامل الحائطي بعناية في الجهة الخلفية من الجهاز. ث ب ّت قوس الحامل الحائطي على حائط صلب متعامد على‬ ‫األرض.
  • Page 44 ‫ جهد إدخال من 002 فولت حتى 042 فولت. إذا كان الجهد ال يستوفي هذا المطلب، فقد ي ُ ت ل َ ف الجهاز أو قد‬HD65KAN9A ‫يدعم‬ .‫تحدث مخاطر أخرى‬ ‫ لمزيد من‬HUAWEI Vision ‫ أدناه أو زيارة دعم هواوي وتحديد الطراز المرغوب ضمن فئة‬QR ‫يمكنك قراءة رمز‬ .‫تفاصيل المنتج‬...
  • Page 45 ‫20. توصيل الجهاز‬ .‫ عدة منافذ لالتصال باألجهزة األخرى القابلة للتطبيق، للحصول على تجربة ترفيهية متنوعة‬HUAWEI Vision ‫يدعم‬ ‫محرك أقراص‬ ‫مشغل دي في دي‬ ‫بلو-راي‬ ‫وحدة تحكم باأللعاب‬ ‫جهاز كمبيوتر‬ ‫م ُ ض خ ّ ِ م الطاقة‬ ‫مشغل ذو دقة عالية‬...
  • Page 46 ‫10. وحدة التحكم عن ب ُ عد‬ ‫شكل جهاز التحكم عن ب ُ عد‬ ‫زر الرئيسية‬ ‫أزرار التوجيه‬ ‫رجوع‬ Huawei Share ‫منطقة اكتشاف‬ .‫ على هاتفك واتبع التعليمات على الشاشة الستخدام هذه الميزة‬NFC ‫م ك ّ ن‬ ‫الميكروفون‬ ‫زر االستعداد/التشغيل‬ ‫موافق‬...
  • Page 47 ‫ بالرجوع إلى تعليمات تفريغ العبوة والتثبيت (بما في ذلك االحتياطات الخاصة بتفريغ عبوة الجهاز‬HUAWEI Vision ‫ث ب ّت‬ .)‫والتعليمات الخاصة بكيفية تثبيت الحامل‬...
  • Page 48 HUAWEI Vision S ‫دليل التشغيل السريع‬ HD55KAN9A/HD65KAN9A...

This manual is also suitable for:

Hd55kan9aHd65kan9a