KitchenAid 1031595 Installation Instructions Manual

KitchenAid 1031595 Installation Instructions Manual

Freestanding outdoor island grill

Quick Links

ITM. / ART. 1031595
FREESTANDING OUTDOOR ISLAND GRILL
ASADOR AL AIRE LIBRE DE ISLA
PIED EXTÉRIEUR ISLAND GRILL
19000637A1
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
IMPORTANTE, CONSERVAR PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA CUIDADOSAMENTE.
IMPORTANT, CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE: LIRE ATTENTIVEMENT.
860-0003B(LP) 870-0003B (NG)
Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid 1031595

  • Page 1 ITM. / ART. 1031595 FREESTANDING OUTDOOR ISLAND GRILL ASADOR AL AIRE LIBRE DE ISLA PIED EXTÉRIEUR ISLAND GRILL 19000637A1 IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. IMPORTANTE, CONSERVAR PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA CUIDADOSAMENTE. IMPORTANT, CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE: LIRE ATTENTIVEMENT.
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS ÍNDICE TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 3: Outdoor Grill Safety

    OUTDOOR GRILL SAFETY   ...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS                     SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Page 20: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Location Requirements  ...
  • Page 21 INSTALLATION REQUIREMENTS Production Dimensions...
  • Page 22 Gas Supply Requirements Gas Connection Requirements...
  • Page 24: Make Gas Connection

    Make Gas Connection °...
  • Page 25: Gas Conversions

    GAS CONVERSIONS Tools and Parts for Gas Conversion Conversion from LP Gas to Natural Gas        ...
  • Page 26 Make Gas Connection   ...
  • Page 31: Check And Adjust The Burners

    Check and Adjust the Burners...
  • Page 32: Outdoor Grill Use

    OUTDOOR GRILL USE Using Your Outdoor Grill...
  • Page 33 ○ ○ ○...
  • Page 34: Using Your Rotisserie Burner

    Using Your Rotisserie Burner ● ● ○ ○...
  • Page 35: Using Your Sear Burner

    Using Your Sear Burner ● ● ○ ○      ...
  • Page 36: Using Your Side Burner

    Using Your Side Burner ○ ○...
  • Page 37: Tips For Outdoor Grilling

    TIPS FOR OUTDOOR GRILLING Cooking Methods              ...
  • Page 38 Rotisserie Cooking Tips WARNING ° ° ° C °   ° °  ° °  ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °...
  • Page 39: Grilling Chart

    Grilling Chart      ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °...
  • Page 40 ° ° ° ° ° ° ° °...
  • Page 41: Outdoor Grill Care

    OUTDOOR GRILL CARE Replacing the Igniter Battery    ○ General Cleaning             ...
  • Page 42               ...
  • Page 43: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING        ASSISTANCE       Accessories ...
  • Page 44 LIMITED WARRANTY (Model # 860/870-0003B) 860/870-0003B          ...
  • Page 45 Rights may vary depending on where your reside.
  • Page 46: Seguridad Del Asador Para Exteriores

    SEGURIDAD DEL ASADOR PARA EXTERIORES   ...
  • Page 47: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD                     GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Page 48: Requisitos De Instalación

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos de ubicación  ...
  • Page 49 REQUISITOS DE INSTALACIÓN Medidas del producto...
  • Page 50: Requisitos Del Suministro De Gas

    Requisitos del suministro de gas ía del suministro de gas durante toda prueba efectuada en dicho sistema a presiones de prueba mayores de 3,5 kPa / ½ lb/pulg². ía del suministro de gas cerrando la v kPa / ½ lb/pulg²...
  • Page 51: Requisitos Para La Conexión De Gas

    Requisitos para la conexión de gas ín inferior...
  • Page 52: Conexión Del Suministro De Gas

    Conexión del suministro de gas °...
  • Page 53: Conversión De Gas

    CONVERSIÓN DE GAS Herramientas y piezas para la conversión de gas          Conversión de gas LP a gas natural  ...
  • Page 55 。...
  • Page 58 ° Válvula cerrada Válvula abierta...
  • Page 59: Revise Y Regule Los Quemadores

    Revise y regule los quemadores...
  • Page 60: Uso Del Asador Para Exteriores

    USO DEL ASADOR PARA EXTERIORES Cómo usar el asador para exteriores...
  • Page 61 ○ ○ ○...
  • Page 62: Uso Del Quemador Delrostizador

    Uso del quemador delrostizador ● ● ○ ○...
  • Page 63: Uso Del Quemador Para Dorar

    Uso del quemador para dorar ● ● ○ ○      ...
  • Page 64: Uso Del Quemador Latéral

    Uso del quemador latéral ○ ○...
  • Page 65: Consejos Para Asar Al Aire Libre

    CONSEJOS PARA ASAR AL AIRE LIBRE Métodos de cocción               ...
  • Page 66 Consejos para la cocción con el rostizador AVERTENCIA ° ° ° °   ° °  ° °  ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °...
  • Page 67: Cuadro Para Asar

    Cuadro para asar      ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °...
  • Page 68 ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °...
  • Page 69: Cuidado Del Asador Para Exteriores

    CUIDADO DEL ASADOR PARA EXTERIORES  Cómo reemplazar la batería  del encendedor    ○ Limpieza general           ...
  • Page 70               ...
  • Page 71: Solución De Problemas

    Compruebe el ajuste del obturador de aire , consulte " SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Comprobar y ajustar los quemadores " sección. Llamaradas en exceso El asador no se enciende         ASISTENCIA    ...
  • Page 72 GARANTÍA LIMITADA (Modelo N ° 860/870-0003B) ° Canadá solamente,          ...
  • Page 74: Sécurité Du Gril D'extérieur

    SÉCURITÉ DU GRIL D’EXTÉRIEUR   ...
  • Page 75: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ                     CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS...
  • Page 76: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION Exigences d'emplacement  ...
  • Page 77: Dimensions Du Produit

    EXIGENCES D’INSTALLATION Dimensions du produit étique des numéros de modèle et de série...
  • Page 78: Spécifications De L'alimentation En Gaz

    Spécifications de l‘alimentation en gaz...
  • Page 79: Exigences Concernant Le Raccordement Au Gaz

    Exigences concernant le raccordement au gaz ° °...
  • Page 80: Raccordement Au Gaz

    Raccordement au gaz °...
  • Page 81: Conversions Pour Changement De Gaz

    CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ Outils et pièces pour conversion Conversion de propane à gaz naturel de gaz        ...
  • Page 82 Raccordement au gaz   ...
  • Page 86 Utiliser un tournevis à lame plate pour tourner la vis de réglage de flamme haute dans le sens inverse des aiguilles d’une montre d’environ 90º.
  • Page 87: Contrôle Et Réglage Des Brûleurs

    Contrôle et réglage des brûleurs...
  • Page 88: Utilisation Du Gril D'extérieur

    UTILISATION DU GRIL D’EXTÉRIEUR Utilisation de votre gril d'extérieur...
  • Page 89 ○ ○ ○...
  • Page 90: Utilisation Du Brûleur De Tournebroche

    Utilisation du brûleur de tournebroche ● ● ○ ○...
  • Page 91: Utilisation De Votre Brûleur De Flambage

    Utilisation de votre brûleur de flambage ● ● ○ ○      ...
  • Page 92: Utilisation De Votre Brûleur Laterial

    Utilisation de votre brûleur laterial ○ ○...
  • Page 93: Conseils Pour L'utilisation Du Gril D'extérieur

    CONSEILS POUR L'UTILISATION DU GRIL D'EXTÉRIEUR Méthodes de cuisson               ...
  • Page 94: Conseils De Cuisson À L'aide Du Tournebroche

    Conseils de cuisson à l’aide du tournebroche ° ° ° °    ° °  ° °  ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °...
  • Page 95 Tableau de Cuisson au Gril      ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °...
  • Page 96 ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °...
  • Page 97: Entretien Du Gril D'extérieur

    ENTRETIEN DU GRIL D’EXTÉRIEUR  Remplacement de la pile de l’allumeur    Nettoyage Général            ...
  • Page 98               ...
  • Page 99: Dépannage

    DÉPANNAGE Montées de flamme excessives        ASSISTANCE       Accessoires ...
  • Page 100 GARANTIE LIMITÉE (Modèle no 860/870-0003B) °          ...
  • Page 102 Replacement Parts see Page 104 Piezas de Reemplazo ver Pagina 107 Remplacement Pieces voir Page 110 96A-a 96A-e 96A-b 96A-f 96A-c 95A-a 96A-d 96A-g...
  • Page 103 860-0006B 63B-a 63B-b...
  • Page 104 Warranty Warranty Part (Description) coverage Part (Description) coverage (year) (year) Main lid Control Knob B (small) Main lid screw Main burner Temperature gauge housing Main burner igniter wire A Temperature gauge Main burner igniter wire B Main lid handle assembly Main burner igniter wire C LED light switch Main burner igniter wire D...
  • Page 105 Warranty Warranty Part (Description) coverage Part (Description) coverage (year) (year) Gas tank block piece Side shelf, right Gas tank slide bracket, left Cart frame assembly, right Gas tank slide Faux stone front panel, right Tank tray Door, right Tank tray bolt Lighting rod Gas tank slide bracket, right NG orifice pack...
  • Page 106 Warranty Warranty Part (Description) coverage Part (Description) coverage (year) (year) Side burner lid Side shelf, left Drawer assembly, bottom Faux stone front panel, left Side burner lid hinge assembly Locking bar Side burner cooking grid Drawer assembly, top Sear burner cooking grid Drawer slide Cooking grid bracket Drawer handle assembly...
  • Page 107 Cobertura Cobertura Cobertura de garantía (año) de garantía CANT. Cobertura de garantía (año) de garantía CANT. (año) (año) Bisel A Tapa principal Bisel B (pequeño) Tornillo de la tapa principal Carcasa del medidor de temperatura Perilla de control A Medidor de temperatura Perilla de control B (pequeña) Quemador principal conjunto principal mango de la tapa...
  • Page 108 Cobertura Cobertura Cobertura de garantía (año) de garantía CANT. Cobertura de garantía (año) de garantía CANT. (año) (año) Panel de protección contra el calor Panel trasero derecho de imán de la puerta imitación piedra Tope de puerta Abrazadera Tapón de goma del agujero de Imán para la puerta Panel de protección contra el Placa magnética de la puerta A...
  • Page 109 Cobertura de Cobertura de Pieza (Descripción) Pieza (Descripción) CANT. garantía (año) garantía (año) Tapa del quemador lateral Estante lateral, lado izquierdo Panel frontal izquierdo de imitación Ensamblaje del cajón, inferior piedra Varilla de bisagra de la tapa del quemador Barra de bloqueo lateral abrasador Rejilla de cocción del quemador lateral Ensamblaje del cajón superior...
  • Page 110 Part (Description) Part (Description) Couvercle principal Bouton de commande B (petit) Vis du couvercle principal Brûleur principal Boîtier de l'indicateur de température Fil d'allumage du brûleur principal A Indicateur de température Fil d’allumage du brûleur principal B assemblage principal de poignée du Fil d'allumage du brûleur principal C couvercle Interrupteur de lampe LED...
  • Page 111 Part (Description) Part (Description) Pièce de blocage de la bouteille Étagère latérale, droite de gaz Support coulissant de la bouteille Cadre du chariot, droit de gaz, gauche Glissière du plateau de la bouteille Panneau frontal en faux-finis imitant la pierre, droit de gaz Plateau de la bouteille Porte, droite...
  • Page 112 Couverture de la Part (Description) Nº Part (Description) garantie (année) Couvercle du brûleur latéral Étagère latérale, gauche Panneau frontal en faux-finis imitant Tiroir, fond la pierre, gauche Tige charnière du brûleur latéral de Barre de verrouillage flambage Grill de cuisson du brûleur latéral à Tiroir, dessus infrarouge Grill de cuisson du brûleur à...
  • Page 113 Distributed by: Imported by / Importé par : Importado por: Costco Wholesale Corporation Costco Wholesale Canada Ltd.* Importadora Primex S.A. de C.V. Blvd. Magnocentro No.4 P.O. Box 34535 415 W. Hunt Club Road Seattle, WA 98124-1535 Ottawa, Ontario San Fernando La Herradura K2E 1C5, Huixquilucan, Estado de México 1-800-774-2678...

Table of Contents