Table of Contents
Available languages

Available languages

Quick Links

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest STMS 2219 A1

  • Page 3 ESPAÑOL......................2 PORTUGUÊS ....................23 ENGLISH ...................... 44 DEUTSCH ..................... 65 V 1.22...
  • Page 4: Table Of Contents

    Conjunto multimedia de teclado y ratón inalámbrico STMS 2219 A1 Índice Introducción ............................... 3 Uso destinado ............................3 Contenido del embalaje ........................... 4 Datos técnicos ............................5 Requisitos del sistema ........................... 5 Instrucciones de seguridad importantes ....................6 Niños y personas discapacitadas ......................6 Pilas ................................
  • Page 5: Introducción

    Conjunto multimedia de teclado y ratón inalámbrico STMS 2219 A1 Introducción Gracias por adquirir este teclado inalámbrico con ratón inalámbrico STMS 2219 A1. Los dispositivos funcionan con la tecnología SmartLink haciendo la sincronización un hecho del pasado. Los múltiples botones y teclas de función le permiten personalizar el teclado y el ratón según sus necesidades.
  • Page 6: Contenido Del Embalaje

    Conjunto multimedia de teclado y ratón inalámbrico STMS 2219 A1 Contenido del embalaje Teclado inalámbrico STMS 2219 A1-K Ratón inalámbrico STMS 2219 A1-M Receptor nano USB STMS 2219 A1-R (insertado en el ratón inalámbrico) 2 pilas de tamaño AAA, 1,5V (Micro) para teclado inalámbrico (sin ilustración)
  • Page 7: Datos Técnicos

    Conjunto multimedia de teclado y ratón inalámbrico STMS 2219 A1 Datos técnicos Frecuencia de transmisión de 2,4 GHz Tecnología SmartLink (no se requiere sincronizar el teclado/ratón y el receptor) Alcance hasta 5 m Teclado 22 teclas de función (teclas de acceso directo), de las cuales 19 programables...
  • Page 8: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Conjunto multimedia de teclado y ratón inalámbrico STMS 2219 A1 Instrucciones de seguridad importantes Antes de usar este dispositivo por primera vez, lea detenidamente las instrucciones correspondientes en este manual y siga todas las advertencias, incluso si está acostumbrado a manejar aparatos electrónicos.
  • Page 9: Pilas

    Conjunto multimedia de teclado y ratón inalámbrico STMS 2219 A1 Pilas Inserte las pilas respetando la polaridad No intente recargar las pilas ni las arroje al fuego en ninguna circunstancia. No instale diferentes tipos de pilas (cargadas y descargadas, de carbono y alcalinas, etc.) a la vez.
  • Page 10: Copyright

    Conjunto multimedia de teclado y ratón inalámbrico STMS 2219 A1 No exponga el equipo a la radiación solar ni a la luz artificial. Evite el contacto con aerosoles y agua así como líquidos corrosivos. No utilice el dispositivo cerca del agua. No lo sumerja ni coloque recipientes con líquidos (jarrones, vasos, bebidas, etc.) encima o al lado del dispositivo.
  • Page 11: Descripción General

    Conjunto multimedia de teclado y ratón inalámbrico STMS 2219 A1 Descripción general Teclas especiales (teclas de acceso directo) Receptor nano USB (insertado en el ratón inalámbrico) Indicador del nivel de carga* Control del volumen * El indicador LED del panel anterior del teclado se iluminará brevemente al insertar las pilas.
  • Page 12 Conjunto multimedia de teclado y ratón inalámbrico STMS 2219 A1 Conmutador 800/1600 cpi (pulsación corta) Conmutador modos predeterminado/multimedia (mantener pulsado durante 3 segundos) Rodillo joystick (rodillo de desplazamiento de 4 direcciones) Control de volumen y silencio (modo multimedia) Botón derecho del ratón Botón izquierdo del ratón...
  • Page 13: Antes De La Puesta En Servicio

    Conjunto multimedia de teclado y ratón inalámbrico STMS 2219 A1 Antes de la puesta en servicio Desembale todos los dispositivos y consulte la lista de chequeo del contenido del embalaje en la página 4 para verificar que haya recibido todos los artículos mencionados.
  • Page 14: Conectar El Receptor Nano Usb

    Conjunto multimedia de teclado y ratón inalámbrico STMS 2219 A1 El ratón inalámbrico lleva una función automática de reposo. Cuando no emplee el ratón inalámbrico durante un tiempo, éste se apagará. Mueva el ratón inalámbrico o pulse cualquier botón del ratón para volver a encenderlo (los controladores han de estar instalados).
  • Page 15: Instalar El Software

    Conjunto multimedia de teclado y ratón inalámbrico STMS 2219 A1 Instalar el software Para poder disfrutar plenamente de todas las funciones que le ofrecen el teclado y el ratón inalámbricos, deberá instalar el software suministrado. Para ello, inserte el CD-ROM incluido en la unidad de CD-ROM de su ordenador.
  • Page 16: Iconos De La Barra De Tareas

    Conjunto multimedia de teclado y ratón inalámbrico STMS 2219 A1 Concluir Pulse para salir del programa de instalación. Si se le pide que reinicie el ordenador, reinícielo antes de utilizar el software. Iconos de la barra de tareas Haga doble clic en este icono para abrir el menú de configuración del ratón óptico (para una descripción más detallada, véase la página 15 - Configurar el ratón óptico...
  • Page 17: Para Empezar

    Conjunto multimedia de teclado y ratón inalámbrico STMS 2219 A1 Por defecto, los iconos deshabilitados quedan ocultos en la barra de tareas. Se recomienda que desactive la opción “Ocultar iconos inactivos” en las propiedades de la barra de tareas. Para empezar Cambiar el modo operativo Pulse el botón...
  • Page 18: Configurar El Teclado Inalámbrico

    Conjunto multimedia de teclado y ratón inalámbrico STMS 2219 A1 Aplicar Haga clic en el botón “ ” para activar los cambios (la ventana permanece abierta) o haga Aceptar clic en el botón “ ” (la ventana se cierra). Haga clic en la ficha “Acerca del controlador de ratón” para mostrar información sobre el controlador del ratón.
  • Page 19 Conjunto multimedia de teclado y ratón inalámbrico STMS 2219 A1 Tecla de acceso directo Descripción Navegador de Internet predeterminado (p.ej. Internet Explorer) ® Programa de correo electrónico predeterminado(p.ej. Microsoft Outlook) Favoritos del navegador de Internet Siguiente (p.ej. Internet Explorer) Anterior (p.ej. Internet Explorer) Actualizar página...
  • Page 20: Mantenimiento / Limpieza

    Conjunto multimedia de teclado y ratón inalámbrico STMS 2219 A1 Para poder programar las teclas de función programables, haga doble clic en el icono de la barra de tareas (esquina inferior derecha de la pantalla, al lado del reloj). Con el botón derecho del ratón, pulse en el icono...
  • Page 21: Consideraciones Ambientales Y Reciclaje

    Conjunto multimedia de teclado y ratón inalámbrico STMS 2219 A1 apague el equipo inmediatamente. En estos casos, deje de utilizar el equipo y déjelo comprobar por un técnico autorizado. Contacte con personal técnico cualificado cuando necesite repararlo. No abra nunca la carcasa del dispositivo o de cualquier accesorio. Limpie el equipo únicamente con un paño seco y suave.
  • Page 22: Resolución De Problemas

    Conjunto multimedia de teclado y ratón inalámbrico STMS 2219 A1 Resolución de problemas Si después de instalar el teclado y el ratón inalámbricos éstos no responden, verifique lo siguiente:  Compruebe la polaridad de las pilas.  Verifique que el receptor está bien conectado al ordenador (véase página 12 - Conectar el receptor nano USB).
  • Page 23: Indicaciones De La Garantía

    Conjunto multimedia de teclado y ratón inalámbrico STMS 2219 A1 Indicaciones de la garantía Garantía de Targa GmbH Muy estimado cliente, muy estimada cliente: Este aparato tiene 3 años de garantía a partir de la fecha de compra. Recuerde que, si detecta desperfectos en este aparato, usted tiene derechos legales respecto al vendedor del producto.
  • Page 24 Conjunto multimedia de teclado y ratón inalámbrico STMS 2219 A1 Procesamiento de la garantía Para que su solicitud se tramite lo más rápido posible, proceda de la siguiente manera: Antes de poner en marcha el producto, lea detenidamente la documentación adjunta o la ayuda en línea.
  • Page 25 Conjunto Multimédia de Teclado e Rato sem Fios STMS 2219 A1 Índice Introdução ............................... 24 Fim a que se Destina ..........................24 Conteúdo da Embalagem ........................25 Especificações Técnicas ......................... 26 Requisitos do Sistema ......................... 26 Importantes Instruções de Segurança ....................27 Crianças e Pessoas com Deficiência ....................
  • Page 26: Introdução

    Conjunto Multimédia de Teclado e Rato sem Fios STMS 2219 A1 Introdução Obrigado por ter adquirido o teclado sem fios com rato sem fios STMS 2219 A1. Os dispositivos utilizam a tecnologia SmartLink que torna obsoleta a sincronização manual. Os múltiplos botões de função dos dispositivos permitem-lhe adaptar o rato e teclado às suas necessidades.
  • Page 27: Conteúdo Da Embalagem

    Conjunto Multimédia de Teclado e Rato sem Fios STMS 2219 A1 Conteúdo da Embalagem Teclado sem Fios STMS 2219 A1-K Rato sem Fios STMS 2219 A1-M Nanorreceptor USB STMS 2219 A1-R (inserido no rato sem fios) 2 pilhas tipo AAA, 1,5 V (Micro) para o teclado sem fios (não ilustradas) 1 pilha tipo AA, 1,5 V (Mignon) para o rato sem fios (não...
  • Page 28: Especificações Técnicas

    Conjunto Multimédia de Teclado e Rato sem Fios STMS 2219 A1 Especificações Técnicas Frequência de rádio 2,4 GHz Tecnologia SmartLink (não é necessário estabelecer ligações entre o receptor e o teclado/rato manualmente) Alcance até 5 m Teclado 22 teclas de função (teclas de acesso rápido), 19 das quais programáveis...
  • Page 29: Importantes Instruções De Segurança

    Conjunto Multimédia de Teclado e Rato sem Fios STMS 2219 A1 Importantes Instruções de Segurança Antes de utilizar este dispositivo pela primeira vez, leia as notas que se seguem e respeite todos os avisos, mesmo se estiver habituado a lidar com dispositivos electrónicos. Guarde este manual num local seguro, para futura referência.
  • Page 30: Pilhas

    Conjunto Multimédia de Teclado e Rato sem Fios STMS 2219 A1 Pilhas Insira as pilhas respeitando as marcas de polaridade. Nunca tente recarregar as pilhas, e em circunstância alguma as atire ao fogo. Não misture pilhas de tipos diferentes (usadas e novas, ou de carbono e alcalinas, etc.).
  • Page 31: Copyright

    Conjunto Multimédia de Teclado e Rato sem Fios STMS 2219 A1 Assegure-se que: O dispositivo não está directamente exposto a fontes de calor (por exemplo, aquecedores); O dispositivo não está exposto a luz solar ou artificial directa; Evita contacto com sprays, pingos de água, e líquidos corrosivos, e que o dispositivo nunca é...
  • Page 32: Vista Geral

    Conjunto Multimédia de Teclado e Rato sem Fios STMS 2219 A1 Vista Geral Teclas especiais (teclas de acesso rápido) Nanorreceptor USB (inserido no rato sem fios) Indicador do nível das pilhas* Controlo do volume * O LED no painel frontal do teclado acende-se brevemente quando se inserirem as pilhas.
  • Page 33 Conjunto Multimédia de Teclado e Rato sem Fios STMS 2219 A1 Interruptor 800/1600 cpi (prima brevemente) Interruptor para alternar entre os modos padrão/media (prima durante 3 segundos) Roda inclinável (roda de deslocamento quadridireccional) Controlo do volume e para cortar o som (modo de media) Botão direito do rato...
  • Page 34: Antes De Dar Os Primeiros Passos

    Conjunto Multimédia de Teclado e Rato sem Fios STMS 2219 A1 Antes de Dar os Primeiros Passos Desempacote todos os dispositivos e utilize a lista de verificação do conteúdo da embalagem na página 25 para confirmar que recebeu todos os itens listados.
  • Page 35: Ligar O Nanorreceptor Usb

    Conjunto Multimédia de Teclado e Rato sem Fios STMS 2219 A1 O rato sem fios possui uma função “em espera” automática. Ele desliga-se se não tiver sido utilizado durante um certo período de tempo. Para voltar a ligar o rato sem fios, mova-o ou prima um dos seus botões (os controladores têm de estar...
  • Page 36: Instalar O Software

    Conjunto Multimédia de Teclado e Rato sem Fios STMS 2219 A1 Instalar o Software Para poder utilizar a totalidade das funções do seu teclado sem fios e rato sem fios, deve instalar o software fornecido. Para tal, introduza o CD-ROM fornecido na unidade de CD-ROM do computador.
  • Page 37: Ícones Na Barra De Tarefas

    Conjunto Multimédia de Teclado e Rato sem Fios STMS 2219 A1 Clique em “Concluir” para terminar o programa de configuração. Se lhe for pedido que reinicie o computador, reinicie-o antes de começar a utilizar o software. Ícones na Barra de Tarefas Efectue um duplo clique neste ícone para abrir o menu de configuração do rato...
  • Page 38: Os Primeiros Passos

    Conjunto Multimédia de Teclado e Rato sem Fios STMS 2219 A1 As definições de fábrica do sistema operativo ocultam os ícones inactivos na barra de tarefas. Recomendamos que desactive a opção "Ocultar ícones inactivos” nas propriedades da barra de tarefas.
  • Page 39: Configurar O Teclado Sem Fios

    Conjunto Multimédia de Teclado e Rato sem Fios STMS 2219 A1 “Aplicar Torne efectivas as alterações clicando no botão ” (a janela permanece aberta) ou “OK clicando no botão ” (a janela fecha). Clique no separador “Acerca do Controlador do Rato” para ver informação relativa ao controlador do rato.
  • Page 40 Conjunto Multimédia de Teclado e Rato sem Fios STMS 2219 A1 Tecla de Acesso Rápido Descrição Navegador da Internet predefinido (por exemplo, Internet Explorer) ® Programa de correio electrónico predefinido (por exemplo, Microsoft Outlook) Favoritos do Navegador da Internet Seguinte (por exemplo, no Internet Explorer) Anterior (por exemplo, no Internet Explorer) Actualizar página...
  • Page 41: Manutenção / Limpeza

    Conjunto Multimédia de Teclado e Rato sem Fios STMS 2219 A1 Para programar as teclas de função programáveis, efectue um duplo clique no ícone barra de tarefas (canto inferior direito do ecrã, perto do relógio do sistema). Pode também clicar com o botão direito no ícone...
  • Page 42: Considerações Ambientais E Reciclagem

    Conjunto Multimédia de Teclado e Rato sem Fios STMS 2219 A1 imediatamente o dispositivo. Nestes casos, o dispositivo não deve ser utilizado mais, e deve ser inspeccionado por técnicos de reparação devidamente autorizados. Contacte pessoal qualificado quando for necessária reparação. Nunca remova a cobertura do dispositivo ou dos acessórios.
  • Page 43: Resolução De Problemas

    Conjunto Multimédia de Teclado e Rato sem Fios STMS 2219 A1 Resolução de Problemas Se, após a instalação, o teclado sem fios ou o rato sem fios não responderem, teste o seguinte:  Verifique a polaridade das pilhas.  Verifique se a unidade receptora foi devidamente ligada ao computador (consulte a página 33 –...
  • Page 44: Informação Relativa À Garantia

    Conjunto Multimédia de Teclado e Rato sem Fios STMS 2219 A1 Informação Relativa à Garantia Garantia da Targa GmbH Estimado(a) cliente, Com este aparelho, usufrui de 3 anos de garantia a partir da data de compra. Em caso de defeitos neste produto, estão-lhe garantidos os direitos legais do consumidor. Estes direitos legais não são limitados pela garantia de seguida apresentada.
  • Page 45 Conjunto Multimédia de Teclado e Rato sem Fios STMS 2219 A1 Processo de activação da garantia De forma a assegurar um processamento rápido do seu pedido, siga as seguintes indicações: Antes de utilizar o produto, leia atentamente a documentação fornecida ou a ajuda online.
  • Page 46 Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Table of Contents Introduction ............................. 45 Intended Use ............................45 Package Contents ..........................46 Technical Specifications ......................... 47 System Requirements ......................... 47 Safety Instructions ..........................48 Children and Persons with Disabilities ....................48 Batteries ..............................
  • Page 47: Introduction

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Introduction Thank you for purchasing this wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1. The devices feature a SmartLink technology that makes any manual synchronisation obsolete. The multiple function buttons of the devices let you customise the mouse and keyboard according to your needs.
  • Page 48: Package Contents

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Package Contents Wireless Keyboard STMS 2219 A1-K Wireless Mouse STMS 2219 A1-M USB nano receiver STMS 2219 A1-R (inserted into the wireless mouse) 2 AAA-type batteries, 1.5V (Micro) for wireless keyboard (not illustrated) 1 AA-type battery, 1.5V (Mignon) for wireless...
  • Page 49: Technical Specifications

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Technical Specifications 2.4 GHz radio frequency SmartLink technology (no more need to establish connections between receiver and keyboard/mouse) Range up to 5 m (15 feet) Keyboard 22 function keys (hotkeys), of which 19 are programmable Volume adjustment dial knob 47.4 x 16.8 x 2.6 cm (L x W x H)
  • Page 50: Safety Instructions

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Safety Instructions Before you use this device for the first time, please read the following notes in this manual and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Keep this manual safe for future reference.
  • Page 51: Batteries

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Batteries Insert the batteries with the correct polarity. Never try to recharge the batteries and under no circumstances throw them into fire. Do not mix battery types (old and new or carbon and alkaline, etc.).
  • Page 52: Copyright

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 contact with spray, dripping water and corrosive liquids is avoided and the device is never operated near water; in particular the device may never be immersed in liquids (do not place any objects containing liquids, such as vases or drinks, near the device);...
  • Page 53: Overview

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Overview Special keys (hotkeys) USB nano receiver (inserted into the wireless mouse) Battery level indicator* Volume control keyboard front panel will light-up briefly when inserting the batteries. English - 51...
  • Page 54 Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 800/1600 cpi toggle switch (press briefly) Standard / media mode toggle switch (keep pressed for 3 seconds) Tilt wheel (4-way scroll wheel) Volume control and mute (media mode) Right mouse button Left mouse button...
  • Page 55: Before Getting Started

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Before Getting Started Unpack all the devices and use the package contents checklist on page 46 to verify that you have received all items listed. Inserting the Batteries First insert the batteries into the wireless mouse and wireless keyboard, as shown in the figures below.
  • Page 56: Connecting The Usb Nano Receiver

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 The wireless mouse features an automatic standby function. When not using the wireless mouse for a certain amount of time, it will power off. Move the wireless mouse or press any mouse button to power it back on (the drivers must be installed).
  • Page 57: Installing The Software

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Installing the Software In order to be able to use the full function-capabilities of your wireless keyboard and wireless mouse, you must install the supplied software. To do this, insert the supplied CD-ROM into the CD- ROM drive of your computer.
  • Page 58: Icons In The Task Bar

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Click "Finish" to finish the setup programme. If you are prompted to restart your computer, restart it before using the software. Icons in the Task Bar Double-clicking on this icon opens the configuration menu for the optical mouse (See page 57 - Configuring the Wireless Optical Mouse for details).
  • Page 59: Getting Started

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 The operating systems default settings will hide disabled icons in the task bar. It is recommended that you disable the "Hide inactive icons" option in task bar properties. Getting Started Changing the Operating Mode...
  • Page 60: Configuring The Wireless Keyboard

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Enable changes by clicking the "Apply" button (the window remains open) or by clicking on the "OK" button (the window closes). Click the “About Mouse Driver” tab to display information about the mouse driver. As all other...
  • Page 61 Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Hotkey Description Default Internet Browser (e.g. Internet Explorer) ® Default E-mail programme (e.g. Microsoft Outlook) Internet Browser favourites Next (e.g. Internet Explorer) Previous (e.g. Internet Explorer) Refresh page Search for ... Launch the Calculator...
  • Page 62: Maintenance / Cleaning

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 In order to program the programmable function keys, double-click on the icon in the task bar (lower-right corner of your screen, near the system clock) or right-click on the icon and select "Open"...
  • Page 63: Environmental Considerations And Recycling

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 repair is needed. Never open the housing of the device, or the accessories. Only use a clean, dry cloth for cleaning. Never use any corrosive liquids. Environmental Considerations and Recycling Devices marked with this symbol are subject to European Directive 2002/96/EC.
  • Page 64: Troubleshooting

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Troubleshooting If after installation the wireless keyboard and the wireless mouse do not respond, please test the following:  Check the polarity of the batteries.  Check that the receiver unit has been connected properly to your computer (see page 54 - Connecting the USB Nano Receiver).
  • Page 65: Warranty Information

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Warranty Information Warranty of Targa GmbH Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
  • Page 66 Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Submitting warranty claims To ensure speedy handling of your complaint, please note the following: Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation or online help carefully. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline.
  • Page 67 Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Inhaltsverzeichnis Einleitung ..............................66 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................... 66 Lieferumfang ............................67 Technische Daten ........................... 68 Systemvoraussetzungen ........................68 Sicherheitshinweise ..........................69 Kinder und Personen mit Einschränkungen ..................69 Batterien .............................. 70 Funkschnittstelle ..........................70 Betriebsumgebung ..........................
  • Page 68: Einleitung

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Einleitung Vielen Dank für den Kauf der Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1. Die Geräte sind mit einer SmartLink-Funktechnologie ausgestattet, die das manuelle Synchronisieren überflüssig macht. Mit den vielen Sondertasten der Geräte können Sie die Arbeit mit der Maus und der Tastatur an Ihre persönlichen Wünsche anpassen.
  • Page 69: Lieferumfang

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Lieferumfang Funktastatur STMS 2219 A1-K Funkmaus STMS 2219 A1-M USB-Nano-Empfänger STMS 2219 A1-R (in der Funkmaus eingelegt) 2 Batterien vom Typ AAA, 1,5V (Micro) für die Funktastatur (ohne Abbildung) 1 Batterie vom Typ AA, 1,5V (Mignon) für die...
  • Page 70: Technische Daten

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Technische Daten 2,4 GHz Funkfrequenz SmartLink-Technologie (kein Verbinden zwischen Empfänger und Maus/Tastatur mehr notwendig) Reichweite bis zu 5 m Tastatur 22 Sondertasten (Hotkeys), davon 19 programmierbar Drehregler für Lautstärke 47,4 x 16,8 x 2,6 cm (L x B x H)
  • Page 71: Sicherheitshinweise

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
  • Page 72: Batterien

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Batterien Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein, versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen und werfen Sie sie unter keinen Umständen ins Feuer. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien (alte und neue, Alkali und Kohle, usw.) gleichzeitig. Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden.
  • Page 73: Urheberrecht

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten vermieden wird und das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird, insbesondere darf das Gerät niemals untergetaucht werden (stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B.
  • Page 74: Übersicht

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Übersicht Sondertasten (Hotkeys) USB-Nano-Empfänger (in der Funkmaus eingelegt) Kontrollleuchte für den Energiezustand der Batterien* Lautstärkeregler * Die LED auf der Vorderseite der Tastatur leuchtet einmal kurz auf, wenn die Batterien eingelegt werden. 72 - Deutsch...
  • Page 75 Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Umschaltung 800/1600 cpi (kurz drücken) Umschaltung Standard-/Mediabetrieb (3 Sekunden gedrückt halten) Tilt-Wheel (4-Wege-Scrollrad) Lautstärkeregelung und Ton aus (Mediabetrieb) Rechte Maustaste Linke Maustaste Kontrollleuchte für den Energiezustand der Batterie Vorwärts (Standard) Nächster Titel (Mediabetrieb) Zurück (Standard)
  • Page 76: Vor Der Inbetriebnahme

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie alle Geräte der Verpackung und überprüfen Sie anhand der Liste auf Seite 67 die Vollständigkeit der Lieferung. Batterien einlegen Legen Sie zunächst die Batterien in Funkmaus und Funktastatur ein, wie auf den Abbildungen unten gezeigt ist.
  • Page 77: Den Usb-Nano-Empfänger Anschließen

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Die Funkmaus arbeitet mit einer automatischen Standby- Funktion. Wenn die Funkmaus einige Zeit nicht verwendet wird, schaltet sie sich aus. Bewegen Sie die Funkmaus oder drücken Sie eine beliebige Taste der Funkmaus, um sie wieder einzuschalten (Treiber müssen installiert sein).
  • Page 78: Software Installieren

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Software installieren Um den vollen Funktionsumfang Ihrer Funktastatur und Funkmaus nutzen zu können, müssen Sie die mitgelieferte Software installieren. Legen Sie dazu die beiliegende CD-Rom in das CD-Rom- Laufwerk Ihres Computers. Der Installationsprozess sollte automatisch beginnen, andernfalls starten Sie die Datei „setup.exe“...
  • Page 79: Die Symbole In Der Taskleiste

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Zum Abschluss der Installation klicken Sie bitte auf Fertig stellen Falls Ihr Computer einen Neustart verlangt, führen Sie diesen bitte aus, bevor Sie die Software verwenden. Die Symbole in der Taskleiste Ein Doppelklick auf dieses Symbol öffnet das Konfigurationsmenü für die optische Maus (Beschreibung siehe Seite 78 - Konfiguration der optischen Funkmaus).
  • Page 80: Inbetriebnahme

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 In der Standardeinstellung der Betriebssysteme werden inaktive Symbole in der Taskleiste ausgeblendet. Es empfiehlt sich, die Funktion „Inaktive Symbole ausblenden“ in den Eigenschaften der Taskleiste abzuschalten. Inbetriebnahme Umschaltung der Betriebsart Mit der Taste (5) können Sie durch einfachen Tastendruck schnell zwischen den Auflösungen 800 cpi und 1600 cpi für die optische Abtastung umschalten.
  • Page 81: Konfiguration Der Funktastatur

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Alle ausgewählten Optionen betreffen den Standardbetrieb. Die Tastenfunktionen des Mediabetriebs sind unveränderbar. Änderungen aktivieren Sie, indem Sie auf den Schalter „Anwenden“ klicken (das Fenster bleibt trotzdem offen) oder auf den Schalter „OK“ klicken (das Fenster schließt sich).
  • Page 82 Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Hotkey Beschreibung Standard-Internet-Browser (z.B. Internet Explorer) ® Standard-E-Mail-Programm (z.B. Microsoft Outlook) Favoriten des Internet-Browsers Vorwärts (z.B. Internet-Browser) Zurück (z.B. Internet-Browser) Anzeige aktualisieren Suchen Startet den Taschenrechner Öffnet den Arbeitsplatz An-/Ausschalten des Computers * Viele Mainboards verfügen über eine BIOS-Einstellung wie z.B. „Boot on USB“, „Power on by USB“...
  • Page 83: Wartung / Reinigung

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Um die programmierbaren Sondertasten konfigurieren zu können, führen Sie einen Doppelklick auf dieses Symbol in der Taskleiste aus (unten rechts auf Ihrem Bildschirm, neben der Systemuhr). Oder klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol und wählen dann im...
  • Page 84: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Fällen darf das Gerät nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Lassen Sie alle Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder des Zubehörs. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem sauberen, trockenen Tuch, niemals mit aggressiven Flüssigkeiten.
  • Page 85: Problemlösung

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Problemlösung Wenn Funktastatur und Funkmaus nach der Installation nicht auf Eingaben reagieren, prüfen Sie bitte folgendes:  Prüfen Sie, ob die Batterien in der richtigen Anordnung (mit der richtigen Polarität) eingelegt sind.  Prüfen Sie, ob der Empfänger richtig an den Computer angeschlossen ist (siehe Seite 75 - Den USB-Nano-Empfänger anschließen).
  • Page 86: Hinweise Zu Garantie Und Serviceabwicklung

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der Targa GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Page 87 Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation bzw. Onlinehilfe. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.

This manual is also suitable for:

75360

Table of Contents