AEG HC451501EB User Manual

AEG HC451501EB User Manual

Induction wok
Hide thumbs Also See for HC451501EB:
Table of Contents

Quick Links

HC451501EB
USER
MANUAL
ZH
用户手册
感应炉
EN
User Manual
Induction Wok
2
18

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG HC451501EB

  • Page 1 HC451501EB 用户手册 感应炉 User Manual Induction Wok USER MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    内容 1. 安全信息........................2 2. 安全说明........................4 3. 产品说明........................5 4. 日常使用........................7 5. 建议和提示......................9 6. 养护和清洁......................10 7. 故障排除......................11 8. 安装........................12 9. 技术数据......................15 力求完美 感谢您选择这款 AEG 产品。我们打造这款产品, 旨在多年来始终为您提供完美的性 能,其采用了普通设备上所没有的创新技术,帮助让您的生活变得更加简单。请花 几分钟时间阅读,以便充分了解该款产品的功能。 访问我们的网站: 获取使用建议、手册、故障检修工具、检修信息: www.aeg.com/webselfservice 注册您的产品以获取更好的服务: www.registeraeg.com 为您的设备购买配件、耗材和原装备件: www.aeg.com/shop 客户关怀与服务 务必使用原装备件。 当您联系授权服务中心时,请确保您可以提供以下数据:型号、产品编号、序列号。 该信息可以在标牌上找到。...
  • Page 3 中文 1.1 儿童和残弱人士安全 本机可供 8 岁及以上儿童和肢体伤残、感官或精神上有 • 障碍或缺乏相关经验及知识的人士使用,前提是他们在 使用本机时受到监督或得到安全使用指导,同时了解使 用过程中可能存在的危险。 请勿让儿童玩弄本机。 • 所有包装物都必须远离儿童,且予以妥善处置。 • 本机运行或冷却过程中,请让儿童和宠物远离本机。可 • 触及的部件温度很高。 如果本机配备儿童安全装置,则应将其打开。 • 在无人监管的情况下,儿童不能擅自清理和维护本机。 • 本机运行过程中,3 岁及以下的儿童必须始终远离本机。 • 1.2 一般安全信息 警告:使用期间,本机及其可接触部件会发热。必须格 • 外注意,以免碰触发热的部件。除非有成人始终在旁监 督,否则 8 岁以下儿童应远离本机。 请勿通过外部定时器或单独的遥控系统操作本机。 • 警告:在使用油脂或植物油在感应炉上烹制食品时,如 • 果不加以看守,则存在危险,并可能导致火灾。 切勿用水灭火,而应关闭本机,然后用盖子或灭火毯等 • 盖住火焰。 小心:烹饪过程中必须有人看守。短时间烹饪也必须始...
  • Page 4: 安全说明

    护装置,或者是本机随附的感应炉防护装置。防护装置 使用不当会造成意外事故。 2. 安全说明 2.1 安装 • 在将本机连接至附近的插座时,请确保 电源线或插头(如果适用)未接触发热 警告! 的本机或热炊具 必须由具备资质的人员安装 • 请勿使用多插头扩展适配器和延长电 本机。 缆。 • 切勿损坏电源插头(如果适用)或电源 • 去除所有包装物。 线。请联系我们的授权服务中心或电 • 请勿安装或使用已损坏的设备。 气技师更换损坏的电源电缆。 • 按照本机附带的安装说明书操作。 • 带电和绝缘部件的触电保护装置必须 • 请与其他设备和装置保持最小间距。 妥善固定,而且只能通过工具拆卸。 • 设备非常重,搬运时请注意。请始终佩 • 只有在安装过程结束后,才能将电源插 戴安全手套和配套的鞋子。 头插入电源插座。确保在安装后,仍可 • 请使用密封剂密封切割表面,以防止因...
  • Page 5: 产品说明

    中文 • 当您将食物放入热油中时,油可能会飞 • 本机仅用于烹饪,切勿用于其他目的, 溅出来。 比如房间取暖。 警告! 2.4 养护和清洁 存在火灾和爆炸危险 • 定期清洁本设备,以防表面材料劣化。 • 油脂和植物油在加热时会产生可燃蒸 • 在清洁污渍之前,请关闭电器并使其充 汽。在用油脂和植物油烹制食品时,请 分冷却。 远离火焰或发热物体。 • 维修之前,请断开本设备与电源的连 • 温度极高的油释放出的蒸汽可能会导 接。 致自燃。 • 请勿使用喷淋水或蒸汽来清洁本设备。 • 与初次使用的油相比,使用过的、可能 • 请使用湿软布清洁本设备。只可使用 包含食品残渣的油在较低的温度下便 中性清洁剂。请勿使用任何磨料制品、 可能着火。 磨料清洁垫、溶剂或金属物件。 • 请勿将易燃品或者蘸有易燃品的物品 放在本机内部、附近或上面。 2.5 处置 警告! 警告! 本设备存在损坏的危险。...
  • Page 6 3.2 控制面板布局 利用感测区域操作设备。显示屏、指示灯与声响可提示所运行的功能。 感测区域 功能 备注 开/关 启用和停用感应炉。 锁定 / 儿童安全装置 锁定/解锁控制面板。 STOP+GO 启用和停用功能。 计时器显示屏 以分钟为单位显示时间。 CountUp Timer 显示功能运行中。 倒计时计时器 / 分钟提示 显示功能运行中。 器 加热设置显示 显示加热设置。 启用和停用功能。 加热档位推进功能 继续蒸炖 启用和停用功能。 控制栏 设定加热设置。 选择计时器功能。 增加或减少时间。 3.3 加热设置显示屏 显示屏 描述 烹饪区域停用。...
  • Page 7: 日常使用

    中文 显示屏 描述 出现故障。 + 数字 OptiHeat Control (3 步骤余热指示灯):继续烹饪/保温/余热。 锁定 /儿童安全装置 功能运行。 烹饪区域上放置的炊具不适当、太小,或未放置炊具。 自动关机 功能在运作。 3.4 OptiHeat Control (3 步骤 390 毫米,6 升,2 个把手,不锈钢。 余热指示灯) 警告! 小心因余热烫 伤!指示灯会显示余热水平。 电感加热式烹饪区域在炊具底部直接提供 烹饪过程所需热量。玻璃陶瓷使用炊具的 热量进行加热。 3.5 附件 平底炒锅 P 6.0(随附) 仅使用随附的平底炒锅。 4. 日常使用 •...
  • Page 8 4.3 加热设置 要更改时间: 反复按触 ,直到显示 。 按触 或 。 要设定或更改加热设置: 触碰正确加热设置上的控制板,或者用手 关闭下述功能: 反复按触 ,直到显示 指沿着控制板移动,直到碰触到正确的加 。按触 。剩余时间倒数至 00。 热设置。 当计时要结束时,会发出声音 并且 00 闪烁。烹饪区域停 用。 要停止声音:按触 。 CountUp Timer(正计时定时器) 可以使用此功能来监视烹饪区域的操作时 长。 启动下述功能:按触 。符号 消失, 4.4 使用炒锅 亮起。 将平底炒锅小心地放进炒锅凹槽里。炒锅 要监视烹饪区域的操作时长: 反复按触...
  • Page 9: 建议和提示

    中文 要启用此功能:按触 。 会显示。 要取代此功能,便于只进行烹饪:使用 启用感应炉。 会显示。按触 4 秒 要停用此功能: 按触 。先前的加热设置 钟。在 10 秒钟内设定加热设置。您可以 会启用。 操作感应炉。如果使用 停用感应炉, 则 4.8 锁定 此功能会再次运行。 可以在烹饪区域操作时锁定控制面板。此 4.10 OffSound Control (停用和 功能可防止加热设置意外改变。 启用声音) 先设定加热设置。 关闭感应炉。按触 3 秒钟。显示屏会 要启用此功能:按触 。 会显示 4 秒 先显示后熄灭。按触 3 秒钟。 或...
  • Page 10: 养护和清洁

    5.3 节能 • 因为温度持续不变,油炸食物不会吸收 过多油脂。 • 如有可能,请始终盖上炊具盖。 • 肉类、鱼类、土豆、蔬菜等会保持色泽 • 在启动本机前,请先将炊具放置在烹饪 和外壳,口感也不会被破坏。 区域上。 • 仅使用专用于油炸烹饪的油脂。 • 请利用余热为食物保温或融化食物。 浸煮/搅打 • 炒锅的曲线形状非常适合在没有双层 5.4 环保定时器 蒸锅时以 65° C 至 80° C 的温度搅打 为了省电,烹饪区域加热器会在倒计时定 奶油冻、萨巴甜酱、黄油酱、无脂海绵 时器发出声响之前关闭。运行时间的差异 蛋糕或冰甜点混合物。 取决于加热设置等级与烹煮操作的时间长 炖煮 度。 • 煮沸:在沸点时烹饪食物(例如意大利 面) 。...
  • Page 11: 故障排除

    中文 • 表面上的划痕或暗色污渍不会对感应 非磨蚀性洗涤剂清洁感应炉。清洁后, 炉的运行方式产生任何影响。 用软布擦干感应炉。 • 感应炉表面应使用适用的专门清洁剂。 • 去除光亮金属褪色: 使用水和醋混合而 • 使用特殊的玻璃刮刀。 成的溶液,并用湿布清洁玻璃表面。 6.2 清洁感应炉 6.3 清洁炒锅 • 立即去除: 熔态塑料、塑料薄膜、糖以 • 每次使用之后用洗洁精从内到外仔细 及含糖食物。如果不这样,这些污垢可 清洁炒锅。 能会导致感应炉受损。请小心避免烫 • 用热水软化厚实的沉积物。用铬钢清 伤。将特殊刮刀呈锐角放在玻璃表面, 洁器和海绵清洁炒锅。 然后在表面上移动刀片。 • 最好使用醋或柠檬汁去除蓝色污点、水 • 感应炉充分冷却后去除: 水垢圈、水 垢污渍或蛋白质污渍。 圈、油渍、光亮金属褪色。使用湿布和 7. 故障排除 警告! 请参阅“安全”章节。...
  • Page 12 故障 可能的原因 补救方法 自动关闭功能运行。 关闭感应炉,然后再次启 显示 。 动。 儿童安全装置或锁定功能运 请参阅“日常使用”章节。 显示 。 行。 烹饪区域上无炊具。 在烹饪区域上放置炊具。 显示 。 炊具不适当。 使用正确的炊具。 请参阅“建议和提示”章节。 炊具的底部直径相对于烹饪 使用尺寸合适的炊具。 区域来说过小。 请参阅“技术信息”章节。 感应炉中出错。 将感应炉与电源之间的连接 显示 和数字。 断开一段时间。断开保险丝 与壳体电气系统之间的连 接。重新连接。如果再次显 示 ,请联系授权服务中 心。 电气连接不正确。电源电压 找具备资质的电工来检查安 显示 。 超出范围。...
  • Page 13 中文 8.2 内置感应炉 2. 沿着玻璃陶瓷的外边缘, 将提供的封条 粘贴在感应炉的下边缘。 封条不可露 只有在将感应炉与符合标准的内置装置和 出。确保封条末端位于感应炉一侧的 作业表面组装之后,方可使用内置感应炉。 中间。 3. 将封条剪裁为所需长度时多留几毫米。 8.3 连接电缆 4. 将封条两端挤压连在一起。 • 感应炉配有连接电缆。 • 要替换已损坏的电源电缆,请使用相同 的电源电缆类型。 8.4 进行密封 1. 清洁开放区域周围的台面。 8.5 装配 置顶安装 min. 500mm min. 50mm min. R 5mm min. 55mm...
  • Page 14 <36mm <36mm ≥36mm ≥36mm min. 25 mm min. 2 mm 8.6 安装多个感应炉 仅使用专用耐热硅。 提供的附件: 连接杆、耐热硅、橡胶成型、 密封条。...
  • Page 15: 技术数据

    炉下将它推动到一半宽度的位置。 13. 请勿触摸硅胶,直到它变硬,这可能会 持续一天。 14. 使用剃须刀刀片小心去除突出的硅胶。 15. 清洁玻璃表面。 9. 技术数据 9.1 铭牌 型号 HC451501EB 产品编号 949 595 495 00 型号 56 WOK 03 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz 电感加热功率 3.2 千瓦 德国制造 序列号 ....3.2 千瓦...
  • Page 16 10. 环保问题 电器与生活垃圾一起处理。将产品退回到 回收带有该标志 的材料。把包装材料 您当地的回收处,或联系您所在城市的办 放入适用的容器以循环利用。帮助保护环 事处。 境和人类健康,促进电气及电子产品废物 的回收再利用。请勿将带有该标志 的...
  • Page 17 中文...
  • Page 18: Safety Information

    9. TECHNICAL DATA....................34 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 19 ENGLISH 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 20: Safety Instructions

    WARNING: Danger of fire: Do not store items on the • cooking surfaces. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids • should not be placed on the hob surface since they can get hot. Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
  • Page 21 ENGLISH 2.2 Electrical Connection • Use only correct isolation devices: line protecting cut-outs, fuses (screw type WARNING! fuses removed from the holder), earth Risk of fire and electrical leakage trips and contactors. shock. • The electrical installation must have an isolation device which lets you •...
  • Page 22: Product Description

    2.4 Care and cleaning • The vapours that very hot oil releases can cause spontaneous combustion. • Clean regularly the appliance to • Used oil, that can contain food prevent the deterioration of the remnants, can cause fire at a lower surface material.
  • Page 23 ENGLISH 3.2 Control panel layout Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate. Sensor Function Comment field ON / OFF To activate and deactivate the hob. Lock / The Child Safety To lock / unlock the control panel.
  • Page 24: Daily Use

    Display Description STOP+GO function operates. Power function operates. There is a malfunction. + digit OptiHeat Control (3 step Residual heat indicator): continue cooking / keep warm / residual heat. Lock / The Child Safety Device function operates. Incorrect or too small cookware or no cookware on the cooking zone.
  • Page 25 ENGLISH zone deactivates automatically after 2 induction cooking zone only for a limited minutes. period of time. After this time the • you do not deactivate a cooking zone induction cooking zone automatically or change the heat setting. After sets back to the highest heat setting. some time comes on and the hob Refer to “Technical...
  • Page 26 To activate the function: touch . The To deactivate the function: touch The previous heat setting comes on. symbol goes out and comes on. To see how long the cooking zone 4.8 Lock operates: touch again and again until You can lock the control panel while comes on.
  • Page 27: Hints And Tips

    ENGLISH • - the sounds are off • you touch • Minute Minder comes down • - the sounds are on • Count Down Timer comes down To confirm your selection wait until the • you put something on the control hob deactivates automatically.
  • Page 28: Care And Cleaning

    There is Simmering the risk of damage to the wok pan. • Boiling: to cook food (for example The frying temperature can be estimated spaghetti) at the boiling point. by testing with a wooden spoon. Hold •...
  • Page 29: Troubleshooting

    ENGLISH • Use a special cleaner applicable for cleaning, wipe the hob dry with a soft the surface of the hob. cloth. • Use a special scraper for the glass. • Remove shiny metallic discoloration: use a solution of water 6.2 Cleaning the hob with vinegar and clean the glass surface with a moist cloth.
  • Page 30 Problem Possible cause Remedy An acoustic signal sounds You put something on one Remove the object from the and the hob deactivates. or more sensor fields. sensor fields. An acoustic signal sounds when the hob is deactivated. The hob deactivates.
  • Page 31: Installation

    ENGLISH Problem Possible cause Remedy There is an error in the hob Deactivate the hob. Remove comes on. because a cookware boiled the hot cookware. After ap- dry. Automatic Switch Off proximately 30 seconds, acti- and the overheating protec- vate the zone again. If the tion for the zones operate.
  • Page 32 8.5 Assembly ON-TOP INSTALLATION min. 500mm min. 50mm min. R 5mm min. 55mm...
  • Page 33 ENGLISH <36mm <36mm ≥36mm ≥36mm min. 25 mm min. 2 mm 8.6 Installation of more than 580 mm 360 mm 20 mm 920 mm one hob Supplied accessories: connection bar, heat-resistant silicone, rubber shape, sealing stripe. Use only a special heat- Assembly resistant silicone.
  • Page 34: Technical Data

    15. Clean the glass surface. level. 9. TECHNICAL DATA 9.1 Rating plate Model HC451501EB PNC 949 595 495 00 Typ 56 WOK 03 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 3.2 kW Made in Germany Ser.Nr.
  • Page 35 ENGLISH 10. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol Recycle materials with the symbol with the household waste. Return the Put the packaging in relevant containers product to your local recycling facility or to recycle it. Help protect the contact your municipal office. environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances.
  • Page 36 www.aeg.com...
  • Page 37 ENGLISH...
  • Page 38 www.aeg.com...
  • Page 39 ENGLISH...
  • Page 40 www.aeg.com/shop...

Table of Contents