Black & Decker PPRH5B Instruction Manual

Professional power station
Hide thumbs Also See for PPRH5B:
Table of Contents
Available languages

Available languages

El compresor portátil no
inflará
ACCESORIOS
Accesorios recomendados para uso con esta unidad puede ser disponibles
a través del fabricante. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, por
favor póngase en contacto con el fabricante al 1-877-571-2391.
ADVERTENCIA:
El uso de cualquier accesorio no recomendado para
el uso con esta unidad podía ser peligroso.
INFORMACIÓN DE SERVICIO
Si usted necesita asesoramiento técnico, reparación, o partes genuinas del
fabricante, póngase en contacto con el fabricante al 1-877-571-2391.
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA
El fabricante garantiza este producto contra defectos de materiales y mano
de obra durante un período de UN (1) AÑO a partir de la fecha de compra
del producto por el comprador usuario final ("Período de Garantía"). Si
hay un defecto y una reclamación válida se recibe dentro del período de
garantía, el producto defectuoso puede ser reemplazado o reparado en
el las siguientes maneras: (1) Devuelva el producto al fabricante para
reparación o reemplazo, a opción del fabricante. La prueba de compra
puede ser requerida por el fabricante. (2) Devuelva el producto a la tienda
donde el producto fue comprado para un intercambio (siempre y cuando se
trate de un minorista participante). Devoluciones al minorista deben hacerse
dentro del plazo de póliza de devoluciones del minorista para intercambios
solamente (por lo general 30 a 90 días después de la fecha de compra). La
prueba de compra puede ser requerida por el minorista. Por favor consulte
la póliza de devoluciones del minorista sobre devoluciones que están fuera
del plazo establecido para intercambios.
Esta garantía no se aplica a los accesorios, bombillos, fusibles y baterías;
defectos a consecuencias de desgaste normal; accidentes; daños y
perjuicios sufridos durante el envío y manejo, alteraciones, reparaciones o
uso no autorizado, negligencia, abuso, y si no se siguen instrucciones para
el cuidado y mantenimiento del producto.
Esta garantía le otorga al comprador usuario final, derechos legales
específicos y usted puede tener otros derechos que varían de estado a
estado o de provincia a provincia. Este producto no está diseñado para uso
comercial.
Por favor, visite nuestro sitio web www.baccusglobal.com/register para
registrar el nuevo Baccus Global LLC producto y mantenerse al tanto de los
nuevos productos y ofertas especiales.
• Asegúrese de que la unidad no está
siendo operada en el modo de arranque
rápido.
• Asegúrese de que el botón de encendido
del compresor se ha presionado para
activar el compresor.
• Asegúrese de que el conector de la
boquilla Sure Fit® está firmemente
atornillada al vástago de válvula cuando
se intenta inflar los neumáticos; o que
el adaptador de la boquilla se atornilla
firmemente en el conector de la boquilla
Sure Fit
y está insertado correctamente
®
en el elemento a ser inflado en todos los
otros objetos inflables.
• El compresor puede sobrecalentarse.
Pulse el botón de encendido del
compresor para apagar el compresor.
Reinicie después de un período
de enfriamiento de 30 minutos
aproximadamente.
• Compruebe que la unidad tiene una carga
completa. Recargue la unidad en caso de
necesidad.
ESPECIFICACIONES
Amperios de impulso:
Tipo de batería:
Entrada de CA:
Luz de área:
Puerto del USB:
Enchufe accesorio de la CC:
Tomacorriente de la CA dual:
Presión máxima del aparato
para compresor:
621 NW 53rd St., Suite 450, Boca Raton, FL 33487
www.Baccusglobal.com • 1-877-571-2391
24
12VCC, 500A instante
De plomo sin necesidad de
mantenimiento, sellada, 12 voltios CC
120VCA, 60Hz, 14W
3 LED blancos
5VCC, 2A
12VCC, 5A
120VCA, 60Hz, 500W continuo
120 PSI
Importados Baccus Global LLC,
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker PPRH5B

  • Page 1 ESPECIFICACIONES El compresor portátil no • Asegúrese de que la unidad no está inflará siendo operada en el modo de arranque Amperios de impulso: 12VCC, 500A instante rápido. Tipo de batería: De plomo sin necesidad de • Asegúrese de que el botón de encendido mantenimiento, sellada, 12 voltios CC del compresor se ha presionado para Entrada de CA:...
  • Page 2 Catalog Number PPRH5B PROFESSIONAL POWER STATION INSTRUCTION MANUAL Thank you for choosing Black + Decker! Go to www.Baccusglobal.com to register your new product. PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON: If you have a question or experience a problem with your purchase, go to HTTP://WWW.BACCUSGLOBAL.COM...
  • Page 3 FEATURES 1. Built-in 120 Volt AC Charger (under protective 8. LED Area Light 15. Battery Status Button cover) 9. Negative (–) Black Clamp 16. 12 Volt DC Accessory Outlet (under protective 2. Rubber Grip Handle cover) 10. Dual 120 Volt AC Outlets (under protective 3.
  • Page 4 DIGITAL LCD SCREEN...
  • Page 5: Safety Guidelines - Definitions

    SAFETY GUIDELINES / • To reduce risk of electric shock, disconnect the unit from any power source before attempting maintenance or cleaning. Turning off controls without disconnecting will not reduce this risk. DEFINITIONS • This equipment employs parts (switches, relays, etc.) that produce arcs or sparks.
  • Page 6: First Aid

    any equipment you intend to use in the vicinity of the battery. Review possible damage that may shorten the unit’s working life, protect it cautionary markings on these products and on the engine. from direct sunlight, direct heat and/or moisture. CAUTION –...
  • Page 7: Viewing Battery Status

    Skin: • If battery acid comes in contact with skin, rinse immediately with If the clamp … the backlit LCD screen will display the water, then wash thoroughly with soap and water. If redness, pain, or connections to the Battery Status Icon, Battery Voltage Indicator, irritation occurs, seek immediate medical attention.
  • Page 8: Jump Starter

    3. When charging is complete, unplug the AC extension cord from the AC 5. Procedure for jump-starting POSITIVE GROUND SYSTEMS NOTE: outlet and then disconnect it from the unit. In the rare event that the vehicle to be started has a Positive Grounded System Note: (positive battery terminal is connected to chassis), replace steps 4a and 4b The unit cannot be overcharged using this method.
  • Page 9 120 VOLT AC PORTABLE POWER The Digital Display will show the FULL Battery Status Icon; the “AC,” USB icon and Fault Icon on the LCD Screen will flash. SUPPLY 3. If a thermal, overload or short circuit fault condition exists, the AC Power Outlets and the USB port will shut down automatically and the Rated Versus Actual Current Draw of Equipment backlit LCD screen will display the following until the fault is corrected:...
  • Page 10: Usb Charging Port

    USB CHARGING PORT use or the unit’s built-in low voltage protection will activate. The empty Battery Status Icon will flash for a short period of time before automatic The USB charging port is under the same protective cover as the 12 volt DC shut down.
  • Page 11: Care And Maintenance

    4. When the desired pressure is reached, the compressor will 12 volt DC accessory • Make sure the the appliance does not automatically stop. Press the Compressor Power Button again to turn outlet will not power draw more than 5 amps. off the unit.
  • Page 12: Specifications

    This warranty does not apply to accessories, bulbs, fuses and batteries; defects resulting from normal wear and tear, accidents; damages sustained during shipping; alterations; unauthorized use or repair; neglect, misuse, abuse; and failure to follow instructions for care and maintenance for the product.
  • Page 14 Número de catálogo PPRH5B FUENTE DE ENERGÍA DIGITAL MANUAL DE INSTRUCCIONES ¡Gracias por elegir Black + Decker! Visite www.Baccusglobal.com para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto, visite HTTP://WWW.BACCUSGLOBAL.COM...
  • Page 15 CARACTERÍSTICAS 1. Cargador de CA de 120 voltios incorporado 7. Pinza roja del positivo (+) 14. Botón de alimentación AC/USB (bajo cubierta protectora) 8. Luz de área LED 15. Botón de estado de la batería 2. Manija de goma 9. Pinza negra del negativo (–) 16.
  • Page 16 PANTALLA DEL LCD DIGITAL...
  • Page 17: Normas De Seguridad / Definiciones

    NORMAS DE SEGURIDAD • La protección del interruptor de corte por falla a tierra (GFCI) debe aplicarse a los circuitos o los tomacorrientes que se utilizarán. Hay tomacorrientes con protección GFCI incorporada que pueden utilizarse / DEFINICIONES para tomar esta medida de seguridad. •...
  • Page 18 – las patas del cable prolongador sean del mismo número, el mismo – b) Para los sistemas con positivo a tierra, conecte la pinza del negativo tamaño y la misma forma que las del cargador, (negra) al borne sin conexión a tierra negativo de la batería y la pinza –...
  • Page 19: Primeros Auxilios

    DESCRIPCIÓN GENERAL • Opere la unidad solamente como se describe en este manual de instrucciones. Acciones comunes y respuestas de la unidad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS Presione el botón de Sonará un bip y la luz de área LED PARA EL PUERTO USB encendido de la luz de se encenderá.
  • Page 20 Las barras en el icono de la batería representan el nivel de la Cuando la unidad se … la retroiluminación se encenderá capacidad de la batería interna de la unidad. Después de 10 segundos, está cargando o recarga durante 10 segundos (sólo). La pantalla la retroiluminación se apagará.
  • Page 21 Procedimiento • Si el vehículo no arranca, apague la ignición, coloque el interruptor de encendido del puente auxiliar de arranque en la posición de Tome las medidas siguientes, observando todas las precauciones y apagado, desconecte los conductores del puente auxiliar de arranque y advertencias en la sección de las “instrucciones de seguridad importantes”...
  • Page 22 Características de protección 1. Pulse el botón de alimentación de CA para encender el tomacorriente de 120 voltios CA. Sonará un pitido y la pantalla LCD mostrará el El inversor supervisa las siguientes condiciones: siguiente: Voltaje interno bajo de El inversor cerrará automáticamente la batería cuando las caídas de voltaje de la batería demasiado bajas, como esto pueden dañar...
  • Page 23 la pantalla LCD retroiluminada mostrará lo siguiente hasta que se corrija IMPORTANTE: Asegúrese de que el interruptor del puente auxiliar de la falla: arranque se ha apagado antes de intentar utilizar la unidad como un compresor. ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES GRAVES O DAÑOS MATERIALES.
  • Page 24: Cuidado Y Mantenimiento

    Cómo inflar otros artículos inflables sin vástago de La unidad no puede saltar • Asegúrese de que la unidad no está válvula comienzo el motor siendo operada en el modo Compresor. • Asegúrese de que el Interruptor del El inflado de otros artículos requiere el uso del adaptador de la boquilla. puente auxiliar de arranque de la unidad 1.

Table of Contents