Table of Contents
Available languages

Available languages

Quick Links

Hand mixer
MQWPL2000
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
User manual
[pl]
Instrukcja obsługi
Handrührer
Hand mixer
Mikser ręczny
8
13
16
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch MQWPL2000

  • Page 1 Hand mixer MQWPL2000 [de] Gebrauchsanleitung Handrührer [en] User manual Hand mixer [pl] Instrukcja obsługi Mikser ręczny...
  • Page 2 https://digitalguide.bsh-group.com?mat-no=8001242187  - -- [de] Scannen Sie den QR-Code oder besuchen Sie die Webseite, um die erweiterten Hinweise zur Benutzung zu öffnen. Dort finden Sie zusätzliche Informationen zu Ihrem Gerät oder Zubehör. [en] Scan the QR code or visit the website to open the Further Notices for Use. You can find additional informa- tion about your appliance or accessory here.
  • Page 8 de Sicherheit Sicherheit ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. Verwenden Sie das Gerät nur: ¡ mit Originalteilen und -zubehör. ¡ zum Verrühren, Schlagen und Mixen von weichen Nahrungsmit- teln und Flüssigkeiten.
  • Page 9 Sachschäden vermeiden de ▶ Nie ein beschädigtes Gerät betreiben. ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Teilen in Kontakt brin- gen oder über scharfe Kanten ziehen. ▶ Nie das Gerät auf oder in die Nähe heißer Oberflächen stellen. ▶ Nach dem Ausschalten den vollständigen Stillstand des Antriebs abwarten.
  • Page 10: Altgerät Entsorgen

    de Bedienelemente Hinweis: Die maximale Verarbeitungsmen- Antriebsschnecke ge beträgt 500 g Mehl und Zutaten. Knethaken Gerät vorbereiten Universalzerkleinerer   Hinweise Je nach Modell ¡ Nur gleiche Werkzeuge paarweise ver- separate Gebrauchsanleitung wenden. Hinweis: Wenn ein Zubehör nicht im Liefer- ¡ Die Form der Kunststoffteile an den umfang enthalten ist, können Sie es über Werkzeugen beachten, um Verwechs- den Kundendienst bestellen.
  • Page 11 Garantiebedingungen de Für dieses Gerät gelten die von unserer je- Dieses Gerät ist entspre- weils zuständigen Landesvertretung her- chend der europäischen ausgegebenen Garantiebedingungen des Richtlinie 2012/19/EU über Landes, in dem das Gerät gekauft wurde. Elektro- und Elektronikaltge- Sie können die Garantiebedingungen jeder- räte (waste electrical and zeit über Ihren Fachhändler, bei dem Sie electronic equipment –...
  • Page 12 de Garantiebedingungen...
  • Page 13 Safety en Safety ¡ Read this instruction manual carefully. ¡ Keep the instruction manual and the product information safe for future reference or for the next owner. Only use this appliance: ¡ With genuine parts and accessories. ¡ for stirring, beating and mixing soft foods and liquids. ¡...
  • Page 14: Operating Elements

    en Avoiding material damage ▶ Never place the appliance on or near hot surfaces. ▶ After switching off, wait until the drive has come to a complete standstill. ▶ Keep hands, hair, clothing and utensils away from rotating parts. ▶ Never open the swivel arm during processing. ▶...
  • Page 15: Application Examples

    Tools en Note: The ejector button can only be actu- Using with the appliance stand ated if the switch is position ⁠ . Only use tools that come with the appliance Switch stand. → Fig.  -  Symbol Function Using without the appliance stand switched off → Fig.
  • Page 16 pl Bezpieczeństwo Bezpieczeństwo ¡ Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. ¡ Instrukcję należy zachować i starannie przechowywać jako źró- dło informacji, a także z myślą o innych użytkownikach. Urządzenia należy używać wyłącznie: ¡ z oryginalnymi częściami i akcesoriami. ¡ do mieszania, ubijania i miksowania miękkich produktów spo- żywczych oraz płynów.
  • Page 17 Zapobieganie szkodom materialnym pl ▶ Nigdy nie zanurzać urządzenia lub przewodu sieciowego w wo- dzie ani nie umieszczać ich w zmywarce do naczyń. ▶ Nigdy nie włączać uszkodzonego urządzenia. ▶ Nigdy nie dopuszczać do kontaktu przewodu sieciowego z gorą- cymi częściami i ostrymi krawędziami. ▶...
  • Page 18: Elementy Obsługi

    pl Elementy obsługi ¡ Ubić śmietanę lub białka jaj w szerokim Dźwignia zamka naczyniu Napęd miski Uwaga Przycisk zwalniający blokadę ra- Końcówki do mieszania nie nadają się do: mienia urządzenia ¡ przyrządzania majonezu Stojak urządzenia z ramieniem ¡ przyrządzania ciężkich ciast Hak do zagniatania Końcówki do mieszania turbo Haki do zagniatania nadają...
  • Page 19: Warunki Gwarancji

    (wraz z wyłą- nicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr czeniami z napraw gwarancyjnych) dostęp- 180, poz. 1495) symbolem na na stronie internetowej: www.bosch-ho- przekreślonego kontenera me.pl/gwarancja. Gwarant udostępni treść na odpady. Takie oznakowa- oświadczenia gwarancyjnego również na pi- nie informuje, że sprzęt ten,...
  • Page 20 To arrange an engineer visit, to order spare Tel.: +48 42 271 5555 Tel.: 1300 369 744* parts and accessories or for product advice mailto:[email protected] mailto:[email protected] please visit www.bosch-home.co.uk Or call www.bosch-home.pl www.bosch-home.com.au Tel.: 0344 892 8979* SG Singapore, 新加坡 *Mon-Fri 24 hours *Calls are charged at the basic rate, please BSH Home Appliances Pte.
  • Page 24 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directo- BSH Hausgeräte GmbH...

Table of Contents