Silvercrest STS 920 A1 Operating Instructions Manual

Silvercrest STS 920 A1 Operating Instructions Manual

Table of Contents
Available languages

Available languages

Quick Links

TOASTER STS 920 A1
TOASTER
Bedienungsanleitung
TOSTAPANE
Istruzioni per l'uso
IAN 273371
CPE273371_Toaster_Cover_LB1.indd 2
GRILLE-PAIN
Mode d'emploi
TOASTER
Operating instructions
27.10.15 11:29
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest STS 920 A1

  • Page 1 TOASTER STS 920 A1 TOASTER GRILLE-PAIN Bedienungsanleitung Mode d’emploi TOSTAPANE TOASTER Istruzioni per l’uso Operating instructions IAN 273371 CPE273371_Toaster_Cover_LB1.indd 2 27.10.15 11:29...
  • Page 2 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU Deutsch ..................2 Français ................. 10 Italiano .................. 18 English ................... 26...
  • Page 3 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU Übersicht / Aperçu de l'appareil / Panoramica / Overview...
  • Page 4: Table Of Contents

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU Inhalt 1. Übersicht ..................2 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............3 3. Sicherheitshinweise ................. 3 4. Lieferumfang ................... 5 5. Vor dem ersten Gebrauch ..............6 6. Toasten .................... 6 7. Reinigen ..................7 8.
  • Page 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU Herzlichen Dank für Ihr Symbol am Gerät Das Symbol gibt an, dass so ausge- Vertrauen! zeichnete Materialien, Lebensmittel weder im Geschmack noch im Ge- Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Toaster. ruch verändern.
  • Page 6 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kin- der durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
  • Page 7: Lieferumfang

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU ~ Schließen Sie den Netzstecker nur an ~ Wenn Sie kein Standard-Toastbrot ver- eine ordnungsgemäß installierte, gut zu- wenden, besteht bei kleineren Größen gängliche Steckdose mit Schutzkontak- oder besonderen Formen die Gefahr ten an, deren Spannung der Angabe heiße Teile des Toasters zu berühren.
  • Page 8: Vor Dem Ersten Gebrauch

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU 5. Vor dem ersten HINWEISE: Gebrauch • Der Röstgrad 6 bewirkt eine sehr starke 1. Entfernen Sie das Verpackungsmateri- Bräunung. Es kann bei dicken Scheiben zu einer Rauchbildung kommen. Bre- 2. Wickeln Sie die gewünschte Kabellän- chen Sie in diesem Fall den Röstvor- ge von der Kabelaufwicklung|4 ab.
  • Page 9: Reinigen

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU 7. Reinigen Verpackung Wenn Sie die Verpackung entsorgen möch- ten, achten Sie auf die entsprechenden Um- weltvorschriften in Ihrem Land. GEFAHR! ~ Ziehen Sie den Netzstecker|3 aus der 9. Problemlösung Steckdose, bevor Sie den Toaster reini- gen.
  • Page 10: Technische Daten

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU 10. Technische Daten 11. Garantie der HOYER|Handel GmbH Modell: STS 920 A1 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Netzspannung: 220-240|V ~ 50/60|Hz Sie erhalten auf dieses Gerät 3|Jahre Ga- Schutzklasse: rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln...
  • Page 11 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU Die Garantieleistung gilt für Material- oder Auf www.lidl-service.com können Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt Sie diese und viele weitere Handbü- sich nicht auf Produktteile, die normaler Ab- cher, Produktvideos und Software nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver- herunterladen.
  • Page 12: Aperçu De L'appareil

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU Sommaire 1. Aperçu de l'appareil ..............10 2. Utilisation conforme ..............11 3. Consignes de sécurité ..............11 4. Éléments livrés ................14 5. Avant la première utilisation ............14 6. Griller du pain ................14 7. Nettoyage ...................15 8.
  • Page 13: Utilisation Conforme

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU Merci beaucoup pour Symboles sur l'appareil Ce symbole indique que ces excel- votre confiance ! lents matériaux ne peuvent pas dé- naturer le goût ni l'odeur des Nous vous félicitons pour l'achat de votre nou- aliments.
  • Page 14 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU Instructions pour une utilisation en toute sécurité ~ Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou men- tales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connaissance lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été...
  • Page 15 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU ~ N'utilisez pas l'appareil avec des mains ~ Afin d'éviter tout risque d'accident, n'ef- mouillées. fectuez aucune modification au niveau de l'article. Confiez les réparations uni- DANGER ! Risque quement à un atelier spécialisé ou au d'électrocution service après-vente.
  • Page 16: Éléments Livrés

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU 6. Griller du pain - des objets bloquent le levier d'abais- sement. ~ N’utilisez pas de produit de nettoyage ATTENTION : Ne posez rien (ni pain ni corrosif ou abrasif. autre chose) sur le dessus des compartiments ~ N'exposez pas l’appareil à...
  • Page 17: Nettoyage

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU 4. Une fois le temps de grillage écoulé, le Tiroir ramasse-miettes voyant lumineux de la touche d'arrêt|9 1. Sortez le tiroir ramasse-miettes|2 avec s'éteint et le pain est remonté. Retirez le pain. précaution.
  • Page 18: Dépannage

    La réparation ou l’échange du produit techniques ne constitue pas un nouveau commencement de période de la garantie. Modèle : STS 920 A1 Durée de garantie et requêtes Tension secteur : 220-240 V ~50/60 Hz légales pour vices de construction Classe de La durée de garantie n’est pas prolongée...
  • Page 19 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU médiatement après le déballage. Après l’ex- joignant la preuve d’achat (ticket de piration de la garantie, les réparations à caisse) et l’indication du défaut ainsi que effectuer sont payantes. du moment où il est survenu. Sur www.lidl-service.com, vous Etendue de la garantie pouvez télécharger ce mode d’em-...
  • Page 20 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU Indice 1. Panoramica .................18 2. Uso conforme ................19 3. Istruzioni per la sicurezza ............19 4. Materiale in dotazione ..............21 5. Prima del primo utilizzo ...............22 6. Tostatura ..................22 7. Pulizia ..................23 8.
  • Page 21 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU Vi ringraziamo per la Simbolo sull'apparecchio Questo simbolo indica che i mate- vostra fiducia! riali così contrassegnati non modifi- cano né il gusto né l'aroma degli Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuo- alimenti.
  • Page 22 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU Istruzioni per un impiego sicuro ~ Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età supe- riore a 8 anni e da persone con facoltà fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e/o conoscenze, a condizione che vengano sorvegliati o istruiti circa l'utilizzo sicuro dell'apparecchio e che abbiano compreso i rischi derivanti da tale utilizzo.
  • Page 23 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU ~ Non tostare pane imburrato. Il grasso PERICOLO di scossa elettrica potrebbe infiammarsi. ~ Non mettere in funzione l'apparecchio PERICOLO di lesioni da se esso o il cavo di collegamento pre- ustione sentano danni visibili o se l'apparec- ~ Non toccare le superfici calde dell'ap-...
  • Page 24 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU 5. Prima del primo Il risultato dipende tra l'altro dal tipo di pane e dalla freschezza del pane. utilizzo 1. Togliere il materiale di imballaggio. NOTAS: 2. Svolgere il tratto di cavo desiderato •...
  • Page 25 I prodotti così contrassegnati non possono essere smaltiti Modello: STS 920 A1 assieme ai normali rifiuti domestici, bensì Tensione di rete: 220 -240 V ~ 50/60 Hz devono essere consegnati presso un centro...
  • Page 26 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU 11. Garanzia della La garanzia si applica agli errori di materia- le o produzione. Questa garanzia non si HOYER Handel GmbH estende a parti del prodotto esposte a nor- Gentile cliente, male usura e dunque assimilabili a pezzi questo apparecchio è...
  • Page 27 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU All'indirizzo www.lidl-service.com è possibile scaricare questo ma- nuale, molti altri manuali, filmati sui prodotti e software. Centri assistenza Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: [email protected] Assistenza Svizzera Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., telefonia mobile max.
  • Page 28: Overview

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU Contents 1. Overview ..................26 2. Intended purpose ................27 3. Safety information ................. 27 4. Items supplied ................29 5. Before using for the first time ............29 6. Toasting ..................30 7.
  • Page 29: Intended Purpose

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU Thank you for your trust! Symbol on your device The food-safe material of devices with this symbol will not change the Congratulations on your new toaster. taste or smell of food. For a safe handling of the product and in or- der to get to know the entire scope of fea- 2.
  • Page 30 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU ~ Children under the age of 8 must be kept away from the device and the power cable. ~ Bread can burn. Never use the toaster near to or under- neath flammable materials such as curtains. ~ If the mains power cable of this device should become damaged, it must be replaced by the manufacturer, the manufacturer's customer service department or a similarly qualified specialist, in order to...
  • Page 31: Items Supplied

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU ~ Disconnect the mains plug from the wall ~ Do not use any astringent or abrasive socket,… cleaning agents. ~ Do not expose the device to tempera- … after every use, …...
  • Page 32: Toasting

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU 6. Toasting Cancelling the toasting process Press the stop button|9 to cancel the toasting process early. The light around the stop but- CAUTION: Do not lay bread, or anything ton|9 goes out and the bread is lifted. else, on top of the toasting compartments|1.
  • Page 33: Disposal

    Pull out the mains plug|3 velopment and allow the toaster to cool. Clean the crumb drawer|2.| 10. Technical specifications Model: STS 920 A1 Mains voltage: 220-240 V ~50/60 Hz Protection class: I Power rating: 770 - 920 W Subject to technical modification.
  • Page 34: Warranty Of The Hoyer Handel Gmbh

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU 11. Warranty of the The warranty applies to material or factory defects. This warranty does not include prod- HOYER Handel GmbH uct parts that are subject to standard wear Dear Customer, and therefore can be considered wear parts;...
  • Page 35 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU Service Centre Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: [email protected] Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: [email protected] IAN: 273371 Supplier Please note that the following address is no service address.
  • Page 36 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU ...
  • Page 37 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ 1RYHPEHU ...
  • Page 38 HOYER HANDEL GMBH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany Stand der Informationen · Version des informations · Stato attuale delle conoscenze · Status of information: 10/2015 · Ident.-Nr.: STS 920 A1 IAN 273371 CPE273371_Toaster_Cover_LB1.indd 1 27.10.15 11:29...

This manual is also suitable for:

273371

Table of Contents