Page 1
BWL900 Lámpara de trabajo LED recargable Lâmpada de trabalho LED recarregável Rechargeable LED work light Español Português English MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
Page 2
FIG. A 100% MODE FLASHING FIG. B Adapter Power light Plug...
ESPAÑOL • 3 NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA, una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra. comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia de Servicio BLACK+DECKER más cercano a usted.
Page 4
4 • ESPAÑOL e. Sea precavido. Evite adoptar una posición que 5. Uso y cuidado de herramientas con batería fatigue su cuerpo; mantenga un apoyo firme a. Recargue la batería únicamente con el cargador sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo especificado por el fabricante.
ESPAÑOL • 5 CARACTERISTICAS (Fig. A) 2. Jamás intente cargar baterías no recargables. 3. Reemplace de inmediato los cables defectuosos. 1. Manija transportadora 4. No la exponga al agua. Luces de trabajo 5. No abra el cargador. Lente 6. No interfiera con el cargador. 4.
ESPECIFICACIONES BWL900 ACCESORIOS Potencia 10 W Los accesorios que se recomiendan para la herramienta Brillo 900 Lumen están disponibles en su distribuidor local o en el centro de...
PORTUGUÊS • 7 NÃO DEVOLVA ESTE PRODUTO NA LOJA, d. Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a entre em contato com o Centro de Serviço BLACK+DECKER mais próximo de sua localidade. ferramenta, nem para puxar o plug da tomada.
Page 8
8 • PORTUGUÊS trabalho da melhor forma e com mais segurança, com 6. Serviço a. Peça a um técnico para fazer a manutenção a potência com que foi projetada. b. Não utilize a ferramenta elétrica se o botão de sua ferramenta elétrica utilizando apenas liga/desliga não funcionar.
Page 9
PORTUGUÊS • 9 OPERAÇÃO 5. Para descartar as baterias, siga as instruções da Para recarregar a lâmpada de trabalho seção “Proteção ao meio ambiente”. 6. Evite causar curtos-circuitos. Se houver contato 1. Abra a tampa de proteção e insira o plug na tomada entre o terminal positivo (+) e o negativo (-), quer por do carregador (7).
é a mais Há uma variedade de acessórios encontrados em centros de serviço autorizados recomendados para o uso com sua próxima de sua localidade. ferramenta. ESPECIFICAÇÕES BWL900 Potência 10 W Cuidado! O uso de qualquer acessório não recomendado Brilho 900 Lumens para esta ferramenta pode ser perigoso.
ENGLISH • 11 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, a cord suitable for outdoor use reduces the risk of first contact your local BLACK+DECKER office electric shock. If operating a power tool in a damp location is or nearest authorized service center. unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply.
12 • ENGLISH or storing power tools. Such preventive safety measures 8. Labels on tool reduce the risk of starting the power tool accidentally. The label on your tool may include the following symbols: d. Store idle power tools out of the reach of children Hz ..
ENGLISH • 13 ii. In case of eye contact, rinse abundantly with clean Do not deliberately aim the beam at personnel and ensure water for at least 10 minutes. Consult a physician. that it is not directed towards the eye of a person for longer than 0.25s.
14 • ENGLISH and if you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the BLACK+DECKER location nearest you, or visit us at www.BlackandDecker-la.com SPECIFICATIONS BWL900 Power 10 W Brightness 900 Lumen Color Temperature 5000 K Bright White...