Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
The manufacturer accepts no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use or repairs, unauthorised modifi cations or the use of unapproved replacement parts. The operator bears sole liability. │ GB │ IE │ NI ■ 2 SDM 1500 C2...
Never submerse the appliance in water or other liquids! ► Never aim the steam jet directly at electrical appliances or ► equipment which contains electrical components, such as the interior of ovens. GB │ IE │ NI │ SDM 1500 C2 3 ■...
Page 7
► cause serious injuries! Always pull the plug out of the power socket during each ► break in use, as well as after use and before any cleaning. │ GB │ IE │ NI ■ 4 SDM 1500 C2...
Page 8
Do not use an external timer switch or a separate remote ► control system to operate the appliance. Never leave the appliance unattended during operation. ► Do not use the appliance outdoors. ► GB │ IE │ NI │ SDM 1500 C2 5 ■...
Figure B: t Notch z Upper cable hook u On/off switch i Lower cable hook Figure C: o Replacement pad p Carpet ring a Carpet ring release aid │ GB │ IE │ NI ■ 6 SDM 1500 C2...
(see section Service). Unpacking ♦ Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the box. ♦ Remove all packaging materials and any fi lms and labels. GB │ IE │ NI │ SDM 1500 C2 7 ■...
8 towards the rear and off the appliance with a tilt movement. 2) Turn the water tank 8 and unscrew the cap. 3) Fill the water tank 8 with tap water up to the MAX mark. │ GB │ IE │ NI ■ 8 SDM 1500 C2...
Once the appliance is assembled and fi lled with water: 1) Press and hold in the “Handle” release button 1 and fl ip the handle up- wards so that it clicks into place. GB │ IE │ NI │ SDM 1500 C2 9 ■...
Page 13
“Filling with water”. – Set the on/off switch u to “I”. – Select the desired steam level as described above and press the “Steam” button r. │ GB │ IE │ NI ■ 10 SDM 1500 C2...
1) To remove the fi lter 7, fi rst remove the water tank 8 from the appliance. 2) Pull the fi lter 7 upwards out of the appliance. 3) Insert the new fi lter 7. 4) Replace the water tank 8. │ GB │ IE │ NI ■ 12 SDM 1500 C2...
Wipe the limescale away with a when the appliance Lime has collected. damp cloth. If necessary, add a stops briefl y during little descaler onto the cloth. operation. GB │ IE │ NI │ SDM 1500 C2 13 ■...
Protection rating Protected against water splashes from any direction. Information on the pads 6/o Material composition 100% polyester Wash at max. 60°C Do not tumble dry Do not iron │ GB │ IE │ NI ■ 14 SDM 1500 C2...
The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifi cations / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. GB │ IE │ NI │ SDM 1500 C2 15 ■...
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ GB │ IE │ NI ■ 16 SDM 1500 C2...
Ordering spare parts You can order the following replacement parts for product SDM 1500 C2: ► 2 x Replacement pad ► 1 x Filter Order the replacement parts via the Service Hotline (see section „Service“) or simply visit our website at www.kompernass.com.
Krav af enhver art på grund af skader ved anvendelse uden for anvendelsesom- rådet, forkert udførte reparationer, ændringer, der er foretaget uden tilladelse, eller anvendelse af ikke-tilladte reservedele er udelukket. Ejeren bærer selv risikoen. │ ■ 20 SDM 1500 C2...
Brug kun produktet i tørre rum – ikke udendørs. Læg aldrig produktet ned i vand eller andre væsker! ► Ret aldrig dampen mod elapparater eller installationer, som ► indeholder elektriske komponenter som f.eks. ind i ovne. │ SDM 1500 C2 21 ■...
Page 25
Ret aldrig dampstrålen mod mennesker eller dyr. Varm damp ► kan forårsage alvorlige skader! Træk stikket ud af stikkontakten, når du holder pause, før ► rengøring, og når du er færdig med at bruge produktet. │ ■ 22 SDM 1500 C2...
Page 26
Der er risiko for, at pumpen kan køre tom og blive overophedet. Brug aldrig et eksternt timerur eller et separat fjernbetjenings- ► system til betjening af produktet. Lad aldrig produktet være i funktion uden opsyn. ► Brug ikke produktet udendørs. ► │ SDM 1500 C2 23 ■...
Grøn kontrollampe "lav dampstyrke" e Knap MODE r Knap "damp" Figur B: t Rille z Øverste ledningskrog u Tænd-/sluk-knap i Nederste kabelkrog Figur C: o Reservepad p Tæppering a Aktiveringshjælp til tæppering │ ■ 24 SDM 1500 C2...
(se kapitlet Service). Udpakning ♦ Tag alle delene samt betjeningsvejledningen ud af kassen. ♦ Fjern alle emballeringsmaterialer samt eventuelle folier og mærkater. │ SDM 1500 C2 25 ■...
1) Stil aktiveringsknappen ”vandbeholder” 9 ned, og tag samtidig vandbe- holderen 8 ud af produktet bagfra med en vippebevægelse. 2) Drej vandbeholderen 8, og skru lukningen af. 3) Fyld ledningsvand i indtil markeringen MAX på vandbeholderen 8. │ ■ 26 SDM 1500 C2...
Før gulvet rengøres med dampmoppen, anbefaler vi først at støvsuge gulvet, så løse partikler af snavs fjernes. Når produktet er monteret og fyldt med vand: 1) Hold aktiveringsknappen ”greb” 1 nede, og klap grebet op, så det går i indgreb. │ SDM 1500 C2 27 ■...
Page 31
Tag vandbeholderen 8 ud, fyld den, og sæt vandbeholderen 8 ind igen som beskrevet i kapitlet "Påfyldning af vand". – Stil tænd-/sluk-knappen u på "I". – Vælg den ønskede dampstyrke som beskrevet ovenfor, og tryk på knappen "damp" r. │ ■ 28 SDM 1500 C2...
OBS – MATERIELLE SKADER! ► Brug ikke stærke, skurende eller kemiske rengøringsmidler, spidse eller ridsende genstande til rengøringen. Tøm vandbeholderen 8 efter hver brug. ■ Tag paden 6 af dampfoden 5, og vask den. ■ │ SDM 1500 C2 29 ■...
1) For at fjerne fi lteret 7 skal du først tage vandbeholderen 8 ud af produktet. 2) Tag fi lteret 7 ud af produktet oppefra. 3) Sæt det nye fi lter 7 i. 4) Sæt vandbeholderen 8 ind. │ ■ 30 SDM 1500 C2...
Der har dannet sig en hvidlig kant Tør kalkafl ejringerne af med en på gulvet, hvor Der er afl ejret kalk. fugtig klud. Hæld eventuelt lidt produktet har stået afkalkningsmiddel på kluden. kortvarigt under brug. │ SDM 1500 C2 31 ■...
1370 – 1630 W IPX4 Beskyttelsesart Beskyttelse mod sprøjtevand fra alle retninger Informationer til pads 6/o Materialesammensætning 100 % polyester må vaskes ved maks. 60° må ikke tørres i tørretumbler må ikke stryges │ ■ 32 SDM 1500 C2...
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien. │ SDM 1500 C2 33 ■...
Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: [email protected] IAN 280641 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ ■ 34 SDM 1500 C2...
Bestilling af reservedele Følgende reservedele kan bestilles til produktet SDM 1500 C2: ► 2 x Reservepad ► 1 x Filter Reservedelene kan bestilles via vores service-hotline (se kapitlet „Service“) eller på vores hjemmeside under www.kompernass.com. BEMÆRK ► Hav IAN-nummeret klar ved bestilling - du kan fi nde det på omslaget af denne betjeningsvejledning.
Dompel het apparaat nooit onder in water of andere ► vloeistoff en! Richt de stoom nooit direct op elektrische apparaten of op ► installaties met elektrische componenten, zoals bijvoorbeeld de binnenkant van ovens. NL │ BE │ SDM 1500 C2 39 ■...
Page 43
Richt de stoom nooit op mensen of dieren. Hete stoom kan ► aanzienlijke verwondingen veroorzaken! Haal bij elke onderbreking van het gebruik, na gebruik en ► bij reiniging altijd de stekker uit het stopcontact. │ NL │ BE ■ 40 SDM 1500 C2...
Page 44
Gebruik geen externe timer of een aparte afstandsbediening ► om het apparaat te bedienen. Laat het apparaat nooit onbeheerd als het is ingeschakeld. ► Gebruik het apparaat niet in de openlucht. ► NL │ BE │ SDM 1500 C2 41 ■...
Groen indicatielampje “geringe stoomkracht” e Toets MODE r Toets “Stoom” Afbeelding B: t Inkeping z Bovenste snoerhaak u Aan-/uitknop i Onderste snoerhaak Afbeelding C: o Reservepad p Tapijtring a Tapijtring-ontgrendelingshulp │ NL │ BE ■ 42 SDM 1500 C2...
Uitpakken ♦ Haal alle onderdelen van het apparaat en de gebruiksaanwijzing uit de doos. ♦ Verwijder alle verpakkingsmaterialen en eventuele folie en stickers van het apparaat. NL │ BE │ SDM 1500 C2 43 ■...
8 met een kantelbeweging achterwaarts uit het apparaat. 2) Draai het waterreservoir 8 om en schroef de sluiting eraf. 3) Vul het waterreservoir 8 met leidingwater tot aan de markering MAX. │ NL │ BE ■ 44 SDM 1500 C2...
Wanneer het apparaat in elkaar gezet en met water gevuld is: 1) Houd de ontgrendelingsknop “handgreep” 1 ingedrukt en klap de handgreep omhoog, zodat die vastklikt. NL │ BE │ SDM 1500 C2 45 ■...
Page 49
Verwijder het waterreservoir 8, vul het en plaats het waterreservoir 8 terug, zoals beschreven in het hoofdstuk “Water bijvullen”. – Zet de aan-/uitknop u op “I”. – Kies de gewenste stoomkracht, zoals hiervoor beschreven, en druk op de toets “Stoom” r. │ NL │ BE ■ 46 SDM 1500 C2...
1) Om het fi lter 7 te verwijderen, haalt u eerst het waterreservoir 8 uit het apparaat. 2) Trek het fi lter 7 naar boven toe uit het apparaat. 3) Plaats het nieuwe fi lter 7. 4) Plaats het waterreservoir 8 terug. │ NL │ BE ■ 48 SDM 1500 C2...
Er heeft zich een beetje kalk met een vochtige doek. Doe apparaat tijdens afgezet. zo nodig een beetje ontkalkings- het gebruik kort middel op de doek. heeft gestaan. NL │ BE │ SDM 1500 C2 49 ■...
1370 - 1630 W IPX4 Beschermingsklasse Bescherming tegen spatwater uit alle richtingen Informatie over de pads 6/o Samenstelling materiaal 100% polyester max. op 60° wassen niet in een wasdroger drogen niet strijken │ NL │ BE ■ 50 SDM 1500 C2...
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefi liaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. NL │ BE │ SDM 1500 C2 51 ■...
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: [email protected] IAN 280641 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ NL │ BE ■ 52 SDM 1500 C2...
Vervangingsonderdelen bestellen Voor het product SDM 1500 C2 kunt u de volgende vervangingsonderdelen bestellen: ► 2 x Reservepad ► 1 x Filter Bestel de vervangingsonderdelen via onze service-hotline (zie het hoofdstuk “Service″) of op onze website: www.kompernass.com. OPMERKING ► Houd het IAN-nummer dat op het omslag van deze gebruiksaanwijzing staat, bij de hand bij het bestellen.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. │ DE │ AT │ CH ■ 56 SDM 1500 C2...
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüs- ► sigkeiten ein! Richten Sie den Dampf niemals direkt auf elektrische Geräte ► oder Einrichtungen, die elektrische Bauteile enthalten, wie zum Beispiel den Innenraum von Öfen. DE │ AT │ CH │ SDM 1500 C2 57 ■...
Page 61
Richten Sie niemals den Dampf auf Menschen oder Tiere. ► Heißer Dampf kann erhebliche Verletzungen bewirken! Ziehen Sie bei jeder Unterbrechung sowie nach Beenden ► des Gebrauchs und vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose. │ DE │ AT │ CH ■ 58 SDM 1500 C2...
Page 62
Betreiben Sie das Gerät nicht mit leerem Wassertank. ► Ansonsten kann die Pumpe leerlaufen und überhitzen. Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates ► Fernwirksystem, um das Gerät zu betreiben. DE │ AT │ CH │ SDM 1500 C2 59 ■...
Kontrollleuchte „geringe Dampfstärke“ e Taste MODE r Taste „Dampf“ Abbildung B: t Einkerbung z oberer Kabelhaken u Ein-/Aus-Schalter i unterer Kabelhaken Abbildung C: o Ersatzpad p Teppichring a Teppichring-Entriegelungshilfe │ DE │ AT │ CH ■ 60 SDM 1500 C2...
Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). Auspacken ♦ Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton. ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und eventuelle Folien und Aufkleber. DE │ AT │ CH │ SDM 1500 C2 61 ■...
1) Schieben Sie die Entriegelungstaste „Wassertank“ 9 nach unten und ziehen Sie gleichzeitig den Wassertank 8 mit einer Kippbewegung nach hinten aus dem Gerät. 2) Drehen Sie den Wassertank 8 um und schrauben Sie den Verschluss ab. │ DE │ AT │ CH ■ 62 SDM 1500 C2...
Bevor Sie den Fußboden mit dem Dampfmopp reinigen, empfehlen wir den Fußboden vorher zu saugen, um lose Schmutzpartikel zu beseitigen. Wenn das Gerät fertig montiert und Wasser eingefüllt ist: DE │ AT │ CH │ SDM 1500 C2 63 ■...
Page 67
Stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter u auf „O“. – Entnehmen Sie den Wassertank 8, befüllen Sie diesen und setzen Sie den Wassertank 8 wieder ein, wie im Kapitel „Wasser auff üllen“ beschrieben. │ DE │ AT │ CH ■ 64 SDM 1500 C2...
Reinigungsmittel, noch spitze oder kratzende Gegenstände. Entleeren Sie nach jedem Gebrauch den Wassertank 8. ■ Nehmen Sie nach jedem Gebrauch das Pad 6 vom Dampff uß 5 und ■ waschen Sie es aus. DE │ AT │ CH │ SDM 1500 C2 65 ■...
Gerät. 2) Ziehen Sie den Filter 7 nach oben aus dem Gerät. 3) Setzen Sie den neuen Filter 7 ein. 4) Setzen Sie den Wassertank 8 ein. │ DE │ AT │ CH ■ 66 SDM 1500 C2...
Wickeln Sie das Netzkabel um die beiden Kabel- haken z/i. Tragen Sie das Gerät am Tragegriff 2. ■ ■ Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort auf. DE │ AT │ CH │ SDM 1500 C2 67 ■...
1370 - 1630 W IPX4 Schutzart Schutz gegen Spritzwasser aus allen Richtungen Informationen zu den Pads 6/o Materialzusammensetzung 100 % Polyester max. bei 60° waschen nicht im Trockner trocknen nicht bügeln │ DE │ AT │ CH ■ 68 SDM 1500 C2...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ SDM 1500 C2 69 ■...
IAN 280641 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 70 SDM 1500 C2...
Ersatzteile bestellen Folgende Ersatzteile können Sie zum Produkt SDM 1500 C2 bestellen: ► 2 x Ersatzpad ► 1 x Filter Bestellen Sie die Ersatzteile über unsere Service-Hotline (siehe Kapitel „Service″) oder bequem auf unserer Webseite unter www.kompernass.com. HINWEIS ► Halten Sie die IAN-Nummer, die Sie auf dem Umschlag dieser Bedienungs- anleitung fi...
Page 76
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tilstand af information Stand van de informatie · Stand der Informationen: 11 / 2016 · Ident.-No.: SDM1500C2-092016-3 IAN 280641...